DEED OF THE OLD HOME PLACE

Slowly the toil-cramped, gnarled old fist

Wrought at the sheet with a rasping pen;

Halted with tremulous quirk and twist,

Staggered, and then went on again.

The wan sun peeped through the wee patched

pane

And checkered the floor where the pale

beams shone

In a quaint old kitchen up in Maine,

With an old man writing there alone.

And the pen wrought on and the head drooped

low

And a tear plashed down on the rusted pen,

As it traced a verse of the long ago

That his grief had brought to his heart

again.


Be kind to thy father for when thou wast

young,

Who loved thee so fondly as lied

He caught the first accents that fell from

thy tongue.

And joined in thy innocent glee.

Be kind to thy father for now he is old,

His locks intermingled with gray;

His footsteps are feeble, once fearless and

bold

Thy father is passing away.

Be kind to thy mother for lo, on her brow,

May traces of sorrow be seen.

Oh, well mayst thou cherish and comfort

her now,

For loving and kind has she been.

Remember thy mother, for thee she will

pray

As long as God giveth her breath

With accents of kindness; then cheer her

hard way

E’en thro’ the dark valley of death.”








OUR HOME FOLKS

Listlessly threshed in a careless court

The poor, plain tale of a home was told,

Furnishing food for the lawyers’ sport

And a jest at the fond and the foolish old.

The counsel said as he winked an eye,

“Deeded the farm to their only son;

And after’twas deeded they didn’t die

Quite as quick as they should have done.”


Drearily dragged the homely case,

Petty and mean in all its parts;

Quest thro’ the law for an old home place,

—Put never a word of two broken hearts.

Only a suit where the son and wife

Pledged themselves when they coaxed the

deed,

To comfort the close of the old folks’ life:

—Only another case where greed

Sneered at the toil of the long, hard years

Of martyrdom to the hoe and axe,

Writ in wrinkles and etched in tears

And told in the curve of the old bent backs,

—Bent in the strife with the rocky soil,

When the grinding work was never done,

With just one rift in the cloud of toil:

—‘Twas all for the sake of their only son.

Simply a tedious legal maze

With neighbors stirring the thing for sport,

too.

And loungers eyeing with listless gaze

This queer old couple dragged to court.

Meekly they would have granted greed

All that it sought for—all its spoil;

Little they valued a forfeit deed,

Nor selfishly reckoned their years of toil.

Heartsick they while the lawyers urged,

Mute when the law vouchsafed their prayer;

—Courts soothe not such grief as surged

In the hearts of the old folks trembling there.


What though the jury’s word restored

The walls and roof of the old home place?

Would it give them back the blessed hoard

Of trust that knew no son’s disgrace?

Would it give them back his boyhood smiles,

His boyhood love, their simple joy,

Would it heal the wounds of these afterwhiles,

And make him again their own dear boy?

Would it soothe the smart of the cruel words,

Of sullen looks and cold neglect?

And dull the taunts that pierced like swords

And slashed where the wielders little recked?

No; Justice gives the walls and roof,

—To palsied hands a cancelled deed,

Rebuking with a stern reproof

A son’s unfilial, shameless greed.

But love that made that old home warm,

And hope that made all labor sweet,

The glow of peace that shamed the storm

And melted on the pane the sleet;

And faith and truth and loving hearts

And tender trust in fellow men—

Ah, these, my friend, no lawyers’ arts

Can give again, can give again.









THANKSGIVIN’ JIM

He always dodged ’round in a ragged old

coat,

With a tattered, blue comforter tied on his

throat.

His dusty old cart used to rattle and bang

As he yelled through the village, “Gid dap!”

and “Go ’lang!”

You’d think from his looks that he wa’n’t wuth

a cent;

—Was poorer than Pooduc, to judge how he

went.

But back in the country don’t reckon on style

To give ye a notion of anyone’s pile.

When he died and they figgered his pus’nal

estate,

He was mighty well-fixed—was old “Squeal-

in’ Jim” Waite.

But say, I’d advise ye to sort of look out

How ye say “Squealin’ Jim” when the’s

widders about.

They’re likely to light on ye, hot tar and pitch,

And give ye some points as to what, where and

which;

For if ever a critter was reckoned a saint

By the widders’round here, I’ll be dinged if he

ain’t.

For please understand that the widders call

him,

—Sheddin’ tears while they’re sayin’ it,—

“Thanksgivin’ Jim”.

He was little—why,

Wa’n’t scarce knee high

To a garden toad. But was mighty spry!

