IV
THE MILES OF THE RICE PLAINS

The experiences of the second of our Japanese Nights’ Entertainments were as impersonal, as far as the inn’s paying special attention to us was concerned, as the first evening’s had not been. The police record was brought to us with an English translation of the questions and we wrote the answers without complication. The incidents which may develop in one inn quite naturally have a wide variation from the happenings which may arise in another, but the general machinery of hospitality differs but little. There is, in fact, far less contrast in the essentials of comfort between the ordinary provincial inn and the native hotels of the first order in Tokyo or Kyoto than there is to be found in a like comparison of hotels in our civilization; even it might be said that the simple and fundamental artistry of the shelter which houses the peasant in Japan has in its possession the root forms of the taste which charms in the homes of the cultured.

Immediately after we had applied ourselves to the police record and had had our steaming hot bath, a ne-san brought the small dinner tables. If ever this particular maid had enjoyed the frivolity of laughter for laughter’s sake, she had long since banished any such promotion of irresponsible dimples from the corners of her mouth, although it should be stated that she was far from having arrived at an age to provoke a solemn and serious outlook upon life. Her eyes wandered up to the ceiling and around the edges. She was bored. Furthermore she appeared distressed at having to witness the table errors of ignorant foreigners. We insulted the honourable rice by heaping sugar upon it and we drank cold water when we should have sipped tea. We asked for a few extras to the menu. She repeated over our words, caught in amazement that we could change the barking sounds through which we found communication with each other into the music of Nihon speech. We asked if she were not afraid of barbarous foreigners, but she rather contemptuously rejoined that she could see no reason for being afraid in the shelter of her own inn. I then concocted from the dictionary an elaborate sentence which asked whether her expectation of how fearsome a foreigner might be was excelled by the examples in flesh and blood before her. The truth of her obvious conviction and the sense of required politeness of hospitality struggled each for utterance with such disconcerting effect that she used her turned-in toes to patter away down the flight of stairs and we saw our disapprover not again until she came to spread the beds.

We had planned to explore the shops of Siki by lantern light after dinner but the two beds so aggressively allured us that we never stepped over them. The coverings were the usual heavy quilts buttoned into sheets. Such a combination coverlet is generally long enough for the foreign sleeper as the Japanese habit on cold nights is to disappear completely under the layer, but at the inn in Siki for some reason the length was decidedly curtailed and the mattresses were correspondingly short. However, at the end of such a day of fire as we had had I was contemptuous of such limitations. I expected to sleep on the quilt and not under it.

For an hour, covered only by my cotton kimono, I knew the comfort of airy rest. Then I awoke to a sensation I had almost forgotten. I was chilled through. I entered upon a campaign of trying to get back to sleep by wrapping the abbreviated quilt about my shoulders. The far from satisfactory result was that my legs were left dangling in the chill drafts while the protected upper surfaces melted. Next I essayed a system of sliding the quilt up and down, executing retreats from too copious perspiration. This procedure met with some success but the required watchfulness was hardly a soporific. I called myself a tenderfoot. Some slight appreciation of how ridiculous it all was destroyed any high tragedy of self-sympathy but it could not keep me from loathing O-Owre-san for breathing so tranquilly. Finally I got up, determined to force my ingenuity to find some balance between such excesses. Then I saw that O-Owre-san’s eyes were wide open.

I know not what the temperature of that room was in actual Fahrenheit degrees, but too many truth-tellers have secretly confided to me that they have found just such uncanny nights in Japan to disbelieve that the midnight “Hour of the Rat” has not at times a malignancy independent of mere thermometer readings. That night was neither cold nor hot; it was both and it was both at the same instant. My skin had been flushed to a mild fever from its long bath in the sun’s rays, but the flesh beneath now grew iced when not swaddled beneath the furnace of the quilt. My inspiration, after sitting for a time and studying all the possible materials in the room, was to build a tent. I was so successful that I hurled a defiance at the “Hour of the Rat,” and for another half-hour—perhaps it was—I again knew the positiveness of sleep.

