'Poor Compan! poor Compan!'

Mouret was feeling quite perplexed. All his theories about Abbé Faujas were being upset.

'I had such very precise details furnished to me,' he ventured to say. 'I was told that he was to be promoted to some important office.'

'Oh dear, no!' cried the priest. 'I can assure you that there is no truth in anything of the kind. Faujas has no expectations of any sort. I'll tell you something that proves it. You know that I dine at the Presiding Judge's every Tuesday. Well, last week he particularly asked me to bring Faujas with me. He wanted to see him, and find out what sort of a person he was, I suppose. Now, you would scarcely guess what Faujas did. He refused the invitation, my dear sir, bluntly refused it. It was all to no purpose that I told him he would make his life at Plassans quite intolerable, and would certainly embroil himself with Fenil by acting so rudely to Monsieur Rastoil. He persisted in having his own way, and wouldn't be persuaded by anything that I said. I believe that he even exclaimed, in a moment of anger, that he wasn't reduced to accepting dinners of that kind.'

Abbé Bourrette began to smile. They had now reached Saint-Saturnin's, and he detained Mouret for a moment near the little side door of the church.

'He is a child, a big child,' he continued. 'I ask you, now, could a dinner at Monsieur Rastoil's possibly compromise him in any way? When your mother-in-law, that good Madame Rougon, entrusted me yesterday with an invitation for Faujas, I did not conceal from her my fear that it would be badly received.'

Mouret pricked up his ears.

'Ah! my mother-in-law gave you an invitation for him, did she?'

'Yes, she came to the sacristy yesterday. As I make a point of doing what I can to oblige her, I promised her that I would go and see the obstinate man this morning. I felt quite certain, however, that he would refuse.'

'And did he?'

'No, indeed; much to my surprise, he accepted.'

Mouret opened his lips and then closed them again without speaking. The priest winked with an appearance of extreme satisfaction.

'I had to manage the matter very skilfully, you know. For more than an hour I went on explaining your mother-in-law's position to him. He kept shaking his head, however; he could not make up his mind to go, and he was ever dwelling upon his desire for privacy. I had exhausted my stock of arguments when I recalled one point of the instructions which the dear lady gave me. She had told me to tell him that her drawing-room was entirely neutral ground, and that this was a fact well known to the whole town. When I pressed this upon his notice he seemed to waver, and at last he consented to accept the invitation, and even promised to go to-morrow. I shall send a few lines to that excellent Madame Rougon to inform her of my success.'

He lingered for a moment longer, rolling his big blue eyes, and saying—more to himself than to Mouret:

'Monsieur Rastoil will be very much vexed, but it's no fault of mine.'

Then he added: 'Good-morning, dear Monsieur Mouret; remember me very kindly to all your family.'

He entered the church, letting the padded doors close softly behind him. Mouret gazed at the doors and lightly shrugged his shoulders.

'There's a fine old chatterbox!' he muttered; 'one of those men who never give one a chance of getting in a word, but go on chattering away for hours without ever telling one anything worth listening to. So Faujas is going to Félicité's to-morrow! It's really very provoking that I am not on good terms with that fool Rougon!'

All the afternoon he was occupied with business matters, but at night, just as he and his wife were going to bed, he said to Marthe carelessly:

'Are you going to your mother's to-morrow evening?'

'No, not to-morrow,' Marthe replied, 'I have too many things to do. But I dare say I shall go next week.'

He made no immediate reply, but just before he blew out the candle, he resumed:

'It is wrong not to go out oftener than you do. Go to your mother's to-morrow evening; it will enliven you a little. I will stay at home and look after the children.'

Marthe looked at him in astonishment. He generally kept her at home with him, requiring all kinds of little services from her, and grumbling if she went out even for an hour.

'Very well,' she replied, 'I will go if you wish me to.'

Then he blew out the candle, laid his head upon the pillow, and muttered:

'That's right; and you can tell us all about it when you come back. It will amuse the children.'


VI

About nine o'clock on the following evening, Abbé Bourrette called for Abbé Faujas. He had promised to go with him to the Rougons' and introduce him there. He found him ready, standing in the middle of his big bare room, and putting on a pair of black gloves that were sadly whitened at the finger-tips. Bourrette could not restrain a slight grimace as he looked at him.

'Haven't you got another cassock?' he asked.

'No,' quietly replied Abbé Faujas. 'This one is still very decent, I think.'

'Oh, certainly! certainly!' stammered the old priest; 'but it's very cold outside. Hadn't you better put something round your shoulders? Well! well! come along then!'

The nights had just commenced to be frosty. Abbé Bourrette, who was warmly wrapped in a padded silk overcoat, got quite out of breath as he panted along after Abbé Faujas, who wore nothing over his shoulders but his thin, threadbare cassock. They stopped at the corner of the Rue de la Banne and the Place of the Sub-Prefecture, in front of a house built entirely of white stone, one of the handsome mansions of the new part of the town. A servant in blue livery received them at the door and ushered them into the hall. He smiled at Abbé Bourrette as he helped him to take off his overcoat, and seemed greatly surprised at the appearance of the other priest, that tall, rough-hewn man, who had ventured out on such a bitter night without a cloak.

The drawing-room was on the first floor, and Abbé Faujas entered it with head erect, and grave, though perfectly easy, demeanour, while Abbé Bourrette, who was always very nervous when he went to the Rougons' house, although he never missed a single one of their receptions, made his escape into an adjoining apartment, thus cowardly leaving his companion in the lurch. Faujas, however, slowly traversed the whole drawing-room in order to pay his respects to the mistress of the house, whom he felt sure he could recognise among a group of five or six ladies. He was obliged to introduce himself, and he did so in two or three words. Félicité had immediately risen from her seat, and she closely if quickly scanned him from head to foot. Then her eyes sought his own, as she smilingly said:

'I am delighted, Monsieur l'Abbé; I am delighted indeed.'

The priest's passage through the drawing-room had created considerable sensation. One young lady who had suddenly raised her head, had quite trembled with alarm at the sight of that great black mass in front of her. The impression created by the Abbé was, indeed, an unfavourable one. He was too tall, too square-shouldered, his face was too hard and his hands were too big. His cassock, moreover, looked so frightfully shabby beneath the bright light of the chandelier that the ladies felt a kind of shame at seeing a priest so shockingly dressed. They spread out their fans, and began to giggle behind them, while pretending to be quite unconscious of the Abbé's presence. The men, meantime, exchanged very significant glances.

Félicité saw what a very churlish welcome the priest was receiving; she seemed annoyed at it, and remained standing, raising her voice in order to force her guests to hear the compliments which she addressed to Faujas.

'That dear Bourrette,' said she, in her most winning tone, 'has told me what difficulty he had in persuading you to come. I am really quite cross with you, sir. You have no right to deprive society of the pleasure of your company.'

