While he wrung his arms and tried to sob, Saccard noticed that he had been engaged in signing letters prior to his arrival, and that the signatures were penned with admirable precision. He accordingly looked at him quietly, saying:

"Bah! what has befallen us then?"

But the agent did not reply at once; he had thrown himself into his arm-chair in front of his writing table, and there, with his elbows on the blotting pad and his brow between his hands, he furiously shook his head. Finally in a husky voice:

"I have been robbed of the ledger containing the inventory, you know."

And he related that one of his clerks, a scamp worthy of the galleys, had abstracted a large number of papers among which the famous inventory figured. The worst was that the thief had realized to what use he might turn the document in question, and he wished to sell it back for a hundred thousand francs.

Saccard reflected. The story seemed to him altogether too clumsy. Plainly enough Larsonneau did not much care at heart whether he was believed or not. He sought for a simple pretext to make Saccard understand that he wanted a hundred thousand francs in the Charonne affair; and indeed, that he would, on this condition, return the compromising papers which were in his possession. The bargain seemed too onerous to Saccard. He would willingly have allowed his ex-colleague a share, but he was irritated by the setting of this snare, by this pretension to make a dupe of him. On the other hand he was not without his apprehensions; he knew the personage he had to deal with, he knew that he was quite capable of taking the documents to his brother, the minister, who would certainly have paid a price for them so as to stifle any scandal.

"The devil!" he muttered, sitting down in his turn, "this is a nasty story. And can one see the scamp in question?"

"I will have him sent for," said Larsonneau. "He lives close by, in the Rue Jean-Lantier."

Ten minutes had not elapsed when a little young fellow with a squint, light hair, and a face covered with freckles, stepped softly into the room, taking care that the door should not make a noise. He wore an old black frock coat, too large for him and horribly threadbare. He remained standing at a respectful distance, quietly looking at Saccard out of the corner of his eye. Larsonneau, who called him Baptistin, made him undergo an interrogatory, to which he replied in monosyllables without humbling himself the least in the world; indeed he accepted with the utmost indifference the epithets of thief, swindler and scoundrel, which his master thought fit to adjoin to each of his questions.

Saccard admired this wretched fellow's coolness. At one moment the expropriation agent sprang from his arm-chair as if to strike him; and he contented himself with retreating a step, squinting with still more humility.

"That will do, leave him alone," said the financier. "And so, sir, you demand a hundred thousand francs for the papers."

"Yes, a hundred thousand francs," replied the young man.

And he went off. Larsonneau seemed unable to calm himself.

"What a blackguard, eh?" he stammered. "Did you see his underhand looks? Fellows of that stamp have a timid air, but they would murder a man for twenty francs."

Saccard however interrupted him, saying:

"Pooh! he isn't terrible. I think one will be able to arrange matters with him—I came to see you about a much more worrying affair—You were right in mistrusting my wife, my dear friend. Just fancy, she's going to sell her share of the property to Monsieur Haffner. She needs money, she says. Her friend Suzanne must have influenced her."

The other abruptly ceased despairing; he listened, rather pale, readjusting his stick-up collar, which had become bent during his fit of anger.

"This sale," continued Saccard, "means the ruin of our hopes. If Monsieur Haffner becomes your fellow-partner, not only will our profits be compromised, but I am dreadfully afraid that we shall find ourselves in a most disagreeable position towards that over-scrupulous fellow, who will want to go over the accounts."

The expropriation agent began walking about with an agitated step, his patent leather boots creaking on the carpet.

"You see," muttered he, "in what a position one puts oneself to oblige people! But, my dear fellow, if I were in your place, I should absolutely prevent my wife from doing anything so foolish. I would beat her sooner."

"Ah! my friend!" said the financier with a wily smile, "I have no more power over my wife than you seem to have over that blackguard of a Baptistin."

Larsonneau stopped short in front of Saccard, who was still smiling, and gazed at him with a profound air. Then he resumed walking up and down, but with a slow measured step. He approached a looking glass, pulled up the bow of his necktie, and then walked on again, regaining his usual elegant manner. And suddenly:

"Baptistin!" he cried.

The little young fellow who squinted came in, but by another door. He no longer carried his hat, but twisted a pen between his fingers.

"Go and fetch the ledger," said Larsonneau to him.

And when the clerk was no longer there, the agent discussed the sum that was to be given him.

"Do it for me," he ended by plainly saying.

Thereupon Saccard consented to give thirty thousand francs out of the future profits of the Charonne affair. He considered that he still escaped cheaply from the usurer's gloved hand. The latter had the promise made out in his name, prolonging the comedy to the end, and stating that he would be accountable to the young man for the thirty thousand francs. It was with a laugh of relief that Saccard burnt the ledger page by page at the fire flaming in the grate. Then, this operation over, he exchanged vigorous hand shakes with Larsonneau, and left him saying:

"You are going to Laure's this evening, aren't you? Wait for me there. I shall have arranged everything with my wife, I we will decide on our final plans."