The Japanese believe that they are a silent people. That faith is one of the supreme misbeliefs of the world. Before dinner, when we were sitting on our narrow balcony, we had said good-evening to a circle of young men who were lounging on cushions in the large room next to ours. Later they dressed and went out and we forgot them. I awoke to hear through the thin wall that they had returned. They were holding a Japanese conversation. Such a conversation can only be described by telling what it is not. In rhythm it is neither the cæsura of the French peasant woman retailing gossip, nor is it the eluding tempo-harmonic tune of the Red Indian drum beat; it is not the Chinese intoning nor is it a staccato. At first the foreign ear does not distinguish the beat of the cadences but once captured the appreciation of the subtle metrical wave is never again lost. We had the opportunity of full orientation that night. The paper wall was but a second tympan to our ears.

Their conversation as an entity was a musical composition effected without counterpoint and played by the instruments in succession. First there was a swing of phrases from one speaker, and then after a decorous and proper dramatic pause there was an answering swing from another. No speaker was interrupted. The right of reply was passed about as if it were as physically tangible as a loving cup.

There was one distinct suggestion from the monotony of it all above every other impression, a something absolutely alien to any Occidental conversation. While they talked and drank tea and drank tea and talked, I twisted about under my tent puzzled to solve what that impression was. Suddenly I found words to express to myself the sought-for revelation. The effect of a long Japanese conversation is that of voiceful contemplation. Separated from them physically only by a paper wall, we belonged to another world, a world which has ordered its existence without finding contemplation and its manifestations a necessary adjunct.

The mosquitoes, which all night had kept up a noisy circling over our net, flew off at daybreak. Some speaker spoke the concluding word in the next room and for a few minutes the universe was quiet. Then came the high shrieking of the ungreased axles of coolie carts being dragged to the rice fields. I took my quilt and cushions out onto the balcony. The inn began waking up. Down in the garden two kitchen maids appeared. They were arousing their energy by dipping their faces into brass basins of cold well water. I left my balcony and wandered below to find a basin for myself.

The inn had filled during the night with guests of all descriptions and ranks. They were coming forth from under their quilts. A ne-san stepped to the wellside and filled a basin for me and then ran off to find a gift toothbrush. Another maid, lazily binding on her obi, stayed her dressing for a moment to pour cool water from a wooden dipper over my head and neck. Getting up o’ the morning is a social cooperation in a Japanese inn.

Breakfast came. After breakfast I sat down on the balcony cushions to smoke and to breathe the delicious morning air and I promptly went to sleep. I wished to go on sleeping forever and to let the world work, or walk, or talk, or do anything it might choose to do, but O-Owre-san appeared, saying that he had paid the bill. He had stuffed our presents into his rucksacks and had had the dramatic farewells to himself. After one has accepted a going-away present, one goes. Tense good-byes do not brook recapture. The super-wanderer is thus forbidden ever to retrace his steps. For him alone, his life being always the anticipation of the next note of the magic flute, does the present become real by eternally existing as a becoming. He will not pay the price for contentment, which is to re-live and rethink the past.

When we at length reached Nagoya, where the government bureau records temperatures scientifically, we learned that the week had been really one of extraordinary heat. Among other symptoms of the week, deranged livers and prickly irritation had inspired angry letters in the readers’ columns of the foreign newspapers, belabouring everything native, particularly the casual discarding of clothing. A newspaper editor told us that such attacks of hyper-sensitiveness over nudity come not to foreigners newly arrived nor to those residents who sanely take long vacations back to their homelands (where they may have the rejuvenation of themselves being homogeneous with the masses), but to the conscientious unfortunates who remain too long at their posts. Round and about them for the twenty-four hours of the day and the seven days of the week surges the sea of native life. The feeling of lonesome strangeness, which can never be entirely lost by the foreigner, feeds on its own black moods and this poisonous diet suddenly nourishes a dull hatred. Then come the bitter letters to the press demanding that the Japanese reform themselves into Utopian perfection and threatening that unless they so do the foreign guests of the empire will assemble in convention and design an all-enveloping bag (with a drawing string to be pulled tight about the neck of the wearer) as a national costume for their hosts for evermore.

If hot days in the port cities, where there is some mild regulation of costume, can bring such disturbances of mind to anxiously missioning folk, we thought that it was as well that they were not walking with us that day through the villages of the broad plain which slopes from Mount Keisoku to Ise Bay. It was before we were out of the hills that our road carried us through a grove. A stone-flagged walk led into the shadows of the trees and we could see at its end the beginning of a long flight of stone steps which bespoke some hidden and ancient shrine beyond. A small stream flowed alongside the path and cut our road under an arched stone bridge. We heard shouts of laughter from the pines and the next moment an avalanche of children came tumbling along as fast as their legs could take them. Some were cupids with bright coloured kimonos streaming from their shoulders; some did not have even that restraint. A tall, slender maiden was in pursuit, and the pursuit was part of some game. They dashed by us through the light and shadow and were lost again in the pines.

