“Peasant and lord in their appointed seat,
Guardians of Biscay’s ancient liberty.”

These are the two last lines of Wordsworth’s sonnet to the

“Oak of Guernica! Tree of holier power
Than that which in Dodona did enshrine,
So faith too fondly deemed, a voice divine.”

Noble, handsome, graceful in all their movements, hardy and shrewd, the Basques are active and untiring whether as farmers, smugglers, soldiers, or pelotaris. They live aloof in scattered farms, a healthy open-air life (their word for rich is aberatz, from abere, head of cattle), and, indeed, in a town they tend to lose some of their good qualities. Their dress has always an air of careful neatness and distinction, with the béret, white shirt (without a tie), dark blue or black coat thrown over shoulder (or long blouse), silent sandals and the peculiar makhila, a stout iron-pointed stick of medlar. They are shrinking into their mountains, a race doomed to perish, “un peuple qui s’en va.” They have watched during thousands of years new races spring up and prosper around them, and in the twentieth century they see trains and motors penetrate to the inaccessible places where the Roman legions were checked, or Charlemagne with all his peerage fell. An inscription here and there shows them bowing to destiny and the relentless march of time in saddened resignation, or betaking themselves to the consolation of their religion—the following inscriptions, for instance, along the frontier: “Man is beaten by every hour, and the last leads him to the grave.”[72] “Vulnerant omnes, ultima necat.”[73] “Ici fait l’home cequi pevt et fortune ce que elle vevt.”[74] “Post fata resurgo.”[75] “Deum time, Mariam invoca.”[76] “Orhoit hilcea.”[77] The privileges that remain to the Basques are few, consisting in a slightly less acute centralization than obtains in other provinces of Spain.[78] They have no fueros left to make it worth their while to take up arms afresh, and they still have vivid memories of their wasted fields and desolate farms in the last Carlist war. But were their ancient religion to be really attacked, or were an attempt made to expel the monks from the Basque provinces, the peasants could be counted upon to make a desperate resistance, more in defence of their independence than on behalf of the monks themselves. Foreigners have often misunderstood the Basques,[79] for they are reserved and silent towards the new-comer (“Gizonciki arabotz andi,” they say—“Little man, much noise”; “the empty barrel makes the most noise,” and so on). But there is no suspicion of commercialism about their love of liberty such as has often been attributed to the Catalans: they love their beautiful land, the Eskual-erria, for its own sake and the religion and customs of their forefathers, and the strangers who visit their country soon learn to love and admire its broad healing power and spirit of ancient peace. It is a country of civilization without great cities, where exists an intimate and ennobling relation between the soil and the inhabitants.

