VAMBERY IN HIS EIGHTEENTH YEAR

VAMBÉRY IN HIS EIGHTEENTH YEAR.

To face Page 35.


CHAPTER II JUVENILE STRUGGLES

My visit to my home was very pleasant; instead of the cold surroundings I had been used to among strangers, I now met on all sides loving glances from my brothers and sisters, and more especially from my mother, who was proud of the son who had already earned eight bright silver florins. She entertained the greatest hopes as to the result of my future studies and saw me in imagination a country doctor sent for by all the villagers for miles around, handsome fees pouring into his pockets; in fact, in time a rich man. In one word, the learning displayed by her first husband was always present to her mind, and she eagerly sought in me all the qualities and talents he had possessed.

Had it depended upon my mother I should have started for St. Georghen at once, so as to be able to begin my studies at the Latin school in October as soon as the term commenced. But it was finally decided that I was to stay at home till I had passed from childhood to youth, which takes place in Jewish families at the age of thirteen and is celebrated by the Feast of Bar Mitzva. So I stayed on, and by degrees got used to the idea of having to leave home for good in a short time.

On the occasion of this Feast of Bar Mitzva the youth who is to enter the ranks of the Orthodox Jews must hold a public discourse on some religious subject, and is admitted to the reading of the Thora in the synagogue, and this symbolical feast, which marks the period at which he leaves childhood behind him and enters youth, is very beautiful. An entertainment is given, to which all his friends of the same age are invited; in the centre of the table is a large basket made of a kind of baked dough; this is filled with rods made of pastry, which are distributed at dessert amongst the boys and eaten by them as a sign that they will not be needed for the future.

My mother shed tears of joy at this feast, and during my discourse she imagined she heard my father speaking, and more than once sobbed out, "He is sure to be happy, for his father is praying for him in Paradise."

Strange to say, the whole ceremony made little impression on me. My one desire was to give my mother pleasure and win the admiration of my hearers; but the religious part of the ceremony did not interest me much, for the influence which the orthodox Jewish faith had on me as a child had diminished through my having read German books. I was not yet a sceptic, but the fear of overstepping the ritual laws had disappeared. Pork and Christian food no longer seemed poison to me, and with the gradual breaking away of the barriers the sanctuary of my faith was more exposed to the outward attacks made upon it. The first attack shook it without destroying it entirely; my peace of mind was hardly disturbed; not, for instance, like Renan's, who, in his twentieth year, rushed into the cell of his friend at midnight, exclaiming, "Oh, I have become a doubter!"

There is only a short path from exaggerated fanaticism to scepticism. A few days after the feast my knapsack was packed—a very small knapsack, containing a few clothes and some books—and at dusk I left Duna Szerdahely, my crutch under my arm and accompanied by my mother. We hoped to be lucky enough to fall in with some carter taking corn to the weekly market at Presburg who would give us a lift in return for a drink or perhaps even from charity. And we were not mistaken, for we were soon overtaken by some carts, but as they were heavily laden with sacks of corn and the road was bad, we were given seats in two different carts. Although my mother placed me as comfortably as possible among the sacks and begged the man walking beside the cart to look after me, I heard her call to me several times during the night to hold on tightly so as not to fall out. Thus I arrived one fresh autumn morning at the toll-gate of Presburg, and spent a few days in the town, during which time I did not cease to admire the one-storied houses with their many windows.

We continued our journey to St. Georghen in a cart drawn by four oxen, which we happened to meet on the way. This unostentatious entry into the pretty little town at the foot of one of the spurs of the Carpathians was a fitting beginning for the poverty-stricken existence I was destined to lead there.

Our first visit was to a certain Hirsh-Tirnau, a man noted for his piety and a school friend of my father, who, for the sake of his dead friend, agreed to give me a lodging gratis, though not as willingly as he might have done, for he would much rather have had me study the Talmud than devote myself to Christian studies. As for my lodging, I had permission to spread my mattress of straw in some part of the house at night, and a pillow and blanket were given me by charitable people. But, after all, it was something to have a place to sleep in and a roof over my head, and as soon as my mother was satisfied on this score she went with me to the Director of the Piarists' (Friars) College and entered my name in the list of those who were to study in the first Latin class, or the Parva, as they called it.

Nearly half the money I had earned in Nyék had to be deposited here as entrance fee; with the other half I had to buy the necessary school-books, and thus I was left without a penny in my pocket, though the question of my board had not yet been touched upon.

It was the business of the Jewish commune to arrange for the daily midday meal for students of the Talmud, and this they did. Charitable, but mostly poor people offered me one meal a week at their table, and on Saturdays I was the official guest of the Jewish commune. The cashier gave me an assignment (or Bolette) on one of the richer members. This I had to present on Fridays to the lady of the house, and it was often an unpleasant surprise to her. By this means I got a better meal, which, however, I ate with the bitter feeling that I was an unwelcome guest.

It was a different thing in the case of the other meals; they were given freely, were the result of human kindness, or bestowed in memory of my dead father, and tasted better to me in consequence. This manner of getting my meals had its comical side too, for it often happened that I ate the same dish all the week according as it was the dish of the day at the various houses I visited. But I had at least enough to eat, had even a piece of bread given me sometimes for my supper, and as long as I did not lose the favour of one or other of my patrons I was better off even than at home as far as my board went.

The custom of "boarding," which was willingly carried out by even the poorest Jews, speaks well for the charity of that community on the one hand, and on the other for their desire to assist and encourage poor students in their pursuit of knowledge. The poor, deserted, and much-oppressed Jew was always glad to share his hardly-earned crust of bread with those who thirsted for knowledge, and it certainly is a splendid trait of real humanity and of a noble endeavour to help in the intellectual struggle.

Being provided with board and lodging, I could now give my undivided attention to my studies in the Parva. My mother, whom it had cost a great effort to part from me, had given me much good advice as to my behaviour when left alone among strangers. She gave me a few pence for pocket-money and a bag of meal, from which I was to make my soup for breakfast in the morning, and after embracing me warmly several times she left me.

This second separation was not as hard as the first one; habit makes everything easy in time, and when, having made friends with my comrades, I even took delight in going to school, I was able to overcome and forget the adversities of my daily life, and real childlike mirth and gaiety caused the first year of my school life to pass very pleasantly.

