III
THE DRESDEN LITERARY AMERICAN CLUB
MOTTO “W. A. N. A.”

It was a sad change to the three young American children to settle in Dresden in two German families, after the care-free and stimulating experiences of Egypt and the Holy Land. Our wise parents, however, realized that a whole year of irregularity was a serious mistake in that formative period of our lives, and they also wished to leave no stone unturned to give us every educational advantage during our twelve months’ absence from home and country. It was decided, therefore, that the two boys should be placed in the family of Doctor and Mrs. Minckwitz, while I, a very lone and homesick small girl, was put with some kind but far too elderly people, Professor and Mrs. Wackernagel. This last arrangement was supposed to be advantageous, so that the brothers and sister should not speak too much English together. The kind old professor and his wife and the daughters, who seemed to the little girl of eleven years on the verge of the grave (although only about forty years of age), did all that was in their power to lighten the agonized longing in the child’s heart for her mother and sister, but to no avail, for I write to my mother, who had gone to Carlsbad for a cure: “I was perfectly miserable and very much unstrung when Aunt Lucy wrote to you that no one could mention your name or I would instantly begin to cry. Oh! Mother darling, sometimes I feel that I cannot stand it any longer but I am going to try to follow a motto which Father wrote to me, ‘Try to have the best time you can.’ I should be very sorry to disappoint Father but sometimes I feel as if I could not stand it any longer. We will talk it over when you come. Your own little Conie.”

Poor little girl! I was trying to be noble; for my father, who had been obliged to return to America for business reasons, had impressed me with the fact that to spend part of the summer in a German family and thus learn the language was an unusual opportunity, and one that must be seized upon. My spirit was willing, but my flesh was very, very weak, and the age of the kind people with whom I had been placed, the strange, dreadful, black bread, the meat that was given only as a great treat after it had been boiled for soup—everything, in fact, conduced to a feeling of great distance from the lovely land of buckwheat cakes and rare steak, not to mention the separation from the beloved brothers whom I was allowed to see only at rare intervals during the week. The consequence was that very soon my mother came back to Dresden in answer to the pathos of my letters, for I found it impossible to follow that motto, so characteristic of my father, “Try to have the best time you can.” I began to sicken very much as the Swiss mountaineers are said to lose their spirits and appetites when separated from their beloved mountains; so my mother persuaded the kind Minckwitz family to take me under their roof, as well as my brothers, and from that time forth there was no more melancholy, no bursting into poetic dirges constantly celebrating the misery of a young American in a German family.

From the time that I was allowed to be part of the Minckwitz family everything seemed to be fraught with interest and many pleasures as well as with systematic good hard work. In these days, when the word “German” has almost a sinister sound in the ears of an American, I should like to speak with affectionate respect of that German family in which the three little American children passed several happy months. The members of the family were typically Teutonic in many ways: the Herr Hofsrath was the kindliest of creatures, and his rubicund, smiling wife paid him the most loving court; the three daughters—gay, well-educated, and very temperamental young women—threw themselves into the work of teaching us with a hearty good will, which met with real response from us, as that kind of effort invariably does. Our two cousins, the same little cousins who had shared the happy summer memories of Madison, New Jersey, when we were much younger, were also in Dresden with their mother, Mrs. Stuart Elliott, the “Aunt Lucy” referred to frequently in our letters. Aunt Lucy was bravely facing the results of the sad Civil War, and her only chance of giving her children a proper education was to take them to a foreign country where the possibility of good schools, combined with inexpensive living, suited her depleted income. Her little apartment on Sunday afternoons was always open to us all, and there we, five little cousins formed the celebrated “D. L. A. C.” (Dresden Literary American Club!)

On June 2 I wrote to my friend “Edie”: “We five children have gotten up a club and meet every Sunday at Aunt Lucy’s, and read the poetry and stories that we have written during the week. When the book is all done, we will sell the book either to mother or Aunt Annie and divide the money; (although on erudition bent, still of commercial mind!) I am going to write poetry all the time. My first poem was called ‘A Sunny Day in June.’ Next time I am going to give ‘The Lament of an American in a German Family.’ It is an entirely different style I assure you.” The “different style” is so very poor that I refrain from quoting that illustrious poem.

The Dresden Literary American Club—Motto, “W. A. N. A.” (“We Are No Asses”).

