Antistrophe V
Chor. Ah, my fond heart is quivering in dismay,
*Hearing this loud lament most lamentable:
Now have I little cheer,
And blackened is my heart,
*Hearing that speech; but then again when hope
*On strength uplifts me, far it drives my grief,
*Propitious seen at last.
Antistrophe VI
Orest. What could we speak more fitly than the woes
410
We suffer, yea, and from a parent's hands?
Well, she may fawn; our mood remains unsoothed;
For like a wolf untamed,
We from our mother take
A wrathful soul that to no fawning yields.
Strophe VII
Chor. *I strike an Arian stroke, and in the strain
Of Kissian mourner skilled,[428]
Ye might have seen the stretching forth of hands,
With rendings of the hair, and random blows,
In quick succession given,
Dealt from above with arm at fullest length,
And with the beating still my head is stunned,
420
Battered and full of woe.
Elect. O mother, hostile found, and daring all!
With burial as of foe
Thou had'st the heart a ruler to inter,
His citizens not there,
A spouse unwept, with no lamentings loud.
Strophe VIII
Orest. Ah! thou hast told the whole full tale of shame;
Shall she not pay then for that outrage dire
Unto my father done,
So far as Gods prevail,
So far as my hands work?
May it be mine to smite her and then die!
430
Antistrophe VII
Chor. Yea, he was maimed![429] (that thou the tale may'st know)
And as she slaughtered, so she buried him,
Seeking to work a doom
For thy young life all unendurable.
Now thou dost hear the woes
Thy father suffered, stained with foulest shame.
Antistrophe VIII
Elect. Thou tellest of my father's death, but I
Stood afar off, contemned,
Counted as nought, and like a cursèd hound
Shut up within, I poured the tide of tears
(More ready they than smiles)
Uttering in secret wail of weeping full.
440
Hear thou these things, and write them in my mind.
Chor. Let the tale pierce thine ears,
While thy soul onward moves with tranquil step:
So much, thou know'st, stands thus;
Seek thou with all desire to know the rest;
'Tis meet to enter now
Within the lists with mind inflexible.
Strophe IX
Orest. I bid thee, O my father, help thy friends.
Elect. Bitterly weeping, these my tears I add.
Chor. With full accord so cries our company.
Come then to light, and hear;
450
Be with us 'gainst our foes.
Antistrophe IX
Orest. My Might their Might, my Right their
Right must meet.
Elect. *Ye Gods, give righteous issue in our cause.
Chor. Fear creeps upon me as I hear your prayers.
Long tarries destiny,
But comes to those who pray.
Strophe X
Semi-Chor. A. Oh, woe that haunts the race,
And harsh, shrill stroke of Atè's bloody scourge!
Woes sad and hard to bear,
460
Calling for wailing loud,
Ah, woe is me, a grief immedicable.
Antistrophe X
Semi-Chor. B. Yea, but as cure for this,
And healing salve,'tis yours with your own hands,
With no help from without,
*To press your suit of blood;
So runs our hymn to those great Gods below.
Chor. Yea, hearing now, ye blest Ones 'neath the earth,
This prayer, send ye your children timely help
That worketh victory.
Orest. O sire, who in no kingly fashion died'st,
470
Hear thou my prayer; grant victory o'er this house.
Elect. I, father, ask this prayer, that I may work
*Ægisthos' death, and then acquittal gain.
Orest. Yea, thus the banquets that men give the dead
Would for thee too be held, but otherwise
*Dishonoured wilt thou lie 'mid those that feast,[430]
Robbed of thy country's rich burnt-offerings.
Elect. I too from out my father's house will bring
Libations from mine own inheritance,
As marriage offerings. Chief and first of all,
Will I do honour to this sepulchre.
Orest. Set free my sire, O Earth, to watch the battle.
480
Elect. O Persephassa, goodly victory grant!
Orest. Remember, sire, the bath in which they slew thee!
Elect. *Remember thou the net they handselled so!