There could be no question of over-exertion for me, who had already learnt by heart and translated whole volumes of Hebrew. The elements of Latin grammar, delivered, strange to say, in the Latin tongue, the rudiments of history, geography, and a little arithmetic were the branches of knowledge with which I was made familiar at the college conducted by the Piarists at St. Georghen. The greatest stress was laid upon the acquirement of the Latin tongue, in which we were obliged to carry on our general conversation after two months' time, and any one heard speaking his mother-tongue at school, whether Hungarian, German, or Slav, was condemned to write out the auxiliary verb "sum, es, est," or some theme ten to twenty times, and to hand it in as a pensum. In order to control this, there was a regular system of spying at school; one of the scholars carried the so-called "Liber asini" (donkey's book) hidden on his person, and as agent provocateur began to speak in his mother-tongue, and if any one answered him in the same he whipped out the book, exclaiming: "Inscribas, amice!" ("Inscribe your name, my friend"); he left the delinquent no peace until he had entered his name, and a suitable punishment was meted out to him the following Saturday. This practice was a remnant of the Middle Ages, and formed a part of the severe régime of monastic life in vogue at that time in the Hungarian monasteries. A lively contrast to the spirit of national education which crept in later, it seems strange to us to-day, when the Hungarian language is rightly cultivated as the acknowledged language of the State. Just as severely was Catholic ecclesiastical discipline kept up in many respects. Lutherans, Calvinists and Jews were obliged to repeat the "Veni Sancte Spiritus reple tuorum corda fidelium!" ("Come, Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful"), and also the "Our Father" and the "Hail Mary"; we were not allowed to quit the room whilst the lesson in catechism was going on, nor were we permitted to bring meat to school on Fridays; in fact, there was a sort of silent pressure exercised on the scholars in the hope of their embracing the Catholic religion—a pressure exercised without result, it is true, but it had a strange effect on me, who had been an Orthodox Jew, and would not for the world have pronounced the word "cross."

My teacher, a Piarist of twenty, Father Siebenlist by name, a man of prepossessing exterior and great kindness of heart, seemed to take a fancy to me from the beginning. He often pinched my cheek in a friendly way, sometimes gave me an apple, and when, in the depth of winter, I appeared at school with insufficient clothing, he called me up to his room, gave me a warm comforter, a waistcoat, and once even a pair of old trousers; in fact, he did what he could for me in every respect, moved, I am sure, by pure benevolence.

I certainly always did my duty at school as far as was in my power. I was considered the second best scholar, but could not attain to the position of primus, for the simple reason that I studied one subject less than the others, namely, catechism.

At the examination at the end of the first term I succeeded in gaining the approval of my teachers and of the visitors who were present; the praise I earned was sweet to my youthful vanity, but while all my companions were able to distinguish themselves in the presence of their parents and relations, it was hard to have no one to share my pleasure.

But this bitter feeling of desertion had all the more effect on my ambition, and when, in the second term, I was the only scholar who received for his pensum (a translation from Hungarian into Latin) the classification "sine," that is without fault, I began to see what my mother meant when she spoke of "the inheritance of my father," and it was no wonder I took pleasure in forming hazy pictures of my future.

When I ask myself to-day why, in spite of my bodily misery, I felt the spur of ambition, and studied with such diligence, I find that the real reason is to be found, not so much in a disposition favoured by nature, as in my poverty and forlornness. I had no hope of help or protection from any side, the possibility of better times in the future depended entirely on my industry and activity, and that is why I worked so hard.

Though fortune had smiled on me at the beginning of my student's life, it was less kind to me later in the matter of daily existence, and it seemed as though I were to be strengthened in my youth by means of hard struggle for the even harder struggle I was to go through in the future.

On account of my worldly, or rather Christian, studies, I soon lost the favour of my orthodox Jewish friend who had let me lodge in his house, and I had to look for another lodging, without having a penny in my pocket. It was the same with my meals, and for similar reasons I was reduced to five meals a week, later even to four. Jewish charity was not compatible with Christian education, and only amongst the more enlightened of the Orthodox Jews—the mere idea of neologism was then almost unknown—did real humanity and pity for the starving boy gain the upper hand. It may, in some cases, have been the result of the altered circumstances of my kind but mostly poor benefactors, since they needed every mouthful of food they had for their own increasing families. In any case, I soon began to suffer the pangs of hunger; the strict diet I was obliged to keep to, only stimulated my already healthy appetite, and my feelings as I sat in a corner of the courtyard, learning my lessons while other boys of my age were dining at their parents' tables, are indescribable. I feasted with my eyes, and felt as though I could have disposed of the contents of a baker's shop. The hungry-looking eyes of a healthy boy, full of life, speak the most eloquent language in the world. Later on, in my adventurous life, I often came face to face with the dreadful monster called "hunger." His horrible, grinning features have impressed themselves indelibly in my memory, for hunger caused me to suffer equal pangs in my miserable lodging in the large town, or among the sand-hills of the steppes of Central Asia.

I found another lodging with a childless couple; the man was a cap-maker, and as his wife wished to have some one to talk to in her free hours, her choice fell upon me; for even then, in spite of all my privations and struggles, I was known for my lively manner and untiring loquacity.

As the lodging of this worthy couple consisted of one room only, I was given a corner in the kitchen, where I was allowed to spread my straw mattress every night; during the day I was either at school or in the court, and in the middle of the day, when there was no school, I either wandered about in the streets or sat in a corner of our court reading or learning my lessons.

For a time false pride had gained the day over hunger, and the pieces of bread I received from my schoolfellows in return for helping them with their lessons replaced the mid-day meal; but when they noticed that the colour was gradually leaving my cheeks, and that my liveliness decreased, their hearts were touched, and I was invited to dinner, sometimes by one, sometimes by another; so that, at the end of the term, my position as protégé of the school was assured, and as second in the class I had gained the love of my schoolmates.

Two of them were specially kind to me in those days. One was a Herr von Vaymár, later on a distinguished lawyer in Tirnau; the other a Herr Hieronymi, later Hungarian Minister of Commerce, who recognised me thirty-five years afterwards in the house of the Director of the National Museum, Von Pulszky, and was agreeably surprised at the metamorphosis that had taken place in his former protégé.

Now came the delightful holidays, and with them the time for my return home. The son of a well-to-do peasant from the neighbourhood of Szerdahely gave me a lift in his cart, and it is impossible to describe the delightful feeling with which I crossed the threshold of my parent's door, bearing my certificate, on which my name was written in large golden letters, and showed this first triumphal result of my work to my mother.

My heart understood the meaning of her warm maternal kisses and of the hot tears she shed. Friendly neighbours had managed to explain to her the meaning of the words "classification" and "eminent" in my certificate; without being able to read them, she stared at my name, written in large letters, and kept remarking, "Of course it is quite natural, for my son Arminius has his dead father's brains, and I am quite sure he will be a success."

These were the happiest moments of my youth. The delightful "Home, Sweet Home," the comfortable feeling of being with friends, and the knowledge that, for a time at least, I was free from the horrible spectre of hunger, did me a great deal of good. Unfortunately these two months fled like a midsummer night's dream, and when, at the beginning of autumn, I started for St. Georghen, my well-mended clothes in my knapsack, and a few pence in my pocket, the earnest side of life, with all its struggles, was again before me. I bravely tore myself away from my mother's embrace, and so, getting a lift now and then, and walking the rest of the way, I arrived the second time at St. Georghen.

I was now to be in the second class, or Secunda, and rise a step in my student's life. The worries and troubles as to board and lodging, and the acquisition of the necessary books had recommenced, and caused me more than once to blush with shame, and in spite of all my self-denial I was unable to procure all I needed.