Laure d'Aurigny, who often moved, then resided in a large apartment on the Boulevard Haussmann, in front of the Expiatory Chapel. She had just fixed one day a week to be at home, like a lady of real society. It was a manner of assembling on the same occasion, the men who saw her, one by one, during the week. Aristide Saccard triumphed on Tuesday evenings; he was the acknowledged protector; and he turned his head with a vague laugh whenever the mistress of the house betrayed him between two doors, by giving one of the gentlemen an appointment for the same night. When he remained there, the last of the set, he lit another cigar, talked business, and joked about the gentleman who was dancing attendance in the street, waiting until he left; then after calling Laure his "dear child," and giving her a little pat on the cheek, he quietly went off by one door while the gentleman came in by another. The secret treaty of alliance which had consolidated Saccard's credit and procured the d'Aurigny two sets of furniture in a month, still continued to amuse them. But Laure wanted a finish to the comedy. This finish, a predetermined one, was to consist in a public rupture, to the profit of some fool who would pay dearly for the right of being the serious protector, known as such to all Paris. The fool was found. The Duke de Rozan, tired of uselessly boring the women of the same social standing as himself, dreamt of acquiring the reputation of a debauchee, so as to lend some relief to his insipid personality. He was very assiduous at the Tuesday at homes of Laure, whom he had conquered by his absolute simplicity. Unfortunately, although thirty-five years old, he was still dependent upon his mother, to such a point that he could at the most dispose of merely ten louis at a time. On the evenings when Laure deigned to take his ten louis, pitying herself, and talking of the hundred thousand francs she needed, he sighed, and promised her the amount on the day when he would be the master. It was then that she had the idea of putting him on friendly terms with Larsonneau, who was one of her good friends. The two men went to lunch together at Tortoni's; and at dessert Larsonneau, while relating his amours with a delicious Spanish beauty, pretended that he knew some money-lenders; but he strongly advised Rozan never to let himself pass into their hands. This confidential announcement inflamed the duke, who ended by wringing from his dear friend a promise that he would occupy himself about his "little affair." He occupied himself about it so well that he was to bring the money on the very evening that Saccard was to meet him at Laure's.

When Larsonneau arrived, the d'Aurigny's large white and gold drawing-room only contained some five or six women, who took hold of his hands, and clung to his neck with a furious outburst of affection. They called him "that big Lar!" a caressing nickname which Laure had invented. And he in a fluty voice exclaimed:

"There, that'll do, my little kittens; you will crush my hat."

They calmed down, and gathered close around him on a couch, while he told them about an attack of indigestion which had befallen Sylvia, with whom he had supped the night before. Then drawing a sweetmeat box from the pocket of his dress-coat he offered them some burnt almonds. Meanwhile, Laure came out of her bedroom, and as several gentlemen arrived, she drew Larsonneau into a boudoir situated at one end of the drawing-room, from which it was separated by double hangings.

"Have you got the money?" she asked him when they were alone.

Larsonneau, without replying, bowed in a jocular manner and tapped the inner pocket of his coat.

"Oh! you big Lar!" murmured the delighted young woman.

She took him round the waist and kissed him.

"Wait a bit," she said, "I want the flimsies—Rozan is in my room, I will go and fetch him."

But he detained her, and, in his turn, kissing her shoulders:

"You know what commission I asked of you."

"Why, yes, you big stupid, it's agreed."

She came back bringing Rozan. Larsonneau was dressed more correctly than the duke, with better fitting gloves, and a more artistic bow to his necktie. They negligently touched hands, and talked about the races of two days before, at which one of their friends had had a horse beaten. Laure stamped impatiently.

"Come, never mind all that, my darling," said she to Rozan. "Big Lar has the money, you know. The affair had better be settled."

Larsonneau pretended to remember.

"Ah, yes, it's true," he said, "I have the amount—But how much better you would have done had you listened to me, my dear fellow! To think that these rogues demanded fifty per cent of me. However I agreed to it all the same, as you told me that it didn't matter."

Laure d'Aurigny had procured some bill stamps during the day. But when it was a question of a pen and an inkstand, she looked at the two men with an air of consternation, doubting whether these objects would be found in the place. She wanted to go and look in the kitchen, when Larsonneau drew from his pocket, the pocket containing the sweetmeat box, two marvels, a silver pen-holder which lengthened by means of a screw, and a steel and ebony inkstand, of jewel-like finish and delicacy. And as Rozan sat down:

"Draw the notes to my name," the agent said. "I didn't wish to compromise you, you understand? We will arrange matters together. Six notes of twenty-five thousand francs each, eh?"

Laure counted the flimsies on a corner of the table. Rozan did not even see them. When he had signed and raised his head, they had already disappeared in the young woman's pocket. However she came to him and kissed him on both cheeks, which appeared to delight him. Larsonneau looked at them philosophically while folding the promissory notes, and replacing the inkstand and pen-holder in his pocket.

The young woman still had her arms round Rozan's neck, when Aristide Saccard raised a corner of the door-hanging.

"Well, don't disturb yourselves," he said, laughing.

The duke blushed. But Laure went to shake the financier's hand, exchanging a wink of intelligence with him. She was radiant.

"It's done, my dear," said she. "I warned you of it. You are not too angry with me?"

Saccard shrugged his shoulders with a good-natured air. He pulled back the hanging, and drawing aside to allow Laure and the duke to pass, he cried out in an usher's yelping voice:

"The duke, the duchess!"

This witticism met with tremendous success. On the morrow the newspapers repeated it, plainly naming Laure d'Aurigny, and designating the two men, by extremely transparent initials. The rupture between Aristide Saccard and fat Laure, caused even more of a stir than their pretended amours had done.

Saccard had let the door curtain fall again amid the burst of gaiety which his jocularity had occasioned in the drawing-room.

"Ah! what a good girl!" said he, turning towards Larsonneau. "She is vicious! It's you, you scamp, who no doubt profits by all this. What are you to have?"

But the agent protested, with smiles, and pulled down his shirt-cuffs, which had caught up under the sleeves of his coat. At last he went and sat down near the door, on a couch to which Saccard motioned him:

"Come here, I don't want to confess you, dash it all! Let us now deal with serious matters, my dear fellow. I have had a long talk with my wife this evening. Everything is decided."

"She consents to cede her share in the property?" asked Larsonneau.

"Yes, but it wasn't without trouble on my part—Women are so obstinate! My wife, you know, had promised an old aunt not to sell the ground. There was no end to her scruples. Luckily, however, I had prepared quite a decisive story."

