Egil’s sorrow—Egil’s song—The first song of Gudrun—The second song of Gudrun—Halls draped with black and grey.
There are several beautiful examples in Northern literature showing how strong were the affections in the hearts of the people, even among the bravest warriors. Conspicuous amongst these examples are Egil’s and Gudrun’s songs of sorrow, the former mourning the death of a son, the latter that of a husband.
“When Egil returned from his last journey to Norway and Vermland, Bödvar, his son, was full grown. He was a most promising man; handsome, tall, and strong as Egil or Thorol had been at his age. Egil loved him greatly, and Bödvar also was fond of him. One summer a ship came into Hvita (white river), where there was a large gathering for trade. Egil had bought much wood there, and had it brought home. The huskarls went in an eight-oared boat which Egil owned. Bödvar begged to go with them, and this they granted him; he went to Vellir with the huskarls, who were six in number, in an eight-oared boat. At the time fixed for their departure the high tide was late in the day, so they waited for it and left late in the evening. Then came a violent south-west gale, and the ebb tide was opposed to it; the sea rose high in the fjord, as often happens there, and the boat was swamped in the heavy sea, and all were drowned; the bodies were thrown ashore the next day. That of Bödvar came ashore in Einarsnes, but others on the southern shore of the fjord, where the boat was driven, and were found at Reykjarhamar. Egil heard of it the same day, and forthwith rode to search for the bodies. He found that of Bödvar outstretched: he took it up, and put it on his knee, and rode with it out to Digranes to the mound of Skallagrim. He had the mound opened, and laid Bödvar at the side of Skallagrim, the mound was then closed, but this was not done until sunset. Egil rode home to Borg (his farm), and there went at once to the locked bed-closet where he was wont to sleep; he laid himself down and locked himself up, and nobody dared talk to him. When they laid Bödvar down in the mound, Egil wore hose fitting tight to the leg; a fustian-kirtle, red, narrow, small at the upper end, and laced on the side, but he swelled so much from grief that the kirtle as well as the hose were rent. The next day Egil did not unlock the door, nor did he take any food or drink. He lay there that day, and the night following it; nobody dared speak to him. The third morning at dawn Asgerd made a man take horse and ride as swiftly as he could west to Hjardarholt, and tell Thorgerd (daughter of Egil, wife of Olaf Höskuldsson) all these tidings. He arrived there about noon, and said that Asgerd asked her to come as soon as possible to Borg. Thorgerd at once had a horse saddled, and two men followed her. They rode that evening and all night till they reached Borg. Thorgerd at once went into the hall; Asgerd greeted her, and asked if they had supped. Thorgerd said loudly “I have had no supper, and shall have none until with Freyja.[333] I know of no better resolve than to do like my father. I will not live after my father and brother.” She went to the bedroom, and shouted, ‘Father, open the door. I want you to go with me.’ Egil drew back the latch. Thorgerd went up and shut the door; she laid herself down in another bed which was there. Then Egil said ‘Thou didst well, daughter, in wishing to follow thy father. Thou hast shown me much love. Who can expect me to live with this grief?’ Then they were silent for a while. Then Egil said ‘What is that, daughter? Dost thou chew anything?’ ‘I am chewing samphire (sea-weed),’ she answered, ‘and I think that I shall suffer for it; otherwise I think I shall live too long.’ ‘Is it hurtful?’ asked Egil. ‘Very much so,’ said she; ‘wilt thou eat?’ ‘What does it matter?’ said he. Soon after she called and asked for drink. Water was then given her to drink. Then Egil said: ‘When one eats samphire, one gets more and more thirsty.’ ‘Wilt thou drink, father?’ said she. He took deep draughts from a horn. Then Thorgerd said: ‘We are deceived, this is milk.’ Egil bit from the horn what his teeth clutched, and threw it away. Thorgerd said: ‘What shall we do, now that this plan is upset? I should like, father, to lengthen our life, so that thou mightest compose a funeral poem on Bödvar, and I will carve it on a stick of wood; then let us die if we like. I think thy son Thorstein will be slow in making a poem on him, but it is not proper that there should be no funeral feast, for I do not think we shall sit at the drinking at his arvel.’ Egil said it was unlikely that he could make a poem then, even if he tried, but he would make an attempt” (Egil’s Saga).
I give the leading stanzas of the poem.
The brothers of Gudrun, daughter of Gjuki, had slain her husband, Sigurd Fafnisbani, in his bed. Gudrun sat over Sigurd when he was dead; she did not weep, as other women, but almost died from grief. Both men and women came to comfort her, but did not find it easy to do so.
Gudrun’s second song to King Thjodrek at the hird of Atli.
In the following remarkable account of a battle between Knut and Harald, the two sons of King Gorm, in which Knut was killed, we find that when a family was in mourning the halls were draped with black and grey.
“After this Harald and his men proceeded until they reached King Gorm’s farm late at night, and went ashore fully armed. It is said, by some who know, that Harald did not know how he should tell his father, for he had made a vow that he would die if he heard of the fall of his son Knut, and would kill the man who told him of his death.
“Harald sent his foster-brother, Hauk, to his mother, Queen Thyri, and requested her to find some way to give him the news. She bade him go himself and tell the king that two hawks had been fighting, one of which was entirely white, the other grey, and both brave. At last the white hawk was killed, which was thought a great pity. Hauk thereupon returned to Harald, and reported what his mother had said. Harald thereupon went to the hall, where King Gorm and his men were drinking, went up to his father, and told him about the hawks, as his mother had advised, ending by saying that the white hawk was dead. He said no more. It is not stated where Harald and his men took up their quarters that night. King Gorm did not appear to comprehend this. The men sat drinking as long as they liked that night, and then went to bed; but after they had left the hall Queen Thyri took down the hangings, and instead put up black and grey cloth until all was covered. She had done this because it was the custom in those days when tidings of grief came to do as she did.
“King Gorm, the old, rose in the morning, and went into his high-seat, intending to begin drinking. He looked at the walls of the hall; the queen sat in the high-seat with him. He said: ‘Thou, Queen Thyri, must have ordered the hall to be thus prepared.’ ‘For what purpose should I?’ she asked. ‘Because,’ the king added, ‘thou wishest now to tell me of the fall of my son Knut.’[364] ‘Thou now tellest it thyself,’ said the queen. He had been standing in front of the high-seat while they were talking, but now sat down suddenly, answered nothing, fell back against the wall of the hall, and died. He was carried to burial, and a mound was thrown up over him by order of Thyri. She then sent word to her son Harald to return with all his men and drink arvel after his father. This he did, and it was very splendid.
“After this Harald took possession of the kingdom and all the lands of his father, and held a Thing with the men of the country, at which the Danes chose him as king over the whole of Denmark” (Flateyjarbok, vol. i.; Jomsvikinga Thatt).
Fig. 1353.
Fig. 1354.
Fig. 1355.
Fig. 1356.—Clay urn, in a mound with burnt bones. Björkö, Lake Mälar. ¼ size.
Fig. 1357.—Small clay urn. ¼ size.