“I congratulate you most sincerely upon having formed an alliance which appears to afford you so much happiness,” answered Charles; “and I hope to have the honour of being presented to the signora—for I presume you have espoused a lady belonging to your own country.”

“No—she is an Englishwoman,” returned Captain Barthelma; “and you have seen her.”

“Indeed!” exclaimed Charles.

“Yes—you have seen her,” repeated the Italian. “But tell me—do you recollect that day when you, Lieutenant Di Ponta, and myself walked together in the Champs Elysées in consequence of a mysterious note which we received from a pretended Spanish refugee——”

“Oh! yes—yes—I well remember that day!” exclaimed Captain Hatfield. “Indeed, how could I ever forget it?”

“You speak with excitement, my dear friend,” said Barthelma, surprised at his companion’s manner, but entertaining not the slightest suspicion of the real cause of his agitation.

“Ah! if you only knew all!” observed the young man. “But I will tell you enough to warn you against falling into the power of the vilest woman that ever wore an angel shape to conceal a demon heart: I will reveal to you sufficient to place you on your guard against that syren, should you ever happen to encounter her. For her disposition is such that, to gratify her wantonness, her caprice, or her avarice, she would as readily prey upon a married as on an unmarried man.”

“Indeed! you interest me,” said the Castelcicalan, still altogether unsuspicious of the real meaning of the allusion.

“Yes—but the interest will soon become of an appalling character,” resumed Charles, speaking in a tone of deep solemnity. “For there is in the world a woman whose loveliness is so superhuman and whose witchery is so irresistible that she would move the heart of an anchorite. This woman was born in Newgate, where her mother was incarcerated on a charge of forgery, and whence she was soon afterwards transported to Australia. The child was called Perdita, or ‘The Lost One;’ and the mother took the babe with her to her place of exile. Years passed away—and Perdita had grown up to a lovely girl. But the natural wantonness of her disposition manifested itself at a very early age; and her profligacy soon became notorious at Sydney. Well, in due time the mother returned to England, Perdita accompanying her; and in London did those women commence their grand scheme of preying upon the public. Alas! shall I confess how weak—how mad—how insensate I was? But the delirium has passed away—and I now look back upon it with a loathing which prevents me from contemplating it coolly. For I was ensnared by that vile Perdita—and I became her victim. I proceeded with her to Paris; and my father followed to rescue me from ruin. He discovered the place of our abode, and painted the character of that woman in such frightful—such appalling colours, without the least exaggeration, that I was reduced to despair on account of the conduct which I had pursued. I quitted Paris—returned to London—and was then received into the service of General Markham. But you ere now asked me if I remembered the day when yourself Di Ponta and I walked together in the Champs Elysées. You shall now judge whether I have reason to retain the incident in my memory. For you, Barthelma, cannot have forgotten that lady who so much attracted your notice, and who purposely let fall her parasol——But, heavens! what is the matter with you?” ejaculated Captain Hatfield, perceiving that his companion started as if a ghastly spectre had suddenly sprang up before him.

“My God! is it possible?—that woman—in the Champs Elysées—” gasped the young Italian, a deadly pallor overspreading his countenance, while he staggered backward and would have fallen had not Charles sustained him by the arm.

“That woman—for a lady I can scarcely call her—was Perdita Mortimer,” said Hatfield, emphatically.

“Oh! malediction upon the hateful syren!” exclaimed Barthelma, terribly excited.

“Compose yourself!—what is the matter?” cried Charles. “You will attract observation—the people will notice you——”

“I am composed—yes, I am cool and collected now,” murmured the unhappy young Italian, all his tremendous imprudence bursting upon his comprehension like a thunder-storm. “Here—let us pass up this street—it is comparatively deserted—and we can converse more at our ease,” he faltered painfully, as he dragged his companion up New Burlington Street.

A suspicion had in the meantime flashed to the imagination of Charles Hatfield. Was it possible that Barthelma could have married the profligate Perdita, or Laura? He himself had not learnt from his father how he knew that the syren-demoness was married again, or whom she had thus ensnared;—and the Italian’s sudden excitement could not be accounted for otherwise than by the fact that he had made her his wife.

“My God! this intelligence is overwhelming!” murmured Captain Barthelma. “Oh! my dear friend,” he exclaimed, turning with the abruptness of an almost maddening excitement towards Hatfield, “pity me—pity me; that woman of whom you have spoken is——”

“Is what?” demanded Charles impatiently.

“My wife!” responded Barthelma;—and the moment the words were uttered his excitement gave way to a blank despair.

“Malediction upon my communicativeness—my insane garrulity!” ejaculated Charles. “I shall never—never forgive myself for having made these most uncalled-for revelations!”

“Do not blame yourself, my dear friend,” returned the young Italian, in a tone of the deepest melancholy: “you knew not how painfully your words would affect me—you could not anticipate that the warning which you generously intended to convey would come far too late!”