V

IN REMOTE NAVARRE

NAVARRE is held to be one of the chief bulwarks of Clericalism in Spain, and so remote and isolated are its villages, so primitive its life and agriculture, so few its means of communication, that it might seem that no breath of modern times could have penetrated to this province. Lying on the frontier of France, it is defended from the inroads of civilization by its mountains and wide wastes of desert land. In those lonely groups of houses of massive yellow-brown stone, clustered around their church, and crowning rocky hills of the same colour, there is no room for differences of opinion, and he who does not attend Mass at least once in the year is forced to go and live elsewhere. Should you ask how he can be forced to go, the answer you will receive is, “By the law, by public opinion.” Quite recently a traveller, arriving famished at one of these villages of Navarre, with no smaller change than a French napoleon, went from door to door in vain. No one would accept this doblón de oro (gold doubloon). Finally, a woman who had lived for a time at Salies de Béarn consented to receive it, and sent it later to be changed at the capital, Pamplona. Yet even here in Navarre there is an appreciable body of liberal opinion, and even in the heart of the Carlist country, at Estella, the Club Carlista is faced by the ensign of the Círculo Liberal; even here in all but the smaller villages opinion is divided, and the policy of Clericals and anti-Clericals discussed with animation. Those who served in the second Carlist war recognize that the times have altered, and that leaders, or cabecillas, are no longer forthcoming to lead them in swift night marches across the hills, willing though they might be to follow. At Estella a fort taken by the Carlists is now a peaceful covered market-place, and the palace where Don Carlos held his court is a pleasant fonda with a cool patio of flowers. Those who enter Navarre by the Convent of Roncesvalles and the Pass where Roland was slain, and which Byng a thousand years later, in 1813, was forced to evacuate with ten thousand troops, may be easily deceived into imagining that Navarre is a land of meadows and green woods and pleasant streams. The swift river Urrobi runs through passes of rugged hills, but overgrown with box and beech trees and pines. Steep walls of rock are in summer covered with foxgloves and bramble and broom, scabious, St. John’s wort, mallow, bell heather, and many other flowers and ferns, and in places the hills are red with wild strawberries. The Urrobi forces its way through barriers of grey rock and over ledges in green pools and white rushing torrents. But this is not the true Navarre. There no trees are to be seen, and one is perpetually in a wide circle of bare hills. The country is the most desolate imaginable, formed by bare, ashen-grey hills (scored and gashed by dry torrent-beds) and valleys equally barren. The wind hisses, and crickets chatter loudly in a few stunted elms by the roadside. All is greyness without colour, and in late summer the stubble-fields far and near add a new note of desolation, and it seems out of keeping with the character of the country that these fields should ever be a fresh green in spring. Indeed, the occasional hollows of olives and plots of vineyards have an air of unreality in the surrounding wilderness of crumbling dust and shale. Yet some welcome patches of colour are to be found, if it is only a line of chicory or of huge purple thistles along a stubble-field, or a blue-bloused peasant jogging down the dusty road on a mule with crimson trappings. And on the threshing-floors around the villages, where work is carried on far into the night, often by lightning flash, the white shirts and blue blouses of the men, and the pink and red dresses and long white headkerchiefs of the women form a picturesque and beautiful scene through the clouds of flying chaff and ruddy golden grain falling in heavier, more compact masses. For here the threshing is all done by hand with the help of mules, oxen, and horses, which are driven round and round, drawing all the children of the village on little wooden sledges. When the grain has been thus sifted, the process is completed by throwing it into the air from long wooden shovels and close-pronged wooden forks. The corn is grown on precipices and sheer mountain-sides, and is brought down to the threshing-floors on donkeys, which disappear beneath their rustling load. The men who live in this grim country are also stern and grim, harsh featured, hard, and strong; and, though hospitable and not unkindly, they are fierce and obstinate upon occasion, and sometimes cruel to their animals. Their food is rough, but not unplentiful; of wheat there is no lack, and with some vines and olives they are content to have the three necessities of a Spanish peasant’s life. The villages would often pass unnoticed on their rocky hills were it not for the outstanding feature of their grim, massive churches; the church of Gallipienzo dominates a mountain, and is so solid and fine that it seems to dwarf it. These churches are to be seen for very many miles across the completely bare country, and at night the lights of the village streets form, from long distances, strange, irregular letters on a mountain-side, making the village far more conspicuous than it would be by day. Sansol, a little village not far from Logroño, looks from some distance like a great fortress of brown stone with tiny black loop-holes (the glassless windows); behind is a long backbone of grey, rocky hill, and beyond the purple-black Monte Jura with a glimpse of white road. Bitter and fierce are the winters in Navarre, and pitiless the sun in summer; but for all its forbidding aspects it repays the discomforts of a visit to its remote districts. Lumbier is like a miniature Toledo, on its bare hill above the winding river, and Sanguesa, of brown yellow stone, on the Aragón, of the same colour, has its magnificently sculptured church of Santa María, and other beautiful carvings on private houses. And after a few weeks’ acquaintance with the harsh country and the proud inhabitants, the traveller will realize the possibility of those relentless Carlist wars which still send a thrill through those who recall them, and the difficulty of hunting down cabecillas who knew the country and of bringing the war to an end.