Orest. In fetters not of brass wast thou snared, father.
Elect. Yea, basely with that mantle they devised.
Orest. Art thou not roused by these reproaches, father?
Elect. Dost thou not lift thine head for those thou lov'st?
Orest. Or send thou Vengeance to assist thy friends;
Or let them get like grasp of those thy foes,
If thou, o'ercome, dost wish to conquer them.
490
Elect. And hear thou this last prayer of mine, my father,
Seeing us thy nestlings sitting at thy tomb,
Have mercy on thy boy and on thy girl;
Nor blot thou out the seed of Pelopids:
So thou, though thou hast died, art yet not dead;
For children are the voices that preserve
Man's memory when he dies: so bear the net
The corks that float the flax-mesh from the deep.
Hear thou: This is our wailing cry for thee,
And thou, our prayer regarding, sav'st thyself.
500
Chor. Unblamed have ye your utterance lengthened out,
Amends for that his tomb's unwept-for lot.
But as to what remains, since thou'rt resolved
To act, act now; make trial of thy Fate.
Orest. So shall it be. Yet 'tis not out of course
To ask why she libations sent, why thus
Too late she cares for ill she cannot cure?
Yea, to a dead man heeding not 'twas sent,
A sorry offering. Why, I fail to guess:
The gifts are far too little for the fault;
510
For should a man pour all he has to pay
For one small drop of blood, the toil were vain:
So runs the saying. But if thou dost know,
Tell this to me as wishing much to learn.
Chor. I know, my child, for I was by. Stirred on
By dreams and wandering terrors of the night,
That godless woman these libations sent.
Orest. And have ye learnt the dream, to tell it right?
Chor. As she doth say, she thought she bare a snake.
Orest. How ends the tale, and what its outcome then?
Chor. She nursed it, like a child, in swaddling clothes.
520
Orest. What food did that young monster crave for then?
Chor. She in her dream her bosom gave to it.
Orest. How 'scaped her breast by that dread beast unhurt?
Chor. Nay, with the milk it sucked out clots of blood.
Orest. Ah, not in vain comes this dream from her lord.
Chor. She, roused from sleep, cries out all terrified,
And many torches that were quenched in gloom
Blazed for our mistress' sake within the house.
Then these libations for the dead she sends,
Hoping they'll prove good medicine of ills.
530
Orest. Now to Earth here and my sire's tomb I pray
They leave not this strange vision unfulfilled.
So I expound it that it all coheres;
For if, the self-same spot that I left leaving,
*The snake was then wrapt in my swaddling clothes,
And sucked the very breast that nourished me,
And mixed the sweet milk with a clot of blood,
And she in terror wailed the strange event,
So must she, as that monster dread she nourished,
Die cruel death: and I, thus serpentised,
540
Am here to slay her, as this dream portends;
I take thee as my dream-interpreter.
Chor. So be it; but in all else guide thy friends;
*Bid some do this, some that, some nought at all.
Orest. Simple my orders, that she [pointing to Electra] go within;
And you, I charge you, hide these plans of mine,
That they who slew a noble soul by guile,
By guile may die and in the self-same snare
Be caught, as Loxias gave his oracle,
The king Apollo, seer that never lied: 550
For like a stranger in full harness clad
Will I draw near with this man, Pylades,
To the great gates, a stranger I, and he,
Ally in arms. And then we both will speak
Parnassian speech, and imitate the tone
Of Phokian tongue. And should no porter there
Give us good welcome, on the ground that now
The house with ills is haunted, there we'll stay,
So that a man who passeth by the house
Will guess, and thus will speak, “Why drives Ægisthos
The suppliant from his gate, if he's at home
And knows it?” But if I should pass the threshold 560
Of the great gate, and find him seated there
Upon my father's throne, or if he comes
And meets me, face to face, and lifts his eyes,
And drops them, then be sure, before he says,
“Whence is this stranger?”—I will lay him dead,
With my swift-footed brazen weapon pierced;
And then Erinnys, stinted not in slaughter,
Shall drink her third draught of unmingled blood.[431]
Thou, then, [to Electra] watch well what passes in the house, 570
So that these things may dovetail close and well:
And you [to the Chorus] I bid to keep a tongue discreet,
Silent, if need be, or the right word speaking,
And Him[432] [pointing to the statue of Apollo] I call to look upon me here,
Since he has set me on this strife of swords.