It was the reincarnation of a Greek relief. In that flash of the moment in which we saw them, the glistening nude body of the pursuing girl running through the green and brown and grey of the grove was passionately and superbly the plea of nature against man’s crucifying purity upon the cross of sophistication.

I regretted to O-Owre-san the having within me so much of that very sophistication that I had begun immediately to moralize upon such a sheerly beautiful vision. He, who had been saying nothing, replied with an end-all to the subject. “Your mild regret,” said he, “that dispassionate analysis has displaced passionate creativeness is the penalty you pay for the pleasure of studying your own sadness.”

The Greeks, I believe, had for one of their two axioms by which they covered the conduct of wise living, “No excess in anything.” I had very fearlessly compared the young girl to a Greek relief, but when we were out of the hills and were in the meaner villages of the plains I began to feel the truth of that Greek dictum that people can mix too much practice into a theory, especially when it comes to an overwhelming surrender to naturalness. I lost my enthusiasm for my so shortly before uttered panegyric of a world naturally and unconsciously nude. I began to understand a new meaning in the artist’s cry of “Give me Naples and her rags!” Especially the rags! Upon some occasions art and sensibility need the rags far more than does morality.

All this argument was with myself as O-Owre-san’s dismissal of my tentative first offering on the subject had not been encouraging to further communication. I then proceeded to a further step in my private debate and queried whether in the selection of clothes, to be truly practical, man would not be served better by trusting to comfort rather than to either art or morality; and then I came upon the thought that comfort has no strength to resist convention when they collide, and as convention, with the guile of the serpent, always makes much pretension of riding in the same omnibus with virtue, perhaps after all the true wisdom of life is to stay close to convention and thus one will be pretty sure to reach Journey’s End in good shape. I mentioned my change of heart to O-Owre-san as we were sitting down in the shade of a ramune shop, where unabashed nudity had gathered in a circle to regard the foreigners. He did not seem to be moved to interest by my reformation. I heaped a malediction on his head. Surely if I were willing to rearrange my opinions seven times daily at some one stage he might agree.

It was during this rest that I came upon the happiest adventure that the mouth of man may hope to experience in this imperfect world. I had been thirsty from that first day in the East when I had begun breathing in Manchurian dust. In Peking I had tried to cool my throat by every variety of drink offered through the mingling of Occidental and Oriental civilizations. In Korea, a certain twenty-four hours of wandering alone and lost among the baked and arid mountains had further augmented the parching of my tongue—an increasement which I had believed to be impossible. Along the Tokaido we were free to drink as much chemical lemonade as our purse could buy and, despite the warnings of all red-bound guide books, we drank the water. But never, since the beginning of my thirst, had I found a liquid worth one word’s praise as a quencher, neither water nor wine, neither ramune nor tea. I have irreverently forgotten the name of the village of the discovery.

As we sat resting in the ramune shop I looked about and saw some champagne cider bottles of unusually large size. The quantity rather than the flavour of that particular chemical combination was the appeal. I asked for two of the bottles, making the request to a maid who was hoisting a flag over the door. The flag had a single Chinese character printed on it. It was a sign which I later learned to distinguish from incredible distances. After flinging out the flag, she took down two bottles from the shelf but instead of opening them she smiled with a beaming which came from the secure faith that she was bearing good news.

Kori wa ikago desu?” she asked.

The concluding three words are among the first to be learned from the phrase book and mean “Do you wish?” The word kori I remembered from its having been one of the extras of our first night. It means “ice.” We said yes, that we would like ice, but in our ignorance we spoke with no marked ebulliency. She smiled again and sat down, folding her arms in her kimono sleeves, an equivalent of that expression of contented virtue shown when our own housewives peacefully wrap their hands in their aprons.