“And, after all, there may be some error—some mistake,” cried Charles, catching at a straw on behalf of his afflicted companion: “the woman whom I mean may not be the same as the lady whom you have espoused——”

“Yes—yes: ’tis the same!” ejaculated the Italian, impatiently: “Laura Mortimer—the beauteous creature whom we saw in the Champs Elysées, and whose mother met with a horrible death some months ago.”

“Ah! that old woman is no more!” exclaimed Charles. “But of what nature was the death of which you speak so shudderingly?”

“The frightful incident occurred when you were in Italy,” answered Barthelma. “Some villain broke a bottle of aqua-fortis or vitriol over her head—and she died in fearful agonies. But I must leave you now, my dear friend,” said the Castelcicalan, with wild abruptness of manner; and hastily wringing both of Hatfield’s hands, he darted away and was out of sight in a few moments.

CHAPTER CCVII.
MR. GREEN’S OFFICE.

On the same morning, and at about the same time that Charles Hatfield and Captain Barthelma thus encountered each other in Regent Street, certain incidents of importance to the thread of our narrative occurred elsewhere.

We must request the reader to accompany us to a newly fitted up suite of offices in Warwick Court, Holborn; and in the private room we shall find Mr. Green seated at a desk covered with papers.

A material alteration had taken place in the external appearance of this individual. He was well dressed—looked clean and neat—and wore an air of assurance instead of the downcast, obsequious, grovelling demeanour that had characterised him when in the service of Mr. Heathcote.

His private room was neatly furnished and had a business-like aspect: in the front office two clerks were busily employed in drawing up statements to be laid before counsel in several heavy suits; and in the passage outside a process-server was waiting for instructions.

Mr. Green had drawn his table near the fire that blazed in the grate—for the reader must remember that several months had elapsed since the adventures of this individual with Jack Rily, and it was now the commencement of February, 1847.

The cheerful flames roared half-way up the chimney;—and as Green felt the genial heat diffusing a glow throughout his frame, he smiled triumphantly as he contrasted his present position with what it was in those times when he was compelled to sit without a fire, from nine in the morning till six in the evening, on the hard high stool in Heathcote’s front office. Now he was a solicitor on his own account—had his name once more in the Law List—could look with complacency into his banker’s book—and, when business was over for the day, had nothing to do but to step into an omnibus and ride as far as the door of his neat little dwelling at Bayswater.

No wonder, then, that Mr. Green’s countenance had lost its downcast look and its haggard, broken-hearted expression: no wonder that hope beamed in his eyes, and that his tone and manner had recovered the assurance, if not the actual dignity, of former days.

On the particular morning of which we are writing, Mr. Green was more than usually elate; and as he looked over the papers that lay before him, the inward exultation which he experienced imparted the glow of animation to his features.

Presently the door opened and his junior clerk appeared, saying, “Mr. Heathcote, sir.”

“Let him walk in,” returned Green, assuming a cold tone: but his heart was palpitating violently with mingled feelings of joy, triumph, and insatiate revenge.

In a few moments James Heathcote entered the room.

But, oh! how changed was that man, not only in countenance but also in deportment! His face was thin—haggard—care-worn: his eyes, sunken in their sockets, were dim and glazed;—his form was bowed;—and in the course of a few months his hair had turned from an iron grey to a stainless white. His aspect was deplorable; and his manner was indicative of deep mental distress—anxiety—suffering—and humiliation.

“Sit down, sir,” said Green, in a patronising tone.

Heathcote placed his hat upon the floor and took a chair: then, fixing his hollow eyes upon his ex-clerk, he was about to open his business—but, unable to bear up against the tide of reminiscences that rushed to his soul, he burst into tears.

Green affected not to notice this ebullition of grief; but deliberately poked the fire.

For a few minutes the old lawyer sate sobbing in the presence of the man whom he had trampled upon during the long period of his vassalage; and at length recovering sufficient composure to enable his tongue to give utterance to the ideas that were uppermost, he said, “Mr. Green, you are doubtless astonished to receive a visit from me!”

“Not at all, sir: I expected it,” was the laconic reply.

“And wherefore should you have expected it?” asked Heathcote, anxiously.

“Because the result of yesterday’s trial in the Court of Queen’s Bench places you completely in the power of my victorious client,” responded Green; “and you are likewise well aware that every other action pending against you must he decided in the same manner.”

“Yes—I cannot close my eyes to that fact,” observed Heathcote, actually wringing his hands.

“And therefore you are ruined—totally ruined,” returned Green, with a demoniac smile of triumph.

“Ruined—totally ruined!” repeated Heathcote, with that mechanical unconsciousness which is indicative of despair—blank despair.

