ACT II.

bba SCENE I. Saint Alban’s.

Enter the KING, QUEEN, GLOUCESTER, CARDINAL, and SUFFOLK, with Falconers halloing.
Queen. Believe me, lords, for flying at the brook,
I saw not better sport these seven years’ day:
Yet, by your leave, the wind was very high;
And, ten to one, old Joan had not gone out.
5 King. But what a point, my lord, your falcon made,
And what a pitch she flew above the rest!
To see how God in all his creatures works!
Yea, man and birds are fain of climbing high.
Suf. No marvel, an it like your majesty,
10 My lord protector’s hawks do tower so well;
They know their master loves to be aloft
And bears his thoughts above his falcon’s pitch.
Glou. My lord, ’tis but a base ignoble mind
That mounts no higher than a bird can soar.
15 Car. I thought as much; he would be above the clouds.
Glou. Ay, my lord cardinal? how think you by that?
Were it not good your grace could fly to heaven?
King. The treasury of everlasting joy.
Car. Thy heaven is on earth; thine eyes and thoughts
20 Beat on a crown, the treasure of thy heart;
Pernicious protector, dangerous peer,
That smooth’st it so with king and commonweal!
Glou. What, cardinal, is your priesthood grown peremptory?
Tantæne animis cœlestibus iræ?
25 Churchmen so hot? good uncle, hide such malice;
With such holiness can you do it?
Suf. No malice, sir; no more than well becomes
So good a quarrel and so bad a peer.
Glou. As who, my lord?
Suf.   Why, as you, my lord,
30 An’t like your lordly lord-protectorship.
Glou. Why, Suffolk, England knows thine insolence.
Queen. And thy ambition, Gloucester.
King. I prithee, peace, good queen,
And whet not on these furious peers;
35 For blessed are the peacemakers on earth.
Car. Let me be blessed for the peace I make,
Against this proud protector, with my sword!
Glou. [Aside to Car.] Faith, holy uncle, would ’twere come to that!
Car. [Aside to Glou.] Marry, when thou darest.
40 Glou. [Aside to Car.] Make up no factious numbers for the matter;
In thine own person answer thy abuse.
Car. [Aside to Glou.] Ay, where thou darest not peep: an if thou darest,
This evening, on the east side of the grove.
King. How now, my lords!
Car.   Believe me, cousin Gloucester,
45 Had not your man put up the fowl so suddenly,
We had had more sport. [Aside to Glou.] Come with thy two-hand sword.
Glou. True, uncle.
Car. [Aside to Glou.] Are ye advised? the east side of the grove?
Glou. [Aside to Car.] Cardinal, I am with you.
King.   Why, how now, uncle Gloucester!
50 Glou. Talking of hawking; nothing else, my lord.
[Aside to Car.] Now, by God’s mother, priest, I’ll shave your crown for this.
Or all my fence shall fail.
Car. [Aside to Glou.] Medice, teipsum—
Protector, see to’t well, protect yourself.
55 King. The winds grow high; so do your stomachs, lords.
How irksome is this music to my heart!
When such strings jar, what hope of harmony?
I pray, my lords, let me compound this strife.
Enter a Townsman of Saint Alban’s crying ‘A miracle!’
Glou. What means this noise?
60 Fellow, what miracle dost thou proclaim?
Towns. A miracle! a miracle!
Suf. Come to the king and tell him what miracle.
Towns. Forsooth, a blind man at Saint Alban’s shrine,
Within this half-hour, hath received his sight;
65 A man that ne’er saw in his life before.
King. Now, God be praised, that to believing souls
Gives light in darkness, comfort in despair!
Enter the Mayor of Saint Alban’s and his brethren, bearing SIMPCOX, between two in a chair, SIMPCOX’S Wife following.
Car. Here comes the townsmen on procession,
To present your highness with the man.
70 King. Great is his comfort in this earthly vale,
Although by his sight his sin be multiplied.
Glou. Stand by, my masters: bring him near the king;
His highness’ pleasure is to talk with him.
King. Good fellow, tell us here the circumstance,
75 That we for thee may glorify the Lord.
What, hast thou been long blind and now restored?
Simp. Born blind, an’t please your grace.
Wife. Ay, indeed, was he.
Suf. What woman is this?
80 Wife. His wife, an’t like your worship.
Glou. Hadst thou been his mother, thou couldst have better told.
King. Where wert thou born?
Simp. At Berwick in the north, an’t like your grace.
King. Poor soul, God’s goodness hath been great to thee:
85 Let never day nor night unhallow’d pass,
But still remember what the Lord hath done.
Queen. Tell me, good fellow, camest thou here by chance,
Or of devotion, to this holy shrine?
Simp. God knows, of pure devotion; being call’d
90 A hundred times and oftener, in my sleep,
By good Saint Alban; who said, ‘Simpcox, come,
Come, offer at my shrine, and I will help thee.’
Wife. Most true, forsooth; and many time and oft
Myself have heard a voice to call him so.
Car. What, art thou lame?
95 Simp.   Ay, God Almighty help me!
Suf. How earnest thou so?