He was all of a whew

If he’d things to do!

’Twas a zip and a streak when Jim went

through.

But his voice was twice as big as him

And the boys all called him “Squealin’ Jim”.


He was always a-hurryin’ all through his life

And said there wa’n’t time for to hunt up a

wife.

So he kept bach’s hall and he worked like a

dog,

—Jest whooped right along at a trottin’ hoss

jog-

There’s a yarn that the fellers that knew him

will tell

If they want to set Jim out and set him out

well:

He was bound for the city on bus’ness one day

And whoosh! scooted down to the depot, they

say.

The depot-man says, “Hain’t no rush, Mr.

Waite,

For the train to the city is ten minutes late

Off flew Squealin’ Jim with his grip, on the

run,

And away down the track he went hoofin’ like

fun.

When he tore out of sight, couldn’t see him

for dust

And he squealed, “Train be jiggered! I’ll git

there, now, fust!”

—So nervous and active he jest wouldn’t wait

When they told him the train was a leetle dite

late.

Now that was Jim!

He was stubby and slim

But it took a spry critter to step up with him.

His height when he’d rise

Made ye laugh, but his eyes

Let ye know that his soul wasn’t much under-

size.

And some old widders we had in town

Insisted, reg’lar, he wore a crown.


As he whoopity-larruped along on his way,

There were people who’d turn up their noses

and say

That Squealin’ Jim Waite wasn’t right in his

head;

He was cranky as blazes, the old growlers said.

I can well understand that some things he

would do

Seemed loony as time to that stingy old crew.

For a fact, there was no one jest like him in

town,

He was most always actin’ the part of a clown;

He would say funny things in his queer,

squealin’ style,

And he talked so’s you’d hear him for more

than a mile.

But ev’ry Thanksgivin’ time Waite he would

start

And clatter through town in his rattlin’ old

cart,

And what do ye s’pose? He would whang

down the street,

Yank up at each widder’s; from under the seat

Would haul out a turkey of yaller-legged chick

And holler, “Here, mother, h’ist out with ye,

quick!”

Then he’d toss down a bouncer right into her

lap

And belt off like fury with, “G’long, there!

Gid dap!”

Didn’t wait for no thanks—couldn’t work ’em

on him,

—Couldn’t catch him to thank him—that

Thanksgivin’ Jim.

’Twas a queer idee

’Round town that he

Was off’n his balance and crazy’s could be.

They’d set and chaw

And stew and jaw,

And projick on what he did it for.

But prob’ly in Heaven old Squealin’ Jim

Found lots of crazy folks jest like him.








“OLD POSH”

Cheerful crab was that old Posh,

—Warn’t afflicted much with dosh,

—Fact, he worked round sawin’ wood,

Earnin’ what few cents he could,

Got that name o’ Posh in fun;

Dad had named him Washington;

Children got to call him “Wash.”

Then at last ’twas jest “Old Posh.”

That’s the way you knew, a name

Sort of fits itself with fame:

If he’d growed some great big gun.

Would have called him Washington.

But “Old Posh” was just as good

For a poor chap sawin’ wood.

Critter never made no talk.

—Made his old saw screak and scrawk,

Earnt his dollar’n ten a day.

—Didn’t leave much time for play.

Had a wife and boys to keep,

Reelly had to skinch his sleep.

I’ve been out sir, late at night

Seen him at it good and tight.

Where he’d took it to be sawed

At a dollar’n ten a cord.

And I’d say. Ye’re at it late.”

Then he’d grunt himself up straight.

Slick his for’ead clear of sweat

And he’d say. “Wal, you jest bet!

Bankin’ hours don’t jibe in good

With this job cf sawin’ wood.

Still, when this ’ere don’t suit me

I kin go and climb a tree.”


That’s the crack he allus sent;

—I donno jest what he meant—

Likely’nough, sir, even he

Didn’t have no clear idee.

Still it seemed to fix the thing;

—He’d commence to saw and sing,

’S if at anytime he could

Git clean shet of sawin’ wood.

So he worked, s’r, all his life,

Kept his children and his wife;

Boys amount to more’n you’d suppose

—Got good jobs and wear good clothes.

If they’d turned out shiftless, gosh,

Never’d took the thing from Posh!


Posh, he died at seventy-one,

—Worked right up till set of sun.

Sawed his reg’lar cord that day,

Et his supper reg’lar way,

Told his wife warn’t feel in’ well:

Said he guessed he’d drowse a spell.