“Not only ruined in pocket, but in character likewise,” resumed Green, his tone becoming merciless—nay, absolutely savage and ferocious. “That long trial of yesterday—a trial which occupied eight hours—revealed you in your true colours to all the world. The counsel whom I employed, tore you to pieces. All your chicanery was unravelled—all your manœvres traced, followed up, and exposed—all your fraudulent proceedings dragged to light. Oh! you, who never spared a human being, Mr. Heathcote, were not spared yesterday: you, who never pitied a living soul, were not pitied yesterday! The barrister resembled a giant, and you a dwarf whom he held up writhing and shrieking in presence of the whole court—aye, the whole country. Every newspaper published this morning, contains a long account of the proceedings;—and by this time your character stinks in the nostrils of the entire profession.”

“Then am I not sufficiently punished, Mr. Green?” asked Heathcote, the tears rolling down his thin, emaciated, and sallow countenance. “Since you first commenced these numerous suits against me, I have not known a moment’s peace. Sleep has scarcely ever visited my pillow: the awful gulph of infamy and disgrace was always yawning at my feet. Look at me, Mr. Green—look at me! Am I not changed? My God! I am twenty years older than I was on that day when you quitted me in such anger and with such dreadful threats!”

“And those threats shall be fulfilled to the very letter—yes, to the very letter,” said Mr. Green, in a tone of unmitigated bitterness. “I told you that there should be war between us—war to the very knife;—and I have kept my word! I told you that ere a few months had elapsed, you would bitterly repent your conduct to one who only asked for a little kindness in return for his faithful services;—and you have already repented! But my memory is immortal, Mr. Heathcote—and I can never, never forget the injuries, the insults, the degradations, and the wrongs I have received at your hands. My thirst for revenge is therefore insatiable—and this very day shall I adopt another and still more important proceeding with regard to you.”

“My God! all this amounts to a persecution!” ejaculated Heathcote, literally writhing upon his chair.

“Call it what you will, sir,” responded Green, savagely: “no words—no entreaties—no menaces—no prayers on your part can stay me in the course which I am adopting.”

“And that course?” said Heathcote, shuddering with apprehension.

“Is an indictment at the Old Bailey for conspiracy,” answered Green.

“No—no: you cannot do it!” cried Heathcote, now becoming dreadfully excited.

“You are lawyer enough to know that I can do it,” rejoined Green, with a smile of infernal triumph. “The evidence obtained from yesterday’s proceedings inculpated another person with you in the fraud—the damnable fraud that you practised upon my client years ago; and at this very moment my clerks are drawing up the statement to be submitted to counsel with a view to an indictment against yourself and your accomplice!”

“I could have borne everything but this!” exclaimed the miserable man, covering his face with his two thin hands, and then shaking his head wildly, as if in a species of hysteria.

“Yes—and you suspected that such would be the course that I should adopt,” resumed Green: “for it is precisely the measure that you yourself would have taken in similar circumstances. What you have done to others, Mr. Heathcote, shall now be done to you;—and it were as reasonable to implore the forbearance of a ravenous tiger, as to appeal to me for mercy!”

“One word, Mr. Green—one word!” ejaculated Heathcote, starting from his seat. “I will at once—yes, this very moment—surrender up all the various sums and properties you claim on behalf of the numerous clients whom you represent against me,—I will satisfy and liquidate all your demands—leaving myself a beggar—yes, a beggar upon the face of the earth—on condition that you abandon this criminal prosecution!”

“Peruse that list of my clients and the amount of their claims,” said Green, handing the wretched man a paper.

“The sum is enormous—frightful!” exclaimed Heathcote, his countenance becoming hideous to gaze upon.

“And to that amount must be added a thousand pounds to satisfy me for the costs which I shall lose by the compromise,” returned Green, with implacable coldness both of tone and manner.

“As God is my judge, I cannot command that additional thousand pounds which you stipulate for!” cried Heathcote, trembling with nervous excitement.

“Then apply to your brother, Sir Gilbert,” responded Green, a sardonic smile curling his lips.

“He is not in England—he has gone abroad, I know not whither!” exclaimed the miserable man. “Months have now elapsed since his mistress became reconciled to her husband, the Marquis of Delmour—and Gilbert suddenly quitted England about the same time. He refused to see me previous to his departure: he rejected my proposals—my humble proposals for a reconciliation. Therefore, were I even acquainted with his present abode, it would be useless and vain to apply to him for succour.”

“Thus is it that all your grand schemes—your magnificent designs—your comprehensive plans, have fallen in with a tremendous crash, burying you in the ruins!” said Green, in a slow and measured tone that was torturing and intolerable with its diabolical sardonism. “Well,” he continued, after a few moments’ pause, “I will renounce the demand of the thousand pounds, on condition that you at once—and ere you quit my presence—assign all your property, of whatever kind, with a view to the liquidation of these claims and the settlement of all the suits pending against you.”

“I will do so,” said Heathcote, “provided that you give me an undertaking to abandon all criminal proceedings against me.”