THE KORI (ICE) FLAG OF THE “ADVENTURER”

That the flag above the door had some definite meaning for the villagers began to be most evident. The shop was filling. Mob expectancy is contagious and we found ourselves waiting tensely with no clear idea what we were waiting for. The shop was now quite full and all eyes were turned to the street. We heard shouts from the outside that were almost banzais, and a coolie came running in. His face was aflame from the happy look of completed service. He was carrying a dripping block of ice in many wrappings of brown hemp cloth. I do not know how far he had come with the ice. Perhaps he had been to some station of the distant railroad. The maid took her hands from her kimono sleeves and seized the ice. She pulled off the wrappings. Next she took a saw and cut off an end from the cake. Another maid re-wrapped the precious remainder in the hemp cloth and buried it in a pit dug in the floor. A third maid had been standing by with a board which had a sharp knife edge set into it. The first maid scraped the end of the ice cake over this inverted plane and shavings of sparkling snow fell into her hand. She packed this whiteness into two large, flat, glass dishes. She poured into the snow the effervescing champagne cider and brought us the “adventure.”

An adventure is an adventure in proportion to the emotion aroused. For days without end thirst had been sitting astride my tongue. Just as the Old Man of the Sea fastened his thighs around Sindbad’s neck and then kicked the poor man’s ribs mercilessly with his heels, so had my parasite tickled my throat with his toes. To have unthroned my tormentor at the beginning of his companionship would have been a sensuous satisfaction. To do so after having known the abysses of abject slavery was an ecstasy exceeding the dreams of lovers.

I flushed the ice particles around in my mouth until my eyes rolled in my head. O-Owre-san was alarmed into protests. I had no time to listen. I ordered another bowl of snow and another bottle. It was costing sen after sen but I knew in my soul that if I had to beg my rice to get to Yokohama and had to sleep under temple steps, even if the price for the snow thus beggared me, the uttermost payment could be in no proportion to the value.

The fertile plain through which the Tokaido now wound was crowded with the sight of man. A few houses always clustered wherever a rise in the ground could lift them above the water of the rice fields. The paddy toilers, digging with their hands around the rice roots, worked in long lines, men and women, with their bodies bent flat down from their hips against their legs. If they noticed our passing and looked up, we would say, “It is hot!” and they would say, “It is hot!” Finally an avenue of scrub pines brought shade and I declared for a siesta. Our first attempt gave way before a horde of ants. We tried relaying the top stones of a heap of boulders and then climbed up on that edifice, going to sleep quite contentedly. When I yawned into wakefulness I looked lazily around the landscape wondering where I was. I felt queerly and strangely alone. It was not that the sound of breathing from under O-Owre-san’s helmet had ceased. He had not become a deserter, but while we were sleeping every peasant in the fields had disappeared. There can be, then, a degree of heat under which a coolie will not labour, and we had found the day of that heat.

In the next village we discovered our labourers again. They were lying on the floors of their open-sided houses, the elders motionless except for the deep rising and falling of their breasts and an arm lifted now and then in desultory fanning. The children, however, were restless enough to be startled into gazing at the two strangers who were walking the gauntlet of the narrow street.

We had seen an ice flag over a shop at the very entrance to the town but O-Owre-san suggested that there would surely be another shop farther along. I accepted his reasoning but there was not another kori flag to be found anywhere. We had reached the last house. The sign over the shop we had passed was at least a mile back along that burning white cañon. O-Owre-san stopped in at the last house to beg some well water. I looked at the water and thought of the ice.

“If there ever was any ice back there,” said he, “it’s melted by this time.”

I was venomous. I left my luggage and started back.

The children, maybe, had been telling their parents of the sight that they had missed, a sight which might never come again. The grinding of my heels this time brought a somewhat larger audience to their elbows. They appeared appreciative of my second appearance. I staggered on and on, mopping my head with a blue and white gift towel. I felt in my limbs the exact strength that would carry me to that kori shop, but to have had to go a foot beyond might well have meant an experience in hallucinations which I had no wish to know.

An old man, who grinned toothlessly, dug down into a sawdust pit and exhumed a fair-sized cake of ice. He moved about his work grotesquely as if he were an animated conceit of carved ivory quickened into life for a moment by the hyper-heat. He at last gave me a bowl of snow with sprinkled sugared water over it. I munched the ice for a full half-hour. As I slowly grew cooler the crowd about me slowly grew larger. They stood silently staring, always staring.