From left to right: Theodore Roosevelt, aged 14¾ years; Elliott Roosevelt, aged 13½ years; Maud Elliott, aged 12¾ years; Corinne Roosevelt, aged 11¾ years; John Elliott, aged 14½ years. July 1, 1873.

The work for the D. L. A. C. proved to be a very entertaining pastime, and great competition ensued. A motto was chosen by “Johnnie” and “Ellie,” who were the wits of the society. The motto was spoken of with bated breath and mysteriously inscribed W. A. N. A. underneath the mystic signs of D. L. A. C. For many a long year no one but those in our strictest confidence were allowed to know that “W. A. N. A.” stood for “We Are No Asses.” This, perhaps somewhat untruthful statement, was objected to originally by “Teedie,” who firmly maintained that the mere making of such a motto showed that “Johnnie” and “Ellie” were certainly exceptions that proved that rule. “Teedie” himself, struggling as usual with terrible attacks of asthma that perpetually undermined his health and strength, was all the same, between the attacks, the ringleader in fun and gaiety and every imaginable humorous adventure. He was a slender, overgrown boy at the time, and wore his hair long in true German student fashion, and adopted a would-be philosopher type of look, effectively enhanced by trousers that were outgrown, and coat sleeves so short that they gave him a “Smike”-like appearance. His contributions to the immortal literary club were either serious and very accurate from a natural-historical standpoint, or else they showed, as comparatively few of his later writings have shown, the delightful quality of humor which, through his whole busy life, lightened for him every load and criticism. I cannot resist giving in full the fascinating little story called “Mrs. Field Mouse’s Dinner Party,” in which the personified animals played social parts, in the portrayal of which my brother divulged (my readers must remember he was only fourteen) a knowledge of “society” life, its acrid jealousies and hypocrisies, of which he never again seemed to be conscious.

MRS. FIELD MOUSE’S DINNER PARTY

By Theodore Roosevelt—Aged Fourteen

“My Dear,” said Mrs. M. to Mr. M. one day as they were sitting on an elegant acorn sofa, just after breakfast, “My Dear, I think that we really must give a dinner party.” “A What, my love?” exclaimed Mr. M. in a surprised tone. “A Dinner Party”; returned Mrs. M. firmly, “you have no objections I suppose?”

“Of course not, of course not,” said Mr. M. hastily, for there was an ominous gleam in his wife’s eye. “But—but why have it yet for a while, my love?” “Why indeed! A pretty question! After that odious Mrs. Frog’s great tea party the other evening! But that is just it, you never have any proper regard for your station in life, and on me involves all the duty of keeping up appearances, and after all this is the gratitude I get for it!” And Mrs. M. covered her eyes and fell into hysterics of 50 flea power. Of course, Mr. M. had to promise to have it whenever she liked.

“Then the day after tomorrow would not be too early, I suppose?” “My Dear,” remonstrated the unfortunate Mr. M., but Mrs. M. did not heed him and continued: “You could get the cheese and bread from Squeak, Nibble & Co. with great ease, and the firm of Brown House and Wood Rats, with whom you have business relations, you told me, could get the other necessaries.”

“But in such a short time,” commenced Mr. M. but was sharply cut off by the lady; “Just like you, Mr. M.! Always raising objections! and when I am doing all I can to help you!” Symptoms of hysterics and Mr. M. entirely convinced, the lady continues: “Well, then we will have it the day after tomorrow. By the way, I hear that Mr. Chipmunck has got in a new supply of nuts, and you might as well go over after breakfast and get them, before they are bought by someone else.”

“I have a business engagement with Sir Butterfly in an hour,” began Mr. M. but stopped, meekly got his hat and went off at a glance from Mrs. M.’s eye.

When he was gone, the lady called down her eldest daughter, the charming Miss M. and commenced to arrange for the party.

“We will use the birch bark plates,”—commenced Mrs. M.

“And the chestnut ‘tea set,’” put in her daughter.

“With the maple leaf vases, of course,” continued Mrs. M.

“And the eel bone spoons and forks,” added Miss M.

“And the dog tooth knives,” said the lady.

“And the slate table cloth,” replied her daughter.

“Where shall we have the ball anyhow,” said Mrs. M.

“Why, Mr. Blind Mole has let his large subterranean apartments and that would be the best place,” said Miss M.