“Agreed,” was the response; and the two lawyers drew up certain documents which they forthwith exchanged: and we may observe that whereas Green’s handwriting was firm, clear, and legible, that of his discomfited opponent was trembling, blotted, and indicative of a terrible excitement.

“My ruin—my utter ruin is now consummated!” groaned Heathcote, wringing his hands bitterly. “All that I had heaped up for my old age——”

“And that you had obtained at the sacrifice of the happiness of hundreds,” interrupted Green, his tone suddenly assuming the savage triumph of one who gloats over the downfall of a hated enemy. “But we will not prolong our interview, sir. The day of retribution has come at last—and in a few minutes I have wreaked the pent-up vengeance of long years. Begone, sir—offend me not another moment with your presence! My head clerk shall accompany you to your own office in order that you may place in his hands the securities and the documents specified in the agreement that you have given me.”

Heathcote made no reply: but turning hastily away, took his departure, followed by Green’s managing man, who received the necessary instructions from his master.

Scarcely had the ruined lawyer thus quitted the establishment of his flourishing and merciless oppressor, when a lady wearing a thick black veil entered the front office and requested an immediate interview with Mr. Green. The junior clerk delivered this message to his employer, and the lady was forthwith introduced to the legal gentleman’s presence in the comfortable back room.

A rapid glance at his visitress convinced Mr. Green that she was likely to prove no ordinary client: for the elegance of her dress, the gracefulness of her demeanour, and the dignity of her gait bespoke a lady of distinction;—and when, on taking the chair which he hastened to place for her accommodation, she raised her veil, he was struck by the transcendent beauty of the countenance thus revealed to him.

“We are alone together, sir,” said the lovely stranger, looking intently around: “but can listeners overhear anything that may pass between us?”

“There is no need of apprehension on that head, madam,” answered Green. “Speak freely—and without reserve.”

“I have called upon business of great importance to myself, and which may prove most lucrative to you,” continued the lady.

“Before we proceed farther, madam,” said the lawyer, “may I request to be informed who recommended you to me?”

“A client of yours who resides in Pimlico, and with whom I am acquainted,” answered the beautiful woman. “Perhaps you have heard mention made of my name. I was the Countess of Carignano: but I presume that, since my husband’s native land has become a Republic and abolished titles of nobility, I must introduce myself to you as Signora Barthelma.”

“I have heard of you, madam,” responded Green: “and I shall be delighted to number you amongst my clients.”

“It is for this purpose that I have addressed myself to you to-day,” observed Laura. “But I must at once inform you that the object of my visit is scarcely connected with law.”

“If I can serve you, madam——” began Green, who was completely fascinated by her beauty and her manners.

“And serve yourself also?” added Laura: “yes—you can do both! Know, then, that I cherish a rancourous—burning hatred against two individuals—father and son—and that the time has now come for me to wreak my vengeance upon them. The son has just returned from Italy—I saw his arrival mentioned in this morning’s paper; and not another day—not another hour can I rest ere a train be laid that must lead to the explosion of all the happiness they now expect to enjoy.”

“And who are these persons, madam?” asked Green.

“Their name is Hatfield—and they reside at the mansion of the Earl of Ellingham, in Pall Mall,” responded Laura. “I am acquainted with a terrific secret regarding that family—a secret which would make the hair of all England’s proud aristocracy stand on end—a secret, in fine, that now affords me the means of humbling my two mortal enemies in the dust. Will you, sir, become the instrument of my vengeance?—will you perform my bidding in all respects? I know that I ask a great deal—that I am about to involve you in no trifling nor unimportant enterprise—and that the business does not with propriety come within the sphere of your professional avocations. But the recompense shall be most liberal; and I proffer this note for five hundred pounds as an earnest of my intentions in that respect.”

Green’s eyes glistened at the sight of this generous gift; and he hastened to assure Signora Barthelma that he not only undertook her business with cheerfulness, but would enter into it with as much enthusiasm as if he were interested in it from personal feeling.

“I thought that I was not deceived in your character, from what I had heard,” observed Laura. “For let there be no mistake nor misunderstanding between us, Mr. Green,” she continued, fixing her fine, large grey eyes intently upon him: “you have no objection to make money—I have money to dispense amongst those who serve me;—you will not feel qualmish nor entertain a maudlin sentiment of honour in matters that are likely to prove lucrative—and I am ready to pay handsomely for the assistance which you can render me.”

“Proceed, madam,” said Green: “we understand each other.”

“Good!” ejaculated Laura; “and now listen attentively. I am about to communicate to you secrets of the most startling character; and it is by the use which must be made of those revelations, that my vengeance is to be gratified. At the same time you are to act in this matter without suffering it to be known that you are instigated by me. If questioned respecting the manner in which you became acquainted with these tremendous secrets, you must give some evasive reply; and if my name be suggested as your probable informant, you must declare boldly that you never even heard of me in your life. For those whom I am anxious to crush—overwhelm—and cover with confusion, might tell certain tales of a disagreeable nature concerning myself: but if they be kept in ignorance that it is I who am in the background, they will remain silent in these respects. You see that I am candid with you, Mr. Green.”