[Exeunt Orestes, Pylades, and Electra
Strophe I
Chor. Many dread forms of evils terrible
Earth bears, and Ocean's bays
With monsters wild and fierce
*O'erflow, and through mid-air the meteor lights
580
Sweep by; and wingèd birds
And creeping things can tell the vehement rage
Of whirling storms of winds.
Antistrophe I
But who man's temper overbold may tell,
Or daring passionate loves
Of women bold in heart,
Passions close bound with men's calamities?
Love that true love disowns,
That sways the weaker sex in brutes and men,
590
Usurps o'er wedlock's ties.
Strophe II
Whoso is not bird-witted, let him think
What scheme she learnt to plan,
Of subtle craft that wrought its will by fire,
That wretched child of Thestios, who to slay
Her son did set a-blaze
The brand that glowed blood-red,
Which had its birth when first from out the womb
He came with infant's wail,
And spanned the measure of its life with his,
600
On to the destined day.[433]
Antistrophe II
Another, too, must we with loathing name,
Skylla, with blood defiled.[434]
Who for the sake of foes a dear one slew,
Won by the gold-chased bracelets brought from Crete,
The gifts that Minos gave,
And knowing not the end,
Robbed Nisos of his lock of deathless life,
She with her dog-like heart
610
Surprising him deep-breathing in his sleep;
But Hermes comes on her.[435]
Strophe III
And since I tell the tale of ruthless woes....[436]
Yet now 'tis not the time
*To tell of evil marriage which this house
Doth loathe and execrate,
And of a woman's schemes and stratagems
Against a warrior chief,
*Chief whom his people honoured as was meet,
I give my praise to hearth from hot broils free,
And praise that woman's mood
That dares no deed of ill.
Antistrophe III
But of all crimes the Lemnian foremost stands[437]
620
*And the Earth mourns that woe
As worthy of all loathing. Yes, this guilt
One might have well compared
With Lemnian ills; and now that race is gone,
To lowest shame brought down
By the foul guilt the Gods abominate:
For no man honours what the Gods condemn,
Which instance of all these
Do I not rightly urge?[438]
Strophe IV
And now the sword already at the heart,
Sharp-pointed, strikes a blow that pierces through,
While Vengeance guides the hand;
630
For lo! the lawlessness
Of one who doth transgress all lawlessly
The might and majesty of Zeus, lies not
As trampled under foot.[439]
Antistrophe IV
The anvil-block of Vengeance firm is set,
And Fate, the swordsmith, hammers on the bronze
Beforehand; and the child
Is brought unto his home,
And in due time the debt of guilt is paid
By the dark-souled Erinnys, famed of old,
For blood of former days.
Orestes and Pylades enter, disguised as Phokian travellers,
go to the door of the palace, and knock loudly
Orest. What ho, boy! hear us knocking at the gate.
640
Who is within, boy? who, boy?—hear, again;
A third time now I give my summons here,
If good Ægisthos' house be hospitable.
[A Slave opens the door
Slave. Hold, hold; I hear. What stranger comes, and whence?
Orest. Tell thou thy lords who over this house rule,
To whom I come and tidings new report;
And make good speed, for now the dusky car
Of night comes on apace, and it is time
For travellers in hospitable homes
To cast their anchor; and let some one come
From out the house who hath authority;
650
The lady, if so be one ruleth here,
But, seemlier far, her lord; for then no shame
In converse makes our words obscure and dim;
But man with man gains courage to speak out,
And makes his mission manifest as day.