“Sir Lizard’s place, ‘Shady Nook,’ which we bought the other day, is far better I think,” said Mrs. M. “But I don’t,” returned her daughter. “Miss M. be still,” said her mother sternly, and Miss M. was still. So it was settled that the ball was to be held at ‘Shady Nook.’

“As for the invitations, Tommy Cricket will carry them around,” said Mrs. M. “But who shall we have?” asked her daughter. After some discussion, the guests were determined on. Among them were all the Family of Mice and Rats, Sir Lizard, Mr. Chipmunck, Sir Shrew, Mrs. Shrew, Mrs. Bullfrog, Miss Katydid, Sir Grasshopper, Lord Beetle, Mr. Ant, Sir Butterfly, Miss Dragonfly, Mr. Bee, Mr. Wasp, Mr. Hornet, Madame Maybug, Miss Lady Bird, and a number of others. Messrs. Gloworm and Firefly agreed to provide lamps as the party was to be had at night. Mr. M., by a great deal of exertion, got the provisions together in time, and Miss M. did the same with the furniture, while Mrs. M. superintended generally, and was a great bother.

Water Bug & Co. conveyed everything to Shady Nook, and so at the appointed time everything was ready, and the whole family, in their best ball dresses, waited for the visitors.

* * * * *

The fisrt visitor to arrive was Lady Maybug. “Stupid old thing; always first,” muttered Mrs. M., and then aloud, “How charming it is to see you so prompt, Mrs. Maybug; I can always rely on your being here in time.”

“Yes Ma’am, oh law! but it is so hot—oh law! and the carriage, oh law! almost broke down; oh law! I did really think I never should get here—oh law!” and Mrs. Maybug threw herself on the sofa; but the sofa unfortunately had one weak leg, and as Mrs. Maybug was no light weight, over she went. While Mrs. M. (inwardly swearing if ever a mouse swore) hastened to her assistance, and in the midst of the confusion caused by this accident, Tommy Cricket (who had been hired for waiter and dressed in red trousers accordingly) threw open the door and announced in a shrill pipe, “Nibble Squeak & Co., Mum,” then hastily correcting himself, as he received a dagger like glance from Mrs. M., “Mr. Nibble and Mr. Squeak, Ma’am,” and precipitately retreated through the door. Meanwhile the unfortunate Messrs. Nibble and Squeak, who while trying to look easy in their new clothes, had luckily not heard the introduction, were doing their best to bow gracefully to Miss Maybug and Miss Mouse, the respective mamas of these young ladies having pushed them rapidly forward as each of the ladies was trying to get up a match between the rich Mr. Squeak and her daughter, although Miss M. preferred Mr. Woodmouse and Miss Maybug, Mr. Hornet. In the next few minutes the company came pouring in (among them Mr. Woodmouse, accompanying Miss Katydid, at which sight Miss M. turned green with envy), and after a very short period the party was called in to dinner, for the cook had boiled the hickory nuts too long and they had to be sent up immediately or they would be spoiled. Mrs. M. displayed great generalship in the arrangement of the people, Mr. Squeak taking in Miss M., Mr. Hornet, Miss Maybug, and Mr. Woodmouse, Miss Katydid. But now Mr. M. had invited one person too many for the plates, and so Mr. M. had to do without one. At first this was not noticed, as each person was seeing who could get the most to eat, with the exception of those who were love-making, but after a while, Sir Lizard, (a great swell and a very high liver) turned round and remarked, “Ee-aw, I say, Mr. M., why don’t you take something more to eat?” “Mr. M. is not at all hungry tonight, are you my dear?” put in Mrs. M. smiling at Sir Lizard, and frowning at Mr. M. “Not at all, not at all,” replied the latter hastily. Sir Lizard seemed disposed to continue the subject, but Mr. Moth, (a very scientific gentleman) made a diversion by saying, “Have you seen my work on ‘Various Antenae’? In it I demonstrated clearly the superiority of feathered to knobbed Antenae and”—“Excuse me, Sir,” interrupted Sir Butterfly, “but you surely don’t mean to say—”

“Excuse me, if you please,” replied Mr. Moth sharply, “but I do mean it, and if you read my work, you will perceive that the rays of feather-like particles on the trunk of the Antenae deriving from the center in straight or curved lines generally”—at this moment Mr. Moth luckily choked himself and seizing the lucky instant, Mrs. M. rang for the desert.