Unfortunately my new professor in the second class was not so kindly disposed towards me as the dark-haired young priest in the first class had been, and when I went to enter my name in the list, I was received with the not very flattering remark, "Well, Moshele" (the name given to the Jews in general), "why dost thou study? Would it not be better for thee to become a 'kosher' butcher?" In spite of these remarks, which were more malicious than witty, I found it desirable to show my last year's certificate, and to beg him to be kind to me and protect me. This he promised, smiling, but all the same, during the whole school-year, he not only mocked and scoffed at me, but in spite of my diligence, always kept me back in the class, and very often earnestly advised me not to continue my studies. He was certainly a splendid specimen of a professor whose business it was to guide the youthful mind through the halls of knowledge, humanity, and enlightenment.

But unfortunately this was the prevailing tone among the priests who were entrusted with the school teaching, and roughness and fanaticism flourished undisturbed in the shadow of semi-education. Exceptions were very rare, and from his earliest childhood the Jewish boy of that period received the saddest impressions of the position he was to fill in the future.

The real Magyars, the ruling element in the country, more chivalrously inclined and of marked indifference to religious affairs, have always shown themselves kinder and more tolerant to Jews; but all the more disgraceful was the behaviour of the Slavs, and in spite of my reputation as a good scholar, I was often exposed to the wanton behaviour of passing Christians in the streets of St. Georghen, had stones thrown at me, and was greeted with the insulting "Shide Makhele! Hep! Hep! Hep!" and other similar titles.

The second year at St. Georghen was anything but agreeable, and was full of privations of every kind. Only once or twice a week did I have sufficient to eat, and oh, the bitterly cold nights in the kitchen of the cap-maker, with only a miserable counterpane as covering! When my misery was at its height I received, through the kindness of my last year's teacher, the employment of "boots" in the monastery, where I had to make my appearance early in the morning, in order to clean the boots placed outside the doors of three professors, and sometimes to brush their clothes. I performed this office in the corridor, by the light of the fire blazing in the stove, which not only warmed me but gave me sufficient light to learn my lessons by, and so I always managed to appear at school with my lessons well prepared. And when I was able to still my hunger with a piece of bread or some potatoes, I was the liveliest amongst my comrades, and was even able at times to move my surly professor to a smile.

My sojourn in St. Georghen gave me the first proof of how much youth can bear. Hunger, cold, mockery, and insult, I experienced them all in turn; but the greatest misery was not capable of darkening the serene sky of youthful mirth for more than a few minutes, and even my healthy colour returned after a short interval of bodily collapse.

Although I had only just completed my fourteenth year, I had made many plans for the future, and built many castles in the air. While other scholars spent their time in games and in sport, I had always indulged in the delight of reading books about travel, heroic deeds, and simply-written historical works, and a book was to me not only a friend and comforter in trouble, but it even drove away hunger; for the fire of my excited fancy nourished not only my mind but my body too, and occupied my senses to such an extent that I often forgot both hunger and sleep.

Extraordinary was the change that took place in me as far as religion was concerned. There was, of course, not a trace of the excessive ardour of Jewish orthodoxy left. Fringes and phylacteries had long been done away with; the law as to ritual food seemed to me childish and ridiculous, and I had been prevented touching pork only by my aversion to the unaccustomed taste. The glimpse I had already had into the various religions, the acquaintance gradually gained with the causes of certain natural phenomena, which superstition had formerly interpreted quite differently, and, lastly, the vast difference I found between principle and action in my Catholic teachers, had nearly upset all my beliefs; they trembled on their bases.

Of a complete want of religious feeling or of conversion to another faith there could be no question, but in the ladder that was to lead me to heaven many rungs were broken, some even missing entirely, and in the midst of the hard struggle for life I had neither time nor inclination to soar to the higher regions of metaphysical contemplation.

It was chiefly my experiences during the time I spent in service in the monastery of the Piarists in St. Georghen which stimulated my indifference in religious matters. The contrast between the way of speaking and of acting of these ecclesiastics was often very marked. They did not seem so very particular as to religious observances, and when one morning the student who had been ordered to serve at the early Mass did not appear on the scene, I had to put on the cassock and serve as though I had been one of the regular acolytes. I knew the catechism by heart, they said, and was quite like a Catholic: there was no need to make any difficulty about it. I enjoyed the comedy very much, and this and similar experiences were a good preparation for my future rôle of Mohammedan priest. It was towards the end of the second year that the idea of leaving St. Georghen for the larger provincial town of Presburg, in the same neighbourhood, took firmer root in my mind; I hoped to find more opportunities for study there and better means of livelihood. When I thought of the sufferings and deprivations I had gone through in St. Georghen at the beginning of my stay there, it was not hard for me to take up my staff and seek my fortune elsewhere. Only the thought that my father's grave was in the churchyard of St. Georghen made me waver, for many a time had I gone out there in moments of bitterness and wept away my trouble on the grave. And now I was to leave it.

It was during one of these visits that I resolved to do away with the crutch I had till then carried under my left arm, and which not only gave rise to many satirical remarks among my schoolfellows, but also wore out my coat-sleeve. In a fit of vanity I broke the crutch over my father's gravestone, and with a heavy heart and slow, laborious steps I returned to the town, hopping most of the way on one foot. At first it was very hard to walk, but being now in my fifteenth year I was much stronger, and, aided by my vanity, and with the help of a stick, I was soon able to overcome all difficulties.

I limped more than I had done, but at least I was rid of my crutch, and I soon left St. Georghen with my knapsack (no heavy burden) and my certificate containing the classification "Eminent." By my mother's advice I was not to spend the next holidays at home but with her relatives in Moravia, in the town of Lundenburg. The place of my destination seemed further off than did later the most distant parts of inner Asia. I had arrived in Presburg, the famous old coronation town, without a penny in my pocket. After having wandered about helplessly in the streets, and gazed my fill at the high houses all around me, and having had a good meal at the expense of an acquaintance from Szerdahely, whom I met by chance in the town, my attention was attracted by a cart which was just being laden preparatory to starting for Vienna. I was told that the cart belonged to a hackney-coachman of the name of Alexander, a rough but good-natured man, who would perhaps take me with him to Vienna for nothing, if I could manage to gain his heart.

Trembling, I proffered my request, and having inspected me from head to foot, he said there was no more room on the box, but if I could make myself comfortable in the basket of hay strapped on to the back of the conveyance, he had no objection to taking me with him. In a minute I had climbed into the basket, and making myself comfortable in the soft hay, I started for the imperial town of Vienna, undisturbed by the jerks of the rumbling vehicle.

Arrived in Vienna, I had first to look up a relative, from whom I hoped to receive the necessary sum to take me to Lundenburg, for in 1845 there was already a railway between Vienna and that town.

Mr. G., a well-to-do calico manufacturer, received me very kindly, kept me in his house for two days, and gave me money for a third-class ticket, besides a few pence for travelling necessaries. Quite delighted, I started for the Nordbahn. I was to travel by rail for the first time, and intending to provide myself with plenty of food for the journey, I bought a quantity of fruit and various dainties, especially my favourite kind of confectionery, the so-called butter-cake.