VI

SPANISH CITIES

SPAIN is pre-eminently a land of cities. Often they stand conspicuous in an arid and treeless tract of country, glancing like jewels in a sunburnt land. The pleasant and fertile strip of country, on the French frontier is not properly Spanish, but Basque. On the other hand, nothing could be more Spanish than the little quaint old town of Fuenterrabía. The original name was Basque—Ondarrabia, “The two banks of sand.” The Romans, hearing the name, but ignorant of its meaning and seeing, moreover, the swift flow of the tide beneath the walls of the town, called it Unda Rapida.[80] From the Latin Unda Rapida or Fons Rapidus came the Spanish Fuenterrabía,[81] and the French in their turn, connecting it with the Arabs, called it Fontarabie. The Basque name is, however, still in use, and one of the streets of Irun where, as in many other towns and villages, the street names are written up both in Spanish and Basque, has the full-sounding name Ondarrabiko Karreka—the street of Ondarrabia. If one may compare small things with great, the cities of Northern Spain are like castles built by children in the sand, and left high and dry by the receding tide. City after city stood walled and bulwarked on the extreme fringe of the Christian territory, for a time the court and capital of Spain, till a fresh conquest drove back the Moors a lap further south. This in part accounts for the grim and wonderful Spanish cities, with their magnificent buildings and fortifications, that still exist, but exist with no longer the stir of a great destiny within their walls, but merely as it were the mighty shells of an extinct life. So Burgos, León, Toledo, were capital cities for a space, thronged with the busy traffic of courtiers and warriors, and Avila, the city of saints, has the great fortifications of a frontier town. It is difficult to believe that Toledo has at all changed since the Cid’s horse miraculously stayed before the burning light hidden in the wall of one of its streets, and the water-carriers to-day go leisurely down to the river, their donkeys’ panniers laden with earthen jars, as when Cervantes wrote “La Ilustre Fregona.” And, indeed, Spanish cities are little liable to change. The steep uneven ways of Toledo and Salamanca and Segovia scorn modern traffic. The passing of a carriage is possible in the main streets, but is a rare event that rattles and reverberates along the walls. More suitable are the stately processions, their banners showing brightly against the brown-yellow buildings. Segovia has been called the queen of Castilian cities, as Toledo is the king. And Segovia must ever remain mediæval, a city of a hundred levels, sinking by terraces of half-ruinous walls, tufted with grass and flowers, from the Cathedral down to the foot of its mighty Roman aqueduct. A Latin author three hundred years ago wrote that “in Segovia nemo otiosus, nemo mendicus”—there were no beggars at Segovia. It would be unsafe to assert this of any Spanish town to-day. Spain is no country of “neat cities and populous towns full of most industrious artificers.” Such towns—Barcelona,[82] Bilbao—there are, but mostly the cities are, in the words of Burton, “cities decayed,” which contain many “Spanish loiterers,” though they are not “base and poor towns,” nor are the people “squalid, ugly, uncivil.” The southern cities show a softer influence. The surrounding country is less abrupt and harsh, and the stern features of the north are forgotten. Cadiz lies out into the sea, a Spanish Venice, cut in straight white streets, like the slices of an iced cake. Seville is wonderful at all times, a maravilla to foreigners and Spaniards. The Spanish novelist Palacio Valdés, in “La Hermana San Sulpicio,” has described it during nights of midsummer, when to go through the city was to visit the interior of the houses, for from the patios, where the families were assembled, great rays of light shot through the iron screen-doors into the dark and stifled streets, and guitar and song broke the stillness: “Seville at such an hour had a magical look, a charm that disturbed the mind.” But of all the cities of the south Granada has a peculiar fascination. This is largely due to its many contrasts. It is a city of orange groves and fountains, yet it lies over two thousand feet above sea-level, and is a summer rather than a winter city; the fiercest heat is relieved by cool air from the eternal snows of the Sierra Nevada, and the gardens of the Alhambra and the Generalife, with their myrtles, cypresses and cedars, give a delicious shade. In winter icy cold strikes through the marble halls of the Alhambra; yet it is never more beautiful than seen in February from San Cristobal, or from the cactus-covered hill beneath San Miguel, or from where the Darro flows rapidly far below. For it rises above the slender branches of elms and poplars, grey and in parts purple from their swelling buds—the red and yellow-brown towers, the crumbling walls of red earth and brick and large smooth rounded stones of white, or black, or red, the trailing ivy, the open white-pillared galleries. A few almond-trees are in flower, and above to the left stand the long lines of cypresses of the grey-white Generalife, where flower celandines and daffodils. Many of these Spanish cities are visited chiefly for their great ancient buildings and Cathedrals; yet the most part of them deserve a more patient study for their own sake, for their memories of old, and for the life of their narrow winding streets. The Spanish writer Azorín (Martínez Ruiz), in a book of few pages,[83] conveys some wonderfully clear-cut impressions of Spain. He turns with preference to details of the centuries of Spain’s greatness, when Murcia, Valencia, and Seville were famous for their silks, Talavera for its earthenware, Toledo for its swords, when the gloves of Ocaña or the spurs of Ajofrín were unrivalled; or to the survival of old Spain in a picture, or a building, or a city. Thus he loves to wander through León with its spirit of ancient Spain and its classical street-names—here a cobbled grass-grown plaza with pale acacias and ancient walls, the slow flight of doves and the wind rustling torn pieces of paper; there a quiet convent patio with bays and rigid cypresses. For him the narrow streets of Córdoba have a deeper charm than those of any other Spanish city. He wanders through the labyrinth of intricate winding ways, with glimpses of small pillared patios of flowers and fountains, and finds everywhere silence and a deep serene melancholy, restfulness, oblivion, and a harmony of soft shades, nowhere the light-hearted frivolity conventionally attributed to Andalucía. Azorín’s originality consists in forcing a few apparently insignificant details to yield the whole spirit of a city, a country, a people. If he mentions the Mosque of Córdoba, it is but to note the beggars taking the sun in the Patio de los Naranjos, the sparrows twittering in the orange-trees, the sound of pitchers filling at the fountain. He gives us poignant descriptions of dead provincial cities and ruined ancestral houses. The decadence of Spain brought flourishing cities to low estate: Spain’s revival menaces them with a fresh ruin. Old narrow passages and intricate courts and sculptured houses make place for the introduction of tramways and broad asphalt streets. The old Santander described by Pereda survives only in his books, the old parts of Barcelona and Valencia are fast disappearing, and happy is the city such as Toledo whose position on abrupt rocks with no level spaces seems to promise an eternity of mediævalism and individuality.