There was a sort of struggling noise in the pantry, but that was the only answer. A second ring, no answer. A third ring; and Mrs. M. rose in majestic wrath, and in dashed the unlucky Tommy Cricket with the cheese, but alas, while half way in the room, the beautiful new red trousers came down, and Tommy and cheese rolled straight into Miss Dragon Fly who fainted without any unnecessary delay, while the noise of Tommy’s howls made the room ring. There was great confusion immediately, and while Tommy was being kicked out of the room, and while Lord Beetle was emptying a bottle of rare rosap over Miss Dragon Fly, in mistake for water, Mrs. M. gave a glance at Mr. M., which made him quake in his shoes, and said in a low voice, “Provoking thing! now you see the good of no suspenders”—“But my dear, you told me not to”—began Mr. M., but was interrupted by Mrs. M. “Don’t speak to me, you—” but here Miss Katydid’s little sister struck in on a sharp squeak. “Katy kissed Mr. Woodmouse!” “Katy didn’t,” returned her brother. “Katy did,” “Katy didn’t,” “Katy did,” “Katy didn’t.” All eyes were now turned on the crimsoning Miss Katydid, but she was unexpectedly saved by the lamps suddenly commencing to burn blue!

“There, Mr. M.! Now you see what you have done!” said the lady of the house, sternly.

“My dear, I told you they could not get enough oil if you had the party so early. It was your own fault,” said Mr. M. worked up to desperation.

Mrs. M. gave him a glance that would have annihilated three millstones of moderate size, from its sharpness, and would have followed the example of Miss Dragon Fly, but was anticipated by Madame Maybug, who, as three of the lamps above her went out, fell into blue convulsions on the sofa. As the whole room was now subsiding into darkness, the company broke up and went off with some abruptness and confusion, and when they were gone, Mrs. M. turned (by the light of one bad lamp) an eagle eye on Mr. M. and said—, but we will now draw a curtain over the harrowing scene that ensued and say,

“Good Bye.”

“Teedie” not only indulged in the free play of fancy such as the above, but wrote with extraordinary system and regularity for a boy of fourteen to his mother and father, and perhaps these letters, written in the far-away Dresden atmosphere, show more conclusively than almost any others the character, the awakening mind, the forceful mentality of the young and delicate boy. On May 29, in a letter to his mother, a very parental letter about his homesick little sister who had not yet been taken from the elderly family in which she was so unhappy, he drops into a lighter vein and says: “I have overheard a good deal of Minckwitz conversation which they did not think I understood; Father was considered ‘very pretty’ (sehr hübsch) and his German ‘exceedingly beautiful,’ neither of which statements I quite agree with.” And a week or two later, writing to his father, he describes, after referring casually to a bad attack of asthma, an afternoon of tag and climbing trees, supper out in the open air, and long walks through the green fields dotted with the blue cornflowers and brilliant red poppies. True to his individual tastes, he says: “When I am not studying my lessons or out walking I spend all my time in translating natural history, wrestling with Richard, a young cousin of the Minckwitz’ whom I can throw as often as he throws me, and I also sometimes cook, although my efforts in the culinary art are really confined to grinding coffee, beating eggs or making hash, and such light labors.” Later he writes again: “The boxing gloves are a source of great amusement; you ought to have seen us after our ‘rounds’ yesterday.” The foregoing “rounds” were described even more graphically by “Ellie” in a letter to our uncle, Mr. Gracie, as follows: “Father, you know, sent us a pair of boxing gloves apiece and Teedie, Johnnie, and I have had jolly fun with them. Last night in a round of one minute and a half with Teedie, he got a bloody nose and I got a bloody mouth, and in a round with Johnnie, I got a bloody mouth again and he a pair of purple eyes. Then Johnnie gave Teedie another bloody nose. [The boys by this time seemed to have multiplied their features indefinitely with more purple eyes!] We do enjoy them so! Boxing is one of Teedie’s and my favorite amusements; it is such a novelty to be made to see stars when it is not night.” No wonder that later “Ellie” contributed what I called in one of my later letters a “tragical” article called “Bloody Hand” for the D. L. A. C., perhaps engendered by the memory of all those bloody mouths and noses!

“Teedie” himself, in writing to his Aunt Annie, describes himself as a “bully boy with a black eye,” and in the same letter, which seems to be in answer to one in which this devoted aunt had described an unusual specimen to interest him, he says:

“Dear darling little Nancy: I have received your letter concerning the wonderful animal and although the fact of your having described it as having horns and being carnivorous has occasioned me grave doubts as to your veracity, yet I think in course of time a meeting may be called by the Roosevelt Museum and the matter taken into consideration, although this will not happen until after we have reached America. The Minckwitz family are all splendid but very superstitious. My scientific pursuits cause the family a good deal of consternation.