But on arriving at the ticket-office I found, to my horror, that I had spent too much; had, in fact, bought ten or fifteen butter-cakes more than I should have done. As the Arabic proverb says, "The stomach is the origin of all troubles," and here was I in a sorry plight! What was to be done? With a disturbed countenance I told the clerk at the ticket-office of the plight I was in. He laughed, and advised me to ask in Latin for the missing sum from some gentlemen who were standing in a corner of the hall. As it was nearly time to start, I picked up courage and approached the group of gentlemen, saying in everyday Latin: "Domini spectabiles, rogo humillime, dignemini mihi dare aliquantos cruciferos qui iter ferrarium solvendi mihi carent" ("Honoured gentlemen, would you give me a few pence, as I have not enough to pay for my railway ticket?"). This Latin speech from a small, lame boy, such as I was, had its effect, and they soon collected about two shillings for me. So I took my ticket, and hopping gaily through the waiting-room, got into a compartment of the train for Lundenburg.

Those who know anything of the bond which draws Jewish families together, will not be astonished that my uncle, David Malavan, received the son of his sister, who had emigrated to Hungary years before, with open arms, and that my other relatives were kindness itself, and did all they could to make my holidays pleasant for me. They gave me a new suit of clothes and a few florins to take me home again, and I started just before the term began, travelling by Vienna to Presburg.

It was not long before I discovered that it was to be my fate in the old Hungarian coronation town to lead a life of martyrdom. I was never very much attracted by large towns; the narrow horizon, enclosed between two rows of high houses, and the hard pavement seemed to me to be in keeping with the narrow-mindedness and hardness of heart of the inhabitants, and the more I missed the blue sky the sadder I became inwardly. After many useless wanderings I came to the conclusion that there could be no question here of a free lodging, and was very glad when a certain Mr. Lövy, whose son had failed in his examination in the second class, offered me shelter in return for helping his son with his lessons. True it was only half of a folding-bed, which by day was pushed behind a bench, but I accepted it with delight.

As far as my board was concerned, I was destined by fate to go through all the torments of Tantalus. Mr. Lövy had a cookshop, and soon after midday the one room in our small lodging began to fill with poor students and tailors' journeymen, to whom, for the modest sum of threepence, a meal was served, consisting of soup, meat, and vegetables, not in very large quantities, it is true, and showing very primitive culinary skill, but all the same sufficient to satisfy the heroes of the thimble and the doctors-to-be. Custom there was plenty, and there would have been even more had not Mr. Lövy made a rule that any one failing to pay three times was not to enter the house again. Strangers, the length of whose purse was as yet unknown, could easily indulge in the luxury of one dinner, but my destitute state was well known to my landlord, and so I had no credit even for a single meal. The state of my feelings as I sat at dinner-time in a corner of the room, trying in vain to keep my eyes fixed on my book, and feeling all the gnawing pains of hunger, may well be imagined, and now and then I could not help stealing a glance at the students and tailors as they sat at table enjoying their meal.

This eager, hungry look of a starving lad seemed sometimes to appeal to them, for now and then one or other of them would make a sign to me to finish the vegetables he had left, or some one pressed a piece of bread into my hand; so that I generally managed to get a trifle to still the worst pangs of hunger, and partly to satisfy the inner man, which had already caused me so much trouble in my short life.

The reader will see from this that my position in Presburg was not of the most brilliant. In school matters I was not much better off. I was to study in the third class at the college of the Benedictine monks, and when I went to Father Aloysius Pendl to enter my name in the list, his fat reverence received me with the following words, "Well, Harshl, so you want to be a doctor, do you?" The fact that I had formerly been dubbed "Moshele," and now "Harshl," did not vex me in the least, but it was unpleasant as proving what treatment I had to expect in the future; and the three years I went to the college under the archway in Presburg will never be forgotten by me, recalling as they do endless instances of stupid priestly animosity and disgraceful intolerance.

Later on in life I again met that amiable director, Father Pendl, who ought to have been used as a pendulum on a village church spire, rather than have been placed at the head of a college. Our second meeting was under quite different circumstances. I was then an honoured traveller in the Monastery of Martinsberg, and although he did not remember me, I have never forgotten him. Unfortunately the personality of the teacher is not without influence on the subjects he teaches, and in the third class, and even more in the fourth, I found that my desire for study was rapidly decreasing, and that my visits to school partook more and more of the nature of forced labour, so that I was happiest when I was able, after having learnt my lessons, to read or study for my own pleasure, that is, when I could occupy my youthful mind in my own way, without control from others.

The ease with which I made use of the Latin tongue for general conversation, and also the fact that when I began my studies I knew four languages—Hungarian, German, Slav, and Hebrew—was the reason I turned my attention to the acquirement of other languages. I had heard that a knowledge of French was necessary in order to be considered bon ton, and that without it no one could pretend to any education worth speaking of. So I decided to learn the language at once, and bought a small grammar by a certain La Fosse, which possessed the advantage of giving the pronunciation of the words in German transcription, thus making the help of a teacher unnecessary. It was, of course, a miserable pronunciation, but I worked my way through the book the best way I could, and, as with the help of the Latin I knew, I was soon able to understand books written in a simple style, I was, after a few weeks' time, full of hope that I should soon be able to speak French.

When alone I used to make up sentences or carry on a conversation with myself, or read the most trivial things, declaiming them with great pathos; and in the space of a few months I had learnt so much that I had (especially in the lower class I was in) acquired a reputation for a much greater knowledge of French than I really had. Whether it was my own deceptive self-consciousness supported by the ignorance of those whom I associated with, or my natural talent for languages which was then beginning to show itself, I do not know; certain it is that I conversed in French without restraint, and by my volubility surprised not only myself but all who heard me. It developed to such a mania with me, that I addressed every one in French—peasants, tradespeople, merchants, Slavs, Germans, and Hungarians, it was all the same to me, and great was my delight if they stared at me and admired me for my learning(?). Such juvenile tricks were the only amusement I had in my otherwise very hard life. In every other respect I was excessively badly off, and there is not a stone in the little town on the Danube that could not tell pitiable tales of my extreme misery and suffering.

As long as I had half of the folding-bed at Mr. Lövy's I was at least sure of a shelter, and had only to fight against hunger. But one evening I had for a bedfellow a young man, just arrived from a foreign country, and from him I caught an illness which showed itself after some days in constant irritation of the skin, and in consequence of which I was immediately sent away by Mr. Lövy. As I owed that good man a few pence he retained all my personal effects as payment of the debt; so one dull autumn evening I left the house with my school-books under my arm, and wandered about in the streets, not daring to apply for shelter for fear of being turned out again on account of my disease.

It was nine o'clock, when, quite exhausted by hunger and fatigue, I sank down on a bench in the Promenade. My glance fell upon the windows of the one-storied houses opposite; I saw children at table having supper, while farther on there were others playing games and running and jumping about. I heard a piano being played, thought of home and my mother, and, seized with a feeling of unutterable loneliness, I began to cry bitterly.