VII

IN OLD CASTILLE

IT is with astonishment and a kind of fear that the traveller passes through the high-lying plains of Old Castille, journeying swiftly from city to city, to

“Old towns whose history lies hid
In monkish chronicle or rhyme,
Burgos, the birthplace of the Cid,
Zamora and Valladolid....”

for in these intervening tracts, sun-parched and windswept, it seems scarcely possible that men should live. The villages are closely huddled together, little compact masses of low, unwhitewashed houses, without a tree or garden, so colourless, and clinging to the soil as sometimes to pass unnoticed. Rivers flow between low, bare banks without bush or tree, like streaks of mother-of-pearl inlaid in earthenware. And there are wide tracts of land without a house or boundary, a continuous desolation with no signs of life, except here and there a flock of sheep or herd of goats, or a line of peasants returning at sunset from their work. Surely life here can have but few attractions; there can be no joy of the soil, little temptation for Berceo’s “mal labrador” of the thirteenth century, who “loved the earth more than he loved the Creator,” and “would alter landmarks to enlarge his estate”—cambiaba los mojones por ganar eredat. Yet the slower trains are invaded by a merry throng of pleasant, courteous, good-looking peasants, oval-faced, with splendid teeth and eyelashes, who speed the journey with gay conversation and shrill singing, and pass constantly from one carriage to another to greet friends or to avoid the officials who inquire awkwardly after tickets. They have plenty of life and cheerfulness, and it is with renewed wonder that one looks at the dead, crumbling villages where they live, and remembers the piercing force of the Castilian sun in summer and the icy, penetrating winter winds. All day they must work without the shelter of a single hedge or tree in the searching wind[84] that sifts the soil, or under a sun that parches and shrivels it into dust. But a nearer acquaintance reveals a certain charm[85] about these villages of hard, clear names: Campillo, Cantalapedra, Pedroso, Madrigal—a charm of clean-swept spaces, and clear, luminous air and silent intensity; and the country ceases to be uniformly colourless. Here a woman in a dress of light-blue linen, with long flowing headkerchief of white, passes on a donkey through fields of golden ripe corn; there, from narrow windows in a street of yellow-brown houses, hang bright patches of geraniums and carnations in flower. And the doorways of square or round or pointed arches give entrance to cool, silent courts. Azorín has described the old Castilian hidalgo, who has never left his ancestral house, with its large rooms, many of them unfurnished, and old portraits consigned to an attic and covered with the dust of centuries: “His lands have disappeared, his furniture has disappeared; he does nothing; he has a sad intensity of expression,” and when further misfortune befalls him he says, “There is no help for it—qué le vamos á hacer!” Everywhere is decay, and the trace of vanished splendour. So these old ruined hidalgos live out their grey, monotonous lives in some ancient town or village of Castille, amid the immense plains with “distances of radiant sky and faint blue lines of mountains.” The blue smoke rises from scented fires of rosemary, and, as the bells ring to Matins, the doves swerve and circle, the grey doves sweep slowly across the sky perpetually blue. And night and day the doors of the houses are kept continually closed, with a deserted air beneath the broad coats-of-arms carved in stone. Azorín describes minutely a Castilian town, standing among cornfields and olives—one of those towns that the foreigner rarely has the courage to visit. Its streets are narrow and tortuous. It contains three ancient inns, four churches, three hermitages, two convents. It has no industries save a few ruined cloth manufactures, and only the usurer flourishes. It contains fourteen students (who have not taken their degree), four doctors, twelve lawyers (only six of whom earn a living, and this by slandering one another, and from time to time bringing a blackmail suit against some poor-spirited inhabitant). There is a Guild of the Christ of the Dying, and when a member dies a messenger goes through the streets ringing a bell and crying: “At such an hour the funeral of Don Fulano.” The summers are fiery, the winters are long and cruel. No visits are paid; doors and windows remain closed; few persons go through the streets, but in the plazas, on clear days of winter, dense groups of men may be seen taking the sun, wrapped in their brown plaids and capas. Nothing happens; the deep silence is broken by the clang of a forge-hammer or by the crowing of a cock. In time of Carnival a few “masks” pass, dressed up with mats and carrying old brooms. The labourers are poverty-stricken, and meat is the luxury of a few “rich” inhabitants. Azorín notes the Castilian’s “fundamental energy, aloofness, indifference, and lofty disdain, with sudden inspirations of heroism”; and we may count it no small heroism to live on, proudly uncomplaining, in surroundings so harsh and discomfortable.