The priest bowed without making any reply, and the old lady laughed as she began to speak again, laying a meaning emphasis on certain of her words.

'I know more about you than you imagine, in spite of all the care you have taken to hide your light under a bushel. I have been told about you; you are a very holy man, and I want to be your friend. We shall have an opportunity to talk about this, for I hope that you will now consider yourself as one of our circle.'

Abbé Faujas looked at her fixedly, as though he had recognised some masonic sign in the movements of her fan. He lowered his voice as he replied:

'Madame, I am entirely at your service.'

'I am delighted to hear you say so,' said Madame Rougon with another laugh. 'You will find that we do our best here to make everyone happy. But come with me and let me present you to my husband.'

She crossed the room, disturbing several of her guests in her progress to make way for Abbé Faujas, thus giving him an importance which put the finishing touch to the prejudice against him. In the adjoining room some card-tables were set out. She went straight up to her husband, who was gravely playing whist. He seemed rather impatient as she stooped down to whisper in his ear, but the few words she said to him made him spring briskly from his seat.

'Very good! very good!' he murmured.

Then, having first apologised to those with whom he was playing, he went and shook hands with Abbé Faujas.

At that time Rougon was a stout, pale man of seventy, and had acquired all a millionaire's gravity of expression. He was generally considered by the Plassans people to have a fine head, the white, uncommunicative head of a man of political importance. After he had exchanged a few courtesies with the priest he resumed his seat at the card-table. Félicité had just gone back into the drawing-room, her face still wreathed with smiles.

When Abbé Faujas at last found himself alone he did not manifest the slightest sign of embarrassment. He remained for a moment watching the whist-players, or appearing to do so, for he was, in reality, examining the curtains, and carpet, and furniture. It was a small wainscotted room, and book-cases of dark pear-tree wood, ornamented with brass beadings, occupied three of its sides. It looked like a magistrate's private sanctum. At last the priest, who was apparently desirous of making a complete inspection, returned to the drawing-room and crossed it. It was hung with green, and was in keeping with the smaller salon, but there was more gilding about it, so that it suggested the soberness of a minister's private room combined with the brightness of a great restaurant. On the other side of it was a sort of boudoir where Félicité received her friends during the day. This was hung in straw colour, and was so full of easy-chairs and ottomans and couches, covered with brocade with a pattern of violet scroll-work, that there was scarcely room to move about in it.

Abbé Faujas took a seat near the fireplace and pretended to be warming his feet. He had placed himself in such a position that through the open doorway he could command a view of the greater part of the large drawing-room. He reflected upon Madame Rougon's gracious reception, and half closed his eyes, as though he were thinking out some problem which it was rather difficult to solve. A moment or two afterwards, while he was still absorbed in his reverie, he heard someone speaking behind him. His large-backed easy-chair concealed him from sight, and he kept his eyes still more tightly closed than before, as he remained there listening, looking for all the world as though the warmth of the fire had sent him to sleep.

'I went to their house just once at that time,' an unctuous voice was saying. 'They were then living opposite this place, on the other side of the Rue de la Banne. You were at Paris then; but all Plassans at that period knew of the Rougons' yellow drawing-room. A wretched room it was, hung with lemon-coloured paper at fifteen sous the piece, and containing some rickety furniture covered with cheap velvet. But look at black Félicité now, dressed in plum-coloured satin and seated on yonder couch! Do you see how she gives her hand to little Delangre? Upon my word, she is giving it to him to kiss!'

Then a younger voice said with something of a sneer: 'They must have managed to lay their hands on a pretty big share of plunder to be able to have such a beautiful drawing-room; it is the handsomest, you know, in the whole town.'

'The lady,' the other voice resumed, 'has always had a passion for receptions. When she was hard up she drank water herself so that she might be able to provide lemonade for her guests. Oh! I know all about the Rougons. I have watched their whole career. They are very clever people, and the Coup d'État has enabled them to satisfy the dreams of luxury and pleasure which had been tormenting them for forty years. Now you see what a magnificent style they keep up, how lavishly they live! This house which they now occupy formerly belonged to a Monsieur Peirotte, one of the receivers of taxes, who was killed in the affair at Sainte-Roure in the insurrection of '51. Upon my word, they've had the most extraordinary luck: a stray bullet removed the man who was standing in their way, and they stepped into his place and house. If it had been a choice between the receivership and the house, Félicité would certainly have chosen the house. She had been hankering after it for half a score years nearly, making herself quite ill by her covetous glances at the magnificent curtains that hung at the windows. It was her Tuileries, as the Plassans people used to say, after the 2nd of December.'

'But where did they get the money to buy this house?'

'Ah! no one knows that, my dear fellow. Their son Eugène, who has had such amazing political success in Paris, and has become a deputy, a minister and a confidential adviser at the Tuileries, had no difficulty in obtaining the receivership and the cross of the Legion of Honour for his father, who had played his cards very cleverly here. As for the house, they probably paid for it by borrowing the money from some banker. Anyhow, they are wealthy people to-day, and are fast making up for lost time. I fancy their son keeps up a constant correspondence with them, for they have not made a single false step as yet.'

The person who was speaking paused for a moment, then resumed with a low laugh:

'Ah! I really can't help laughing when I see that precious grasshopper of a Félicité putting on all her fine duchess's airs! I always think of the old yellow drawing-room with its threadbare carpet and shabby furniture and little fly-specked chandelier. And now, to-day, she receives the Rastoil young ladies. Just look how she is manœuvring the train of her dress! Some day, my dear fellow, that old woman will burst of sheer triumph in the middle of her green drawing-room!'

Abbé Faujas had gently let his head turn so that he might peep at what was going on in the drawing-room. There he observed Madame Rougon standing in all her majesty in the centre of a group of guests. She seemed to have increased in stature, and every back around bent before her glance, which was like that of some victorious queen.

'Ah! here's your father!' said the person with the unctuous voice; 'the good doctor is just arriving. I'm quite surprised that he has never told you of all these matters. He knows far more about them than I do.'

'Oh! my father is always afraid lest I should compromise him,' replied the other gaily. 'You know how he rails at me and swears that I shall make him lose all his patients. Ah! excuse me, please; I see the young Maffres over there, I must go and shake hands with them.'

There was a sound of chairs being moved, and Abbé Faujas saw a tall young man, whose face already bore signs of physical weariness, cross the small room. The other person, the one who had given such a lively account of the Rougons, also rose from his seat. A lady who happened to pass near him allowed him to pay her some pretty compliments; and she smiled at him and called him 'dear Monsieur de Condamin.' Thereupon the priest recognised him as the fine man of sixty whom Mouret had pointed out to him in the garden of the Sub-Prefecture. Monsieur de Condamin came and sat down on the other side of the fireplace. He was startled to see Abbé Faujas, who had been quite concealed by the back of his chair, but he appeared in no way disconcerted. He smiled and, with amicable self-possession, exclaimed:

'I think, Monsieur l'Abbé, that we have just been unintentionally confessing ourselves. It's a great sin, isn't it, to backbite one's neighbour? Fortunately you were there to give us absolution.'