He rose up to light a cigar at the candelabrum which Laure had left on the table, and returning and stretching himself languidly on the couch:

"I told my wife," he continued, "that you were completely ruined—You had gambled at the Bourse, spent your money with harlots, dabbled in bad speculations; in fact you are on the point of ending by a frightful bankruptcy—I even let it be understood that I did not consider you perfectly honest—Then I explained to her that the Charonne affair would be wrecked in your fall, and that the best course would be for her to accept the proposal you had made to me to disengage her, by buying her share, for a crust of bread, it's true."

"It isn't an able story," muttered the expropriation agent. "Do you fancy your wife will believe such trash?"

Saccard smiled. He was in a disposition to be communicative.

"You are simple, my dear fellow," he resumed. "The basis of the story is of little consequence; the details, gestures and tone of voice are everything. Call Rozan and I bet I will persuade him that it is broad daylight. My wife has scarcely any more brains than Rozan—I let her have a glimpse of a precipice. She hasn't the least idea of the coming expropriation. As she was astonished, that in the midst of a catastrophe, you could think of taking a still heavier burden on your shoulders, I told her that no doubt she hampered you in dealing some ugly blow intended for your creditors. Finally, I advised the transaction as the only means of avoiding being mixed up in interminable law suits, and of deriving some money from the ground."

Larsonneau still considered the story somewhat brutal. His method was less dramatic; each of his operations was concocted and unravelled with the elegance of a drawing-room comedy.

"I should have imagined something different," he said. "However, everyone his own system. So all we have to do now is to pay—"

"It is on this point," replied Saccard, "that I want to make arrangements with you. To-morrow I will take the deed of sale to my wife, and she will simply have to send you this deed to receive the stipulated amount. I prefer to avoid any interview."

He had indeed never allowed Larsonneau to visit them on a footing of intimacy. He did not invite him to his entertainments, and he accompanied him to Renée's on the days when it was absolutely necessary that they should meet; this had happened on three occasions at the utmost. He almost always transacted matters with a power of attorney from his wife, not wishing to let her see too closely into his affairs.

He now opened his pocket-book, adding:

"Here are the two hundred thousand francs' worth of bills accepted by my wife; you will give them her in payment, and you will add to them a hundred thousand francs which I will bring you to-morrow morning. I am bleeding myself, my dear friend. This business will cost me a fortune."

"But that will only make three hundred thousand francs," remarked the expropriation agent. "Will the receipt be for that amount?"

"A receipt for three hundred thousand francs!" rejoined Saccard, laughing. "Ah! in that case we should be nicely placed later on! According to our inventories, the property must now be estimated at two millions five hundred thousand francs. The receipt will naturally be for half that amount."

"Your wife will never sign it."

"Yes, she will. I tell you that it is all agreed. Why, dash it all! I told her that that was your first condition. You present a pistol at our heads with your bankruptcy, do you understand? And it was for that reason that I appeared to doubt your honesty, and accused you of wanting to dupe your creditors. Do you think my wife understands anything of all that?"

Larsonneau shook his head, muttering:

"No matter, you ought to have devised something simpler."

"But my story is simplicity itself!" said Saccard, very much astonished. "How the devil do you find it complicated?"

He was not conscious of the incredible number of devices which he tacked on to the most ordinary transaction. He derived real enjoyment from the cock-and-bull story which he had just told Renée; and what delighted him was the impudence of the lie, the piling up of impossibilities, the astonishing complicacy of the plot. He would long since have had the ground if he had not imagined all this drama; but he would have experienced less enjoyment had he obtained it easily. Besides, he displayed the utmost simplicity in making the Charonne speculation quite a financial melodrama.

He rose up, and taking Larsonneau's arm, walked towards the drawing-room:

"You have perfectly understood me, eh?" he said. "Content yourself with following my instructions, and you will applaud me later on. Do you know, my dear fellow, you do wrong to wear yellow gloves, they quite spoil your hands."

The expropriation agent contented himself with smiling and murmuring:

"Oh! gloves have their value, dear master: one can touch anything without dirtying oneself."

As they returned into the drawing-room, Saccard was surprised and somewhat alarmed to find Maxime on the other side of the door curtains. He was seated on a couch beside a fair-haired woman, who was telling him, in a monotonous voice, a long story, no doubt her own. The young fellow had, in point of fact, overheard the conversation between his father and Larsonneau. The two accomplices seemed to him to be a pair of sharp blades. Still vexed by Renée's betrayal, he tasted a cowardly enjoyment in learning the theft of which she was about to be the victim. It avenged him a little. His father came and shook his hand with a suspicious air; but Maxime, showing him the fair-haired woman, whispered in his ear:

"She isn't bad looking, is she? I mean to have her this evening."

Thereupon Saccard attitudinized, and showed himself gallant. Laure d'Aurigny came and joined them for a moment. She complained that Maxime scarcely paid her one visit a month. But he pretended that he had been very much occupied, which statement made everybody laugh. He added that in future he should be here, there and everywhere.

"I have written a tragedy," said he, "and I only hit on the fifth act last night—I now mean to rest myself at the abodes of all the pretty women in Paris."

He laughed and enjoyed his allusions which he alone could understand. However, the only other persons now remaining in the drawing-room were Rozan and Larsonneau, on either corner of the mantelpiece. The Saccards rose up, as well as the fair-haired woman who lived in the house. The d'Aurigny then went to speak in a low tone to the duke. He seemed surprised and vexed. Seeing that he did not make up his mind to leave his arm-chair:

"No, really, not this evening," she said in an undertone, "I've a headache! To-morrow evening, I promise you."

Rozan had to obey. Laure waited till he was on the landing and then said quickly in Larsonneau's ear:

"Eh! big Lar, I keep my word. Shove him into his carriage."

When the fair-haired woman took leave of the gentlemen to return to her rooms on the floor above, Saccard was surprised that Maxime did not follow her.

"Well?" he asked him.

"Well, no," replied the young fellow. "I've reflected—"

And he had an idea which he thought a very funny one:

"I abandon my rights to you, if you like. Make haste, she hasn't yet shut her door."