“My arsenic was confiscated and my mice thrown (with the tongs) out of the window. In cases like this I would approach a refractory female, mouse in hand, corner her, and bang the mouse very near her face until she was thoroughly convinced of the wickedness of her actions. Here is a view of such a scene.

I am getting along very well with German and studying really hard. Your loving T. R., Secretary and Librarian of Roosevelt Museum. (Shall I soon hail you as a brother, I mean sister member of the Museum?)”

Evidently the carnivorous animal with horns was a stepping-stone to membership in the exclusive Roosevelt Museum!

The Dresden memories include many happy excursions, happy in spite of the fact that they were sometimes taken because of poor “Teedie’s” severe attacks of asthma. On June 29th he writes his father: “I have a conglomerate of good news and bad news to report to you; the former far outweighs the latter, however. I am at present suffering from a slight attack of asthma. However, it is only a small attack and except for the fact that I cannot speak without blowing like an abridged hippopotamus, it does not inconvenience me very much. We are now studying hard and everything is systematized. Excuse my writing, the asthma has made my hand tremble awfully.” The asthma of which he makes so light became unbearable, and the next letter, on June 30 from the Bastei in Saxon Switzerland, says: “You will doubtless be surprised at the heading of this letter, but as the asthma did not get any better, I concluded to come out here. Elliott and Corinne and Fräulein Anna and Fräulein Emma came with me for the excursion. We started in the train and then got out at a place some distance below these rocks where we children took horses and came up here, the two ladies following on foot. The scenery on the way and all about here was exceedingly bold and beautiful. All the mountains, if they deserve the name of mountains, have scarcely any gradual decline. They descend abruptly and precipitously to the plain. In fact, the sides of the mountains in most parts are bare while the tops are covered with pine forests with here and there jagged conical peaks rising from the foliage. There are no long ranges, simply a number of sharp high hills rising from a green fertile plain through which the river Elbe wanders. You can judge from this that the scenery is really magnificent. I have been walking in the forests collecting butterflies. I could not but be struck with the difference between the animal life of these forests and the palm groves of Egypt, (auld lang syne now). Although this is in one of the wildest parts of Saxony and South Germany, yet I do not think the proportion is as much as one here for twenty there or around Jericho, and the difference in proportion of species is even greater,—still the woods are by no means totally devoid of inhabitants. Most of these I had become acquainted with in Syria, and a few in Egypt. The only birds I had not seen before were a jay and a bullfinch.”

The above letter shows how true the boy was to his marked tastes and his close observation of nature and natural history!

After his return from the Bastei my brother’s asthma was somewhat less troublesome, and, to show the vital quality which could never be downed, I quote a letter from “Ellie” to his aunt: “Suddenly an idea has got hold of Teedie that we did not know enough German for the time that we have been here, so he has asked Miss Anna to give him larger lessons and of course I could not be left behind so we are working harder than ever in our lives.” How unusual the evidence of leadership is in this young boy of not yet fifteen, who already inspires his pleasure-loving little brother to work “harder than ever before in our lives.” Many memories crowd back upon me as I think of those days in the kind German family. The two sons, Herr Oswald and Herr Ulrich, would occasionally return from Leipsig where they were students, and always brought with them an aroma of duels and thrilling excitement. Ulrich, in college, went by the nickname of “Der Rothe Herzog,” The Red Duke, the appellation being applied to him on account of his scarlet hair, his equally rubicund face, and a red gash down the left side of his face from the sword of an antagonist. Oswald had a very extraordinary expression due to the fact that the tip end of his nose had been nearly severed from his face in one of these same, apparently, every-day affairs, and the physician who had restored the injured feature to its proper environment had made the mistake of sewing it a little on the bias, which gave this kind and gentle young man a very sinister expression. In spite of their practice in the art of duelling and a general ferocity of appearance, they were sentimental to the last extent, and many a time when I have been asked by Herr Oswald and Herr Ulrich to read aloud to them from the dear old books “Gold Elsie” or “Old Mam’selle’s Secret,” they would fall upon the sofa beside me and dissolve in tears over any melancholy or romantic situation. Their sensibilities and sentimentalities were perfectly incomprehensible to the somewhat matter-of-fact and distinctly courageous trio of young Americans, and while we could not understand the spirit which made them willing, quite casually, to cut off each other’s noses, we could even less understand their lachrymose response to sentimental tales and their genuine terror should a thunder-storm occur. “Ellie” describes in another letter how all the family, in the middle of the night, because of a sudden thunder-storm, crawled in between their mattresses and woke the irrelevant and uninterested small Americans from their slumbers to incite them to the same attitude of mind and body. His description of “Teedie” under these circumstances is very amusing, for he says: “Teedie woke up only for one minute, turned over and said, ‘Oh—it’s raining and my hedgehog will be all spoiled.’” He was speaking of a hedgehog that he had skinned the day before and hung out of his window, but even his hedgehog did not keep him awake and, much to the surprise of the frightened Minckwitz family, he fell back into a heavy sleep.