Having put my boots under my head for a pillow, I had just lain down on the bench to try to sleep, when I heard the tramp of regular footsteps approaching from a distance.

"That is the watchman," I thought, "going his nightly round."

Trembling with the fear of being discovered and taken up as a vagabond, to spend the night in a cell, I crept under the bench and hid there until the watchman, wrapped in his long cloak, had passed on. He did not notice me, and thus I was saved from the shame of spending a night in prison.

Of course there was no further possibility of sleep that night, and with an anxious heart I peered out from under the bench. The lights in the windows were extinguished one by one, the watchman passed several times, but not very near to me, and I lay there, cowering under the bench the whole of that cold autumn night, till the break of day. I went to school that day, but gave notice that I was ill, and it was only after a fortnight's sojourn in the hospital of the Friars of Mercy that, once more in good health and much stronger, I was able to start again on my thorny way.

After this sad interval my natural liveliness soon returned. I finished the third and fourth classes in Presburg at the Benedictine College the best way I could, but I took far more interest in the progress I was making in my private studies than in satisfying my professors. This certainly had no good result, for I had begun to study alone, without first acquiring the solid foundation of a college education; but on the other hand it spurred me on to greater industry and perseverance, as, being free from all control, I was master and pupil in one person.

Like all autodidacts, I had greatly overrated the results of my work, paying no attention whatever to the difference between reading a thing superficially and learning it thoroughly. The consequence was I fell into faults that I have never been able to eradicate. But I learned with delight and diligence, and being hardened by constant struggles against Fate, questions of material comfort ceased to trouble me much.

As my circle of acquaintances widened, it was easier for me to gain my living by teaching. I found shelter with an old bachelor, a usurer, whose lodging consisted of a single room and a tiny ante-room where I slept, with the usurer's coat for my covering. This shameful old Harpagon begrudged me even the crumbs he left, although I filled the office of man-servant and watch-dog for him; but he was mistaken in thinking me of much use in the latter capacity, for were I once asleep, a thief, in fact a whole regiment of thieves, could have rushed over my prostrate body without awakening me. Oh! golden hours of youth! With what pleasure I dwell on them to-day, when in my soft, comfortable bed I have difficulty in stealing a few hours of sleep from friend Morpheus! In spite of every comfort and convenience I cannot to-day attain to what I could when I went to bed hungry and slept on the hard, bare boards.

As far as boarding went I was better off just then, for my fame as a teacher had spread in the lower classes of Jewish society, and it was chiefly to cooks and housemaids I gave lessons in reading and writing. In some cases where I had inspired great confidence I was employed to write billets-doux, and in return for this service of love I received a good meal, sometimes even dainties.

I always found that cooks were the persons who most indulged in love-letters; each one seemed to have been crossed in love, and whether its flame was fanned by proximity to the fire or by other unknown reasons, certain it is that the ladies who practised the culinary art were my best customers, and if I was able to commit to paper a sigh, a longing look, a greeting sweet as sugar, or even a kiss, I was sure of a rich reward, and could reckon on a good dinner or supper for days to come.

From cooks and housemaids my reputation spread to the young ladies, or rather to the lady of the house. One evening at the request of a cook who was head over ears in love with her boot-maker, I sang the well-known German song—

"Schöne Minka, ich muss scheiden,
Ach, du fühlest nicht die Leiden!"
("Lovely Minka, I must leave you,
Ah! you cannot guess my sorrow!")

to the accompaniment of a guitar. My sonorous voice (I had, of course, no idea of singing) seems to have penetrated to the sitting-room, and made a favourable impression, for the attention of the lady of the house and her daughters was attracted; I was called into the room, made to sing some songs, and when the lady smoothed my curls and praised my voice and my hair, I became aware that I had stumbled upon a gradus ad Parnassum, and that I was in for a good time.

I was not engaged in the house itself, for the aristocratic feelings of plutocracy revolted against the idea of employing the cook's teacher. But I was recommended to others, and was soon introduced into the Jewish society of Presburg (the lines between which and Christian circles were very distinctly defined in those days) as private teacher of Hungarian, French, and Latin.

The sum received for these lessons was, of course, in proportion to the age and position of the teacher, very modest, sometimes not exceeding two florins a month, which worked out at about one penny an hour. But when my teaching was attended with great success my salary was raised, and thus I was enabled, by dint of devoting three hours a day to teaching, to live pretty comfortably, for things were cheap in Presburg in those days. I was at all events freed from my greatest care, the question of daily bread, and was even able now and then to buy some article of second-hand clothing; and oh! how proud I was when I bought with my own hard-earned money a tolerably threadbare coat or pair of trousers!

Unfortunately my success had its bad effects, for after spending eight hours a day at school and three or four in teaching, there was little time left for my private studies. Besides, even this small success awoke in me a desire for the pleasures of life, such as a visit to the theatre now and then, or a piece of cake; and I was in danger of losing my zeal in the pursuit of higher aims.

In spite of all I had gone through I was childish and frivolous enough to allow my head to be turned by the watery ray of sunshine that Fate had sent me. The knowledge that I was now well fed and tolerably well clothed would have made me presumptuous had not Divine Providence sent me a timely warning and roused me from my lethargy.

This warning was conveyed by the War of Independence of 1848, which had just broken out. At the first approach of the storm the schools were closed and lectures discontinued. Commerce was stopped, and every one was anxious as to the result of the storm that was breaking over their heads. To make matters worse, the mob in Presburg began a regular persecution of the Jews, plundering the ghetto, breaking into houses and shops, and destroying hundreds of barrels of wine and spirits in the cellars.

The maddened and drunken mob then stormed through the Judengasse, on to the Wödritz, and round the Zuckermandl, and the cries and wailings of the persecuted Jews rang in every one's ears for some time after. Thus the busy little colony was cast into poverty and despair.

I was rudely waked from the enjoyment of my imaginary good fortune; but my chief feeling was one of disgust at the horrible executions of Hungarian patriots, stigmatised as rebels, which I, in my youthful curiosity, attended on the so-called Eselsberg, behind the fortress. Two of these bloody scenes especially took deep root in my memory. One was the execution of Baron Mednyanszky, the commander of the little fortress of Leopoldstadt, taken by the Austrians, and of his adjutant, by name Gruber. Both were young, and, laughing and talking, they walked arm-in-arm to the scaffold. When I saw how those constables of the Camarilla treated the corpses of these martyrs for freedom, swinging them by the feet as they hung on the gallows, I was overcome by a strange feeling of revenge. I called the Slav soldiers several opprobrious names, and it would have gone hard with me had I not hurried away.

The second awful picture I have in my mind's eye is another execution I witnessed on the same spot, namely, that of a Lutheran clergyman called Razga, who was condemned to be hanged for preaching a sermon of Hungarian national tendency. This noble man was accompanied from his prison to the place of execution by his wife and children. Embracing and comforting his dear ones, he walked to the gallows with a firm step, and when the Profos had read the sentence and broken the staves, the heroic churchman kissed each member of his family, and gave himself into the hands of his executioners. Mother and children (I do not know how many there were) knelt on the ground near to the scaffold, their sorrowful gaze fixed on the condemned husband and father, and several of them fainted, overcome by sorrow.