The Abbé, in spite of the control which he usually had over his features, could not restrain a slight blush. He perfectly understood that Monsieur de Condamin was reproaching him for having kept so quiet in order to listen to what was being said. Monsieur de Condamin, however, was not a man to preserve a grudge against anyone for their curiosity, but quite the contrary. He was delighted at the complicity which the matter seemed to have established between himself and the Abbé. It put him at liberty to talk freely and to while away the evening in relating scandalous stories about the persons present. There was nothing that he enjoyed so much, and this Abbé, who had only recently arrived at Plassans, seemed likely to prove a good listener, the more especially as he had an ugly face, the face of a man who would listen to anything, and wore such a shabby cassock that it would be preposterous to think that any confidence to which he might be treated would lead to unpleasantness.

By the end of a quarter of an hour Monsieur de Condamin became quite at his ease, and gave Abbé Faujas a detailed account of Plassans with all the suave politeness of a man of the world.

'You are a stranger amongst us, Monsieur l'Abbé,' said he, 'and I shall be delighted if I can be of any assistance to you. Plassans is a little hole of a place, but one gets reconciled to it in time. I myself come from the neighbourhood of Dijon, and when I was appointed conservator of woods and rivers in this district, I found the place detestable, and thought I should be bored to death here. That was just before the Empire. After '51, the provinces were by no means cheerful places to live in, I assure you. In this department the folks were alarmed if they heard a dog bark, and they were ready to sink into the ground at the sight of a gendarme. But they calmed down by degrees, and resumed their old, monotonous, uneventful existences, and in the end I grew quite resigned to my life here. I live chiefly in the open air, I take long rides on horseback, and I have made a few pleasant friendships.'

He lowered his voice, and continued confidentially:

'If you will take my advice, Monsieur l'Abbé, you will be careful what you do. You can't imagine what a scrape I once nearly fell into. Plassans, you know, is divided into three absolutely distinct divisions: the old district, where your duties will be confined to administering consolation and alms; the district of Saint-Marc, where our aristocrats live, a district that is full of boredom and ill-feeling, and where you can't be too much upon your guard; and, lastly, the new town, the district which is now springing up round the Sub-Prefecture, and which is the only one where it is possible to live with any degree of comfort. At first I was foolish enough to take up my quarters in the Saint-Marc district, where I thought that my position required me to reside. There, alack! I found myself surrounded by a lot of withered old dowagers and mummified marquises. There wasn't an atom of sociability, not a scrap of gaiety, nothing but sulky mutiny against the prosperous peace that the country was enjoying. I only just missed compromising myself, upon my word I did. Péqueur used to chaff me, Monsieur Péqueur des Saulaies, our sub-prefect; you know him, don't you? Well, then I crossed the Cours Sauvaire, and took rooms on the Place. At Plassans, you must know, the people have no existence, and the aristocracy are a dreadful lot that it's quite impossible to get on with; the only tolerable folks are a few parvenus, some delightful persons who are ready to incur any expense in entertaining their official acquaintances. Our little circle of functionaries is a very delightful one. We live amongst ourselves after our own inclinations, without caring a rap about the townspeople, just as if we had pitched our camp in some conquered country.'

He laughed complacently, stretched himself further back in his chair, and turned up his feet to the fire; then he took a glass of punch from a tray which one of the servants handed to him, and sipped it slowly while still watching Abbé Faujas out of the corner of his eye. The latter felt that politeness required him to say something.

'This house seems a very pleasant one,' he remarked, turning slightly towards the green drawing-room, whence the sound of animated conversation was proceeding.

'Yes, yes,' resumed Monsieur de Condamin, who checked his remarks every now and then to take a little sip of punch. 'The Rougons almost make us forget Paris. You would scarcely fancy here that you were in Plassans. It is the only pleasant and amusing drawing-room in the whole place, because it is the only one where all shades of opinion elbow one another. Péqueur, too, has very pleasant assemblies. It must cost the Rougons a lot of money, and they haven't the public purse behind them like Péqueur has; though they have something better still, the pockets of the taxpayers.'

He seemed quite pleased with this witticism of his. He set his empty glass, which he had been holding in his hand, upon the mantelpiece, and then, drawing his chair near to Abbé Faujas and leaning towards him, he began to speak again:

'The most amusing comedies are continually being played here. But you ought to know the actors to appreciate them. You see Madame Rastoil over yonder between her two daughters—that lady of about forty-five with a head like a sheep's? Well, have you noticed how her eyelids trembled and blinked when Delangre came and sat down in front of her? Delangre is the man there on the left, with a likeness to Punch. They were acquainted intimately some ten years ago, and he is said to be the father of one of the girls, but it isn't known which. The funniest part of the business is that Delangre himself didn't get on very well with his wife about the same time; and people say that the father of his daughter is an artist very well known in Plassans.'

Abbé Faujas had considered it his duty to assume a very serious expression on being made the recipient of such confidences as these, and he even closed his eyes and seemed to hear nothing; while Monsieur de Condamin went on, as though in justification of himself:

'I allow myself to speak in this way of Delangre, as I know him so well. He is a wonderfully clever, pushing fellow. His father was a bricklayer, I believe. Fifteen years ago he used to take up the petty suits that other lawyers wouldn't be bothered with. Madame Rastoil extricated him from a condition of absolute penury; she supplied him even with wood in the winter-time to enable him to keep himself warm. It was through her influence that he won his first cases. It's worth mentioning that at that time Delangre had been shrewd enough to manifest no particular political proclivities; and so, in 1852, when people were looking out for a mayor, his name was at once thought of. He was the only man who could have been chosen without alarming one or other of the three divisions of the town. From that time everything has prospered with him, and he has a fine future before him. The only unfortunate part of the matter is that he doesn't get on very well with Péqueur; they are always wrangling about some silly trifles or other.'

He broke off as he saw the tall young man, with whom he had been chatting previously, come up to him again.

'Monsieur Guillaume Porquier,' he said, introducing him to the Abbé, 'the son of Doctor Porquier.'

Then, as Guillaume seated himself, he asked him with a touch of irony:

'Well! what did you see to admire over yonder?'

'Nothing at all, indeed!' replied the young man with a smile. 'I saw the Paloques. Madame Rougon always tries to hide them behind a curtain to prevent anything unpleasant happening. Paloque never takes his eyes off Monsieur Rastoil, hoping, no doubt, to kill him with suppressed terror. You know, of course, that the hideous fellow hopes to die presiding judge.'