“And that very frankness, madam, renders me the more anxious to serve you,” answered the unprincipled attorney.

“Thanks for this assurance,” said Laura, delighted at having found so ready and willing an instrument to carry out her vindictive designs. “And now for these tremendous secrets to which I have already alluded! Learn, then, that the elder Mr. Hatfield of whom I have spoken, and who is a gentleman apparently of high respectability and enjoying a good reputation,—learn, I say, that he is in reality none other than the celebrated highwayman Thomas Rainford of former times! Yes—you may well start and be amazed, Mr. Green,” continued Laura, emphatically: “but it is the truth—the solemn truth! And it is nothing to that revelation which I have next to make. For this Mr. Hatfield, or rather Thomas Rainford, was the elder son of the late Earl of Ellingham; and, being legitimately born, he is the rightful possessor of the peerage and the entailed estates.”

“This is most wonderful!” ejaculated Green, staring almost stupidly with amazement.

“I have yet other revelations to make,” continued Laura, in a tone of subdued triumph. “Thomas Rainford married a certain Lady Georgiana Hatfield, and adopted her name. They have a son, whose name is Charles, and who passes as their nephew, because he is illegitimate. It is this son whose arrival in London yesterday is announced in this morning’s journals. The same paragraph which records his return from Italy, hints at the probability of his shortly leading Lady Frances Ellingham to the altar. You know the sickening, fulsome terms in which such matters are glanced at in the department of fashionable intelligence? But before such marriage shall take place, it is my purpose to carry woe—desolation of heart—infamy—disgrace—and the deepest, deepest humiliation into that proud mansion! I care not that these Hatfields should remain in ignorance of the fact that it is really I who strike the blow: ’twill be sufficient for me to be convinced that the blow itself is struck. Do you begin to comprehend me?”

“I understand you altogether and completely, madam!” exclaimed Green. “You would have me repair forthwith to Ellingham House, and by seeking some cause of dispute with one or more of its inmates, seize the opportunity to proclaim aloud all the tremendous secrets which you have just revealed to me. Is not this your purpose?”

“It is,” responded Laura: then, in a lower but more emphatic tone, she added, “And take care that the whole proceeding be accompanied with such circumstances of notoriety, that it must inevitably engage the attention of the public press. In a word, contrive that all those revelations shall appear in print, Mr. Green; and a thousand guineas shall be your recompense!”

“It shall be done, madam—it shall be done,” answered the lawyer, his heart exulting at the idea of the munificent reward thus promised.

“To-morrow I shall visit you again,” said Laura. “But remember, this affair rests between you and me! Should you ever encounter me when I am walking or riding out with my husband, you will not appear to know me: we are strangers to each other everywhere save within the four walls of this room!”

“I understand and will obey all your wishes, madam,” returned Green.

The lovely but vindictive and profligate woman then took her departure; and the lawyer lost no time in repairing to Pall Mall.

CHAPTER CCVIII.
PERDITA, THE LOST ONE!

IT was about three o’clock in the afternoon when Laura reached the villa on Westbourne Terrace; and, having laid aside her bonnet and handsome furs, she proceeded to the drawing-room, where, as Rosalie had already informed her, her husband Lorenzo was anxiously awaiting her presence.

The fact that he should have stated to the servant his desire that she would speedily return home, was a proceeding so unusual on his part, appearing, as it did, to imply annoyance at her absence, that it roused the haughty temper of the imperious Laura; and for the first time since their marriage, she wore a frown upon her features when she entered his presence.

It was also for the first time that his handsome countenance denoted a storm raging within his breast, and all the pent-up violence of which was about to explode against the deceitful, wanton creature into whose character he had obtained so complete but fatal an insight that morning.

“You have been asking for me, Lorenzo?” said Laura, in a cold tone, as she seated herself with an air of exhaustion upon a sofa.

“Yes, madam—I was most anxious to see you as soon as possible,” answered the Italian, turning abruptly away from the window at which he had been standing, and now advancing towards her. “When I came home an hour ago I was surprised to find that you had been absent since mid-day.”

“And pray, Lorenzo, am I to be kept a prisoner in this house?” demanded Laura, in a tone of unfeigned surprise. “I had certain purchases to make at different shops—and I went out in the carriage for the purpose. Permit me to observe that your conduct is undignified in the extreme, since you so far forget yourself as to express your feelings to my lady’s-maid.”

“My God! and were I to proclaim my feelings to the whole world, there would be but little cause for wonder!” exclaimed the Italian, vehemently; and as he spoke, he thrust his hand into his bosom, and clutched a dagger which he had concealed there.