Simp.   A fall off of a tree.
Wife. A plum-tree, master.
Glou.   How long hast thou been blind?
Simp. O, born so, master.
Glou.   What, and wouldst climb a tree?
Simp. But that in all my life, when I was a youth.
100 Wife. Too true; and bought his climbing very dear.
Glou. Mass, thou lovedst plums well, that wouldst venture so.
Simp. Alas, good master, my wife desired some damsons,
And made me climb, with danger of my life.
Glou. A subtle knave! but yet it shall not serve.
105 Let me see thine eyes: wink now: now open them:
In my opinion yet thou see’st not well.
Simp. Yes, master, clear as day, I thank God and
Saint Alban.
Glou. Say’st thou me so? What colour is this cloak of?
110 Simp. Red, master; red as blood.
Glou. Why, that’s well said. What colour is my gown of?
Simp. Black, forsooth: coal-black as jet.
King. Why, then, thou know’st what colour jet is of?
Suf. And yet, I think, jet did he never see.
115 Glou. But cloaks and gowns, before this day, a many.
Wife. Never, before this day, in all his life.
Glou. Tell me, sirrah, what’s my name?
Simp. Alas, master, I know not.
Glou. What’s his name?
120 Simp. I know not.
Glou. Nor his?
Simp. No, indeed, master.
Glou. What’s thine own name?
Simp. Saunder Simpcox, an if it please you, master.
125 Glou. Then, Saunder, sit there, the lyingest knave in Christendom. If thou hadst been born blind, thou mightst as well have known all our names as thus to name the several colours we do wear. Sight may distinguish of colours, but suddenly to nominate them all, it is impossible. My 130 lords, Saint Alban here hath done a miracle; and would ye not think his cunning to be great, that could restore this cripple to his legs again?
Simp. O master, that you could!
135 Glou. My masters of Saint Albans, have you not beadles in your town, and things called whips?
May. Yes, my lord, if it please your grace.
Glou. Then send for one presently.
May. Sirrah, go fetch the beadle hither straight. [Exit an Attendant.
Glou. Now fetch me a stool hither by and by. Now, 140 sirrah, if you mean to save yourself from whipping, leap me over this stool and run away.
Simp. Alas, master, I am not able to stand alone: You go about to torture me in vain.
Enter a Beadle with whips.
Glou. Well, sir, we must have you find your legs. 145 Sirrah beadle, whip him till he leap over that same stool.
Bead. I will, my lord. Come on, sirrah; off with your doublet quickly.
Simp. Alas, master, what shall I do? I am not able to stand. [After the Beadle hath hit him once, he leaps over the stool and runs away; and they follow and cry, ‘A miracle!’
150 King. O God, seest Thou this, and bearest so long?
Queen. It made me laugh to see the villain run.
Glou. Follow the knave; and take this drab away.
Wife. Alas, sir, we did it for pure need.
Glou. Let them be whipped through every market-town, 155 till they come to Berwick, from whence they came. [Exeunt Wife, Beadle, Mayor, &c.
Car. Duke Humphrey has done a miracle to-day.
Suf. True; made the lame to leap and fly away.
Glou. But you have done more miracles than I;
You made in a day, my lord, whole towns to fly.
Enter BUCKINGHAM.
160 King. What tidings with our cousin Buckingham?
Buck. Such as my heart doth tremble to unfold.
A sort of naughty persons, lewdly bent,
Under the countenance and confederacy
Of Lady Eleanor, the protector’s wife,
165 The ringleader and head of all this rout,
Have practised dangerously against your state,
Dealing with witches and with conjurers:
Whom we have apprehended in the fact;
Raising up wicked spirits from under ground,
170 Demanding of King Henry’s life and death,
And other of your highness’ privy-council;
As more at large your grace shall understand.
Car. [Aside to Glou.] And so, my lord protector, by this means
Your lady is forthcoming yet at London.
175 This news, I think, hath turn’d your weapon’s edge;
’Tis like, my lord, you will not keep your hour.
Glou. Ambitious churchman, leave to afflict my heart:
Sorrow and grief have vanquish’d all my powers;
And, vanquish’d as I am, I yield to thee,
180 Or to the meanest groom.
King. O God, what mischiefs work the wicked ones,
Heaping confusion on their own heads thereby!
Queen. Gloucester, see here the tainture of thy nest,
And look thyself be faultless, thou wert best.
185 Glou. Madam, for myself, to heaven I do appeal,
How I have loved my king and commonweal:
And, for my wife, I know not how it stands;
Sorry I am to hear what I have heard:
Noble she is, but if she have forgot
190 Honour and virtue and conversed with such
As, like to pitch, defile nobility,
I banish her my bed and company
And give her as a prey to law and shame,
That hath dishonour’d Gloucester’s honest name.
195 King. Well, for this night we will repose us here:
To-morrow toward London back again,
To look into this business thoroughly
And call these foul offenders to their answers
And poise the cause in justice’ equal scales,
200 Whose beam stands sure, whose rightful cause prevails. [Flourish. Exeunt.