They both laughed. The ugliness of the Paloques was a perpetual source of amusement amongst the little circle of officials. Porquier's son lowered his voice as he continued:

'I saw Monsieur Bourdeu, too. Doesn't it strike you that he's ever so much thinner since the Marquis de Lagrifoul's election? Bourdeu will never get over the loss of his prefecture; he had put all his Orleanist rancour at the service of the Legitimists in the hope that that course would lead him straight to the Chamber, where he would be able to win back that deeply-deplored prefecture. So he was horribly disgusted and hurt to find that instead of himself they chose the marquis, who is a perfect ass and hasn't the faintest notion of politics, whereas he, Bourdeu, is a very shrewd fellow.'

'That Bourdeu, with his tightly-buttoned frock-coat and broad-brimmed hat, is a most overbearing person,' said Monsieur de Condamin, shrugging his shoulders. 'If such people as he were allowed to have their own way they would turn France into a mere Sorbonne of lawyers and diplomatists, and would bore us all to death——Oh! by the way, Guillaume, I have been hearing about you. You seem to be leading a merry sort of life.'

'I?' exclaimed the young man with a smile.

'Yes, you, my fine fellow! and observe that I get my information from your father. He is much distressed about it: he accuses you of gambling and of staying out all night at the club and other places. Is it true that you have discovered a low café behind the gaol where you go with a company of scamps and play the devil's own game? I have even been told——'

Here Monsieur de Condamin, observing two ladies enter the room, began to whisper in Guillaume's ear, while the young man replied with affirmative signs and shook with suppressed laughter. Then he bent forward in turn and whispered to Monsieur de Condamin, and the pair of them, drawing close together with brightly glistening eyes, seemed to derive a prolonged enjoyment from this private story, which could not be told in the presence of ladies.

Abbé Faujas had remained where he was. He no longer listened to what was being said, but watched the many movements of Monsieur Delangre, who bustled about the green drawing-room trying to make himself extremely agreeable. The priest was so absorbed in his observations that he did not see Abbé Bourrette beckoning to him, so that the other had to come and touch his shoulder and ask him to follow. He then led him into the card-room with all the precaution of a man who has some very delicate communication to make.

'My dear friend,' he whispered, when they were alone in a quiet corner, 'it is excusable in you, as this is the first time you have been here, but I must warn you that you have compromised yourself very considerably by talking so long with the persons you have just left.'

Then, as Abbé Faujas looked at him with great surprise, he added:

'Those persons are not looked upon favourably. I myself am not passing any judgment upon them, and I don't want to repeat any scandal. I am simply warning you out of pure friendship, that's all.'

He was going away, but Abbé Faujas detained him, exclaiming hastily:

'You disquiet me, my dear Monsieur Bourrette; I beg of you to explain yourself. Without speaking any ill of anyone, you can surely be a little clearer.'

'Well then,' replied the old priest, after a momentary hesitation, 'Doctor Porquier's son causes his worthy father the greatest distress, and sets the worst example to all the studious youth of Plassans. He left nothing but debts behind him in Paris, and here he is turning the whole town upside down. As for Monsieur de Condamin——'

Here he hesitated again, feeling embarrassed by the enormity of what he had to relate; then, lowering his eyes, he resumed:

'Monsieur de Condamin is very free in his conversation, and I fear that he is deficient in a sense of morality. He spares no one, and he scandalises every honourable person. Then—I really hardly know how to tell you—but he has contracted, it is said, a scarcely creditable marriage. You see that young woman there, who is not thirty years old, and who has such a crowd around her? Well, he brought her to Plassans one day from no one knows where. From the time of her arrival she has been all-powerful here. It is she who has got her husband and Doctor Porquier decorated. She has influential friends in Paris. But I beg of you not to repeat any of this. Madame de Condamin is very amiable and charitable. I go to her house sometimes, and I should be extremely distressed if I thought that she considered me an enemy of hers. If she has committed faults, it is our duty—is it not?—to help her to return to a better way of life. As for her husband, he is, between ourselves, a perfect scamp. Have as little as possible to do with him.'

Abbé Faujas gazed into the worthy Bourrette's eyes. He had just noticed that Madame Rougon was following their conversation from the distance with a thoughtful air.

'Wasn't it Madame Rougon who told you to come and give me this good advice?' he suddenly asked the old priest.

'How did you know that?' the latter exclaimed in great astonishment. 'She asked me not to mention her name, but since you have guessed it—Ah! she is a good, kind-hearted lady who would be much distressed to see a priest compromising himself in her house. She is unfortunately compelled to receive all sorts of persons.'

Abbé Faujas expressed his thanks, and promised to be more prudent in the future. The card-players had not taken any notice of the two priests, who returned into the big drawing-room, where Faujas was again conscious of hostile surroundings. He even experienced greater coldness and more silent contempt than before. The ladies pulled their dresses out of his way as though his touch would have soiled them, and the men turned away from him with sneering titters. He himself maintained haughty calmness and indifference. Fancying that he heard the word Besançon meaningly pronounced in a corner of the room where Madame de Condamin was holding her court, he walked straight up to the folks by whom she was surrounded; but, at his approach, there was a dead silence amongst them, and they all stared him in the face with eyes that gleamed with uncharitable curiosity. He felt quite sure that they had been talking about him, and repeating some disgraceful story. While he was still standing there, behind the Rastoil young ladies, who had not observed him, he heard the younger one ask her sister:

'What was it that this priest, of whom everyone is talking, did at Besançon?'

'I don't quite know,' the elder sister replied. 'I believe he nearly murdered his vicar in a quarrel they had. Papa also said that he had been mixed up in some great business speculation which turned out badly.'

'He's in the small room over there, isn't he? Somebody saw him just now laughing with Monsieur de Condamin.'

'Oh! then people do quite right to distrust him if he laughs with Monsieur de Condamin.'

This gossip of the two girls made perspiration start from Abbé Faujas's brows. He did not frown, but his lips tightened one upon the other, and his cheeks took an ashy tint. He seemed to hear the whole room talking of the priest whom he had tried to murder, and of the shady transactions in which he had been concerned.

Opposite him were Monsieur Delangre and Doctor Porquier, still looking very severe; Monsieur de Bourdeu's mouth pouted scornfully as he said something in a low voice to a lady; Monsieur Maffre, the justice of the peace, was casting furtive glances at him, as if he had piously resolved to examine him from a distance before condemning him; and at the other end of the room the two hideous Paloques craned out their malice-warped faces, in which shone a wicked joy at all the cruel stories that were being whispered about. Abbé Faujas slowly retired as he saw Madame Rastoil, who had been standing a few paces away, come up and seat herself between her two daughters, as though to keep them under the protection of her wing and shield them from his touch. He rested his elbow on the piano which he saw behind him, and there he stood with his head erect and his face as hard and silent as a face of stone. He felt that they were all in a plot to treat him as an outcast.