For he reckoned, so he said.

That he’d saw a while ’fore bed.

—Warn’t no need of workin’ so,

Boys was earnin’ well, ye know.

But he couldn’t seem to quit.

—At it stiddy, saw and split.

Set that night there in his chair,

—Got to dreamin’, and I swear,

Snores they sounded near’s they could

Like a feller sawin’ wood.

Last he gave a mighty “plock”

Same’s he’d strike a choppin’ block,

When he’d set his ax an’ say,

“Wal, I guess that’s all to-day.”

Doctor got there quick’s he could,

—Said he couldn’t do no good.

Shock, ye know! It left things slim

When a man has worked like him.


“Hav’ to rest, I guess, a while,”

Posh said, with a crooked smile,

—Shock had twisted round his face,

Alwus does in such a case.

“Hav’ to rest, I reckin, for

Feel too tuckered out to saw.”

Jest a little ’fore he died.

Smiled agin and kind of sighed,

“Guess it’s all that’s left,” said he,

“Reckin’ I’ll go climb a tree.”








THE SUN-BROWNED DADS OF MAINE

Here’s ho for the masterful men o’ Maine,

—Grit and gumption, brawn and brain!

South they go and West they flow,

The men that do and the men that know.

And Fame and Honor, Power and Gain

Come to the call of the men o’ Maine.

But away up back on the rock-piled farms

Are the gnarled old dads with corded arms,

The dads that give these boys o’ Maine

Health and strength and grit and brain.

Now the masterful men who have gone their

ways

Need none of my humble words of praise.

So, here’s best I have for the dads, the ones

Who have slaved and saved to raise those sons.

Here’s hail and again for the Maine-bred lads,

Then a triple hail for the dear old Dads.


They are bowed and bent and wrinkled, and

their hands are browned and knurled

They would never pass as heroes in the busy,

careless world,

For they bear no sword or ribbon, and they

show no victor’s spoil,

Only such as they have wrested from the weeds

and rocky soil.


They have wrung reluctant dollars from the

land, and all their gain

Has been spent to nurture manhood in the

rugged State of Maine.

And they need no decorations, only loving

thanks from those

Who built upon the sacrifice that bought their

books and clothes.

I bring some homely laurel for those wrinkled,

sunburned brows

Of men whose hands are blistered by the

scythe-snaths and the plows,

—For men who wrestle Nature with their bare

and corded arms

In an everlasting struggle with these grudging

old Maine farms,

Who lay their lives and hopes and joys’neath

labor’s bitter rule

To coax from sullen Earth the price that keeps

their boys in school.

In manhood of America—’mongst brawn and

pluck and brain,

Set high these humble heroes of the upland

farms of Maine!

And with the cheers you lavish on the men

behind the guns

Crowd in one honest, sincere shout for those

behind the sons.

They labor here in stern old Maine and every

cent is ground

From out the earth by pluck and plod. In

youth they never found

That open sesame to wealth the cultured mind

employs,

Such as to-day their humble toil bestows upon

their boys.

Those crosses signed by toil-cramped hands in

probate courts in Maine

The wavering quirks and curliques no mortal

can explain,

Those speak with pathos all their own of days

of long ago

When “bound-out” children trudged to school

through miles of drifted snow;

When scattered weeks of schoolin’ in the win-

ter time were doled

To hungry little youngsters, ill-clad and numb

with cold.

Now you’ll find them, grown to manhood,

proud and eager to dilate

On the brightness of the children they have

paid to educate.

They have patiently worn patches that their

boys may wear good clothes;

As they’ve struggled on their acres only God,

the Father, knows

All the makeshifts and privations of these

rocky old Maine farms

Where the boys walk straight to comfort over

toiling dads and marms.

Yet those bent and weary parents ask no

praises from the world,

Their comfort is to push a son as high as their

old, knurled,

And aching muscles can reach up; and, when

they pass away,

To know that he will never work one half as

hard as they.

Such is the stuff our heroes are, and when you

cheer the guns

And those behind them, reckon in the men be-

hind the sons.


The zeal and valor of the land in battle’s crash

and blaze

And deeds of heroes seeking fame must win

due meed of praise,

And yet above them all I set the humble sacri-

fice

Of toiling men who cent by cent amass the

hard-won price

That buys the Future for a boy, bestows the

magic “Can,”

Lays Power in his eager grasp and sends him

forth A Man.