This scene brought tears to the eyes even of the soldiers, and the reader may imagine what an impression it left on a sentimental youth like me.

The present generation of Hungarians has, for political reasons, drawn a veil over this and other dreadful scenes; but it can only partially cover them, for those who were present will always remember them with a shudder.

My further residence in Presburg had become impossible, and I began to look about for an engagement in the country. I accepted the offer of a poor Jew in the village of Marienthal, near Presburg, to spend some months in his house in the capacity of family preceptor. There, in a quiet valley of the Carpathians, I could once more devote myself to my private studies, and when I returned to town with my modest earnings in my pocket, I decided not to enter the sixth class at the Benedictine college, but at the Protestant Lyceum, as the professors there were known to be unprejudiced, humane, and intelligent men, and I was heartily tired of the everlasting drudgery for the fanatic monks.

At the Lyceum the language spoken was mostly German, and the lectures were better in every way, so that I might have got on very well there had not my difficulties in procuring the necessaries of life recommenced, and partly withdrawn my attention from my studies. At that time I was eighteen years old, and weary of my eight years' struggle with all the moods of Fate. My spirit was so broken that I decided to pause in my studies for a year, and take an engagement as tutor in a country family, and then, having earned the necessary means, return to town and take up the thread of my studies again.


The Private Tutor


CHAPTER III THE PRIVATE TUTOR

"Docendo discimus" ("by teaching we learn") says the Latin proverb, and according to this I must have had the very best opportunities for acquiring those scientific accomplishments necessary to the attainment of the object I had in view. Nevertheless it was with a heavy heart that I left the school, where I ought to have remained to finish the regular course of my studies, and went out into the world as—a wild student, without discipline, without system, without even the supervision which my age and inexperience demanded. Being on a visit to my uncle at Zsámbokrét, in the county of Neutra, I first made the acquaintance of Mr. von Petrikovich, a small landowner and postmaster. He was a clever, unprejudiced, and worthy man, who had had his eye on me for some time because of my readiness in foreign languages, and he now engaged me as tutor, or rather as teacher of languages, to his two sons. I was to receive full board and a salary of 150 florins, a very modest honorarium, but quite in keeping with the very modest services which I was able to render. For, apart from my knowledge of Hungarian and Latin, my learning was very deficient, and as regards my office of prefect—such was my title—I was rather pupil than master. Mrs. von Petrikovich, a highly-accomplished woman, who had been brought up in very aristocratic surroundings, and thought a great deal of good behaviour, manners and dress, soon found to her grief that the prefect, in spite of his linguistic accomplishments, was a very unpolished individual, who could scarcely be expected to teach her sons drawing-room manners. She therefore undertook the difficult task of first educating the tutor, and the trouble the good lady took to instruct me on all possible points of etiquette, showing me how to handle my serviette, fork and knife at table, how to salute, walk, stand, and sit, was indeed a brilliant proof of her kind-heartedness. I became a totally different being during this, my first sojourn, in a gentleman's family, and I was so much in earnest that I spent whole hours over my toilet, and in practising bows, and the elegant movements of head and hands. I attended fairly well to my duties as tutor, but my own studies suffered considerably under the influence of this training. I became seriously inclined to vanity, and wasted not only my time before the looking-glass and in the drawing-room, but also my substance; and the few florins which I ought to have saved to recommence my studies dwindled away so fast, that at the end of the year I had not even the sixteen florins left, which I owed to the Lutheran Lyceum at Presburg, and without which I could not get my certificate, or rather testimonial of merit. It was indeed unpardonable thoughtlessness which had thus led me into debt, an offence for which I had to suffer many sharp pricks of conscience, and which cost me dear. Was it because for the first time in my life I enjoyed the comfort of living free from care? Was it this that so enthralled my senses and captivated my whole being? Or was it the outcome of some hidden, frivolous trait in my character? I cannot account for it. All I know is that I felt very miserable when, in the autumn of 1851, I went to Pest with Mr. Petrikovich, this worthy man having taken his sons there to attend the public school. Thus I left the quiet haven of the Petrikovich's home, and found myself once more launched on the stormy sea of wretchedness and disappointment.

Pest, now Budapest, the beautiful, flourishing capital of the kingdom of Hungary, boasted at that time nothing of the pomp and grandeur which it now possesses, for the Austrian reign of terror which followed the struggle for independence had left its sorrowful mark upon the city and the people. After taking leave of Mr. Petrikovich, I turned into one of the less frequented back streets in search of inexpensive lodgings, i.e., a bed, eventually half a bed; and the same terrible despondency which had taken hold of me on my first arrival at Presburg came over me again in all its intensity. For half a day I wandered round without success; nobody would take me in without references and part payment in advance. At last I was reluctantly obliged to go to the house of a wealthy relative, who allowed me to remain with him for a few days, and then slipping two florins into my hand, he gave me the paternal advice to try and find something to do, as his wife objected to my presence there. I went straight to some of the coffee-houses to inquire from the tradespeople hanging about if they could help me to a position as teacher of languages. My timid and dejected appearance attracted the attention and called forth the sympathy, of a certain Mr. G. He began to talk to me, and the end of it was that he proposed I should enter his service as tutor to his children in return for board and lodging, to which, of course, I agreed at once. Alas for my studies! Mr. G. lived on the Herminenplatz, a good way from the college of the Piarists, which I wanted to attend. The grand-sounding word quarter (lodging) consisted of a bed in the servants' room, which I shared with the cook, the chambermaid, and one of the children, while the board was so extremely poor and scanty that the memory of the various meals of the day was rather in my thoughts than in my stomach. And yet for this meagre fare I had much to do and to suffer. The untrained children were always worrying me, and when they had gone to bed and I tried to get on with some of my school preparations, or private studies, the cook and the chambermaid began to sing, or to quarrel, or to play tricks upon me, and made it absolutely impossible for me to do any work. In the long run this became unbearable, and hard though it was, I gave notice to leave. As I had not the public certificate, for which I could not pay the necessary sixteen florins to the Lyceum at Presburg, I had only been admitted to the Piarist school for three months as provisional student of the seventh class. For want of the said official certificate from the previously finished classes, I was compelled to leave the school, and I took the bold resolve to turn my back once and for all upon the town and public study, and to find a place in the country as private tutor.

I call this a bold resolve, but it was also a very painful one, for henceforth I had quitted for ever the road which was to lead me to a definite profession in life, and as I had devoted myself to the aimless study of foreign languages, I drifted into a road the end of which I did not know myself, and which I was certainly not led to follow by the faintest glimmer of future events. The danger of my position gradually became clear to me, for in the hard struggle of life, now lasting already for ten years, only the momentary deliverance from suffering and privation had been before my eyes, and now again this one thought, this one care filled my mind: Will my plan succeed, shall I find a good place as private tutor? My fitness for the office consisted in the knowledge of a few languages, and a slight acquaintance with one or two more. I could read German, French, and Italian fairly well without the help of a dictionary; Hebrew and Latin I knew slightly, and of course I could speak and write my two native tongues, viz., Hungarian and Slav. On the strength of these accomplishments I had the audacity to advertise myself as professor of seven languages, and in my arrogance I even pretended to teach them all.

This was certainly a sufficiently striking signboard and quite in keeping with the market where I hoped to dispose of my intellectual wares; for at best I could only expect to take a position in a homely Jewish family, who, with slight knowledge of philology and pædagogy, would be perfectly satisfied with my pretentious assertions. Far from wishing to act under false pretences, I tried to fulfil my office to the very best of my ability; I taught languages after the method by which I myself had learned them, viz., the so-called Jacotot method, and in most cases I had the satisfaction of seeing my pupils so well advanced in any one language within six months that they could read easy passages and also speak a little. I was equally successful in other branches of learning, such as history, geography, and arithmetic, so that without claiming any pædagogic merit, but simply by honest effort and perseverance, I managed to fulfil my office as tutor fairly satisfactorily.

Not without some interest are the different ways and means by which I secured my appointments as private tutor, and for curiosity's sake, I will relate them here. Advertising in newspapers was at that time either not the custom in Hungary or of very little use; besides, for lack of the necessary means this method was quite closed to me. But there were professional agents or brokers, as they were commonly called, who undertook to provide teachers with situations, and also to find tutors for such country families as could afford the luxury of a private tutor. These were chiefly merchants or farmers living in the provinces, who came to Pest every year at the time of the two great general fairs, and after disposing of their goods—i.e., after they had sold their wool, gall-nuts, corn, skins, &c., proceeded to make the necessary purchases for their house and farm. The domestic wants were supplied by the various stores, but to procure a tutor, a "kosher" butcher, or brandy distiller, there were certain coffee-houses—i.e., places where the brokers in that particular line could be consulted, and the pædagogic strength at disposal inspected. As educational exchange, the Café Orczy, on the high-road of Pest, enjoyed in those days a special popularity. This dirty place, reeking with the smell of various kinds of tobacco—which even now after forty years has for the most part preserved its old physiognomy—was then crowded with town and country Jews of all sorts and descriptions; some sipping their coffee, others talking and wildly gesticulating, others again bargaining and shouting, all making a deafening noise. In the afternoon, between two and four, the crush and the clatter were at their worst in this pædagogic exchange. At that time everybody of any importance was there, and on a bench at the side the eligible teachers were seated, anxiously watching the agent as he extricated himself from the crowd and with the purchaser, i.e., the future principal, stood before the bench, reviewed the candidates and called up one or the other of them. It was always a most painful scene, of which I have since often been reminded when visiting the slave markets in the bazaars of Central Asia, and the remembrance of it even now makes me shudder whenever I pass the Café Orczy. With a heavy heart and deeply ashamed I used to sit there for hours many afternoons together, until at last Mr. Mayer (that was the name of my agent) came up to me accompanied by a son of Mercury engaged in agricultural pursuits, told me to rise, and, all the time expatiating upon my tremendous cleverness, introduced me to the farmer. Of course I had to support the zealous broker in the glorification of my own littleness—just as the slave has to prove his muscular strength in the bazaars of Central Asia by the execution of his tours de force—and after the amount of the annual honorarium had been fixed and I had presented my references, the farmer paid me the earnest money, the greater portion of which was claimed by the broker for the trouble he had taken, while I with the shabby remainder had to cover the cost of my equipment, and eventually my travelling expenses.

This was the regular routine of business on such occasions, and both buyer and seller benefited by it. I have always been struck by the great desire for culture evinced even by the most illiterate Jewish merchant. He spares no pains and no trouble to give his children a better education than he himself enjoyed; for in spite of his strong materialistic tendencies he has higher ideals in his mind for the future of his children.

The first engagement I obtained in this manner was with Mr. Rosenberg, in Kutyevo, a village in Slavonia. He was the eldest son of the family, only a few years my senior, who had to do some business for his father at the St. Joseph fair, and amongst other things had also to find a teacher for his younger brothers and sisters. The young man had looked at me, somewhat abashed, but I began to talk to him in fluent French, of which he had some faint notion, and this had its effect; he took a liking to me, engaged me, and a few days later I went with him by steamer to Eszegg, and from there by carriage to the village of Kutyevo in a charming valley of the Slavonic mountains. My reception at Mr. Rosenberg's house was just as unfortunate as when I first came to Nyék—that is to say, they thought I looked too young, that my cheeks were too red, and that with such attributes I should probably lack the dignity and gravity so indispensable to a teacher. The principal cause of this fear seems to have been Miss Emily, the eldest daughter of the house, a charming girl of sixteen, who also was to refresh herself at the fountain of my wisdom, and according to the mother's judgment the small difference in age between teacher and pupil might lead to grave consequences. As things turned out the good lady was not far wrong in this. Otherwise they were all very kind to me. I had a good room, excellent food, and as I had to teach only six hours a day, I had time enough to devote myself with all my might to philological studies. It was here that I first began to give my studies a definite direction, for after acquiring a so-called knowledge of several European languages I passed on to Turkish, and therewith turned my attention to Oriental studies. The consciousness of having missed the help of regular schooling, and the formal discharge in the ordinary course, caused me many pangs of conscience, for I knew it was all through my own unpardonable recklessness, namely, in neglecting twice over to save the sixteen florins wherewith to redeem the school certificate. I reproached myself most unmercifully, called myself a good-for-nothing, and determined henceforth to work with unremitting zeal, to make use of every moment, and by increased diligence to redeem the past. In my excessive remorse I even went so far as to write in Turkish characters—so as not to be read by any one else—on my books, on my writing-table, on the walls of my room, such words as "Persevere!" "Be ashamed of yourself!" "Work!" These were to act as a stimulant and constant warning not to fall again into the same error.

I could the more easily keep this firm resolve to myself, as my linguistic studies had now carried me beyond the mere mechanical committing of passages to memory, and enabled me to enjoy the more intellectual pleasure of reading the classical works of foreign lands. This filled my leisure hours with exquisite delight. Was it the loneliness of village life which made work such a recreation to me, or was it the glorious feeling of being able to read these master-works of other nations in the original tongue? Enough, my pleasure in reading was unbounded; every thought seemed divine, every metaphor a veritable gem of poesy; and my reading, or more often reciting, was constantly interrupted by exclamations of surprise and admiration, and the margins of the various texts were covered with notes and comments expressive of my rapturous appreciation. The works which at that time especially took my fancy were: The Seasons, by Thomson; the Henriade, by Voltaire; the Sonnets of Petrarch; and above all the Gerusalemme Liberata of Tasso. For hours together I could sit spellbound by the simple and beautiful account of the heroic deeds of love, or drink in with delight the exquisite description of the changing seasons. The noble battle before the walls of Jerusalem or the charming disquisitions of Thomson, all had the same magic charm for me. The precursors of awakening spring or the glories of an English summer landscape filled my cup of delight to the very brim, and the winter picture of the homely company gathered round the crackling cottage fire brought me into an equally enthusiastic frame of mind. When reading the Henriade I was particularly fascinated by the heroic figure of Henry IV.; while the Sonnets of Petrarch were the silent interpreters of my awakening passion for the daughter of the house, and I would gladly have substituted the name of Emily for that of Laura, if the rhythm and the Argus eye of "Mamma" had not prevented me. Tasso's immortal epic exercised a truly magic charm upon my youthful imagination. I liked best to read out of doors, far from all human sounds; it seemed to suit my imaginative fancy; and as long as the weather was fit my favourite spot used to be on a hill just outside the village, overshadowed by a large cherry-tree, and close to a gently murmuring stream. There in the early morning hours, and in the evenings between five and eight I used to while away my time in the company of my favourite poets. There I repeated the sonnets of Petrarch, with my eyes fixed upon the house where Emily dwelt. There I recited my Tasso with wild enthusiasm, and it was there that one afternoon I was so absorbed in that wonderful passage where the poet compares the battle of the Saracens before Jerusalem to claps of thunder and flashes of lightning, that I had never noticed the gathering thunderstorm over my own head; I did not hear the peals of thunder and heeded not the lightning, until I was rudely awakened from my trance by the rain coming down in torrents, and wetting me to the skin. Often I was so oblivious of everything, that I held long discourses with birds or flowers or grass-blades, and never stopped until some passer-by interrupted the current of my thoughts. Thus it came about that at a very early age Mother Nature had become so dear to me; and a fine morning not only put me in good trim for the whole day, but for many days after. I always chose the most secluded spots for my favourite studies—places where I could be safe from sudden interruptions; and so, living in a world of flowery imagery, and burning with the fire of enthusiasm and fantasy, I began to build my airy castles for the future. To the seven languages I knew I had gradually added Spanish, Danish, and Swedish, all of which I learnt in a comparatively short time, sufficiently at any rate to appreciate the literary productions of these various countries. I revelled in the poetry of Calderon, Garcilazo de la Vega, Andersen, Tégnér, and Atterbon, but at the same time I made steady progress in Turkish, for in my passion for learning, strengthened by an ever-growing power of retention, I had indeed accomplished wonders. Whenever in my readings I came upon words that I did not know the meaning of, I wrote them down and committed them to memory, at first from ten to twenty per day, but gradually I managed to learn as many as eighty or even a hundred, and to remember them also. With a determined will, a young man in the vigour of youth can do almost anything. True, I made many mistakes, and often had to unlearn again what I had learnt; many a time I found myself on the wrong track, but there was always satisfaction in the consciousness that I had not wasted my time, that I had not squandered the precious years of my youth. In this consciousness I boldly faced the future with all the disappointments which possibly might await me in the thorny path of life, whether owing to accident or to my own fault.

The happiness of my idyllic rest and careless existence in the beautiful valley of the Slavonic mountains came abruptly to an end; and after a sojourn of eighteen months in Kutyevo, my fair, smiling sky was once more darkened by gathering clouds. As teacher I had fulfilled my duty; as pedagogue Mr. Rosenfeld was satisfied with me, but as man, i.e., young man, my conduct was considered objectionable and detrimental to the reputation of the young lady, who was expected to make a good match. As already noted, my eyes were rather too frequently fixed upon the shining orbs of the charming Miss Emily; and although the latter, more from plutocratic pride than innate prudishness, took good care not to give the poor, lame tutor the slightest encouragement, the parents nevertheless thought it necessary to guard against such an eventuality, and decided to dismiss me. The actual cause which hastened this decision was, as far as I can remember, a lesson in writing. For when I noticed that Miss Emily did not form some of her letters quite correctly, I took hold of her hand to guide it. The contact with the white, plump little hand—although at first I managed to guide it mechanically—soon sent the fire of passion tingling into my finger-tips, and when a gentle pressure revealed the fact that not mere caligraphic zeal but another motive stirred within me, the young lady jumped up, gave me an angry look, and left the room. This decided my fate, and I was dismissed.

The announcement was grievous, even painful to me, not so much because I had to leave my quiet haven of rest, and the beacon of my first and only love, but because here, as in Zsámbokrét, I had proved to be a very bad financier. Of the considerable salary of 600 florins per annum, I had spent most on books and clothes, and only saved enough to take me to Pest, and on to Duna Szerdahely, where at my mother's special request I had decided to go, as she had a great desire to see me after an absence of several years. The parting from this quiet spot, where I had spent the happiest eighteen months of my life, was very hard indeed, and when I took leave of the old cherry-tree, under whose shade I had spent so many blissful hours with the intellectual heroes of Italy, England, France and Spain, I cried for hours, and with good reason, for never again in all my life have I had moments of such pure enjoyment.

It goes without saying that during my stay in Slavonia I made myself thoroughly acquainted with the Illyric, i.e., South-Slavonic language, both written and conversational. Well stocked with knowledge, but poor in purse, I now had to face my mother, in whose eyes the material side of life had most value. A few new clothes in my knapsack and a silver watch in my pocket could not satisfy her; she upbraided me with lack of practical common sense, and always wanted to know whither the knowledge of so many languages would lead me, and whether, considering all the time spent in study, I could not get a regular position or appointment of some kind. Higher aims were beyond the ken of the good, practical woman, and although always full of affection for me, she could not help now and then expressing her anxiety as to my future, and hinted that I should have done better to follow the regular course of study, take my degree at the University, and become a doctor of medicine. I tried once or twice to explain to her that the knowledge of so many, and especially of Oriental, languages might one day make me famous; that I might become interpreter at one of the embassies; but she was quite unable to take this in. The uncertainty of my future troubled her much, and it grieved me deeply not to be able to make her see it in a different and better light. After a short visit I again took leave of her, once more to throw myself into the world's turmoil.

As my self-conceit had grown with the acquisition of so many languages, and the stimulus of praise, which up to now had only been vouchsafed to me by the lower classes of society, had puffed me up with egotism, I fancied myself worthy of something better than the humble position of tutor in a Jewish family. I even imagined that my capacities and learning ought to secure me a position under Government, and for this purpose I travelled to Vienna, where I hoped to obtain from the Minister of Foreign Affairs an appointment as interpreter. Of course I failed; for in the first place I was a perfect stranger and had no introductions, and in the second place I was absolutely ignorant of the preliminary steps that had to be taken; of the pedantic and tortuous passages of Austrian bureaucracy. Realising the fruitlessness of my efforts, I endeavoured to get private lessons. I advertised in the Vienna newspapers; but the high-flown announcements of my mezzofantic perfections remained without the slightest result, and the worthy ladies' tailor, in whose house on the high-road I had hired a bed on the fourth story, was much wiser than I, for he advised me to leave Vienna and go back to Pest, as long as I still had a few books and some clothes to dispose of to defray the travelling expenses; otherwise, he said, I should fare badly.