In spite of the sentimentalities, in spite of the racial differences of attitude about many things, the American children owe much to the literary atmosphere that surrounded the family life of their kind German friends. In those days in Dresden the most beautiful representations of Shakespeare were given in German, and, as the hour for the theatre to begin was six o’clock in the evening, and the plays were finished by nine o’clock, many were the evenings when we enjoyed “Midsummer Night’s Dream,” “Twelfth Night,” “The Taming of the Shrew,” and many more of Shakespeare’s wonderful fanciful creations, given as they were with unusual sympathy and ability by the actors of the German Theatre.

Perhaps because of our literary studies and our ever-growing interest in our own efforts in the famous Dresden Literary American Club, we decided that the volume which became so precious to us should, after all, have no commercial value, and in July I write to my aunt the news which I evidently feel will be a serious blow to her—that we have decided that we cannot sell the poems and stories gathered into that immortal volume!

About the middle of the summer there was an epidemic of smallpox in Dresden and my mother hurriedly took us to the Engadine, and there, at Samaden, we lived somewhat the life of our beloved Madison and Hudson River days. Our cousin John Elliott accompanied us, and the three boys and their ardent little follower, myself, spent endless happy hours in climbing the surrounding mountains, only occasionally recalled by the lenient “Fräulein Anna” to what were already almost forgotten Teutonic studies. Later we returned to Dresden, and in spite of the longing in our patriotic young hearts to be once more in the land of the Stars and Stripes, I remember that we all parted with keen regret from the kind family who had made their little American visitors so much at home.

FACSIMILE OF THEODORE ROOSEVELT’S LETTER OF SEPTEMBER 21, 1873, TO HIS OLDER SISTER

A couple of letters from Theodore, dated September 21 and October 5, bring to a close the experiences in Dresden, and show in a special way the boy’s humor and the original inclination to the quaint drawings which have become familiar to the American people through the book, lately published, called “Theodore Roosevelt’s Letters to His Children.” On September 21, 1873, he writes to his older sister: “My dear darling Bamie,—I wrote a letter on the receipt of yours, but Corinne lost it and so I write this. Health; good. Lessons; good. Play hours; bad. Appetite; good. Accounts; good. Clothes; greasy. Shoes; holey. Hair; more ‘a-la-Mop’ than ever. Nails; dirty, in consequence of having an ink bottle upset over them. Library; beautiful. Museum; so so. Club; splendid. Our journey home from Samaden was beautiful, except for the fact that we lost our keys but even this incident was not without its pleasing side. I reasoned philosophically on the subject; I said: ‘Well, everything is for the best. For example, if I cannot use my tooth brush tonight, at least, I cannot forget it to-morrow morning. Ditto with comb and night shirt.’ In these efforts of high art, I have taken particular care to imitate truthfully the Chignons, bustles, grease-spots, bristles, and especially my own mop of hair. The other day I much horrified the female portion of the Minckwitz Tribe by bringing home a dead bat. I strongly suspect that they thought I intended to use it as some sorcerer’s charm to injure a foe’s constitution, mind and appetite. As I have no more news to write, I will close with some illustrations on the Darwinian theory. Your brother—Teedie.”

The last letter, on October 5, was to his mother, and reads in part as follows: “Corinne has been sick but is now well, at least, she does not have the same striking resemblance to a half-starved raccoon as she did in the severe stages of the disease.” After a humorous description of a German conversation between several members of his aunt’s family, he proceeds to “further illustrations of the Darwinian theory” and closes his letter by signing himself “Your affectionate son, Cranibus Giraffinus.”

FACSIMILE OF “SOME ILLUSTRATIONS ON THE DARWINIAN THEORY,” CONTAINED IN THE LETTER OF SEPTEMBER 21, 1873

Shortly before leaving Dresden I had my twelfth birthday and the Minckwitz clan made every effort to make it a gay festival, but perhaps the gift which I loved best was a letter received that very morning from my beloved father; and in closing this brief account of those days spent in Germany, because of his wise decision to broaden our young horizons by new thoughts and new studies, I wish once more, as I have done several times in these pages, to quote from his words to the little girl in whom he was trying to instil his own beautiful attitude toward life: “Remember that almost every one will be kind to you and will love you if you are only willing to receive their love and are unselfish yourself. Unselfishness, you know, is the virtue that I put above all others, and while it increases so much the enjoyment of those about you, it adds infinitely more to your own pleasure. Your future, in fact, depends very much upon the cultivation of unselfishness, and I know that my darling little girl wishes to practise this quality, but I do wish to impress upon you its importance. As each year passes by, we ought to look back to see what we have accomplished, and also look forward to the future to make up for any deficiencies showing thus a determination to do better, not wasting time in vain regrets.” In many ways these words of my father, written when we were so young and so malleable, and impressed upon us by his ever-encouraging example, became one of the great factors in making my brother into the type of man who will always be remembered for that unselfishness instilled into him by his father, and for the determination to do better each day of his life without vain regret for what was already beyond recall.

FACSIMILE, ON THIS AND OPPOSITE PAGE, OF “FURTHER ILLUSTRATIONS OF THE DARWINIAN THEORY,” IN HIS LETTER OF OCTOBER 5

Oyster Bay—The Happy Land of Woods and Waters

After our return to America the winter of 1874 was passed at our new home at 6 West 57th Street. My brother was still considered too delicate to send to a boarding-school, and various tutors were engaged for his education, in which my brother Elliott and I shared. Friendships of various kinds were begun and augmented, especially the friendship with the little girl Edith Carow, our babyhood friend, and another little girl, Frances Theodora Smith, now Mrs. James Russell Parsons, to whose friendship and comprehension my brother always turned with affectionate appreciation. Inspired by the Dresden Literary American Club, the female members of our little coterie formed a circle known by the name of P. O. R. E., to which the “boys” were admitted on rare occasions. The P. O. R. E. had also literary ambitions, and they proved a fit sequel to the eruditionary D. L. A. C., which originated in the German family! Mr. J. Coleman Drayton, Mr. Charles B. Alexander, and my father were the only honorary members of the P. O. R. E.

The summer of 1874 proved to be the forerunner of the happiest summers of our lives, as my father decided to join the colony which had been started by his family at Oyster Bay, Long Island, and we rented a country place which, much to the amusement of our friends, we named “Tranquillity.” Anything less tranquil than that happy home at Oyster Bay could hardly be imagined. Endless young cousins and friends of both sexes and of every kind of varied interest always filled the simple rooms and shared the delightful and unconventional life which we led in that enchanted spot. Again I cannot say too much of the way in which our parents allowed us liberty without license. During those years—when Theodore was fifteen, sixteen, and seventeen—every special delight seems connected with Oyster Bay. We took long rides on horseback through the lanes then so seemingly remote, so far from the thought of the broad highways which now are traversed by thousands of motors, but were then the scenes of picnics and every imaginable spree. Our parents encouraged all mental and physical activity and having, as I say, a large circle of young cousins settled around us, we were never at a loss for companionship. One of our greatest delights was to take the small rowboats with which we were provided and row away for long days of happy leisure to what then seemed a somewhat distant spot on the other side of the bay, called Yellow Banks, where we would have our picnic lunch and climb Cooper’s Bluff, and read aloud or indulge in poetry contests and games which afforded us infinite amusement. One of our favorite games was called Crambo. We each wrote a question and each wrote a word, then all the words were put into one hat and all the questions into another, and after each child had drawn a question and a word, he or she was obliged to answer the question and bring in the word in a verse. Amongst my papers I find some of the old poetic efforts of those happy summer days. One is dated Plum Point, Oyster Bay, 1875. I remember the day as if it were yesterday; Theodore, who loved to row in the hottest sun, over the roughest water, in the smallest boat, had chosen his friend Edith as a companion; my cousin West Roosevelt, the “Jimmie” of earlier childhood, whose love of science and natural history was one of the joys that Theodore found in his companionship, took as his companion my friend Fannie Smith, now Mrs. Parsons, and my brother Elliott and I made up the happy six. Lying on the soft sand of the Point after a jolly luncheon, we played our favorite game, and Theodore drew the question: “Why does West enjoy such a dirty picnic?” The word which he drew was “golosh,” and written on the other side of the paper in his own boyish handwriting is his attempt to assimilate the query and the word!