So, unto these bowed, weary men with earth-

stained, calloused palms,

Who daily tread the up-turned soil on rough

and rocky farms,

Who pile their hoard of dollars up, by sturdy

labor won,

Who pour those dollars freely out to educate

a son,

To all of these who seek no crown I bring my

wreath of bay

And set it on their sun-tanned brows and on

their locks of gray, ‘

And when their dreary, long campaign, their

bitter toil is done,

God grant that each may live again, new-born

in honored son.

Then three times three, I say again, for

Maine’s true heroes now,

Whose hands are blistered, gnarled, and worn

by scythe-snath and the plow,

Who vow themselves to poverty, accept its

bitter rule

To coax from sullen Earth the price that keeps

their sons in school.

Cheer if you will for those who kill—the men

behind the guns,

But cheer again for those who build—the men

behind the sons.








“HEAVENLY CROWN” RICH

Elias Rich would kneel at night by the wooden

kitchen chair,

He would clutch the rungs and bow his head

and pray his bed-time prayer.

And his prayer was ever the same old plea,

repeated for two-score years:

“Oh, Lord Most High, please hear my cry

from this vale of sin and tears.

I hain’t no ’count and I hain’t done much that’s

worthy in Thy sight,

But I’ve done the best that I could, dear Lord,

accordin’ to my light.

I’ve done as much for my feller man as really,

Lord, I could,

Consid’rin’ my pay is a dollar a day and I’ve

earnt it choppin’ wood.

I’ve never hankered no great on earth for

more’n my food and roof,

And all of the meat that I’ve had to eat was

cut near horn or hoof;

But I thank Thee, Lord, that I’ve earnt my

way and I hain’t got ‘on the town,’

And when I die I know that I shall sartin wear

a crown.”


Whenever he mumbled his simple prayer in

the kitchen by his chair,

Aunt Rich would rattle the supper pans and

sniff with a scornful air.

She’d never “professed,” as the saying is, she

never had felt a “call,”

And she constantly prodded Elias with,

“’Tain’t prayer that counts, it’s sprawl.”

There are some who are born for the pats of

Life and some for the cuffs and whacks,

Elias fought the wolf of want as best he might

with his axe;

He even aided with scanty store some desolate

Tom or Jim,

But at last when his poor old arms gave out no

hands were reached to him.

Folks said that a man who was paralyzed re-

quired some special care,

And allowed that the poor farm was the place;

so they carried the old folks there.

’Twas a heavy cross for Elias’ wife but Elias

ne’er complained,

To all of her frettings he made reply: “When

our Heavenly Home is gained,

’Twill be the sweeter for troubles here and

though we’re on the town,

God keeps up There our mansion fair and He

has our golden crown.”


They were dreary years that Elias lived, one

half of his body dead,

He sat in his cold, bare, town-farm room and

patiently spelled and read

The promise his old black Bible gave, and then

he’d lift his eyes

And look right up through the dingy walls to

his mansion in the skies.

They mockingly called him “Heavenly

Crown” when he talked of his faith, but he

Smiled sweetly ever and meekly said, “I know

what I can see!”

When he died at last and the parson preached

above the stained, pine box,

He said, “Perhaps this simple faith was a bit

too orthodox;

Perhaps allowance should be made for the

metaphors divine

And yet, my friends, I’ll not presume to make

such province mine.

Though in that Book the highest thought can

find transcendent food,

’Tis primer, too, for the poor and plain, the

unlearned and the rude.

And so I say no man to-day should seek to tear

it down,

Nor flout the homely, honest soul that claims

its golden crown.”


Friends placed above Elias’ grave a plain,

white marble stone,

And months went by. Then all at once ’twas

seen that there had grown

Upon the polished marble slab a shading that,

’twas said,

Took on a shape extremely like Elias’ shaggy-

head.

Then soon above the shadowy brows a crown

was slowly limned,

And though Aunt Rich scrubbed zealously the

thing could not be dimmed.


She always scoffed Elias’ faith without rebuke

through life

But now, the neighbors all averred, Elias

braved his wife.

For though with brush and soap and sand she

scrubbed and rubbed by day,

The figure seemed to grow each night and

those there are who say .

That many a time when the moon was dim a

wraith with ghostly skill

Wrought there with spectral brush and limned

that picture deeper still.

And there it is unto this day and strangers

passing by

Turn in and stand above the mound to gaze

with awe-struck eye,

And wonder if Elias came from Heaven steal-

ing down

To mutely say in this quaint way that now he

wears his crown.