VIII

THE DESERT AND THE SOWN

THE French soldiers, looking at the trifling Manzanares and its mighty bridges, may have exclaimed, “So even the Spanish rivers ran away.” But those who, at sight of tiny threads of water in immense river-beds, are inclined to ask, with Don Pedro in Much Ado about Nothing, “What need the bridge much broader than the flood?” find their answer after a few days of heavy rain. Marks six feet and more high on houses many hundreds of yards from the banks of the Ebro record the rising of the waters. Thus, in many districts, crops which have survived the summer drought are swept away by the autumn deluge, and those who have cried for rain are mocked with ruin when the waters “prevail exceedingly upon the earth.” Spain’s agriculture perishes for lack of water, yet water abounds, whether subterranean, as in parts of Castille, or in the copious snows of the high-lying regions, where the snow is sometimes preserved in snow-pits, pozos de nieve, or in these periodical floods; and it would seem that the philologist had Spain in his mind who connected the Basque adjective idorra, meaning “dry,” with ὓδωρ, the Greek for water. To utilize, extend, and regulate the water supply is a problem of vital importance to Spain—a problem which has long occupied the thoughts of Spanish statesmen. Alfonso the Learned, in his “Crónica General,” says, “This Spain, then, of which we speak is as the paradise of God.... For the most part, it is watered with streams and fountains, and wells are never lacking in all places that have need of them;” but Strabo, more impartial, had remarked of Spain that, “For the most part, it yields but a poor sustenance. For large districts are composed of mountains and woodland and plains, with thin and, moreover, not uniformly well-watered soil—οὐδἐ ταὐτην ὁμαλῶς εὔυδρον.” And since Strabo’s time many have been the alterations for the worse. Turdetania, for instance, the country between Seville and Huelva, is no longer marvellously prosperous—θαυμα-στῶς εὐτυχεῖ; in fact South Estremadura, of old one of Rome’s granaries, is now one of the most desolate regions in Spain. But the worst decay is that of the forests. The woods have fallen and fallen, and still the axe rings avidly in those woods that remain. The very words for a wood, bosque or selva, have become rare and poetical. Thus the soil is further parched and impoverished, while towns and villages stand unsheltered from wind and sun. The Escorial, which grew up among woods, may now be seen from afar in its almost sinister magnificence across grey hills and plains without a tree; and Madrid, though a tree figures prominently in the city arms, looks out upon plains from which all traces of former oak and chestnut forests have long since vanished. The absence of trees in Spain increases both the dryness and the floods, and afforestation is therefore quite as important as irrigation. The canalization of rivers may diminish the floods, but while there is no soil on the hill-sides—or soil so light that it is swept away by heavy rainfalls—the rain must continue to be a blessing strangely disguised. It is calculated that in six or eight years the trees would knit the soil together, and give it sufficient staying power to resist and absorb the rains, though, of course, there would as yet be no actual profit of timber. Outlay of toil and money for so distant a remuneration is not congenial to the Spanish temperament. The great land-owners do nothing. The State spends a few thousand pesetas every year; but at the present rate afforestation will need hundreds of years, bearing a resemblance to that long-desired map of Spain, which is to be issued in some eleven hundred sections, and of which from two to three sections appear annually.[86] The advantages of irrigation have been amply proved in Spain, justifying the juxtaposition of water and gold in Pindar’s ode; but only about a fiftieth of Spain’s total area—and especially the plain of Granada and the strip of coast of Málaga and Valencia—can at present show the immense productiveness due to irrigation, combined with the swift-maturing sun of Spain. There are, of course, immense difficulties, and not the least are the ignorance and the poverty of the peasants. Water added to a poor soil will be of little value if the peasants are not taught artificial means of enriching the soil, and modern methods of cultivating it. The extreme poverty of the peasants would, however, prevent them at present from employing any but the simplest methods; in many districts they mortgage their land in order to be able to sow their crops, and Spanish farmers are often in the hands of the usurers. The usurer has been their only resource in moments of distress, and finally they are driven to emigrate, leaving their land to the usurer. A narrow strip of fertile land along the rivers stands out in contrast to the desolate country beyond. Thus the Ebro flows through Aragon, among woods of silver birch and poplars, and plantations of olives and vines and maize; but on either side appears the barren country of perfectly bare reddish or brown hills of crumbling earth, like great sand-dunes, without a plant, curiously folded and scored by rushing water, with intricate, abrupt hollows and catacombs. The villages are the colour of the soil, and at no great distance are scarcely distinguishable from a bare hill-side. Or desert plains are thinly covered with grey thyme, and in the more fertile parts produce dwarfed vines and corn, so that in autumn one looks across immense, undivided plains of stubble and yellowing vineyards to the distant horizon of dim blue hills. The cruel winds[87] of Spain blow straight from the iced mountain ridges, unstemmed by any barrier of woods. The first snows fall early round Avila and on the uplands, but in the towns snow at Christmas is rare. The foreigner sometimes has a capricious wish to see these wide, tawny plains covered with snow—après la plaine blanche une autre plaine blanche, like the Queen Romayquia, wife of Abenabet, Moorish King of Seville, who could find no solace in her longing for the sight of snow. The King ordered almond-trees to be planted all about the city of Córdoba, that in early spring at least, if not at Christmas, the Queen might beguile her fancy with the snow-white almond blossoms.[88] But even in Andalucía, towards the end of December, one may see several comparatively low mountain ranges thickly coated with snow. Stores of firing are then brought down to the villages from the treeless hills. Further north the vines have been pruned, and the vine-twigs brought in for burning; but here the vines have not yet lost their leaves, and the firing consists of thyme and whin and rosemary, mint and lavender and other scented hill-plants. Troops of donkeys arrive at sunset, with immense, sweet-smelling loads, that entirely hide the red or purple tassels and fringes of their harness. The oranges now gleam in myriads along the eastern coast; sometimes the icy winds from inland freeze them, and fires of smouldering straw are burnt round and in the orange groves, after the wind has ceased, that a dense smoke may hang about the trees and warm them. Weeks before Christmas the turroneros from Jijona, noticeable for their small peaked hats of black velvet, appear in nearly every city and town of Spain. In porches or in large bare shops they set out their layers of white wooden boxes, and samples of the turrón, or almond-paste, which is an essential part of Spanish Christmas fare. For the time, Jijona, the grey town in the hills, is deserted, though but a few weeks ago every house was a busy scene of turrón making, and nailing thin white planks into boxes. The snow will soon lie deep on the Carrasqueta hill-range above the town. The almond-trees, whose pink flowers in February form a solitary belt of colour between Jijona and the rocky mountains, are now as bare and grey as the surrounding country. Some of the inhabitants have gone to the warmer south, taking the diligencia to Alicante; others have scaled the steep, winding road past the Barranco de la Batalla, where once the Cid wrought havoc of the Moors, and now herds of goats feed apparently on nothing, and have taken train at Alcoy for the cold, high-lying cities of the north. But not in the northern uplands only are Spanish winters cruel; the dehesas of Andalucía are equally unprotected, the silent, icy winds blow subtle and fierce and penetrating over the undulating hill country round Córdoba, and one may see shepherd boys, closely muffled in their plaids, standing frozen and motionless, the sheep pressing around them and against one another for shelter.