The change for the silver piece which I put down was a heap of coppers. It must have weighed half a pound or more. I might not have been so generous if the wealth had been more portable. As it was, I invited in two or three boys from the circle of the crowd. A carpenter’s apprentice had been sitting on the bench beside me. He had paid for one bowl of snow which he had held close to his lips, tossing the sugar powdered ambrosia into his mouth with dexterous flips of a tiny tin spoon. He looked at the ice supply about to disappear into the pit and I invited him to a further participation. He glanced at me intensely for a second as if he wished to solve by that one glance every reason for my existence. Then he turned his attention to his second bowl, which I paid for. His hair was clipped close to his skull. The fresh, youthfully transparent skin of his face was stretched like a sheet of rubber, the tension holding down his nose and allowing his eyes to stare with an openness impossible to optics otherwise socketed.

Just how the round, cannonball head of the Japanese boy evolutes into the featured physiognomy of the Japanese man is puzzling. It must be a sort of bursting. The schoolboy’s eyes betray the passing moods of his emotions, but there is always something beyond the mood of the moment in his gazing, an intangible yearning for infinity. It must at times be terrifying for an Anglo-Saxon teacher or missionary to face those eyes. Such a victim may find respite by swearing in the court of all that is practical and material that the mere physical strangeness of the deep staring has bewitched him. He is wise if, by clinging to analysis of the objective world, he can restrain all passion to disturb such mysteries—otherwise he may be led into a voyage such as that of Urashima to the enchanted island. And then, if ever he seeks to return to his Western identity, he may find that the world which he once knew has died and that he stands neither wedded to the daughter of the Dragon King nor possessing the substance of his former self.

I was thus dreamily communing, studying the face of the carpenter’s apprentice. It was he who recalled me from such heat born, mental wanderings by finishing his ice, picking up his kimono and throwing it over his shoulder, and walking off with the air of, “Well, you ice dreamer, I have been with you for a moment, but now I have work to do in the world.” I followed after him and walked out again into the fiery street.

I can swear that the ice had cooled me back to the normal. I felt myself a part of the obvious world. I had banished the disease known as the imagination. I was doing the most practical thing for the moment, going back to my rucksack. But I can also swear that the real world was most unfairly unreal. Great-grandfathers and great-great-grandmothers, who had passed so far along on their journey through life that probably they had given up hope of ever again seeing anything new and worldly strange to interest them, had been carried to the fronts of the houses to behold the outlander. It was as if I had not come to see Japan but Japan had been waiting long and patiently to see me, a parading manikin in a linen suit and yellow boots and a pith helmet. The naked, old, old women, their ribs slowly moving under their dried skin as if breathing and staring were their last hold upon the temporal world, knelt, supported by their children, on the mats. Walking slowly by I felt that I was the sacrificial pageant of the ceremony for their final surrender. There was not a sound from their lips. I began to have a sense of remarkable completeness, that I was a single figure with no possible replica. It was not until I saw O-Owre-san’s blue shirt that I was able to snap the thread which was leading me not out of but into the tortuous labyrinth of such speculative folly.

“I was just going back to look for you,” said he, “I thought you must have had a sunstroke.”

It seemed just then an unnecessary and a too complicated endeavour to explain the minute difference between standing with one’s toes on the edge of the calamity which he had feared for me and the actuality of toppling over the precipice. Thus I merely replied that I was feeling all right.

Some tribes of men have in their dogma that the beard must never be trimmed. I am able to imagine that O-Owre-san would carry a sympathetic understanding always with him, no matter among what races he might go adventuring, except into the society of the disbelievers in beard trimming. He demands an extreme exactitude in the trimming of his own beard which proclaims the existence of a certain precise flair of idealism. This flair may be seen manifested in him also in such croppings out as his appreciation for flawless cloisonné. The fact that he had discovered a barber shop and had not made immediate use of his find was overwhelming proof that he had been really solicitous about me. Now that I had returned he made no further delay but sat down in the chair. I stretched out on the matting to wait. The barber’s daughter brought cushions and placed them under my head and then knelt at my shoulder to send scurrying breaths of cool air from her fan across my face.

When I awoke O-Owre-san was paying the barber’s charge. It amounted, if I remember, to three sen, or perhaps three and one-half sen. Whatever it was the now properly trimmed kebukei foreigner left four sen and one-half from his honourable purse, and there was another copper or two as thanks to O-Momo-san for the gentle medicine of her fan.