Enter Clytæmnestra
Clytæm. If ye need aught, O strangers, speak; for here
Is all that's fitting for a house like ours;
Warm baths,[440] and bed that giveth rest from toil,
And presence of right honest faces too;
If there be aught that needeth counsel more,
That is men's business, and to them we'll tell it.
660
Orest. A Daulian traveller, from Phokis come,
Am I, and as I went on business bound,
My baggage with me, unto Argos, I
(Just as I set forth,) met a man I knew not,
Who knew not me, and he then, having asked
My way and told me his, the Phokian Strophios
(For so I learnt in talking) said to me,
“Since thou dost go, my friend, for Argos bound,
In any case, tell those who gave him birth,
Remembering it right well, Orestes' death;
See thou forget it not, and whether plans
670
Prevail to fetch him home, or bury him
There where he is, a stranger evermore,
Bear back the message as thy freight for us;
For now the ribbed sides of an urn of bronze
The ashes hide of one whom men have wept.”
So much I heard and now have told; and if
I speak to kin that have a right in him
I know not, but his father sure should know it.
Clytæm. Ah, thou hast told how utterly our ruin
Is now complete! O Curse of this our house,
Full hard to wrestle with! How many things,
680
Though lying out of reach, thou aimest at,
And with well-darted arrows from afar
Dost bring them low! And now thou strippest me,
Most wretched one, of all that most I loved.
A lucky throw Orestes now was making,
Getting his feet from out destruction's slough;
But now the hope of high, exulting joy,
*Which this house had as healer, he scores down
As present in this fashion that we see.
Orest. I could have wished to come to prosperous hosts,
As known and welcomed for my tidings good;
For who to hosts is friendlier than a guest?
690
But 'twould have been as impious in my thoughts
Not to complete this matter for my friends,
By promise bound and pledged as guest to host.
Clytæm. Thou shalt not meet with less than thou deserv'st;
Nor wilt thou be to this house less a friend;
Another would have brought news all the same:
But since 'tis time that strangers who have made
A long day's journey find the things they need,
Lead him [to her Slave, pointing to Orestes] to these our hospitable halls,
And these his fellow-travellers and servants:
700
There let them meet with what befits our house.
I bid thee act as one who gives account;
And we unto the masters of our house
Will tell this news, and with no lack of friends
Deliberate of this calamity.[441]
[Exeunt Clytæmnestra, Orestes, Pylades,
and Attendants
Chor. Come then, handmaids of the palace,
When shall we with full-pitched voices
Show our feeling for Orestes?
O earth revered! thou height revered, too,
Of the mound piled o'er the body
Of our navy's kingly captain,
710
Oh, hear us now; oh, come and help us;
For 'tis time for subtle Suasion[442]
To go with them to the conflict,
And that Hermes act as escort,
He who dwells in earth's deep darkness,
In the strife where swords work mischief.
Enter Kilissa
Chor. The stranger seems about to work some ill;
And here I see Orestes' nurse in tears.
Where then, Kilissa, art thou bound, that thus
Thou tread'st the palace-gates, and with thee comes
Grief as a fellow-traveller unbidden?
720
Kilis. Our mistress bids me with all speed to call
Ægisthos to the strangers, that he come
And hear more clearly, as a man from man,
This newly-brought report. Before her slaves,
Under set eyes of melancholy cast,
She hid her inner chuckle at the events
That have been brought to pass—too well for her,
But for this house and hearth most miserably,—
As in the tale the strangers clearly told.
He, when he hears and learns the story's gist,
Will joy, I trow, in heart. Ah, wretched me!
730
How those old troubles, of all sorts made up,
Most hard to bear, in Atreus' palace-halls
Have made my heart full heavy in my breast!
But never have I known a woe like this.
For other ills I bore full patiently,
But as for dear Orestes, my sweet charge,
Whom from his mother I received and nursed....
And then the shrill cries rousing me o' nights.