But his father gently shrugged his shoulders, saying: "Thanks, youngster, I've something better than that for the time being."

The four men went down. Outside, the duke absolutely wished to take Larsonneau with him in his carriage. His mother lived in the Marais, and he would have dropped the expropriation agent at his door in the Rue de Rivoli. The latter refused, however, shut the carriage door himself, and told the coachman to drive off. And he then lingered on the side-walk of the Boulevard Haussmann, talking with the two others instead of going away.

"Ah, poor Rozan!" said Saccard, who suddenly understood the truth.

Larsonneau swore that it was not so, that he didn't care a fig for all that, that he was a practical man. And as the other two continued joking, and the cold was very keen, he finished by exclaiming:

"'Pon my word, so much the worse; I'm going to ring! You are indiscreet, gentlemen."

"Good night!" called Maxime, as the door closed again.

And taking his father's arm he went up the Boulevard with him. It was one of those clear, frosty nights when it is so agreeable to walk on the hard ground, in the icy atmosphere. Saccard remarked that Larsonneau was wrong, that it was preferable to be simply the d'Aurigny's comrade. He started from this point to declare that the love of these women was really pernicious. He showed himself moral, and hit upon sentences and advice of astonishing wisdom.

"You see," said he to his son, "all that only lasts for a time, my good fellow. A man loses his health at it, and doesn't taste real happiness. You know that I'm not a puritan. All the same, I've had quite enough of it; I'm going to settle down."

Maxime chuckled; he stopped his father and gazed at him by the moonlight, declaring that he had a fine head. But Saccard became still more grave.

"Joke as much as you like. I repeat to you that there is nothing like married life to preserve a man and make him happy."

Thereupon he spoke of Louise. And he began walking more slowly so as to settle that matter, he said, since they were talking of it. Everything was fully arranged. He even informed Maxime that he and Monsieur de Mareuil had fixed the signing of the contract for the Sunday following the Mid-Lent Thursday. On that Thursday there was to be a grand party at the mansion in the Parc Monceaux, and he could profit by the occasion to make a public announcement of the marriage. Maxime considered all this to be very satisfactory. He had rid himself of Renée, he saw no more obstacles, and he surrendered himself to his father, as he had surrendered himself to his stepmother.

"Well, it's understood," said he. "Only don't talk about it to Renée. Her friends would twit and tease me, and I prefer that they should know the news at the same time as everyone else."

Saccard promised him to keep silent. Then, as they approached the top of the Boulevard Malesherbes he again gave him a quantity of excellent advice. He told him how he ought to act to make his home a paradise.

"Above everything never break off with your wife. It's folly. A wife with whom you no longer have connection costs you a fortune. In the first place a man has to pay some harlot, hasn't he? Then the expenditure is much greater at home: there are dresses, madame's private pleasures, her dear friends, the devil and all his train."

He was in a moment of extraordinary virtue. The success of his Charonne affair had set idyllic tenderness in his heart.

"I," he continued, "was born to live happy and ignored in the depths of some village with all my family around me. People don't know me, my little fellow. I seem to be very flighty. But in reality not at all, I should adore remaining near my wife, I would willingly abandon my affairs for a modest income which would enable me to retire to Plassans. You are about to become rich, make yourself a home with Louise in which you will live like two turtle-doves. It's so nice! I will go to see you. It will do me good."

He ended by having sobs in his voice. Meanwhile they had reached the iron gate of the mansion, and stood talking on the curb of the side-walk. A sharp north-east wind swept over these Parisian heights. Not a sound arose in the pale night, white with frost. Maxime, surprised by his father's sentimentality, had for a moment past had a question on his lips.

"But you," he said at last, "it seems to me—"

"What?"

"As regards your wife!"

Saccard shrugged his shoulders.

"Eh! quite so! I was a fool. That's why I speak to you by experience—However we have become husband and wife again, oh! quite so. It happened nearly six weeks ago. I go and join her of an evening when I don't return home too late. To-night however the poor ducky must dispense with me; I have to work till daylight. She has such an awfully fine figure!"

As Maxime held out his hand to his father the latter detained him, and added in a lower key, in a confidential tone:

"You know Blanche Müller's figure, well, it's that, but ten times more supple. And such hips! They have a curve, a delicacy—"

And then he concluded by saying to the young fellow who was going off:

"You are like me, you have a heart, your wife will be happy. Good-bye youngster!"

When Maxime had at last rid himself of his father, he went rapidly round the park. What he had just heard surprised him so much, that he experienced an irresistible desire to see Renée. He wished to ask her forgiveness for his brutality, to find out why she had lied to him in naming Monsieur de Saffré, and to learn the story of her husband's tenderness. He thought of all this confusedly, however, with but the one distinct wish to smoke a cigar in her room and renew their comradeship. Providing she were well disposed he would even announce his marriage to her, so as to make her understand that their amours must remain dead and buried. When he had opened the little door, the key of which he had fortunately retained, he ended by saying to himself that after his father's confidential revelations, his visit was necessary and quite proper.

In the conservatory he whistled as he had done the night before; but he did not have to wait. Renée came to open the glass door of the little drawing-room, and went upstairs before him without speaking a word. She still wore a dress of white tulle forming puffs and covered with satin bows; the tails of the satin body were edged with a broad band of white jet which the light of the candelabra tinged with blue and pink. When Maxime looked at her upstairs he was touched by her pallor and the deep emotion which deprived her of her voice. She could not have been expecting him, she still quivered all over at seeing him arrive as quietly as usual, with his coaxing air. Céleste returned from the wardrobe, where she had gone to fetch a night-gown, and the lovers remained silent, deferring their explanation until the girl had withdrawn. As a rule they did not inconvenience themselves in her presence; but the things which they felt upon their lips filled them with a kind of shame. Renée would have Céleste undress her in the bedroom, where there was a large fire. The chambermaid removed the pins, took off each article of finery, one by one, without hurrying herself. And Maxime, feeling bored, mechanically took up the chemise which was lying on a chair beside him, and warmed it in front of the flames, leaning forward with his arms apart. It was he who used to render Renée this little service in happy times and she felt moved when she saw him delicately holding the gown to the fire. Then as Céleste showed no signs of finishing the young fellow asked:

"Did you enjoy yourself at the ball?"