The barber’s clippers, which he had used with such art, had perhaps cost four yen. If so, they would—as may be determined by simple division—require at least one hundred similar payments before the return to the barber of their initial cost; and there were the razors, and the chair, and the shining cups and bottles, all representing capital outlay; and there must have been rent to pay. There are three demi-gods of the East and only under their reign lies the answer. Great is rice, that it satisfies the hunger. Great is cotton, that it clothes the limbs. Great is art, that it can build the home from the simple bamboo. The barber jingled the four sen and a half between his palms, and the jingle was the music that sings of the buying of the rice, the cotton, and the bamboo. There is mystery and magic in economics; and there is, in the submission of man to recognize money as a medium of exchange and in his cooperating to maintain that recognition by law and force, the greatest story in the world.

The barber ceased jingling the coins and dropped them into a drawer. His daughter remained kneeling, her wistful, gentle head bowed low in good-byes. She had been silent but I imagined that I knew two of her thoughts—no, I should say, two of her moods. One was quite obvious. She had been amused (it was an adventure in its way) to fan to sleep a foreign guest. But the other mood, born of dreaming, was asking where the road led, which those strange visitors were striking out upon, stretching away into the distance as does the march into the beyond of life.

We were talking idly one day with a maid in a certain inn. Her name was O-Kimi-san, and she was pretty in the flush of youth, and “very pretty anyhow,” as O-Owre-san critically observed. Her feet were quick as sunshine when she ran for our dinner trays, or to bring tea instantly to our room upon our coming in from the street, or to fetch glowing charcoal to our elbow if we should wish to smoke, and her fingers were cunning in all the other little luxuries of service. She was saving money, she said, for the wedding which might be, but as she had neither father nor mother to arrange a marriage she added quite simply that she was only hoping to be married. She desired to wed a merchant, with a shop of his own, having a little room upstairs over the bazaar so that the good wife might be able to run down and attend to customers between domestic duties. She declared an antique shop would be the best, for one can buy nowadays from the wholesalers such wonderful, not-to-be-detected imitations. But her eyes grew sad. It was not within reason to hope that a merchant with such a shop would ever love a dowerless girl, and it was taking so long to save the capital herself. Why, one of the maids of the inn had been there sixteen years! If she had only three hundred yen the heaven upon earth might be hers.

I know that O-Momo-san, the daughter of the barber, when she sat wondering what lay beyond the farthest distance she could see along the road, was not imagining a little shop, where between domestic cares she could take time to wait upon customers.

It is for the imagination of dreaming O-Momo-san that the priests light the incense at the sacred altar; it is for practical O-Kimi-san that they read the traditional advice from the theology of moral maxims. The Marys and the Marthas! The cherry blossoms are a bloom of mysterious beauty for the daughter of the barber; they are a symbol of gay festival time for the practical maid of the inn. Will it be the end for the daughter of the barber of Kasada to marry her father’s apprentice and to live on in the little shop, dreaming until dreams slumber and are forgotten, knowing only this of the old Tokaido that it leads away in a straight line until it is lost in the brilliant blur of the sun on the waters of the rice fields? Or will her imagining heart know adventure in the world beyond the vision of her doorstep? Perhaps the sen will come so slowly to the barber’s drawer that the wistful daughter will be sold to a geisha master, and in filial piety, fulfilling the contract, she may go even to Tokyo where she will be taught to sing and to dance and to laugh gaily. She may find that life is kind. Again, she may be sold to another life—under the juggernaut of poverty—and in the Nightless City knowledge will come to dwell in the empty place where wistfulness was.

We walked away from Kasada along the unchanging road; one blade of rice was like another, one step was like another, finally one thought became like another. Nagoya was many miles ahead. O-Owre-san, the tramper, is of the faith which holds that to give in to a stretch of road just because it is dull is to surrender for no reason at all. That is good doctrine. I have something of it, but my hold upon the faith is admixed with a Catholicism which does not preclude the restful and inward harmony of maintaining speaking acquaintance with several conflicting beliefs. On the other hand O-Owre-san will, simply and unostentatiously, subordinate his preferences, but the surrender is so generous that that virtue is usually a protection in itself against applied selfishness. To escape any disagreeable feeling of shame I thought it might be that O-Owre-san could be induced to make the suggestion himself that we take some more rapid means of transportation. We were in the land of jiu-jitsu. The fundamental idea of this system is that you politely assist your opponent to throw himself. I began by alluding to the thrills and possibilities of the antique shops of Nagoya. If we should continue walking we could not reach there until late at night, and if we should find Kenjiro Hori waiting for us and prepared to be off early the next morning, when would there be time for exploring? I then ventured casually that the railroad would take us to Nagoya in a couple of hours. Imagination began to work as my ally. O-Owre-san at last queried directly whether I would be willing to give up walking in the country for exploration in the city. I yielded. Thus, when the arrogant Tokaido of steel crossed our road, as the map had told me it soon would, two foreigners with rucksacks found places amid teapots and babies, bundles and ever fanning elders, and soon they saw the tall smokestacks of modern Nagoya.