And many and unprofitable toils
For me who bore them. For one needs must rear
The heedless infant like an animal,
740
(How can it else be?) as his humour serves.
For while a child is yet in swaddling clothes,
*It speaketh not, if either hunger comes,
Or passing thirst, or lower calls of need;
And children's stomach works its own content.
And I, though I foresaw this, call to mind
How I was cheated, washing swaddling clothes,
And nurse and laundress did the self-same work.
I then with these my double handicrafts,
Brought up Orestes for his father dear;
And now, woe's me! I learn that he is dead,
750
And go to fetch the man that mars this house:
And gladly will he hear these words of mine.
Chor. And how equipped then doth she bid him come?
Nurse. 'How?' Speak again that I may better learn.
Chor. By spearmen followed, or himself alone?
Nurse. She bids him bring his guards with lances armed.
Chor. Nay, say not that to him thy lord doth hate.[443]
But bid him 'come alone,' (that so he hear
Without alarm,) 'full speed, with joyous mind,'
Since 'secret speech with messengers goes best.'
760
Nurse. And art thou of good cheer at this my tale?
Chor. But what if Zeus will turn the tide of ill?
Nurse. How so? Orestes, our one hope is gone.
Chor. Not yet; a sorry seer might know thus much.
Nurse. What say'st thou? Know'st thou aught besides my tale?
Chor. Go tell thy message; do thine errand well:
The Gods for what they care for, care enough.
Nurse. I then will go, complying with thy words:
May all, by God's gift, end most happily!
Strophe I
Chor. Now to my prayer, O Father of the Gods
770
Of high Olympos, Zeus,
Grant that their fortune may be blest indeed
*Who long to look on goodness prospering well,
Yea, with full right and truth
I speak the word—O Zeus, preserve thou him!
Strophe II
Yea, Zeus, set him whom now the palace holds,
Set him above his foes;
For if thou raise him high,
Then shall thou have, to thy heart's full content,
Payment of twofold, threefold recompense.
Antistrophe I
Know that the son of one who loved thee well
780
*Like colt of sire bereaved,
*Is to the chariot of great evils yoked,
*And set thy limit to his weary path.
*Ah, would that one might see
*His panting footsteps, as he treads his course,
*Keeping due measure through this plain of ours!
Strophe III
And ye within the gate,
Ye Gods, in purpose one,
Who dwell in shrines enriched
With all good things, come ye,
And now with vengeance fresh
Atone for murder foul
Of those that fell long since:
790
*And let that blood of old,
*When these are justly slain,
Breed no more in our house.
Mesode
O Thou[444] that dwellest in the cavern vast,
Adorned with goodly gifts,
Grant our lord's house to look up yet once more,
And that it now may glance,
In free and glorious guise
With loving kindly eyes,
From out its veil of gloom.
Let Maia's son[445] too give
His righteous help, and waft
Good end with prosperous gale.
Antistrophe III
*And things that now are hid,
800
He, if he will, will bring
As to the daylight clear;
But when it pleases him
Dark, hidden words to speak,
As in thick night he bears
Black gloom before his face;[446]
Nor is he in the day
One whit more manifest.
Strophe IV
*And then our treasured store,[447]
*The price as ransom paid
To free the house from ill,
A woman's gift on breath
Of favouring breeze onborne,
We then with clamorous cry,
To sound of cithern sweet,
Will in the city pour;
And if this prospers well,
*My gains, yea mine, 'twill swell, and Atè then
From those I love stands far.
810
Antistrophe II
But thou, take courage, when the time is come
For action, and cry out,
Shouting thy father's name,
When she shall cry aloud the name of “son,”
And work thou out a woe that none will blame.
Antistrophe IV
And have thou in thy breast
The heart that Perseus had,[448]
And for thy friends beneath,
And those on earth who dwell,
Go thou and work the deed
Acceptable to them,
820
Of bitter, wrathful mood,
And consummate within
*The loathly work of blood;
[And bidding Vengeance come as thine ally,]
Destroy the murderer.