"Oh! no, it's always the same thing you know," answered Renée. "A great deal too many people, a perfect crush."

MAXIME ASSISTING AT RENÉE'S TOILET FOR THE NIGHT.

Maxime turned the night-gown, which was now warm on one side.

"What did Adeline wear?" he asked.

"A mauve dress, rather awkwardly devised. Although she is short she is mad on flounces."

They then talked about the other women. Maxime was now burning his fingers with the gown.

"But you will scorch it," said Renée whose voice was maternally caressing.

Céleste took the gown from the young fellow's hands. He rose up, and went to look at the large pink and grey bed, fixing his eyes upon one of the bouquets embroidered on the curtains, so as to be able to turn his head, and not see Renée's bare bosom. It was instinctive. He no longer considered himself her lover, so he no longer had the right to look. Then he drew a cigar from his pocket and lighted it. Renée had given him permission to smoke in her apartments. At last Céleste retired, leaving the young woman by the fireside, quite white in her night attire.

Maxime walked about for a few moments longer, silent, and looking out of the corner of his eye at Renée who seemed to be again seized with a shudder. Then stationing himself in front of the mantelpiece with his cigar between his teeth, he asked in a curt voice:

"Why didn't you tell me that it was my father who was with you last night?"

She raised her head, his eyes dilated with supreme anguish; then a rush of blood crimsoned her face, and, overwhelmed with shame, she hid it with her hands and stammered:

"You know that? you know that?"

Regaining her self-possession she tried to lie:

"It's not true—Who told it you?"

Maxime shrugged his shoulders.

"Why my father himself, who considers you nicely formed, and talked to me about your hips."

He had allowed a little vexation to show itself while saying this; but he now began walking about again, continuing in a chiding but friendly voice, between two puffs of smoke:

"Really now I don't understand you. You are a singular woman. It was your fault if I was rude yesterday. If you had told me that it was my father, I should have gone off quietly, you understand? I have no right—But you go and name Monsieur de Saffré to me!"

She was sobbing, with her hands over her face. He drew near, knelt down before her, and forcibly drew her hands aside.

"Come, tell me why you named Monsieur de Saffré?" he said.

Then, still averting her head, she answered in a low tone, amid her tears:

"I thought that you would leave me, if you knew that your father—"

He rose to his feet, took up his cigar which he had laid on a corner of the mantelshelf, and contented himself with muttering: "You are very funny, really!"

She no longer cried. The flames of the grate and the fire of her cheeks were drying her tears. Her astonishment at seeing Maxime so calm in presence of a revelation which, she had thought, was bound to crush him, made her forget her shame. She looked at him as he walked about; she listened to him speaking, as if she had been in a dream. Without abandoning his cigar, he repeated to her that she was unreasonable, that it was quite natural she should have connection with her husband, and that he really could not think of resenting it. But to go and confess that she had a lover when it was not true! And he constantly returned to that point, which he could not understand, and which seemed really monstrous to him. He talked about women's "mad imaginations."

"You are a little bit cracked, my dear," he said, "you must take care."

Then he ended by asking inquisitively:

"But why Monsieur de Saffré rather than anyone else?"

"He courts me," said Renée.

Maxime restrained an impertinent remark; he had been on the point of saying that she had fancied herself a month older on owning that Monsieur de Saffré was her lover. However, he merely gave expression to the evil smile which this spiteful idea prompted, and throwing his cigar into the fire, he went and sat down on the other side of the mantelshelf. There he talked reason, and gave Renée to understand that they ought to remain good friends. The young woman's fixed gaze certainly embarrassed him somewhat; he did not dare to announce his marriage to her. She contemplated him for a long time, her eyes still swollen by her tears. She found him petty, narrow-minded, despicable, but she still loved him with the same tenderness that she felt for her lace. He looked pretty in the light of the candelabra placed on the corner of the mantelshelf beside him. As he threw his head back, the light of the candles gilded his hair and glided over his face, amid the soft down of his cheeks, with a charming aurulent effect.

"All the same I must be off," said he several times.

He had quite decided not to stop. Besides, Renée would not have allowed it. They both thought it, and said it: they were now nothing more than two friends. When Maxime had at last pressed the young woman's hand, and was on the point of leaving the room, she detained him for another moment by speaking to him about his father, upon whom she bestowed great praise.

"You see, I felt too much remorse," she said. "I prefer that this should have happened. You don't know your father; I was astonished to find him so kind, so disinterested. The poor fellow has such great worries just now!"

Maxime looked at the tips of his boots without replying, and with an embarrassed air. She dwelt on the subject.

"As long as he did not come into this room, it was all the same to me. But afterwards—When I saw him here so affectionate, bringing me money which he must have picked up in all the corners of Paris, ruining himself for me without a murmur, I felt ill—If you knew how carefully he has watched over my interests!"

The young fellow returned softly to the mantelpiece, and leant against it. He remained embarrassed, with bowed head and a smile gradually rising to his lips.

"Yes," muttered he, "my father is very skilful in watching over people's interests."

His tone of voice astonished Renée. She looked at him, and he, as if to defend himself, added:

"Oh! I know nothing. I only say that my father is a skilful man."

"You would do wrong to speak ill of him," she rejoined. "You must judge him rather superficially. If I acquainted you with all his worries, if I repeated to you what he confided to me again this evening, you would see how mistaken people are, when they think he cares for money."

Maxime could not restrain a shrug of the shoulders. He interrupted his stepmother with an ironical laugh.