Our kit of clean linen and clean suits had been forwarded from Kyoto in care of the foreign hotel. Perhaps we each had had the idea when the bag was packed that we would be exceedingly content to catch up with it again, not alone for the contents but in anticipation that the finding would mean that we would be again surrounded by the comfort of Western standards exotically flourishing. Alas for the stability of our tenet! We were aware that our capitulation to the simplicity of the native inns sprang partly from the glamour of the new, but the conquest had come from realization and not mere anticipation. Dilettantes we were, truly, and as such we acknowledged ourselves, but we should be credited that we escaped the eczema of reformers. We had no obsession to hasten back to our own land to argue the multitudes out of the custom of wearing shoes in the house or sitting on chairs instead of floors. Nevertheless when we walked into the door of the hotel and up the stairs every tread of our heavy, dusty boots struck at our sensibility of a better fitness and order.

We walked along the upstairs hall and passed a room with wide open double doors. There was Kenjiro Hori waiting for us; that is, a semblance of O-Hori-san was there, his material body. When a Japanese sleeps his absorption by his dream hours is so complete that one is tempted to believe that his so-called waking hours (no matter how manifested in energy) may be only a hazy interim between periods of a much more important psychic existence. We walked into the room and sat down and talked things over and waited for the opening of Hori’s eyelids, but they moved not. O-Owre-san at last departed to seek treasure trove in the antique shops and I decided for the laziness of a bath.

I asked for a hot bath. The bath boy’s uniform was starched and new, and he was starched and new in his position as drawer of water. He was very proud of such responsibility and was very earnest and very smiling. In some other occupation he had picked up a little English. He promised to hurry. Minutes went by. Above the sound of the running of the water I could hear a mysterious pounding and scraping. This combination of noises continued with no regard for passing time. Now and again I pounded on the door in Occidental impatience. “Very quick! Very quick!” would come his answer. When the bolt did snap back I could see from his perspiring face that he must have been hurrying after some fashion of his own. He bowed and pointed to the tub. I put in one foot—and out it came. The water might have come from a glacier.

“I asked for a hot bath—o yu, furo,” I shouted.

There was no retreat of the smiles. They even grew.

“Japanese man, he take hot bath. Foreign man, he take cold bath.”

I now understood the scraping and pounding. The hot days had attacked the water tanks of the hotel until the faucets marked “Cold” were running warm. The bath boy had been laboriously stirring around a cake of ice in the tub. Blandly came the repetition, “Foreign man, he take cold bath.”

For the sake of sweet courtesy and kindly appreciation I should have sat down in that water, but I did not. I pulled out the stopper and drew a hot tub. When the boy realized this sacrilege against the custom of the foreign man, he veritably trembled from the violence of the restraint which he had to put upon himself, but his idea of courtesy was so far superior to mine that he retreated. I bolted the door against him.

O-Owre-san returned from his field with enraptured accounts. There is some sort of affinity between him and a bit of treasure. He is the hazel wand and the antique is the hidden water, but as a human divining rod he does not merely bend to magnetism, he leaps. My first initiation to that knowledge had been so sufficiently striking that no new evidences ever surprised me. That initiation had come when we were riding one Sunday morning on the top of a tram in the cathedral city of Bath. We were in the midst of a discussion. Half way through a sentence he suddenly lifted himself over the rail and disappeared down the side of the car. When I could finally alight more conventionally I ran back to find him with his nose against a dull and uninviting window. From the top of the tram he had seen within the shadows a chair. There was no arousing the antique shop on Sunday and thus he left a note of inquiry under the door and eventually that particular treasure, wrapped in burlap, made its long journey to America.

He began discussing the treasures of Nagoya when in walked Hori.

“I don’t see how you got by my door,” said he.

“Weren’t you asleep?” I asked.

“Oh, just dozing,” he explained.