IX

THE COAST OF CATALONIA IN AUTUMN

A FIRST view of Catalonia from the sea shows at any rate the stones from which, according to the proverb, the Catalans make bread. For great spines of rust-coloured rock, covered here and there by pines of a crude green, run to the sea and break off in abrupt cliffs. In the valleys of these ridges towns and villages skirt the shore, Rosas, Palamos, San Feliú de Guixols with its cork industry, and lace-making Arenys de Mar. Towards Barcelona both soil and villages become greyer, but Barcelona itself has colour in plenty. The Spanish and foreign ships in the harbour, the palm-trees near the quay, above them the tall white and yellow houses with shutters of green and brown, and above these again a view of the great Cathedral—all this, bounded by the purple mountains, makes the sight of Barcelona from the sea very picturesque and attractive.

The coast to the south of Barcelona is very fertile. There are hedges of reeds twenty feet high, of cactus and of aloe, aloes of that exquisite blue-green which is so often the colour of the Mediterranean in September. Through yellowing orchards of magnificent peaches, of figs and apples in great abundance, come glimpses of the intense leaden-blue hill-ranges to the west. The grapes have already for the most part been gathered for wine, but there are still many vines that, earlier in the year, are cut back to the ground, and have the look of blighted potato-plants, and that now, grown to the size of currant-bushes and unstaked, are laden with large yellow grapes. Occasionally, too, one sees tall date-palms and orange-trees.