As he stood thus gazing at the company from under his partially lowered eyelids he suddenly gave a slight start, which he quickly suppressed. He had just caught sight of Abbé Fenil, leaning back in an easy-chair and smiling quietly behind a perfect wall of petticoats. The eyes of the two men met, and they gazed at each other for some moments with the fierce expression of duellists about to engage in mortal combat. Then there was a rustling of silk, and Abbé Fenil was hidden from sight by the ladies' gowns.

However, Félicité had contrived to reach the neighbourhood of the piano, and when she had succeeded in installing at it the elder of the Rastoil girls, who had a pleasant voice, and was able to speak to Abbé Faujas without being heard, she drew him towards one of the windows and asked:

'What have you done to Abbé Fenil?'

They talked together in very low tones. The priest at first feigned surprise, but when Madame Rougon had murmured a few words, accompanied by sundry shruggings of her shoulders, he seemed to become more open with her. They both smiled, and made a pretence of merely exchanging ordinary courtesies, but the glistening of their eyes spoke of something much more serious. The piano was silent for a moment, and then the elder Mademoiselle Rastoil began to sing 'La Colombe du Soldat,' which was a favourite song at that time.

'Your début has been most unfortunate,' Félicité continued. 'You have quite set people against you, and I should advise you not to come here again for a considerable time. You must make yourself popular and a favourite, you understand. Any rash act would be fatal.'

Abbé Faujas seemed absorbed in thought.

'You say that it was Abbé Fenil who circulated these abominable stories?' he asked.

'Oh, he is much too wily to commit himself in such a way. He must just have faintly suggested them to his penitents. I don't know whether he has found you out, but he is certainly afraid of you. I am sure of that. And he will attack you in every possible way. The most unfortunate part of the matter is that he confesses the most important people in the town. It was he who secured the election of the Marquis de Lagrifoul.'

'I did wrong to come this evening,' the priest murmured.

Félicité bit her lips, then continued with animation:

'You did wrong to compromise yourself with such a man as that Condamin. I did what I thought was best. When the person whom you know of wrote to me from Paris I thought that I should be doing you a service by inviting you here. I imagined that you would be able to make it an opportunity for gaining friends. But, instead of doing what you could to make yourself popular, you have set everyone against you. Please excuse my freedom, but you really seem to be doing all you can to ensure your failure. You have committed nothing but mistakes: in going to lodge with my son-in-law, in persistently keeping yourself aloof from others, and in walking about in a cassock which makes the street-lads jeer at you.'

Abbé Faujas could not repress a movement of impatience. However, he merely replied:

'I will profit by your kind advice. Only, don't try to assist me; that would mar everything.'

'Yes, what you say is prudent,' replied the old lady. 'Only return here in triumph. One last word, my dear sir. The person in Paris is most anxious for your success, and it is for that reason that I am interesting myself in you. Well, then, don't make people frightened of you—shun you; be pleasant, and make yourself agreeable to the ladies. Remember that particularly. You must make yourself agreeable to the ladies if you want to get Plassans on your side.'

The elder Mademoiselle Rastoil had just finished her song with a final flourish, and the guests were softly applauding her. Madame Rougon left the Abbé to go and congratulate the singer. Then she took up a position in the middle of the room, and shook hands with the visitors who were beginning to retire. It was eleven o'clock. The Abbé was much vexed to find that the worthy Bourrette had taken advantage of the music to effect his escape. He had thought of leaving with him—a course which would have enabled him to make a respectable exit. Now, however, he would have to go away alone, which would be extremely prejudicial to him. It would be reported through the town in the morning that he had been turned out of the house. So he retired into a window-recess, whence he watched for an opportunity to effect an honourable retreat.

The room was emptying fast, however, and there were only a few ladies left. At last he noticed one who was very simply dressed; it was Madame Mouret, whose slightly waved hair made her look younger than usual. He looked with surprise at her tranquil face and her large, peaceful black eyes. He had not noticed her during the evening; she had quietly remained in the same corner without moving, vexed at wasting her time in this way, with her hands in her lap, doing nothing. While he was looking at her she rose to take leave of her mother.

It was one of Félicité's greatest delights to see the high society of Plassans leave her with profuse bows and thanks for her punch, her green drawing-room, and the pleasant evening they had spent there; and she thought how, formerly, these same fine folks had trampled her underfoot, whereas now the richest amongst them could not find sweet enough smiles for 'dear Madame Rougon.'

'Ah, madame!' murmured Maffre, the justice of the peace, 'one quite forgets the passage of time here.'

'You are the only pleasant hostess in all this uncivilised place,' whispered pretty Madame de Condamin.

'We shall expect you to dinner to-morrow,' said Monsieur Delangre; 'but you must take pot-luck, for we don't pretend to do as you do.'

Marthe was obliged to make her way through all this incense-offering crowd in order to reach her mother. She kissed her, and was about to retire, when Félicité detained her and looked around as if to trying to find someone. Then on catching sight of Abbé Faujas, she inquired, with a smile:

'Is your reverence a gallant man?'

The Abbé bowed.

'Well, then, I should be much obliged to you if you would escort my daughter home. You both live in the same house, and so it will not put you to any inconvenience. On the road there is a little bit of dark lane which is not very pleasant for a lady by herself.'

Marthe assured her mother, in her quiet way, that she was not a little girl, and in no wise felt afraid; but as Félicité insisted, saying that she should feel easier if her daughter had someone with her, she at last accepted the Abbé's escort. As the latter retired with her, Félicité, who accompanied them to the landing, whispered in the priest's ear, with a smile:

'Don't forget what I told you. You must make yourself agreeable to the ladies if you want Plassans to belong to you.'


VII

That same night Mouret, who was still awake when his wife returned home, plied her with questions in his desire to find out what had taken place at Madame Rougon's. She told him that everything had gone off as usual, and that she had noticed nothing out of the common. She just added that Abbé Faujas had walked home with her, but had merely spoken of commonplace matters. Mouret was very much vexed at what he called his wife's indolence.

'If anyone had committed suicide at your mother's,' he growled, as he angrily buried his head in his pillow, 'you would know nothing about it!'

When he came home to dinner the next day, he called to Marthe as soon as he caught sight of her:

'I was sure of it! I knew you had never troubled yourself to use your eyes! It's just like you! Sitting the whole evening in a room and never having the faintest notion of what was being said or done around you! Why, the whole town is talking about it! The whole town, do you hear? I couldn't go anywhere without somebody speaking to me about——'

'About what, my dear?' asked Marthe, in astonishment.

'About the fine success of Abbé Faujas, forsooth! He was turned out of the green drawing-room!'

'Indeed he wasn't! I saw nothing of the kind.'

'Haven't I told you that you never see anything? Do you know what the Abbé did at Besançon? He either murdered a priest or committed forgery! They are not quite certain which it was. However, they seem to have given him a nice reception! He turned quite green. Well, it's all up with him now!'

Marthe bent her head and allowed her husband to revel in the priest's discomfiture. Mouret was delighted.

'I still stick to my first idea,' he said; 'your mother and he have got some underhand plot together. I hear that she showed him the greatest civility. It was she, wasn't it, who asked him to accompany you home? Why didn't you tell me so?'

Marthe shrugged her shoulders without replying.

'You are the most provoking woman in the world!' her husband cried. 'All these little details are of the greatest importance. Madame Paloque, whom I have just met, told me that she and several other ladies had lingered behind to see how the Abbé would effect his departure, and that your mother availed herself of you to cover the parson's retreat. Just try to remember, now, what he said to you as he walked home with you.'

He sat down by his wife's side with his keen, questioning little eyes fixed upon her.

'Really,' said she quietly, 'he only talked to me about the trifling commonplace matters such as anyone might have talked of. He spoke about the cold, which was very sharp, and about the quietness of the town at night-time, and I think he mentioned the pleasant evening he had passed.'

'Ah, the hypocrite! Didn't he ask you any questions about your mother or her guests?'

'No. The Rue de la Banne is only a very short distance, you know, and it didn't take us three minutes. He walked by my side without offering me his arm, and he took such long strides that I was almost obliged to run. I don't know why folks should all be so bitter against him. He doesn't seem very well off, and he was shivering, poor man, in that threadbare old cassock of his.'

Mouret was not without pity and sympathy.

'Ah! he must have done,' he said; 'he can't feel very warm now that the frost has come.'

'I'm sure we have nothing to complain of in his conduct,' Marthe continued. 'He is very punctual in his payments, and he makes no noise and gives no trouble. Where could you find a more desirable tenant?'

'Nowhere, I grant you. What I was saying just now was to show you what little attention you pay, wherever you go, to what takes place around you. I know the set your mother receives too well to attach much weight to anything that happens in the green drawing-room: it's a perpetual source of lies and the most ridiculous stories. I don't suppose for a moment that the Abbé ever murdered anyone any more than that he was ever a bankrupt; and I told Madame Paloque that people ought to see that their own linen was clean before they found fault with that of others. I hope she took the hint to herself.'

This was a fib on Mouret's part, for he had said nothing of the kind to Madame Paloque; but Marthe's pity had made him feel rather ashamed of the delight which he had manifested at the Abbé's troubles. On the following days he went entirely over to the priest's side, and whenever he happened to meet any people whom he detested, Monsieur de Bourdeu, Monsieur Delangre, and Doctor Porquier, he launched out into warm praises of the Abbé just for the pleasure of astonishing and annoying them. The Abbé, said he, was a man of great courage and perfect guilelessness, but extremely poor, and some very base-minded person must have originated the calumnies about him. Then he went on to have a rap at the Rougons' guests, whom he called hypocrites, canting humbugs and stuck-up idiots, who were afraid of a man of real virtue. In a short time he had quite made the Abbé's quarrel his own, and availed himself of it to attack both the Rastoil gang and the gang of the Sub-Prefecture as well.

'Isn't it pitiable?' he sometimes said to his wife, forgetting that she had heard him tell a very different story, 'isn't it pitiable to see a lot of people who stole their money no one knows where, leaguing so bitterly against a poor man just because he hasn't got twenty francs to spare to buy a cart-load of firewood? Such conduct quite disgusts me! I'm quite willing to be surety for him. I ought to know what he does and what sort of a man he is, since he lives in my house; and so I'm not slack in telling them the truth, I give them all they deserve when I meet them. And I won't content myself with that, either. I want the Abbé to be my friend, and I mean to walk out with him arm-in-arm along the promenade to let people know that I'm not afraid of being seen with him, rich and well thought of as I am! I hope, too, that you will show all the kindness and consideration to these poor people that you can.'

Marthe smiled quietly. She was delighted at the friendly disposition her husband was now manifesting towards their lodgers. Rose was ordered to show them every civility; she was even told that she might volunteer to do Madame Faujas' shopping for her on wet mornings. The latter, however, always declined the cook's services, though she no longer manifested that silent stiffness of demeanour which she had shown during the earlier days of her residence in the house. One morning, as she met Marthe, who was coming down from an attic which was used as a store-room for the fruit, she stopped and talked to her for a moment, and even unbent so far as to accept a couple of magnificent pears. Those pears were the beginning of a closer intimacy between them.

Abbé Faujas, too, did not now glide so hurriedly up and down the stairs as he had been wont to do. Almost every day, when Mouret heard the rustling of the priest's cassock as he came down, he hastened to the foot of the staircase and told the Abbé that it would give him great pleasure to walk part of the way with him. He had also thanked him for the little service he had done his wife, skilfully questioning him at the time to find out if he intended again calling on the Rougons. The Abbé had smiled and freely confessed that he was not fitted for society. This had delighted Mouret, who felt quite certain that he had had some influence in bringing about his lodger's decision. He even began to dream of preventing all future intercourse with the green drawing-room and of keeping him altogether to himself. So, when Marthe told him one evening that Madame Faujas had accepted a couple of pears, he looked upon this as a fortunate circumstance which would facilitate the execution of his designs.

'Haven't they really got a fire on the second floor this bitterly cold weather?' he asked, in Rose's presence.

'No, indeed, sir,' replied the cook, who understood that the question was meant for herself; 'they couldn't very well have one, for I've never seen the least bit of wood taken upstairs, unless indeed they're burning their four chairs or Madame Faujas manages to carry up the wood in her basket.'

'It is not right of you to talk in that way, Rose,' said Marthe. 'The poor things must be shivering with cold in those big rooms.'

'I should think so, indeed,' exclaimed Mouret; 'there were several degrees of frost last night and there was considerable fear felt about the olive-trees. The water in our jug upstairs was frozen. This room of ours here is a small one, however, and very warm.'

The doors and windows of the dining-room were provided with pads, so that no draught could find its way through any crevice, and a big earthenware stove made the place as warm as a bakehouse. During the winter evenings the young people read or played round the table, while Mouret made his wife play piquet till bed-time, which, by the way, was perfect torture to her. For a long time she had refused to touch the cards, saying that she did not know a single game, but at last he had taught her piquet, and she had then been forced to resign herself to her fate.

'Don't you think,' Mouret continued, 'that we really ought to ask the Faujases to come and spend the evenings here? They would at any rate be warm for two or three hours; and they would be company for us, too, and make us feel more lively. Ask them, and I don't think they'll refuse.'

The next day Marthe met Madame Faujas in the hall and gave the invitation, which the old lady at once accepted, both for herself and her son.