But his eyes fell upon the countenance of his wife,—that countenance so glorious in its beauty, though now with the sombre cloud overshadowing it;—and he would have slain her then and there, had not his glance thus suddenly embraced all the loveliness of her features and all the rich contours of her splendid form. For, like a whelming tide, rushed to his soul a thousand tender reminiscences,—vividly recalling to his imagination all the joys and delights he had experienced in her arms—the fervid passion he had seen reflected in those magnificent eyes—the luscious kisses he had imprinted on those lips—the wanton playfulness with which her long luxuriant hair had oft-times swept across his cheeks—the ineffable bliss that had filled his raptured soul when his head was pillowed on that glowing, swelling bosom, which now palpitated with haughty indignation,—oh! he thought of all this, and he felt that he could not slay one so exquisitely lovely—so transcendently beautiful!

“Assuredly, your humour is strange to-day, Lorenzo,” said Laura, who, though longing to make it up with the man whom she really and sincerely loved, nevertheless was resolved to exact the homage which all women under such circumstances require—namely, the first overture towards a reconciliation. “At one moment your eyes glare savagely upon me as if I had given you some mortal offence;—and now they assume an expression of pity and commiseration. Come, sir, confess that you have entertained some outrageous suspicion—that you are jealous of me—and I shall take the avowal as a proof of affection. Do this,” she added, a faint smile of encouragement appearing upon her lips, and allowing a glimpse of her brilliant teeth; “do this, Lorenzo—and I will pardon your unkindness.”

“Pardon me!” exclaimed the Italian, bitterly—for the conduct of his wife now appeared to him to be aggravated by levity and flippancy of the most irritating nature, though in reality she was totally ignorant of the fact that grave and serious charges were agitating in his mind against her: “pardon me!” he repeated, his tone now assuming a fierceness that began to amaze and even alarm the young woman, whose conscience, as the reader is well aware, was not the clearest in the world. “Oh! this is indeed a hideous mockery—a cool, deliberate insult,” he continued,—“yes—a vile insult, to offer to pardon me! What have I ever done to offend you—or merit your forbearance or your forgiveness? My God! ’tis I who have been generous and confiding—and ’tis you who have been the gross deceiver and the unprincipled hypocrite!”

“These are harsh words, Lorenzo,” exclaimed Laura, rising from the sofa, and drawing herself up to her full height; and though not tall in stature, there was nevertheless something regal and majestically imperious in her air and bearing: “yes—they are harsh words, I repeat—and they may lead to a quarrel which no subsequent regrets nor apologies can repair.”

“Let the quarrel be eternal—or to the very death!” returned Lorenzo, his handsome countenance now distorted with rage. “Oh! I am sick of this world with its hideous deceits—its hollow hearts—its boundless profligacy! I care not how soon I throw off the coil of this life’s trammels: but with my last breath shall I curse—bitterly, bitterly curse—the odious name of Perdita!”

“Ah!” ejaculated the guilty woman, now perceiving that she was indeed unmasked: but almost immediately recovering her self-possession, she approached her husband and said in her softest, most seductive tones, “You have heard evil reports concerning me, Lorenzo: and I hope ere you prejudge me, that I shall be allowed an opportunity to give a full explanation. Consider my position:—it is that of a friendless and orphan woman, about to lose, perhaps, the only being on earth whom she ever loved, or who has ever sincerely loved her!”

“Oh! how is it that such a demon heart is harboured in such an angelic form!” cried Lorenzo Barthelma, surveying her for a moment with mingled pity and admiration: then immediately afterwards, a full sense of all her tremendous profligacy and deceit springing up in his soul, his eyes glared upon her with the ferocity of a lynx, and a feeling of deep and burning hatred took possession of him.

“If you refuse me a hearing—if you intend to cast me off with contumely and insult,” said Perdita, her own eyes flashing fire in their turn—but it seemed like living fire!—“if such be your intentions,” she continued, in a tone of mingled bitterness and haughty indifference, “the sooner this interview be terminated, the better.”

And she advanced towards the door, her bosom heaving with convulsions almost to bursting from its confinement.

“No—no—you shall not leave me yet, nor thus!” cried the Italian, darting after and catching her violently by the arm. “You shall have the opportunity of explanation which you desire; and God help you in the task!”

Thus speaking he forced her back to the sofa; and then locked the door of the apartment, putting the key in his pocket.

“This behaviour on your part, signor,” said Perdita, assuming a composure which she did not—could not feel, “is alike mean and cowardly. You seek to intimidate me—and that is mean: you use violence towards me—and that is cowardly. What have you heard against me? Name the calumniator, and recite the calumnies. But if the accusation resolve itself into this,—that I was frail—weak—unchaste before I became your wife, remember that I never deceived you on that subject! You yourself were my paramour before you were my husband; and when you offered me your hand, I reminded you that it was no virgin-bride whom you would receive to the bridal-bed. Ere now you called me Perdita—and I admit that such is my Christian name. But am I responsible for the circumstances which induced my mother to bestow it upon me? You are doubtless aware, from the same source whence you have gleaned evil tidings concerning me, that I was born in Newgate, and that my maternal parent gave me that odious name in a moment of contrition. Well—is this my fault? Be just, Lorenzo—I do not ask you to be generous;—but again I say, be just!”