"Ah, I know him, I know him well," he said. "He must have told you some very pretty things. Relate them to me."

This tone of raillery wounded her. She then enlarged upon her praises; she considered her husband quite a great man; she talked about the Charonne affair, that piece of jobbery of which she had understood nothing, as about a catastrophe in which Saccard's intelligence and kindness had been revealed to her. She added that she should sign the deed of cession on the morrow, and that if this affair were really a disaster, she accepted it in punishment for her sins. Maxime let her go on, sneering and looking at her slyly; then he said, in an undertone:

"That's it; that's just it."

And raising his voice, and settling his hand on Renée's shoulder:

"Thanks, my dear, but I already know the story. You are of nice composition!"

He again seemed to be on the point of leaving, but he felt a furious itching to tell Renée everything. She had exasperated him with her praises of her husband, and he forgot that he had promised himself not to speak, so as to avoid anything disagreeable.

"What! what do you mean?" she asked.

"Why, that my father has 'done' you in the prettiest way in the world. I really pity you—you are too much of a simpleton!"

And he then cowardly, craftily, related to her what he had heard at Laure's—tasting a secret delight in descending into these infamies. It seemed to him that he was taking his revenge for a vague insult which some one had just addressed to him. With his harlot's temperament he lingered beatifically over this denunciation, over this cruel chatter of what he had overheard behind a door. He spared Renée nothing, neither the money which her husband had lent her usuriously nor that which he meant to steal from her, with the help of ridiculous stories fit to send children to sleep. The young woman listened to him, very pale and with clinched teeth. Standing in front of the chimney-piece, she slightly lowered her head, and looked at the fire. Her night dress, the gown which Maxime had warmed, spread out, revealing the motionless, statue-like whiteness of her limbs.

"I tell all this," continued the young man, "so that you may not seem to be a fool. But you would do wrong to get angry with my father. He isn't wicked. He has his failings like every one. Till to-morrow, eh?"

He still advanced towards the door. But Renée stopped him with a sudden gesture:

"Stay!" she cried, imperiously.

And taking hold of him, drawing him to her, almost seating him on her knees in front of the fire, she kissed him on the lips, saying:

"Ah, well! it would be too stupid to put ourselves to inconvenience now. Don't you know that my head has no longer seemed to belong to me since yesterday, since you wanted to break off? I am like an idiot. At the ball to-night I had a fog before my eyes. It is because I cannot now live quite without you. When you leave me I shall be done for. Don't laugh; I tell you what I feel."

She looked at him with infinite tenderness, as if she had not seen him for a long time.

"You found the word," she continued. "I was a simpleton. Your father would have made me see stars in broad daylight. Did I know anything about it? While he was telling me his story, I only heard a loud buzzing, and I was so crushed that, if he had chosen, he could have made me go down on my knees to sign his papers. And I fancied to myself that I felt remorseful—I was really as stupid as that!"

She burst out laughing, and gleams of folly shone in her eyes. Pressing her lover still more tightly, she went on:

"Do we sin, we two? We love each other, we amuse ourselves as it pleases us. Everyone has come to that, eh? You see your father doesn't put himself out. He likes money, and he takes it wherever he finds it. He's right, it sets me at my ease. In the first place, I sha'n't sign anything, and then, you will come here every evening. I was afraid that you wouldn't, you know, on account of what I told you. But as you don't mind it—Besides, I shall close my door to him now, you understand?"

She rose up and lighted the night-light. Maxime hesitated in despair. He realised what a piece of folly he had perpetrated, and he harshly reproached himself for having said too much. How could he announce his marriage now? It was his fault. The rupture had been accomplished, there had been no need for him to go up into that room again, or especially to prove to the young woman that her husband deceived her. Maxime's anger with himself was increased, as he no longer knew what feeling he had first obeyed. But if for a moment he thought of being brutal a second time, of going away, the sight of Renée, who was letting her slippers fall, lent him invincible cowardice. He felt frightened. He remained.

On the morrow, when Saccard came to his wife's apartments to make her sign the deed of cession, she quietly answered him that she should not do so, that she had reflected. She did not, however, allow herself even an allusion to the truth; she had sworn that she would be discreet, for she did not want to create worries for herself, but rather wished to taste the renewal of her amours in peace. The Charonne affair would finish as it could; her refusal to sign was merely an act of vengeance; she did not care a fig for the rest. Saccard was on the point of flying into a passion. All his dream crumbled. His other affairs were going from bad to worse. He found himself at the end of his resources, and merely sustained himself by performing miraculous feats of equilibrity; that very morning he had been unable to pay his baker's bill. This did not prevent him, however, from preparing a splendid entertainment for the Mid-Lent Thursday. In presence of Renée's refusal he experienced the white rage of a vigorous man impeded in his work by a child's whim. With the deed of cession once in his pocket, he had relied upon raising funds pending the award of the indemnity. When he had slightly calmed down, and his intelligence had become clear again, his wife's sudden change astonished him; she must, undoubtedly, have been advised. He scented a lover. This was so clear a presentiment, that he hastened to his sister's to question her, to ask her if she did not know anything about Renée's private life. Sidonie showed herself very bitter. She had not forgiven her sister-in-law for the affront she had given her by refusing to see Monsieur de Saffré. So when, by her brother's questions, she understood that the latter accused his wife of having a lover, she cried out that she was certain of it. And of her own accord she offered to spy upon "the turtle doves." In that way, the haughty thing would see who it was she had to deal with. Saccard did not habitually seek after disagreeable truths; his interest alone compelled him to open his eyes, which, as a rule, he wisely kept closed. He accepted his sister's offer.

"Oh! be easy, I shall learn everything," said she to him in a voice full of compassion. "Ah! my poor brother! Angèle would never have betrayed you! So good, so generous a husband! These Parisian dolls have no hearts. And to think that I never cease giving her good advice!"


CHAPTER VI.

There was a fancy dress ball at the Saccards' on the Mid-Lent Thursday. The great curiosity, however, was the poem of the "Amours of handsome Narcissus and the nymph Echo" in three tableaux, which the ladies were to perform. For more than a month the author of this poem, Monsieur Hupel de la Noue, had been travelling from his Prefecture to the mansion of the Parc Monceaux, so as to superintend the rehearsals, and give his opinion on the costumes. He had at first thought of writing his work in verse, but later on he had decided in favour of tableaux vivants; it was more noble, he said, nearer to antique beauty.

The ladies no longer slept. Some of them changed their costumes no fewer than three times. There were some interminable conferences, over which the prefect presided. The personage of Narcissus was at first discussed at length. Should a man or a woman personate him? At last, at the instance of Renée, it was decided that the part should be confided to Maxime, but he was to be the only man in the tableaux; and, indeed, Madame de Lauwerens declared that she would never have consented to it if "little Maxime had not been so like a real girl." Renée was to be the nymph Echo. The question of the costumes was far more complicated. Maxime gave a good lift up to the prefect, who was quite tired out amid nine women, whose mad imaginations threatened to grievously impair his conception's purity of lines. If he had listened to them, his Olympus would have worn powder. Madame d'Espanet absolutely wished a dress with a long skirt to hide her somewhat large feet, while Madame Haffner dreamt of dressing herself in a wild beast's skin. Monsieur Hupel de la Noue was energetic, and he even turned angry on one occasion; he was convinced, and he said that if he had renounced versification it was to write his poem "in cleverly combined stuffs and attitudes selected among the best."

"The harmony, ladies," repeated he at each fresh exigency, "you forget the harmony. I can't, however, sacrifice the entire work to the flounces you ask me for."

The conferences took place in the buttercup drawing-room. Entire afternoons were spent there, deciding on the cut of a skirt. Worms was summoned several times. At last everything was settled, the costumes decided on, the positions learnt, and Monsieur Hupel de la Noue declared himself satisfied. The election of Monsieur de Mareuil had given him less trouble.

The performance of the "Amours of handsome Narcissus and the nymph Echo," was to begin at eleven o'clock. The large drawing-room was already full at half-past ten, and as there was to be a ball afterwards, the ladies were there in costumes, seated in arm-chairs ranged in a semi-circle in front of the improvised stage—a platform, hidden by two broad curtains of red velvet with golden fringe, running on iron rods. The gentlemen stood behind, or moved to and fro. At ten o'clock, the upholsterers had struck the last nails home. The platform rose up at the end of the drawing-room, occupying a portion of this long gallery. Access to the stage was obtained by the smoking-room, converted into a green-room for the artistes. In addition, the ladies had at their disposal several apartments on the first floor, where an army of maids prepared the costumes of the different tableaux.

It was half-past eleven, and the curtains were not yet drawn aside. A loud buzz filled the drawing-room. The rows of arm-chairs were occupied by a most astonishing crowd of marchionesses, noble dames, milk-maids, Spanish beauties, shepherdesses, and sultanas; while the compact mass of dress-coats set a large dark stain beside the glistening of light stuffs and bare shoulders, glowing with the bright sparkle of jewellery. The women alone were in costume. It was already warm. The three chandeliers lit up the golden sheen of the drawing-room.

At last Monsieur Hupel de la Noue was seen to emerge from an opening on the left hand side of the platform. He had been assisting the ladies since eight o'clock in the evening. His dress-coat bore on the left sleeve the mark of three white fingers—a woman's little hand which had rested there after dabbling in a box of rice powder. But the prefect had something else than the mishaps of his attire to think about! He had huge eyes, and a swollen and somewhat pale face. He did not seem to see anyone. And advancing towards Saccard, whom he recognised among a group of grave-looking men, he said to him in an undertone:

"Dash it all! Your wife has lost her girdle of foliage. We are in a pretty pickle!"

He swore, and felt inclined to beat the people around him. Then, without waiting for a reply, without looking at anything, he turned his back, plunged under the draperies again and disappeared. The singular apparition of this gentleman made the ladies smile.

The group amid which Saccard found himself had gathered behind the last row of seats. One arm-chair had even been drawn out of the row for Baron Gouraud whose legs had for some time begun to swell. Monsieur Toutin-Laroche, whom the Emperor had just raised to the Senate, was there with Monsieur de Mareuil, whose second election the Chamber had deigned to accept, and Monsieur Michelin, decorated the day before; and a little in the rear were Mignon and Charrier, one of whom had a large diamond on his cravat, while the other displayed a still larger one on his finger. The gentlemen chatted together. Saccard left them for a moment to go and exchange a few words with his sister, who had just come in and seated herself between Louise de Mareuil and Madame Michelin. Madame Sidonie was dressed as a sorceress; Louise jauntily wore a page's costume which gave her the air of an urchin; little Michelin, made up as an alme, smiled in a love-sick manner amid her veils embroidered with golden threads.

"Do you know anything?" Saccard softly asked his sister.

"No, nothing as yet," she replied. "But the swain must be here. I will catch them to-night, you may be sure."

"Inform me at once, eh?"

And then Saccard, turning to the right and to the left, complimented Louise and Madame Michelin. He compared the latter to one of Mahomet's houris and the former to a mignon of Henri III. His Provençal accent seemed to make the whole of his spare strident figure sing with delight. When he returned to the group of grave-looking men, Monsieur de Mareuil drew him on one side and spoke to him about the marriage of their children. Nothing was altered, the contract was still to be signed on the following Sunday.

"Quite so," said Saccard. "I even mean to announce the marriage to our friends this evening, if you see no impediment—I am only waiting for my brother, the minister, who has promised to come."

The new deputy was delighted. However, Monsieur Toutin-Laroche was raising his voice as if he were a prey to lively indignation.

"Yes, gentlemen," he was saying to Monsieur Michelin and the two contractors who drew nearer, "I was simple enough to let my name be mixed up in such an affair."

And as Saccard and De Mareuil joined the group, he added:

"I was telling the gentlemen about the deplorable adventure of the Société Générale of the ports of Morocco, you know, Saccard?"

The latter did not flinch. The company in question had just collapsed amid a frightful scandal. Over-inquisitive shareholders had wished to know what progress had been made with the establishment of the famous commercial stations on the shores of the Mediterranean, and a judicial inquiry had demonstrated that the ports of Morocco only existed on the plans of the engineers, very handsome plans, hung on the walls of the company's offices. Since then, Monsieur Toutin-Laroche cried out even louder than the shareholders, growing indignant and demanding that his name should be restored to him spotless. And he made so much noise, that the government, to calm and rehabilitate this useful man in the eye of public opinion, had decided to send him to the Senate. It was thus that he fished up the much-coveted seat, in an affair which had almost brought him to the police court.

"You are really too good to occupy yourself about that," said Saccard. "You can show your great work, the Crédit Viticole, an establishment which has come victorious out of every crisis."

"Yes," murmured De Mareuil, "that is an answer to everything."

Indeed the Crédit Viticole had just emerged from great and skilfully concealed embarrassments. A minister who was very kindly disposed towards this financial institution which held the city of Paris by the throat, had brought about a rise on 'change, which Monsieur Toutin-Laroche had turned to advantage marvellously well. Nothing titillated him more than the praise bestowed on the prosperity of the Crédit Viticole. He usually provoked it. He thanked Monsieur de Mareuil with a glance, and leaning towards Baron Gouraud, on whose arm-chair he was familiarly leaning, he asked him:

"You are all right? You are not too warm?"

The baron gave a slight grunt.

"He is breaking up, he breaks up more every day," added Monsieur Toutin-Laroche turning towards the other gentlemen.

Monsieur Michelin smiled, and from time to time gently lowered his eyelids to look at his red ribbon. Mignon and Charrier, firmly planted on their large feet, seemed much more at ease in their dress-coats since they wore diamonds. However, it was nearly midnight, and the assemblage was growing impatient; it did not venture to murmur; but the fans fluttered more nervously, and the noise of conversation increased.

At length, Monsieur Hupel de la Noue reappeared. He had just passed one shoulder through the narrow opening when he perceived Madame d'Espanet at length mounting on to the stage; the other ladies already in position for the first tableau had only been waiting for her. The prefect turned round, showing the spectators his back, and he could be seen talking with the marchioness whom the curtains concealed. He lowered his voice, and making complimentary gestures with the tips of his fingers, said:

"My congratulations, marchioness, your costume is delicious."

"I have a much prettier one underneath!" cavalierly rejoined the young woman, who laughed in his face, so funny did she find him, buried in this manner, among the draperies.

The audacity of this witticism momentarily astonished the gallant Monsieur Hupel de la Noue; but he recovered himself, and enjoying the repartee more and more as he gradually fathomed its depths:

"Ah! charming! charming!" he murmured with a delighted air.

He let the corner of the curtain fall, and went to join the group of grave looking men, wishing to enjoy his work. He was no longer the scared man running after the nymph Echo's girdle of foliage. He was radiant and panting, wiping his forehead. He still had the little white hand marked on the sleeve of his coat; and in addition the glove of his right hand was stained with red at the tip of the thumb; he had no doubt dipped his thumb into one of the ladies' pots of colour. He smiled, fanned himself with his handkerchief and stammered:

"She is adorable, lavishing, stupefying—"

"Who?" asked Saccard.

"The marchioness. Fancy, she just said to me—"

And he repeated the witticism. It was considered extremely smart. The gentlemen repeated it to one another. Even worthy Monsieur Haffner, who had approached, could not prevent himself from applauding. However, a piano which few people had seen, began to play a waltz. There was then deep silence. The waltz had a capricious, interminable roll; and a very soft phrase ever ascended the keyboard, finishing in a nightingale's trill; then deeper notes resounded more slowly. It was very voluptuous. The ladies smiled with their heads slightly inclined. The piano had, however, suddenly put a stop to Monsieur Hupel de la Noue's gaiety. He looked at the red velvet curtains with an anxious air, he said to himself that he ought to have placed Madame d'Espanet in position as he had placed the others.

The curtains slowly opened, the piano again began the sensual waltz in a minor key. A murmur sped through the drawing-room, the ladies leaned forward, the gentlemen stretched out their necks, whilst admiration displayed itself here and there by a remark, made in too loud a voice, by a spontaneous sigh, or a stifled laugh. This lasted for five long minutes, beneath the blaze of the three chandeliers.

Monsieur Hupel de la Noue, now reassured, smiled beatifically at his poem. He could not resist the temptation of repeating to the people around him, what he had already been saying for a month past:

"I thought of doing it in verse. But the lines are more noble, eh?"

Then, while the waltz came and went in an endless lullaby, he gave some explanations. Mignon and Charrier had drawn near and were listening attentively.

"You know the subject of course? Handsome Narcissus, son of the river Cephise and the nymph Liriope, scorns the love of the nymph Echo—Echo belonging to the suite of Juno whom she amused with her speeches while Jupiter visited the world—Echo, daughter of the Air and the Earth, as you know—"

And he went into transports over the poetry of mythology. Then in a more confidential tone:

"I thought I might give rein to my imagination. The nymph Echo leads handsome Narcissus before Venus, in a marine grotto, so that the goddess may inflame him with her fire. But the goddess remains powerless. The young man indicates by his attitude that he is not touched."

The explanation was not out of place, for few of the spectators in the drawing-room understood the real meaning of the groups. When the prefect had named the personages in an undertone, the admiration increased. Mignon and Charrier continued staring with wide open eyes. They had not understood.