After Casteldefels the hills are covered with pines, and the nights, which are warm but have heavy dew, bring out their scent so strongly that it is at times almost oppressive. The nights are silent but for the continual chirping of crickets and the sound of the unquiet sea. The stars are strangely bright, Sirius burns large and intense, and Orion nightly stalks the sky in all his glory till the sun catches him in mid-heaven. The sea is alive with phosphorus, and far out are seen the lights of fishing-boats, while on land the glow-worms are almost as many as the stars. The orange and purple sunrises and sunsets of pink and amethyst are very lovely, and the sails of the fishing-boats continue white, and the sea retains its blue for some time after the light of the after-glow is gone. A little further south the cliffs are covered with dwarf palms, rosemary in flower, and other shrubs. The road here is good, but one meets no pedestrians, for a path along the railway is the accepted thoroughfare between village and village in spite of the notices that forbid its use. The men for the most part wear a black peaked cap, a long blouse, and trousers of brown or blue. The sash is nearly always black and is worn wide, the sandals have a tip and heel covering only, with fastenings of leather or black cloth from the tip. The women wear handkerchiefs that entirely cover the head. The predominant colours are blue and black. A kilomètre or more before wine-making Sitges the road is bounded by rough terraces of stone with vines and dark green carob-trees. A succession of terraces on the one side runs far up the hills, and on the other the rude-walled vineyards stretch to the edge of the sea. Sitges, a village of less than four thousand inhabitants, is prettily placed, its octagonal-towered church rising from a rock in the sea. A few kilomètres further Villanueva y Geltrú is but a fairly large and rather ordinary provincial town, though it has its picturesque corners, with its houses washed in various shades of blue, pink, green, or yellow, and views of vineyard country appearing at the end of many of its long, straight streets. After Villanueva the hills recede further inland, and there is a little more flat country, but it is occupied largely by great marshes, loud with the croaking of frogs.

It is not till one reaches Roda and Creixell that any villages have a really Spanish, or rather Castilian, look. Creixell, especially, with its massive church and great square building of stone standing haughtily on a hill of wall-terraces sprinkled with carob-trees, and with its houses the colour of the soil, has all the air of a little Toledo. Early on an autumn morning it may be seen reflected, with every house and window, in a blue lagoon hundreds of yards from the village and separated by sandbanks from the sea. The olives and vineyards now extend to the shore, and above San Vicente great white country-houses stand among orchards and olives. After Creixell there are but two villages, Torredenbarra and Altafulla, before Tarragona, the second coast-town of Catalonia. Here, indeed, the sun beats with a fiery strength; here, indeed, the Mediterranean is “crystalline,” and “the lightning of the noon-tide ocean flashes.” Here is excellent firm sand for bathing and, swimming far out, the sun is still seen shining through the transparent water on the waved sand below. At the end of September the season is over, yet the days are still almost too hot, and the deep blue of the bay and the long purple line of hills to the north-west are indescribably beautiful. Tarragona, the favoured city of the Romans, is the possessor of many noble Roman ruins, and wonderful Cyclopean walls, and its outline, seen against the sky from the road leading to Tortosa, is one of the most magnificent in Spain. The town and its neighbourhood, as well as the whole coast of Catalonia is, perhaps, not as well known as it deserves. In autumn, if the days and even the nights are hot, there is always a refreshing coolness in the early mornings; the people are, as a rule, pleasant and courteous; in some villages many speak Catalan only, and at times, catching a word here and there, one may think oneself to be in Italy.