'I'm surprised she didn't make some little demur about coming,' said Mouret. 'I fancied that they would have required more pressing. But the Abbé is beginning to understand that he does wrong in living like a wild beast.'

In the evening Mouret took care that the table was cleared in good time, and he set out a bottle of sweet wine and a plateful of little cakes. Although he was not given to being lavish, he was anxious to show that the Rougons were not the only people who knew how things ought to be done. The tenants of the second floor came downstairs about eight o'clock. Abbé Faujas was wearing a new cassock, at the sight of which Mouret was so much surprised that he could only stammer a few words in answer to the priest's courtesies.

'Indeed, Monsieur l'Abbé, all the honour is for us. Come, children, put some chairs here.'

They all took their seats round the table. The room was uncomfortably warm, for Mouret had crammed the stove as full as possible in order to let his guests see that he made no account of a log more or less. Abbé Faujas made himself very pleasant, fondling Désirée and questioning the two lads about their studies. Marthe, who was knitting some stockings, raised her eyes every now and then in surprise at the flexible tones of that strange voice which she was not accustomed to hear sounding in the monotonous quietness of the dining-room. She looked at the priest's powerful face and square-cut features, and then bent her head again, without trying to hide the interest she took in this man who was so strong and kindly and whom she knew to be so poor. As for Mouret, he uncouthly stared at the new cassock, and could not restrain himself from saying, with a sly smile:

'You needn't have troubled to dress to come here, Monsieur l'Abbé. We don't go in for ceremony, as you know very well.'

Marthe blushed, while the priest gaily related that he had bought the cassock that very day. He had kept it on, he said, to please his mother, who thought that he looked finer than a king in it.

'Don't you, mother?' he asked the old lady.

Madame Faujas nodded without taking her eyes off her son. She was sitting opposite to him, gazing at him in the bright lamplight with an air of ecstasy.

They began to talk of various matters, and Abbé Faujas seemed to throw off his gloomy coldness. He still remained grave, but it was with a pleasant, good-natured gravity. He listened attentively to Mouret, replied to his most insignificant remarks, and seemed to take an interest in his gossip. His landlord explained to him the manner in which the family lived, and finished his account by saying:

'We spend our evenings in the way you see, always as quietly as this. We never invite anyone, as we are always more comfortable by ourselves. Every evening I have a game at piquet with my wife. It is a very old habit of ours, and I could scarcely go to sleep without it.'

'Pray don't let us interfere with it!' cried Abbé Faujas. 'I beg that you won't in any way depart from your usual habits on our account.'

'Oh dear no! I am not a monomaniac about it, and it won't kill me to go without it for once.'

The priest insisted for a time, but, when he saw that Marthe declined to play with even greater determination than her husband, he turned towards his mother, who had been sitting silent with her hands folded in front of her, and said:

'Mother, you have a game with Monsieur Mouret.'

She looked keenly into her son's eyes, while Mouret still continued to refuse, and declared that he did not want to break up the party. However, when the priest told him that his mother was a good player he gave way.

'Is she, indeed?' he said. 'Then, if madame really wishes it, and no one objects——'

'Come along, mother, and have a game!' said Abbé Faujas in a more decided tone.

'Certainly,' she replied, 'I shall be delighted; but I shall have to change my place.'

'Oh! there will be no difficulty about that,' said Mouret, who was quite charmed. 'You had better take your son's seat, and perhaps Monsieur l'Abbé will be good enough to sit next to my wife. Madame can sit next to me. There! that will do capitally.'

The priest, who had at first been opposite to Marthe on the other side of the table, was thus placed next to her. They sat quite apart by themselves, the two players having drawn their chairs close together to engage in their struggle. Octave and Serge had just gone up to their room. Désirée was sleeping with her head on the table after her usual custom. When ten o'clock struck, Mouret, who had lost the first game, did not feel inclined to go to bed but asked for his revenge. Madame Faujas consulted her son with a glance, and then in her tranquil fashion began to shuffle the cards. The Abbé had merely exchanged a few words with Marthe. On this the first evening that he spent in the dining-room he only spoke of commonplace topics; the household, the price of victuals at Plassans, and the anxieties which children caused. Marthe replied with a show of interest, looking up every now and then with her bright glance, and importing into the conversation some of her own sedate good sense.

It was nearly eleven o'clock when Mouret threw down the cards with some slight irritation.

'I have lost again!' he said. 'I haven't had a single good card all the evening. Perhaps I shall have better luck to-morrow. We shall see you again, I hope, madame?'

And when Abbé Faujas began to protest that they could not think of abusing the Mourets' kindness by disturbing them in this way every evening, he continued:

'But you are not disturbing us at all, you are giving us pleasure. Besides, I have been defeated, and I'm sure that madame can't refuse me another game.'

When the priest and his mother had accepted the invitation and had gone upstairs again, Mouret showed some ill-temper and began to excuse himself for having lost. He seemed quite annoyed about it.

'The old woman isn't as good a player as I am, I'm sure,' he said to his wife; 'but she has got such eyes! I could really almost fancy she was cheating, upon my word I could! Well! we shall see what happens to-morrow.'

From that time the Faujases came down regularly every day to spend the evening with the Mourets. There were tremendous battles between the old lady and her landlord. She seemed to play with him, to let him win just frequently enough to prevent him from being altogether discouraged, and this made him fume with suppressed anger, for he prided himself on his skill at piquet. He used to indulge in dreams of beating her night after night for weeks in succession without ever letting her win a single game; while she ever preserved wonderful coolness, her square peasant-like face remaining quite expressionless as with her big hands she threw down the cards with all the regularity of a machine. From eight o'clock till bed-time they would remain seated at their end of the table, quite absorbed in their game and never moving.

At the other end, near the stove, Abbé Faujas and Marthe were left entirely to themselves. The Abbé felt a masculine and priestly disdain for woman, and in spite of himself this disdain often made itself manifest in some slightly harsh expression. On these occasions Marthe was affected by a strange feeling of anxiety. She raised her eyes with one of those sudden thrills of alarm which cause people to cast a hurried glance behind them, half expecting to see some concealed enemy raising his hand to strike. At other times, on catching sight of the Abbé's cassock, she would check herself suddenly in the midst of a laugh, and would relapse into silence, quite confused, astonished at finding herself talking so freely to a man who was so different from other men. It was a long time before there was any real intimacy between them.

Abbé Faujas never directly questioned Marthe about her husband, or her children, or her house; but, nevertheless, he gradually made himself acquainted with every detail of their history and manner of life. Every evening, while Mouret and Madame Faujas were contending furiously one against the other, he contrived to learn some new fact. Upon one occasion he remarked that the husband and wife were surprisingly alike.