“Because it is his nature to,
He finds his idyl in the dirt,
And if you do not sympathize
But find yours in some saucy flirt,
Why that is your affair you know,
It’s like the choosing a (?) golosh,
You doat upon a pretty face,
He takes to carrots and hogwash.”

Perhaps this sample of early verse may have led him later into other paths than poetry!

FACSIMILE OF VERSES BY THEODORE ROOSEVELT FOR A FAVORITE GAME

We did not always indulge in anything as light and humorous as the above example of poetic fervor. I have in my possession all kinds of competitive essays—on William Wordsworth, Washington Irving, and Plutarch’s “Lives,” written by various members of the happy group of young people at Oyster Bay; but when not indulging in these literary efforts “Teedie” was always studying his beloved natural history. At that time in his life he became more and more determined to take up this study as an actual career. My father had many serious talks with him on the subject. He impressed the boy with the feeling that, if he should thus decide upon a career which of necessity could not be lucrative, it would mean the sacrifice of many of the pleasures of which our parents’ environment had enabled us to partake. My father, however, also told the earnest young naturalist that he would provide a small income for him, enabling him to live simply, should he decide to give himself up to scientific research work as the object of his life. During all those summers at Oyster Bay and the winters in New York City, before going to college, “Teedie” worked along the line of his chief interest with a very definite determination to devote himself permanently to that type of study. Our parents realized fully the unusual quality of their son, they recognized the strength and power of his character, the focussed and reasoning superiority of his mentality, but I do not think they fully realized the extraordinary quality of leadership which, hitherto somewhat hampered by his ill health, was later to prove so great a factor, not only in the circle of his immediate family and friends but in the broader field of the whole country. He was growing stronger day by day; already he had learned from those fine lumbermen, “Will Dow” and “Bill Sewall,” who were his guides on long hunting trips in the Maine woods, how to endure hardship and how to use his rifle as an adept and his paddle as an expert.

His body, answering to the insistence of his character, was growing stronger day by day, and was soon to be an instrument of iron to use in the future years.

Mr. Arthur Cutler was engaged by my parents to be at Oyster Bay during these summers to superintend the studies of the two boys, and with his able assistance my brother was well prepared for Harvard College, which he entered in September, 1876. It seems almost incredible that the puny, delicate child, so suffering even three years before, could have started his college life the peer, from a physical standpoint, of any of his classmates. A light-weight boxer, a swift runner, and in every way fitted to take his place, physically as well as mentally, in the arena of college life, he entered Harvard College.

Theodore Roosevelt, Oyster Bay, September 21, 1875.
Theodore Roosevelt, December, 1876, aged eighteen.

In looking back over our early childhood there stands out clearly before me, as the most important asset of the atmosphere of our home, the joy of life, combined with an earnest effort for spiritual and intellectual benefit. As I write I can hear my father’s voice calling us to early “Morning Prayers” which it was his invariable custom to read just before breakfast. Even this religious service was entered into with the same joyous zest which my father had the power of putting into every act of his life, and he had imbued us with the feeling that it was a privilege rather than a duty to be present, and that also the place of honor while we listened to the reading of the Bible was the seat on the sofa between him and the end of the sofa. When we were little children in the nursery, as he called to us to come to prayers, there would be a universal shout of “I speak for you and the cubby-hole too,” the “cubby-hole” being this much-desired seat; and as my brother grew to man’s estate these happy and yet serious memories were so much a part of him that when the boy of eighteen left Oyster Bay that September afternoon in 1876, to take up the new life which the entrance into college always means for a young man, he took with him as the heritage of his boyhood not only keen joy in the panorama of life which now unrolled before him but the sense of duty to be performed, of opportunity to be seized, of high resolve to be squared with practical and effective action, all of which had been part of the teaching of his father, the first Theodore Roosevelt.