X

AN EASTERN VILLAGE

THERE is no cloud in the clear March sky, filled with radiant light. Beyond the dark green of orange-trees and grey olives lies the sea, a faint line of blue. And, to the west, the mountains of bare rock are faintly purple, looking frail and brittle in their clear but distant outlines. A herd of goats passes slowly down a wide river-bed of smooth white stones, with no shred or vestige of water. Lines of aloes and tall reeds grow along its banks, and on either side peasants dressed in black are at work in the fields, ploughing with single mules between the brown stems of vines recently pruned, or pruning the orange-trees and olives. Bundles of vine and olive twigs lie ready to be carted to the village for fuel. Women in dresses of white and pink and scarlet are hoeing the green corn. The pear- and peach-trees are in flower, and the almond-trees fully arrayed in freshest green. At intervals, wells or norias explain the green fresh look of the country, so different from the burnt desolation of the waterless regions further north. For Oropesa, the neighbouring village, is but some sixty miles north of Valencia, and is bordered on the one side by the full fertility of the Valencian plain, though on the other it is surrounded by barren hills. In each noria a long crooked branch forms the handle to the iron wheel and to this a mule is tied, and as the mule turns, the wheel revolves with a slow clinking sound, and the long earthenware jars (arcaduces) attached to the wheel gush water into a trough and so by small channels of dry earth into the fields of brown and reddish soil. A path leads through green fields and clumps of orange-trees to the village. In some fields further south the last oranges have been gathered, and thousands of pearl-shaped buds tell that the trees before long will be covered with a glistening snow of scented blossoms. But in many the oranges still reign resplendent: on a grey day they stand out with more vivid distinctness than when the sun blurs them in a luminous haze, leaving them clearly visible only in the level light of its rising or its setting. The trees are bowed with fruit, and the laden branches are propped up from the ground. The thronging oranges glow in myriad spheres of gold, here and there lie golden mounds of gathered oranges, and below the trees the ground is a strewn pavement of gold. On every side beneath the trees may be seen a magic land of myriad golden lamps; single or in trefoils and clusters of seven and ten and twenty, the oranges hang within a few inches of the ground. Hundreds of yards away through intervals of trees appears the same foison of gleaming fruit, and the air is all scented with oranges. From time to time a light wind blows beneath the trees, and the twigs with their burdens of crowding oranges sway heavily to and fro, like slowly swung censers of burning gold. But near Oropesa the oranges are comparatively few. The village is built on a steep precipitous hill of grey rock, crowned by the ruinous walls of a great castle. The houses clamber roof over roof, in ragged disarray up the rock. They are of yellowish-brown stone with rough cement, and mostly innocent of glass, but have a touch of whitewash in front, so that they wear shining morning faces to the rising sun. In the mistless radiant mornings the village stands out clearly, its sharp rock rising sheer from the plain. The sea beyond is silver, and on the other side every wrinkle in the rocks of the grey mountains is distinctly visible. There is no sound but the occasional voices of children, the clink and clang of a forge-hammer, the crowing of a cock, or a faint crystal crash of waves breaking; but from time to time there is a dry rumour of wheels, and the cry of a man to his mule as he passes down the road in his cart. Wrapped in their plaids against the keen morning air, the peasants pass leisurely in carts and on mules to work in the fields until the evening. At dusk the slow procession returns, with many a greeting and bona nit and smiles of sunburnt wrinkled faces. Thin lines of blue smoke go up from swiftly flaring fires of vine twigs and rosemary and dry plants gathered from the hills, and an hour or two hours later Oropesa is given over to sleep and the silence of the stars, broken only by the deep rhythmic cry of the sereno calling the hours. To the south a road goes up through grey rocky hills with thyme and dwarf-palms and cistus. The bare smooth rocks have a metallic ring, and there is no sign of life save for a herd of goats far above, the goat-herd with his plaid and wide felt hat clearly outlined on the sky, and the sound of his flute distinct in the solitude of the hills, utterly silent save for the silver tinkling of goat-bells. No water can remain on these rocky hills, it pours immediately away to the plains beyond, where, by a stream bed barely a yard wide, a pillar tells of those who perished there in 1850, in “the diligencia carried away by the waters of the torrent.” Though Oropesa now has a railway station, the diligencias still ply between it and Castellón and Torreblanca, and it might be fifty miles from any railway, so primitive and self-centred is its life. Occasionally comes a sunless morning with a quiet grey sky, rare on the east coast of Spain except in the days of early spring. The sea lies motionless and grey, with pale reflections of light in coils and patches of gold. So still is the air that the quiet piping of birds among the olives falls like a stone in hushed waters. As the day advances the mountains, which earlier were mingled and lost in the grey of the sky, grow more distinct, till towards sunset every line and crevice in their sharp ranges becomes marked, and the overhanging mist of cloud melts away into the grey of evening, sprinkled with the gold-dust of the stars.

XI

OFF THE EAST COAST OF SPAIN

THE Mediterranean off the coast of Spain is not always calm. Sometimes the east wind, the Llevant, lashes the waves to fury, and the shores along the villages and towns are black with lines of fishing-boats that dare not put out to sea. But for weeks together it is “lulled in the coil of its crystalline streams,” and the sun rises and sets across a silken plain of blue. In such weather a journey along the coast has a wonderful freshness and a fascinating charm. Again and again the traveller recalls the magic of those lines of the old romance: