the fiery song began, and an absorbing yearning for death and the beloved Redeemer, whose form had vanished in the sea of flames surging before his dilated eyes, moved the very depths of his soul as he commenced the second verse:
With flushed cheeks, utterly borne away from the world and everything which surrounded him, he raised his arms towards heaven, then they suddenly fell. Starting up, he passed his hand over his dazzled eyes and shook his head sorrowfully. Instead of the angels’ song, he heard the beat of horses’ hoofs coming nearer and nearer. The open heavens had closed again; he lay a poor exhausted mortal, with burning brow, beside the road.
Duchess Agnes, after visiting the new church at Rottenpach, rode past him on her return to Nuremberg.
Neither she nor her train heeded the old monk. But the Italian who, as she rode by, had been attracted by the noble features of the aged man, whose eyes still sparkled with youthful enthusiasm, gazed at him enquiringly. Her glance met his, and the Minorite’s wrinkled features wore a look of eager enquiry. He longed to rise and ask the name of the black-eyed lady at the duchess’s side. But ere he could stand erect, the party had passed on.
Disturbed in mind, and scarcely able to set one sore foot before the other, he dragged himself forward.
Before he reached Rottenpach he met one of the duchess’s pages who had remained at the village forge and was now riding after his mistress. Father Benedictus called to him, and the boy, awed by the grey-haired monk, answered his questions, and told him that the lady on the horse with the white star on its face was the duchess’s Italian singing mistress, Caterina de Celano.
Every drop of blood receded from the Minorite’s fever-flushed cheeks, and the page was about to spring from his saddle to support him, but the monk waved him back impatiently, and by the exertion of all his strength of will forced himself to stagger on.
He had just felt happy in the heart of eternal love; but now the expression of his countenance changed, and his dark, sunken eyes flashed angrily.
The faded woman beside the duchess bore the name of the lady whose faithlessness had first induced him to seek rest and forgetfulness in the peace of the cloister, and led him to despise her whole sex.
The horsewoman must be a granddaughter, daughter, or niece of the woman who had so basely betrayed him. How much she resembled the traitress, but she did not understand how to hide her real nature as well; her faded features wore a somewhat malicious expression. The resentment which he thought he had conquered again awoke. He would have liked to rush after her and call her to her face——. Yet what would that avail? How was she to blame for the treachery of another person, whom perhaps she did not even know?
Yet he longed to follow her.
His fevered blood urged him on, but his exhausted, aching limbs refused to serve him. One more violent effort, and sparks flashed before his eyes, his lips were wet with blood, and he sank gasping on the ground.
After some time he succeeded in dragging himself to the side of the road, where he lay until a Nuremberg carrier, passing with his team of four horses, lifted him, with the help of his servant, into his cart and took him on.
At Schweinau the jolting of the vehicle became unendurable to the sufferer, and the carrier willingly fulfilled his wish to be taken to the hospital where mangled criminals, tortured by the rack, were nursed.
There, however, they instantly perceived that his place was not in this house dedicated to criminal misfortune, and the kind Beguines of Schweinau took charge of him.
On the way the old monk suffered severely in both soul and body. It seemed like treason, like a rejection of his pure and pious purposes, that Heaven itself barred the path along which he was wearily wandering to win it a soul.
The entombment of the magnificent coffin of Frau Maria Ortlieb under the pavement of the family chapel was over. The little group of sympathising friends had left the church. Only the widower and his daughters remained, and when he knew that he could no longer be seen by the few who still lingered in the house of God, he clasped the two girls to his heart with a suppressed sob.
Never had he experienced such deep sorrow, such anguish of soul. He had not even been permitted to take leave of his beloved companion with unmixed grief; fierce resentment had mingled with his trouble.
To remain alone in the house with his daughters after the burial and answer their questions seemed to him impossible.
The meeting of the Council, which would soon begin, served as a pretence for leaving them. Eva was to blame for what he had just suffered; but he knew everything concerning the rumours about the inexperienced girl and Heinz Schorlin, and there fore was aware that her fault was trivial. To censure her seemed as difficult as to discuss calmly with her and the sensible Els what could be done under existing circumstances; besides, he was firmly convinced that Eva had nothing left except to take, without delay, the veil for which she had longed from childhood. His sister, the Abbess Kunigunde, was keeping the door of the convent open. She had promised the girl to await her at home. In taking leave of his daughters, he begged them not to wait for him, because the Council were to decide the fate of the Eysvogel business, and the session might last a long while.
Then his Els gazed at him with a look of such earnest entreaty that he nodded, and in a tone of the warmest compassion began: “I shall be more than glad to aid your Wolff, my dear girl, but he himself told you how the case stands. What would it avail if I beggared myself and you for the Eysvogels and their tottering house? I must remain hard now, in order later to smooth the path for Wolff and you, Els. If Berthold Vorchtel would make up his mind to join me, it might be different, but he summoned the Council as a complainant, and if he is the one to overthrow the reeling structure, who can blame him? We shall see. Whatever I can reasonably do for the unfortunate family shall be accomplished, my girl.”
Then he kissed his older daughter on the forehead, hastily gave the younger the same caress, and left the chapel. But Els detained him, whispering: “Whatever wrong was inflicted upon us yesterday, do not let it prejudice you, father. It was meant neither for her whose peace nothing can now disturb, nor for you. We alone——”
“You certainly,” Herr Ernst interrupted bitterly, “were made to feel how far superior in virtue they considered themselves to you, who are better and purer than all of them. But keep up Eva’s courage. I have been talking with your Uncle Pfinzing and your Aunt Christine. You yourself took them into your confidence, and we will consult together how the serpent’s head is to be crushed.”
He turned away as he spoke, but Els went back to her sister, and after a brief prayer they left the church with bowed heads.
The sedan-chairs were waiting outside. Each was to be borne home separately, but both preferred, spite of the bright summer weather, to draw the curtains, that unseen they might weep, and ask themselves how such wrongs could have been inflicted upon the dead woman and themselves.
The respect of high and low for the Ortlieb family had been most brilliantly displayed when the body of the son, slain in battle, had been interred in the chapel of his race. And their mother? How many had held her dear! to how many she had been kind, loving, and friendly! How great a sympathy the whole city had shown during her illness, and how many of all classes had attended the mass for her soul! And the burial which had just taken place?
True, on her father’s account all the members of the Council were present, but scarcely half the wives had appeared. Their daughters—Els had counted them—numbered only nine, and but three were included among her friends. The others had probably come out of curiosity. And the common people, the artisans, the lower classes, who in countless numbers had accompanied her brother’s coffin to its resting place, and during the mass for the dead had crowded the spacious nave of St. Sebald’s? There had been now only a scanty group. The nuns from the convent were present, down to the most humble lay Sister; but they were under great obligations to her mother, and their abbess was her father’s sister. There were few other women except the old crones from the hospitals and nurseries, who were never absent when there was an opportunity to weep or to backbite. In going through the nave of the church into the chapel the sisters had passed a group of younger lads and maidens, who had nudged one another in so disrespectful a way, whispering all sorts of things, that Els had tried to draw Eva past them as swiftly as possible.
Her wish to keep her more sensitive sister from noticing the disagreeable gestures and insulting words of the cruel youths and girls was gratified. True, Eva also felt with keen indignation that far too little honour was paid to her beloved dead; that the blinded people believed the slanderers who repeated even worse things of her Els than of herself, and made their poor mother, who had lived and suffered like a saint, atone for what they imagined were the sins of her daughters; but the jeers and scorn which had obtruded themselves upon her father and sister from more than one quarter, in many a form, had entirely escaped her notice. She had accustomed herself from childhood to indulge in reflections and emotions apart from the demands of the world. Whatever occupied her mind or soul absorbed her completely; here she had been wholly engrossed in this silent intercourse with the departed, and a single glance at the group assembled in the church had showed her everything which she desired to know of her surroundings.
Heinz had gone to the field the day before yesterday. Her silent colloquy concerned him also. How difficult he made it for her to maintain the resolution which she had formed during the mass for the dead, since he remained aloof, without giving even the slightest token of remembrance. True, an inward voice constantly repeated that he could not part from her any more easily than she from him; but her maidenly pride rebelled against the neglect with which he grieved her. The defiant desire to punish him for departing without a word of farewell urged her back to the convent. She had spent many hours there daily, and in its atmosphere of peace felt better and happier than in her father’s house or any other spot which she visited. The close association with her aunt, the abbess, was renewed. True, she had not urged Eva to a definite statement by so much as a single word, yet she had made her feel plainly how deeply it would wound her if her pupil should resolve to disappoint the hopes which she herself had fostered. If Eva refused to take the veil, would not her kind friend be justified in charging her with unequalled ingratitude? and whose opinion did she value even half as much, if she excepted her lover’s, whose approval was more to her than that of all the rest of the world?
He was better than she, and who could tell what important motive kept him away? Countless worldly wishes had blended with the devotion which she felt in the convent; and had not the abbess herself taught her to obey, without regard to individuals or their opinion, the demands of her own nature, which were in harmony with the will of the Most High? and how loudly every voice within commanded her to be loyal to her love! She had made her decision, but offended pride, the memory of the happy, peaceful hours in the convent and, above all, the fear of grieving the beloved guide of her childhood, withheld her from the firm and irrevocable statement to which her nature, averse to hesitation and delay, impelled her.
The nearer the sedan-chair came to the Ortlieb mansion the faster her heart beat, for that very day, probably within the next few hours, the abbess would compel her to choose between her father’s house and the convent.
She was panting for breath and deadly pale when, just after Els’s arrival, she stepped from the chair. It had become intensely hot. Within the vaulted corridor with its solid, impenetrable walls, a cooler atmosphere received her, and she hoped to find in her own chamber fresher, purer air, and—at least for the next few hours—undisturbed peace.
But what was the meaning of this scene? At her entrance, the conversation which Els had evidently just commenced with several other women at the door of the office suddenly ceased. It must be due to consideration for her; for she had not failed to notice the significant glance with which her sister looked at her and then removed her finger from her lips.
The abbess, who had been concealed by a wall of chests piled one above another, now came forward and laid her hand upon the shoulder of a little elderly woman, who must have been disputing vehemently with the old housekeeper, Martsche, for she was flushed with excitement, and the housekeeper’s chin still quivered.
Usually Eva paid little heed to the quarrels of the servants, but this one appeared to have some connection with herself, and the cause could be no trivial one, since Aunt Kunigunde took part in it.
But she had no sooner approached the other women than the abbess drew her aside and asked her a few unimportant questions. They were probably intended to keep her away from the disputants. But Eva knew the little woman, and wished to learn what offence had been given modest, humble Widow Vorkler. Her husband had been employed by the Ortlieb firm as a carrier, who had driven his team of six horses to Milan faithfully until killed in the Tyrol during an attack by robber knights in the lawless period before the coronation of the Emperor Rudolph.
With the aid of Herr Ernst Ortlieb, the widow had then set up a little shop for the sale of wax candles, images of the saints, rosaries, and modest confirmation gifts, by which means she gained an honest livelihood for her seven children and herself. Her oldest son, who on account of hip disease was not fit for hard work, helped her, and the youngest was Ortel, who had carried Eva’s basket on the day of her dead mother’s consecration. Her daughter Metz was also in the Ortlieb’s service as assistant to the chief cook.
When Frau Vorkler had come to see her children, she had scarcely been able to find words which sufficiently expressed her grateful appreciation, but to-day she seemed like a different person.
The brief colloquy between the abbess and Eva already appeared to her too long, and when the former bade her finish her business later with Els and old Martsche, she angrily declared that, with all due reverence for the Lady Abbess, she must inform Jungfrau Eva also what compelled her, a virtuous woman with a grateful heart, to take her children from the service of the employer for whom her husband had sacrificed his life.
Els, who was eager to conceal the woman’s insulting errand from Eva, tried to silence Frau Vorkler, but she defiantly persisted, and with redoubled zeal protested that speak she must or her heart would break. Then she declared that she had been proud to place her children in so godly a household, but now everything was changed, and though it grieved her to the soul, she must insist upon taking Metz and Ortel from its service. She lived by the piety of people who bought candles for the dear saints and rosaries for praying; but even the most devout had eyes everywhere, and if it were known that her young children were serving in a house where such things happened, as alas! were reported through the whole city concerning the daughters of this family——
Here old Martsche with honest indignation interrupted the excited woman; but Fran Vorkler would not be silenced, and asked what a poor girl like her Metz possessed except her good name. How quickly suspicion would rest on a lass whose respectability was questioned! People had begun to do so ever since the Ortlieb sisters were called the “beautiful” instead of the pious and virtuous Es. This showed how such notice of the face and figure benefited Christian maidens. Yesterday and to-day she had given a three-farthing candle to her saint as a thank offering that this horror had not reached their mother’s ears. The dead woman had been a truly devout and noble lady, and her soul would be grateful to her for impressing upon the minds of her motherless daughters that the path which they had recklessly entered——
This was too much for Ortel, who, concealed behind a heap of sacks, had listened to the discussion, and clasping his hands beseechingly, he now went up to his mother and entreated her to beware of repeating the slanders of evil-minded people who had dared to cast stones at the gracious maidens, who were as pure and innocent as their saint herself.
Poor Ortel! His kind young eyes streaming with tears might have softened a rock; but the enraged candle-dealer misinterpreted his honest emotion, and he certainly would not have been allowed to go on so far had not rage and amazement kept her silent. But Frau Vorkler never lost the use of her tongue long, and what a flood of abuse of the degenerate children of the time, who forgot the respect and gratitude due to their own mother, she began to pour forth! But when faithful Endres, who had grown grey in the Ortlieb service, and under whose orders Ortel was placed to help in unpacking, commanded her to be silent or leave the house, and told her son, instead of following her, to stay with his old employer, Frau Vorkler proceeded to lament over the corruption of the whole world, and did not fail to deal a few side-thrusts at the two daughters of the house.
But here also she made little progress, for the abbess led Eva up the stairs, and the two old family servants, Martsche representing the guiding mind and Endres the rude strength, made common cause. The latter upheld Ortel in his refusal to leave the house, and the former declared that Metz must remain the usual time after giving notice. She would not help Frau Vorkler to force the poor child into an unequal, miserable marriage with the old miser to whom she wanted to give her.
This remark was aimed at the master-tailor Seubolt, the guardian of the Vorkler children, who, though forty years her senior, wanted to make pretty Metz his wife, and who had also promised the widow to obtain for his future brother-in-law Ortel an excellent place in the stables of the German order of military monks. Not outraged morality, but the guardian and suitor in one person, had induced the candle-dealer to take her children from their good places in the Ortlieb household. The widow’s fear of having her real motive detected spared the necessity of using force. But whilst slowly retiring backwards, crab fashion, she shrieked at her antagonists the threat that her children’s guardian, no less a personage than master-tailor Nickel Seubolt, was a man who would help her gain her just rights and snatch the endangered souls of Ortel and her poor young Metz from temporal and eternal destruction in this Sodom and Gomorrah——
The rest of the burden which oppressed her soul she was forced to confide to the street. Endres closed the heavy door of the house behind her with a strength and celerity marvellous in a man of his years.
Ortel was terribly agitated. Soon after his mother’s departure he went with his sister to the woodhouse, where both wept bitterly; for Metz had given her heart to a young carrier who was expected to return from a trip to Frankfort the first of July, and would rather have thrown herself into the Pegnitz than married the rich old tailor to whom she knew her mother had promised her pretty daughter; whilst her brother, like many youths of his station, thought that the place of driver of a six-horse wain was the most delightful calling in the world, and both were warmly attached to their employer and the family whom they served. And yet both felt that it was a heavy sin to refuse to obey their mother.
Eva was spared witnessing the close of this unpleasant incident. The abbess had led her up the stairs into the sitting-room. St. Clare herself, she thought, had sent Fran Vorkler to render the choice she intended to place before her niece that very day easier for Eva.
Even whilst ascending the broad steps she put her arm around her, but in the apartment, whence the noonday sun had been shut out and they were greeted with a cool atmosphere perfumed with the fragrance of the bouquets of roses and mignonette which Eva and the gardener had set in jars on the mantelpiece early in the morning, the abbess drew her darling closer to her side, saying, “The world is again showing you its most disagreeable face, my poor child, ere you bid it farewell.”
She kissed her brow and eyes tenderly as she spoke, expecting Eva, as she had often done when anything troubled her young soul, to return the caress impulsively, and accept with grateful impetuosity the invitation to the shelter which she offered; but the vile assault of the coarse woman who brought to her knowledge what people were thinking and saying about her produced upon the strange child, who had already given her many a surprise, an effect precisely opposite to her expectations. No, Eva had by no means forgotten the pain inflicted by Frau Vorkler’s base accusations; but if whilst in the sedan-chair she had feared that she should lack courage to inflict upon her beloved aunt and friend so great a disappointment, she now felt that this dread had been needless, and that her offended maidenly pride absolved her from consideration for any person.
With cautious tenderness she released herself from the arms of the abbess, gazed sorrowfully at her with her large eyes as if beseeching forgiveness then, as she saw her aunt look at her with pained surprise, again threw herself on her breast.
Instead of being protectingly embraced by the elder woman, the young girl clasped her closely to her heart, kissed and patted her with caressing love, and with the winning charm peculiar to her besought her forgiveness if she denied herself and her that which she had long desired as the fairest and noblest goal.
When the abbess interrupted her to represent what awaited her in the world and in the convent, Eva listened, nestling closely to her side until she had finished, then sighing as deeply as if her own resolve caused her the keenest suffering, threw her head back, exclaiming, “Yet, in spite of everything, I cannot, must not enter the convent now.” Clasping the abbess’s hand, she explained what prevented her from fulfilling the wish of her childhood’s guide, which had so long been her own, extolling with warm, sincere gratitude the quiet happiness and sweet anticipations enjoyed with her beloved nuns ere love had conquered her.
During the recent days of sorrow she had again sought the path to her saints and found the greatest solace in prayer; but whenever she uplifted her heart to the Saviour, whose bride she had once so fervently vowed to become, the Redeemer had indeed appeared as usual before the eyes of her soul, but he resembled in form and features Sir Heinz Schorlin, and, instead of turning her away from the world to divine love, she had surrendered herself completely to earthly affection. Prayer had become sin. The saint’s song:
no longer invited her to give herself up to be fused into divine love, but merely rendered the need of her own soul clearer, and expressed in words the yearning of her heart for her lover.
Here her aunt interrupted her with the assurance that all this—she had had the same experience when, renouncing the love of the noblest and best of men, she took the veil—would be different, wholly different, when with St. Clare’s aid she had again found the path on which she had already once so nearly reached heaven. Even now she beheld in imagination the day when Eva would look back upon the world she had left as if it were a mere formless mass of clouds. These were no idle words. The promise was something derived from her own experience.
On her pilgrimage to Rome she had gazed from an Alpine peak and beheld at her feet nothing save low hills, forests, valleys, and flashing streams, with here and there a village; but she could distinguish neither human beings nor animals; a light mist had veiled everything, converting it into one monotonous surface. But above her head the sky, like a giant dome free from cloud and mist, arched in a beautiful vault, blue as turquoise and sapphire. It seemed so close that the eagle soaring near her might reach it with a few strokes of his pinions. She was steeped in radiance, and the sun shone down upon her with overpowering brilliancy like the eye of God.
Close at her side a gay butterfly hovered about the solitary little white flower which grew from a bare rock on the topmost summit. In the brilliant light and amidst the solemn silence that butterfly seemed like a transfigured soul, and aroused the question, Who that was permitted to live on this glowing height, so near the Most High, could desire to return to the grey mist below?
So the human soul which soared to the shining height where it was so near heaven, would blissfully enjoy the purity of the air and the un shadowed light which bathed it, and all that was passing in the world below would blend into a single vanquished whole, whose details could no longer be distinguished. Thus Heinz Schorlin’s image would also mingle with the remainder of the world, lying far below her, to which he belonged. It should merely incite her to rise nearer and nearer to heaven, to the radiant light above, to which her soul would mount as easily as the eagle that before the pilgrim’s eyes had vanished in the divine blue and the golden sunshine.
“So come and dare the flight!” she concluded with warm enthusiasm. “The wings you need have grown from your soul, you chosen bride of Heaven. Use them. That which now most repels you from the goal will fall away as the snake sheds its skin. Like the phoenix rising from its ashes, the destruction of the little earthly love which even now causes you more pain than pleasure, will permit the ascent of the great love for Him Who is Love incarnate, the love which encompasses the lonely butterfly on the white blossom in the silent, deserted mountain solitude, which lacks no feather on its wings, no tiniest hair on its feelers, as warmly and carefully as the vast, unlimited universe whose duration ends only with eternity.”
Eva, with labouring breath, had fairly hung upon the lips of the revered woman, who at last gazed upwards with dilated eyes like a prophetess.
When she paused the young girl nodded assent. Her teacher and friend seemed to have crushed her resistance.
Like the eagle which had disappeared before the pilgrim’s eyes in the azure vault of heaven, the radiant light on the pure summit summoned her pure soul to dare the flight.
The abbess watched with delight the influence of her words upon the soul of her darling, who, gazing thoughtfully at the floor, now seemed to be pondering over what she had urged.
But suddenly Eva raised her bowed head, and her eyes, sparkling with a brighter light, sought those of the abbess.
Her quick intellect had attentively considered what she had heard, and her vivid power of imagination had enabled her to transfer to reality the picture which had already half won her over to her friend’s wishes.
“No, Aunt Kunigunde, no!” she began, raising her hands as if in repulse. “Your radiant height strongly allures me also, yet, gladly as I believe that, for many the world would be easily forgotten above, where no sound from it reaches us and the mist conceals individual figures from our eyes, for me, now that love has filled my heart, it would be impossible to ascend the peak alone and without him.
“Hear me, aunt!
“What was it that attracted me so powerfully from the beginning? At first, as you know, the hope of making him a combatant for the possessions which I have learned through you to regard as the highest and most sacred. Then, when love came, when a new power, heretofore unknown, awoke within me and—everything must be told—I longed for his wooing and his embrace, I also felt that our union could take root and put forth blossoms only in the full harmony of our mutual love for God and the Saviour. And though since the mass for the dead was celebrated for my mother—it wounded me, and defiance and the wish to punish him urged me to put the convent walls between us—no further token of his love has come, though I know as well as you that he desired to quit the world, this by no means impairs—nay, it only strengthens—the confidence I feel that our souls belong to one another as inseparably as though the sacrament had hallowed our union.
“Therefore I should never succeed in coming so near heaven as you, the lonely, devout pilgrim, attained on the summit of your mountain peak, unless he accompanied me in spirit, unless his soul joined mine in the ascent or the flight. It rests in mine as mine rests in his, and were they separated both would bleed as if from severed veins. For this reason, aunt, he can never blend into a uniform mass with the rest of the world below me; for if I gained the radiant height, he would remain at my side and gaze with me at the mist-veiled world beneath. He can never vanish from the eyes of my soul, and so, dear aunt, because I owe it to him to avoid even the semblance——”
Here she hesitated; for from the adjoining room they heard a man’s deep voice telling Els something in loud, excited tones.
This interruption was welcome to the abbess; she had as yet found no answer to her niece’s startling objection.
Eva answered her questioning glance with the exclamation, “Uncle Pfinzing!”
“He?” replied the abbess dejectedly. “His opinion has some weight with you, and this very day, during the burial, he told me how glad he should be to see you sheltered in the convent from the hateful calumnies caused by your imprudence!”
“Yet—you will see it directly,” the girl declared, “he will surely understand me when I explain that I would rather endure the worst than appear to seek refuge from evil tongues in flight. Whoever has expected Eva Ortlieb to shelter herself from malice behind strong walls will be mistaken. Heinz is certainly aware of the shameful injustice which has pursued us, and if he returns he must find me where he left me. I am now encountering what my dead mother called the forge fire of life, and I will not shun it like a coward. Heinz, I know, will overthrow the man who unchained this generation of vipers against us; but if he does not return, or can bring himself to cast the love that unites us behind him with the world from which he would fain turn, then, aunt”—and Eva’s eyes flashed brightly with passionate fire, and her clear voice expressed the firm decision of a vigorous will—“then I will commit our cause to One who will not suffer falsehood to conquer truth or wrong to triumph over right. Then, though it should be necessary to walk over red-hot ploughshares, let the ordeal bear witness for us.”
The abbess, startled, yet rejoicing at the fulness of faith flaming in her darling’s passionate speech, approached Eva to soothe her; but scarcely had she begun to speak when the door opened and Berthold Pfinzing entered with his older niece.
He was holding Els by the hand, and it was evident that some sorrowful thought occupied the minds of both.
“Has any new horror happened?” fell in tones of anxious enquiry from Eva’s lips before she even greeted her dearest relative.
“Think of something very bad,” was her sister’s reply, in a tone so dejected and mournful, that Eva, with a low cry—“My father!”—pressed her hand upon her heart.
“Not dead, darling,” said the magistrate, stroking her head soothingly with his short, broad hand, “by all the saints, not even wounded or ill. Yet the daughter has guessed aright, and I have kept the ‘Honourables’ waiting, that I might tell you the news myself; for what may not such tidings become whilst passing from lip to lip! It is a toad, a very ugly toad, and I would not permit a dragon to be brought into the house to you poor things in its place.”
He poured all this forth very rapidly, for, notwithstanding the intense heat, and the burden of business at the Town Hall, he had left it, though only to do his dear Es a kindness, lie and his worthy wife Christine, the sister of Herr Ernst Ortlieb and of the abbess, had long been familiar with all the tales which slander had called to life, and had striven zealously enough to refute them. What he had now to relate filled him with honest indignation against the evil tongues, and he knew how deeply it would excite and grieve Eva, his godchild, who stood especially near his heart. He would gladly have said a few kind words to her before beginning his story, but he was obliged to return to the Town Hall immediately to open the important conference concerning the fate of the Eysvogel business.
His appearance showed how rapidly he had hurried to the house through the burning sunshine, for drops of perspiration were trickling down his broad, low forehead over his plump, smoothshaven cheeks and thick red neck, in which his small chin vanished as if it were a cushion. Besides, he constantly raised a large linen handkerchief to his face, and his huge chest laboured for breath as he hastily repeated to Eva and the abbess what he had just announced to Els in a few rapid words.
Herr Ernst Ortlieb had gone to the Town Hall, where he attended an examination in his character as magistrate, and had entered the court yard to enjoy the cool air for a short time with a few other “Honourables,” in the shady walk near the main gate.
Just then master-tailor Seubolt, the guardian of Ortel and his sister, who were in service at the Ortlieb mansion, approached the Town Hall. No one could have supposed that the tall, grey-headed man with the bowed back, who was evidently nearing sixty, really meant to make a young girl like Metz Vorkler his wife. Besides, he assumed a very humble, modest demeanour when, passing through the vaulted entrance of the Town Hall, which stood open to every citizen, he approached Herr Ernst to ask, with many bows and humble phrases, for the permission, which he had been refused at the Ortlieb house, to remove his wards from a place which their mother, as well as he himself, felt sure—he had supposed that the “Honourable” would have no objection—would be harmful to them in both body and soul.
Surprised and indignant, but perfectly calm, Herr Ernst had requested him to tell him whatever he had to say at a more convenient time. But as the tailor insisted that the matter would permit no delay, he invited him to step aside with him, in order not to make the councillors who were with him witnesses of the unpleasant discussion.
Seubolt, however, seemed to have no greater desire than to be heard by as many people as possible. Raising his voice to a very loud tone, though he still maintained an extremely humble manner, he began to give the reasons which induced him, spite of his deep regret, to remove his wards from the Ortlieb house. And now, sheltering himself behind frequent repetitions of “As people say” and “Heaven forbid that I should believe such things,” he began to relate what the most venomous slander had dared to assert concerning the beautiful Es.
For a time Herr Ernst had forced himself to listen quietly to this malicious abuse of those whom he held dearest, but at last it became too much for the quick-tempered man. The tailor had ventured to allude to Jungfrau Els “who certainly had scarcely given full cause for such evil slander” in words which caused even the councillors standing near to contradict him loudly, and induced Herr Pfinzing, who had just come up, to beckon to the city soldiers. At that instant the blood mounted to the insulted father’s brain, and the misfortune happened; for as the tailor, with an unexpected gesture of the arm he was flourishing, brushed Herr Ernst’s cap, the latter, fairly insane with rage, snatched the pike from one of the men who, obeying Herr Pfinzing’s signal, were just approaching the tailor, and with a wild cry struck down the base traducer.
Herr Pfinzing, with the presence of mind characteristic of him, instantly ordered the beadles to carry the wounded man into the Town Hall, and thus prevented the luckless deed of violence from creating any excitement.
The few persons in the courtyard had been detained, and perhaps everything might yet be well. Herr Ernst had instantly delivered himself up to justice, and instead of being taken to prison like a common criminal, had been conveyed in a closed sedan-chair to the watch-tower.
The pike had pierced the tailor’s shoulder, but the wound did not seem to be mortal, and Herr Ernst’s rash deed might be made good by the payment of blood-money, though, it is true, on account of the tailor’s position and means, this might be a large sum.
“My horse,” said Herr Berthold in conclusion, “was waiting for me, and brought me here as swiftly as he must carry me back again. But, you poor things! as for you, my Els, you have a firm nature, and if you insist upon refusing the invitation to our house, why, wait here to learn whether your father needs you. You, my little goddaughter Eva, are provided for. This sorrow, of course, will throw the veil over your fair head.”
The worthy man, as he spoke, laid his hand on her shoulder and looked at her with a glance which seemed to rely on her assent, but she interrupted him with the exclamation, “No, uncle! Until you have convinced yourself that no one will dare assail Eva Ortlieb’s honour, do not ask her again if she desires the protection of the convent.”
The magistrate hurriedly passed his huge handkerchief over his face; then taking Eva’s head between his hands, kissed her brow, and—turning the shrewd, twinkling eyes, which were as round as everything else about his person, towards the others, said: “Did any one suggest this, or did the ‘little saint’ have the sensible idea herself?”
When Eva, smiling, pointed to her own forehead, he exclaimed: “My respects, child. They say that what stirs up there descends from godfather to godchild, and I’ll never put goblet to my lips again if I—”
Here he stopped, and called after Els that he had not meant to hint, for she was hurrying out to get her uncle something to drink. But ere the door closed behind her he went on eagerly:
“But to you, my saintly child, I will say: your piety soars far too high for me to follow with my heavy body; yet on the ride here I, old sinner that I am, longed—no offence, sister-in-law abbess!—to warn you against the convent, for the very reason which keeps you away from your saint. We’ll find the gag to stop the mouths of these accursed slanderers forever, and then, if you want to enter the convent, they shall not say, when you take the veil, ‘Eva Ortlieb is hiding from her own shame and the tricks with which we frightened her out of the world.’ No! All Nuremberg shall join in the hosanna!”
Then taking the goblet which Els had just filled, he drained it with great satisfaction, and rushing off, called back to the sisters: “I’ll soon see you again, you brave little Es. My wife is coming to talk over the matter with you. Don’t let that worthless candle-dealer’s children leave the house till their time is up. If you wish to visit your father in the watch-tower there will be no difficulty. I’ll tell the warder. Only the drawbridge will be raised after sunset. You can provide for his bodily needs, too, Els. We cannot release him yet; the law must take its course.”
At the door he stopped again and called back into the room: “We can’t be sure. If Frau Vorkler and the tailor’s friends make an outcry and molest you, send at once to the Town Hall. I’ll keep my eyes open and give the necessary orders.”
A few minutes after he trotted through the Frauenthor on his clumsy stallion.
The watch-tower was in the northern part of the city, in the corn magazine of the fortress, and the whole width of Nuremberg must be traversed to reach it. Even before Herr Pfinzing had left the house the sisters determined to go to their father, and the abbess approved the plan. She invited the girls to spend the night at the convent, if they found the deserted house too lonely, but they did not promise to do so.
Countess Cordula, who was on friendly terms with Eva, also emptied the vials of her wrath with all the impetuosity of her nature upon Sir Seitz Siebenburg and the credulity and malice of the people. From the beginning she had been firmly convinced that the “Mustache,” as she now called the knight in a tone of the most intense aversion, had contrived this base conspiracy, and her opinion was strengthened by Biberli. Now she would gladly have torn herself into pieces to mitigate the sisters’ hard lot. She wanted to accompany them to the watch-tower, to have them taken there in her sedan-chair carried by horses, which had room for several persons, and at last begged for the favour of being allowed to spend the night in the room adjoining theirs. If the girls, amidst all these base suspicions, should find Nuremberg unendurable, she would leave the scene of the Reichstag with them to-morrow, if necessary, and take them to her castle in the Vorarlberg. She had other plans for them, too, in her mind, but lacked time now to explain them to the sisters; they could not obtain admittance to their father’s prison after sundown, and in a few hours the long summer day would be over.
It was not advisable to use their sedan-chairs adorned with the Ortlieb coat of arms, which every one knew, so they went on foot with their faces shrouded by the ‘Reise’ which was part of their mourning dress; and, in order not to violate usage, were accompanied by two servants, old Martsche and Katterle.
From the Fleischbrucke they might have avoided the market-place, but Els wanted to enquire whether the Eysvogel matter was being discussed. One of the “Honourables”—all of whom she knew—was always to be found near the Town Hall, and Eva understood her sister’s anxiety and went with her willingly.
But when they were passing the prison she became frightened.
Through the squares formed by the iron grating in front of the broad window of the largest one, head after head, hand after hand, was thrust into the street. The closely cropped heads of the prisoners, many of which showed mutilations by the hand of the executioner, which had barely healed, formed, as separated only by the iron bars, they protruded above, below, and beside one another into the open air, a mosaic picture, startlingly repulsive in appearance; for savage greed glittered in the eyes of most, and showed itself in the movements of the long, thin hands extended for gifts. Bitter need and passionate longing gazed defiantly, beseechingly, and threateningly at the people who crowded round the window. Few were silent; they implored the curious and pitying men, women, and children, who in the presence of their misery rejoiced in their more favoured lot, for aid in their distress, and rarely in vain; for many a mother gave her children a loaf to hand to the unfortunates, and meanwhile impressed on their minds the lesson that they would fare as badly as the most horrible of the mutilated prisoners unless they were good and obedient to their parents and teachers.
Street boys held out an apple or a bit of bread, to snatch it away just as they touched it with their finger-tips, thus playing with them for their own amusement, but the tribulation of the wretched captives. Then some man who had seen better days, or a criminal whom sudden passion had made a murderer, would burst into a rage and, seizing the iron bars, shake them savagely, whilst the others, shrieking, drew in their heads. Then fierce curses, threats, and invectives echoed over the market-place and, screaming aloud, the boys ran back; but they soon resumed their malicious sport.
Often, it is true, a mother came who placed her gift in the hands of her child, or a modest old woman, tradesman, or soldier, from motives of genuine compassion, offered the prisoners a jug of new milk or strengthening wine. Nor was there any lack of priests or monks who desired to give the consolations of religion to the pitiable men behind the bars, but most of them reaped little gratitude; only a few listened to their exhortations with open hearts, and but too frequently they were silenced by insults and rude outcries.
Whilst the sisters, attended by their maidservants, were passing these pitiable people, Frau Tucher, whose daughter had been very ill, sent, for the love of God, a large basket of freshly baked bread to the prisoners. One of her servants was distributing it, and they greedily snatched the welcome gift from his hand. A woman, who was about to give one of the rolls to the hollow-eyed child in her arms just as a rude fellow who had lost his ears snatched it, scratched his dirty, freckled face with her sharp nails, and the sight of the blood which dripped from his lip over his chin upon the roll was so hideous a spectacle that Eva clung closer to her sister, who had just put her hand into the pocket hanging from her belt to give the unfortunates a few shillings, and drew her away with her.
Both, followed by the two maids, made their way as fast as possible through the people who had flocked hither in great numbers for a purpose which the sisters were to learn only too soon.
It was a long time since they had been here, and a few weeks previously the “Honourables” had had the pillory moved from the other side of the Town Hall to this spot. Katterle’s warning was not heard in the din around them.
The crowd grew denser every moment, and Eva had already asked her sister to turn back, when Els saw the man who brought to her father the summons to the meetings of the Council, and requested him to accompany them through the throng to the courtyard; but amidst the uproar of shouts and cries he misunderstood her, and supposing that she wished to witness the spectacle which had attracted so many, forced a way for the sisters into the very front rank.
The person who had just been bound in this place of shame was the barber’s widow from the Kotgasse, who had already been here once for giving lovers an opportunity for secret meetings, and to whom Katterle had fled for shelter. Bowed by the weight of the stone which had been hung around her neck, the woman, with outstretched head, looked furiously around the circle of her tormentors like a wild beast crouched to spring, and scarcely had the messenger brought the sisters and their servants to a place near her when, recognising Katterle, she shrieked shrilly to the crowd that there were the right ones, the dainty folk who, if they did not belong to a rich family, would be put in the place where, in spite of the Riese over their faces, with which they mourned for their lost good name, they had more reason to be than she, who was only the lowly widow of a barber.
Overwhelmed with horror the girls pressed on, and at Eva’s terrified exclamation, “Let us, O let us go!” the man did his best. But they made slow progress through the crowd, whose yells, hisses, and catcalls pursued them to the entrance of the neighbouring Town Hall.
Here the guard, with crossed halberds, kept back the people who were crowding after the insulted girls, and it was fortunate, for Eva’s feet refused to carry her farther, and her older sister’s strength to support her failed.
Sighing deeply, Els led her to a bench which stood between two pillars, and then ordered old Martsche, and Katterle, who was trembling in every limb, to watch Eva till her return.
Before they went on, her sister must have some rest, and Martin Schedel, the old Clerk of the Council, was the man with whom to obtain it.
She went in search of him as fast as her feet would bear her, and by a lucky accident met the kind old man, whom she had known from childhood, on the stairs leading to the Council chamber and the upper offices.
Ernst Ortlieb’s unhappy deed, and the story of the base calumnies in circulation about the unfortunate man’s daughters, which he had just heard from Herr Pfinzing, had filled the worthy old clerk’s heart with pity and indignation; so he eagerly embraced the opportunity afforded to atone to the young girls for the wrongs committed against them by their fellow-citizens. Telling the maidservants to wait in the antechamber of the orphan’s court-room, he led the sisters to his own office, helping Eva up the long flight of stairs with an arm which, though aged, was still vigorous. After insisting that she should sit in the armchair before the big desk, and placing wine and water before her, he begged the young girls to wait until his return. He was obliged to be present at the meeting, which had probably already begun. The matter in question was the Eysvogel business, and if Els would remain he could tell her the result. Then he left them.
Eva, deadly pale, leaned back with closed eyes in the clerk’s high chair. Els bathed her brow with a wet handkerchief, consoling her by representing how foolish it would be to suffer the lowest of the populace to destroy her happiness.
Her sister nodded assent, saying: “Did you notice the faces of those people behind the bars? Most of them, I thought, looked stupid rather than evil.” Here she hesitated, and then added thoughtfully: “Yet they cannot be wise. These poor creatures seldom obtain any great sum by thieving and cheating. To what terrible punishments they expose themselves both in this world and the next! And conscience!”
“Yes, conscience!” Els eagerly repeated. “So long as we can say that we have done nothing wrong, we can suffer even the worst to be said of us without grieving.”
“Still,” sighed Eva, “I feel as if that horrible woman’s insults had sullied me with a stain no water can wash away. What sorrows have come upon us since our mother died, Els!”
Her sister nodded, and added mournfully: “Our father, my Wolff, your poor, stricken heart, and below in the Council chamber, Eva, perhaps whilst we are talking, those who are soon to be my kindred are being doomed. That is harder to bear, child, than the invectives with which a wicked woman slanders us. Often I do not know myself where I get the strength to keep up my courage.”
She turned away as she spoke to wipe the tears from her eyes without being seen; but Eva perceived it, and rose to clasp her in her arms and whisper words of cheer. Ere she had taken the first step, however, she started; in rising she had upset the clerk’s tin water-pail, which fell rattling on the floor.
“The water!” she exclaimed sadly, “and my tongue is parched.”
“I’ll fetch more,” said Els consolingly; “Herr Martin brought it from over yonder.”
Opening the door to which she had pointed, she entered a low, spacious anteroom, in which was a brass fire engine, ladders, pails, and various other utensils for extinguishing a fire in the building, hung on the rough plastered wall which separated this room from the office of the city clerk. The centre of the opposite wall was occupied by two small windows surmounted by a broad, semicircular arch, and separated by a short Roman pillar. The sashes of both, whose leaden casings were filled with little round horn panes, stood wide open. This double window was in the upper part of the Council chamber, which occupied two stories. To create a draught this hot day it had been flung wide open, and Els could distinguish plainly the words uttered below. The first that reached her was the name: “Wolff Eysvogel.”
A burning sensation thrilled her. If she went nearer to the window she could hear what the Honourables decided concerning the Eysvogel house; and, overpowered by her ardent desire not to lose a single word of the discussion which was to determine the happiness of Wolff’s life, and therefore hers, she instantly silenced the voice which admonished her that listening was wrong. Yet the habit of caring for Eva was so dear to her, and ruled her with such power, that before listening to what was passing in the Council chamber below she looked for the water, which she speedily found, took it to the thirsty girl, and hurriedly told her what she had discovered in the next room and how she intended to profit by it.
In spite of Eva’s entreaty not to do it, she hastened back to the open window.
The younger sister, though she shook her head, gazed after her with a significant smile.
To Eva this was no accident.
Perhaps it was her saint herself who, when her sister went to seek refreshment for her, had guided her to the window. Eva deemed it a boon to be permitted to find here in solitude the rest needful for her body which, though usually so strong, had been shaken by horror, and to struggle and pray for a clear understanding of the many things which troubled her; for to her prayer was far more than the petition for a spiritual or earthly blessing; nay, she prayed far less frequently to implore anything than from yearning for the Most High to whose presence the wings of prayer raised her. So long as she was absorbed in it, she felt removed from the world and borne into the abode of God.
Now also, whilst Els was listening, she brought no earthly matter to the Power who guided the universe as well as her own little individual life, but merely lost herself in supplication and in her intercourse with the Omnipotent One, who seemed to her a familiar friend; she forgot what grieved and troubled her and how she had been pained. But meanwhile the prediction she had made to the abbess was verified; she felt as if her lover’s soul rose with hers to the pure height where she dwelt, and that the earthly love which filled her heart and his was but an effluence of the Eternal Love, whose embodiment to her was God and the Saviour.
The union of herself and Heinz seemed imaged by two streams flowing from the same great inexhaustible, pure, and beneficent fountain, which, after having run through separate channels, meet to traverse as a single river the blooming meadows and keep them fresh and green. God’s love, her own, and his were each separate and yet the same, portions of the great fount which animated, saved, and blessed her, him, and the whole vast universe. The spring gushing from her love and his was eternal, and therefore neither could be exhausted, no matter how much it gave.
But both were still in the world. As he would certainly put forth all his might to show himself worthy of the confidence placed in him by his Emperor and master, she too must test her youthful strength in the arduous conflict which she had begun. Her recent experiences were the flames of the forge fire of life of which her mother had spoken—and how pitifully she had endured their glow! This must be changed. She had often proved that when the body is wearied the soul gains greater power to soar. Should she not begin to avail herself of this to make her feeble body obey her will? With compressed lips and clenched hand she resolved to try.