“I have listened to you with attention, Perdita—and I am bound to declare that you seek to veil a hideous depravity beneath the most specious sophistry,” said Barthelma, speaking in a slow, measured tone, but with a concentrated fury in his soul. “I do not reproach you for your mother’s crimes—I commiserate you on that score. But I feel indignant—oh! bitterly, bitterly indignant at all the treachery—the perfidy you have practised towards me! I knew that you were unchaste, as you yourself express it—but I believed that it was mere frailty on your part, and not inveterate profligacy? Oh! Perdita, how dared you bring to the marriage-bed of an honourable man a body polluted with all the vice and iniquity of a penal colony, and which had been for years common as that of the vilest prostitute? I gave you a noble name—circumstances have robbed it of its aristocratic lustre—but it is still honourable;—and now how is it menaced? You have lavished your favours upon hundreds—you have led a life of such frightful wantonness, young in years as you are, that your soul has grown old in iniquity! Oh! I know it all—I know everything, Perdita: all the intricacies of your character are revealed to me—I have read the mysteries of its darkest depths—and my eyes are at length opened to the astounding folly that I perpetrated in linking my fate with such as you!”

“Then let us separate at once,” exclaimed Perdita, her cheeks flushing with indignation. “Wherefore prolong this interview? Our quarrel has gone too far and become too serious ever to admit of pardon or oblivion.”

“It is not I who will seek such reconciliation,” returned Barthelma, with terrible malignity in his tone and manner. “I loved you, Perdita—God only knows how tenderly, how sincerely, how devotedly I loved you! I would have died for you,—aye, and should have rejoiced to surrender up my life, could such a sacrifice have benefitted you! Confident, frank, and full of generous candour, I gave you the love of an honourable man;—and you deceived me! Oh! I am now no stranger to all your syren wiles—your Circean witcheries: I recognise all that artifice and all that duplicity in many of the circumstances which marked our first meetings, and which rivetted the chains that you threw around me. What! do you suppose that I can consent to live and become the scorn, the laughing-stock, and the scandal of all who know me?—and think you that I will permit you to go forth into the world and point me out with taunting finger to the first idiot whom you may win as your paramour? My God! the thought is maddening—it sears my very brain!”

And so terrible became the young Italian’s aspect,—with his flashing eyes, convulsing countenance, and quivering lips,—that Perdita, now seriously alarmed, rushed to the door, forgetting that it was locked.

But it opened not to her touch, and, with a cry of terror, she turned towards her husband, who was evidently exercising superhuman efforts to restrain the fury that boiled in his breast and darted in lightning-shafts from his wild eyes.

“O Lorenzo—Lorenzo!” she exclaimed, joining her hands together; “what do you mean to do?—what is it that you require of me? My God! I know that I have been wicked—vile—profligate: but I have been faithful to you—I have never ceased to love you from the first moment we met! That day in the Champs Elysées has ever been a bright one—aye, the brightest on which my retrospective looks could dwell—”

“That day in the Champs Elysées,” repeated Barthelma, in a low and hollow tone, “is one accursed in my memory and in my life! Wretch—profligate—shameless wanton,” he exclaimed, all his infuriate passion now bursting forth,—“how dare you allude to that day?—how can you think of it without the crimson blush of shame? For whose sake did you deck yourself out so meretriciously on that occasion?—whose jealousy was it to inspire, that you bent your warm and lustful looks on me that day?—whom to beguile and win back to your arms, perhaps, was that deceptive note written that induced me, Di Ponta, and Charles Hatfield—”

“Ah! then you know every thing!” exclaimed Perdita, suddenly throwing off the suppliant air and the appealing looks which she had ere now assumed, and resolving to act with the energy natural to her character. “It is useless, signor, to prolong this painful interview: I have already made the same observation—and I now wish you to understand that I will not remain a prisoner any longer here. Open that door and let me depart—or I shall summon the servants.”

Thus speaking, she advanced towards the bell-pull.

“You menace me—you dare to menace me?” exclaimed Barthelma, springing forward and confronting her so as to bar the way; and his whole frame was quivering with a rage that appeared ready to burst forth into the ungovernable fury of a perfect madness.

“How dare you thus coerce me?” demanded Perdita, her eyes flashing fire. “Out of my path, coward—unless you intend to enact the Italian bravo in this country where men are wont to be brave and chivalrous.”

And, as she spoke, she pushed him disdainfully aside.

But ere the eye had time to wink or the heart to palpitate once—and while a sound, between a cry and a yell, of frenzied rage burst from the lips of the maddened Barthelma,—his dagger flashed before the sight of Perdita, and was instantly buried deep in her bosom.

A thrilling, agonising scream proclaimed her mortal agony—then ceased suddenly; and, staggering forward a few paces, she fell heavily on the carpet—and expired!

Barthelma stood for a few moments rivetted to the spot, silent and motionless with horror at the deed which he had perpetrated; while in his soul a revulsion of feeling took place with the whelming rapidity that marks the ebb of a portentous tide.

A mortal dread came over him—and then he burst into an agony of tears; and throwing himself on the still palpitating body of her whose wondrous beauty had been his pride and his joy, he began to lament her death in the most passionate terms.

But suddenly there was a sound as of several footsteps rushing up the stairs—and then came a loud knocking at the door, and the voices of the valet, Rosalie, and another servant demanding what was the matter and what meant the piercing scream that had reached their ears.

Then Barthelma recollected that, as a murderer, he would receive a murderer’s doom; and in a moment to his appalled soul started up all the grim and terrible array of the criminal tribunal—the executioner—the assembled myriads—and the gibbet!

All the frenzy of his maddening mind returned;—and tearing forth the stiletto from the bosom of his slaughtered wife, he plunged it deep into his own breast.

At the same instant the door of the apartment was forced in; and the horror-stricken domestics caught sight of their master just at the moment that he fell upon the corpse of their mistress!


So perished this youthful pair,—each endowed with a beauty of no ordinary kind!

Yes—thus died the tender, impassioned Lorenzo, and the profligate, wanton Perdita!

The world has seen no loveliness superior to hers, nor known a depravity more inveterate.

But was she to be blamed only, and not pitied in the slightest degree? It were unjust thus to regard her memory:—for, when her eyes first saw the light, had some kind hand been nigh to receive the innocent babe—to bear it away from that Newgate-cell which was the ominous scene of its birth—to rear it tenderly and save it from passing in the arms of a felon-mother into a penal settlement,—then to foster and cherish the growing girl with a true maternal care—bend her mind to the contemplation of virtue, and protect it from all bad influences—preserve her soul from the effects of vile examples, and inculcate principles of chastity, rectitude, and religion,—Oh! then would the prison-born Perdita have given by her conduct a refutation to her name, and she would have haply excelled in every accomplishment, every amiable characteristic, and every endearing qualification that combine like brilliant gems to form for the chaste woman’s brow a diadem such as angels wear!

Oh! my Lady Duchess—or you, highborn daughter of some proud Peer whose line of ancestry may be traced back to the period of the Norman Conquest,—look not with unmitigated disgust upon the character of Perdita, the Lost One! Let pity temper the feeling;—for—though the truth which we are about to tell may be not over palatable—yet is the moral which the Lost One’s history affords deserving of consideration. Suppose, my Lady Duchess—or you, highborn maiden,—suppose that either of you had been ushered into this world under such circumstances as those which attended on the birth of Perdita;—suppose that you first saw the light in Newgate—that you had been taken by a vile mother to the far-off place of her exile—that you had been reared where temptations abounded and virtuous influences were unknown—and that every example you had before you was evil and profligate,—what would have been the result? Do not dare to say, my Lady Duchess—or you, highborn maiden—that an innate perception of right and wrong, and a natural inclination to virtue, would have preserved you pure, and chaste, and untainted throughout the terrible ordeal! No—no—you would have fallen as Perdita fell—you would have been dragged through the mire of demoralisation as she was—you would have imbibed the infectious poison of vice as she did,—and, under such circumstances, you, my Lady Duchess—and you, highborn maiden—would have justified and illustrated in your own lives the history of the Lost One!

What, then, do we wish to impress upon our readers?—what do we seek to impress upon the Legislature and the Government? That it is better to adopt means to prevent crime, than to study how to punish it when it is committed. We have a thousand laws which proclaim how a man may be sent to the treadmill, or to the bulks, or to the penal colonies, or to the gibbet: but we have none devising measures to keep him away from those places. Everything is to punish—nothing to prevent. The codes are crowded with enactments inflicting penalties upon grown-up criminals,—but do not contain a single statute for the protection of the children of the poor against contamination. Look at those emaciated little beings rolling about all day long in the gutters, or eating the offal off dust-heaps: does the law stretch forth its hand and pluck them out of that filth which is only too painfully emblematical of the moral mire in which their minds are likewise wallowing? No: the law allows them to play on unheeded; but when, a few years afterwards, these unhappy creatures, who can neither read nor write, and have no idea of God nor hope nor heaven, pilfer a slice of rusty bacon or a morsel of cheese from a shop-board in order to satisfy the cravings of hunger—then does the Law thrust forth its long arm and its great hand, and seize upon the victims of——what?—its own neglect!

Yes: those are truths which we are never wearied of insisting upon. Session after session is frittered away in party squabbles; but what remedial steps are taken to moralise, christianise, and civilise the children of the poor?