'Yes,' Marthe answered with a smile, 'when we were twenty years old we used to be taken for brother and sister; and, indeed, it was a little owing to that circumstance that we got married. People used to joke us about it, and were continually making us stand side by side, and saying what a fine couple we should make. The likeness was so striking that worthy Monsieur Compan, though he knew us quite well, hesitated to marry us.'

'But you are cousins, are you not?' the priest asked.

'Yes,' she replied, with a slight blush, 'my husband is a Macquart, and I am a Rougon.'

Then she kept silence for a moment or two, feeling ill at ease, for she was sure that the priest knew the history of her family which was so notorious at Plassans. The Macquarts were an illegitimate branch of the Rougons.

'The most singular part of it,' she resumed, to conceal her embarrassment, 'is, that we both resemble our grandmother. My husband's mother transmitted the likeness to him, while in me it has sprung up again after a break, passing my father by.'

Then the Abbé cited a similar instance in his own family. He had a sister, he said, who was the living image of her mother's grandfather. The likeness in this case had leapt over two generations. His sister, too, closely resembled the old man in her character and habits, even in her gestures and the tone of her voice.

'It was just the same with me when I was a little girl; I often heard people say of me,' remarked Marthe, '"She's Aunt Dide all over again!" The poor woman is now at Les Tulettes. She never had a strong head. For my part, in growing older, I have become less excitable and stronger, but I remember that when I was a child I hadn't good health at all. I used to have attacks of giddiness, and my head was filled with the strangest fancies. I often laugh now when I think of the extraordinary things I used to do.'

'And your husband?'

'Oh! he takes after his father, a journeyman hatter, a careful, prudent man. I should say that when we were young, though we were so much alike in face, it was quite a different matter as to our dispositions; however, as time has gone on, we have grown to resemble each other very much. We were so quiet and happy in our business at Marseilles! The fifteen years I spent there taught me to find happiness in my own home, in the midst of my children.'

Abbé Faujas noticed a touch of bitterness in her tone every time that he led her to speak on this subject. She was certainly happy, as she said; but he fancied that he could detect traces of old rebellion in her nervous nature, that was now calmed by the approach of her fortieth year. He imagined a little drama for himself, in which this husband and wife, who were so much alike, were considered by their relations to be made for each other, and were thus forced into marriage, whereas, in reality, they were of different and antagonistic temperaments. Then his mind dwelt upon the fatal outcome of a monotonous life, the wearing away of character by the daily cares of business, the soporific effect of fifteen years' fortune-making upon this couple, who were now living upon that fortune in a sleepy corner of a little town. To-day, though they were both still young, there seemed to be nothing but the ashes left of their former selves. The Abbé cleverly tried to discover whether Marthe was resigned to her existence, and he found her full of common sense.

'I am quite contented with my home,' she said; 'my children are all that I want. I was never much given to gaiety; I only felt a little dull at times. I dare say I should have been better if I had had some mental occupation, but I was never able to find one. And perhaps, after all, it's as well I didn't, for I should very likely have split my head. I could never even read a novel without giving myself a frightful headache, and for nights afterwards all the characters would dance about in my brain. Needlework is the only thing which never fatigues me, so I stay at home and keep out of the way of noise and chatter, and all the frivolous follies which weary me.'

She paused every now and then to glance at Désirée, who was still sleeping with her head upon the table, and smiling in her innocent way.

'Poor child!' she murmured. 'She can't even do any needlework. She gets dizzy directly. She is fond of animals, and that's all she's capable of. When she goes to stay with her nurse, as she does every now and then, she spends all her time in the poultry-yard, and she comes back to me with rosy cheeks and as strong and well as possible.'

Marthe often spoke of Les Tulettes, manifesting as she did so a lurking fear of insanity, and Abbé Faujas thus became aware of a strange dread haunting this peaceful home. Marthe loved her husband with a sober, unimpassioned love, but there was mingled with her affection for him considerable fear of his jokes and pleasantries, his perpetual teasing. She was hurt, too, by his selfishness, and the loneliness in which he left her; she felt a vague grudge against him for the quietude in which she lived—that very manner of life which she said made her happy. When she spoke of him, she said:

'He is very good to us. You've heard him, I dare say, get angry sometimes, but that arises from his passion for seeing everything in order, which he often carries to an almost ridiculous extent. He gets quite vexed if he sees a flower-pot a little out of place in the garden, or a plaything lying about on the floor; but in other matters he does quite right in pleasing himself. I know he is not very popular, because he has managed to accumulate some money, and still continues to do a good stroke of business every now and then; but he only laughs at what people say about him. They say nasty things, too, of him in connexion with me. They say that he is a miser, and won't let me go out anywhere, and even deprives me of boots. But all that is quite untrue. I am entirely free. He certainly prefers to see me here when he comes home, instead of finding that I am always off somewhere, paying calls and walking on the promenade. But he knows quite well what my tastes are. What, indeed, should I go out for?'

As she defended Mouret against the gossip of Plassans, Marthe's voice assumed a sudden animation, as though she felt the need of defending him quite as much from the secret accusations which arose within her own mind; and she kept reverting with nervous uneasiness to the subject of society life. She seemed to seek a refuge within the little dining-room and the old-fashioned garden with its box borders, as if everything else filled her with vague alarm, and made her doubtful of her strength, apprehensive of some possible catastrophe. Then she would smile at her fears, and shrug her shoulders as she resumed her knitting or the mending of some old skirt; and Abbé Faujas would see before him only a cold, reserved housewife, with listless face and inanimate eyes, who filled the house with a scent as of clean linen, and of blossoms gathered in the shade.

Two months passed away in this manner. Abbé Faujas and his mother had become quite a part of the Mourets' family life. They all had their recognised places every evening at the table, just as the lamp had its place; and the same intervals of silence were broken night after night by the same remarks from the card-players and the same subdued converse of the priest and Marthe. When Madame Faujas had not given him too tremendous a beating Mouret found his lodgers 'extremely nice people.'

All that curiosity of his, born of idleness, waned before the interest and occupation that the nightly parties afforded him, and he no longer played the spy upon the Abbé, whom he declared to be a very good fellow, now that he knew him better.

'Oh, don't bother me with your stories!' he used to exclaim to those who attacked Abbé Faujas. 'You get hold of a pack of nonsense and put absurd interpretations upon facts that admit of the simplest explanation. I know all about him. He very kindly comes and spends his evenings with us; but he's not a man to make himself cheap, and I can quite understand that people don't like him for it and accuse him of pride.'

Mouret greatly enjoyed being the only person in Plassans who could boast of knowing Abbé Faujas, and he even somewhat abused this advantage. Every time he met Madame Rougon he put on an air of triumph and made her understand that he had stolen her guest from her, while the old lady contented herself with smiling quietly. With his intimate acquaintances Mouret extended his confidences further, and remarked that those blessed priests could do nothing like other people. Then he gave them a string of little details, and told them in what manner the Abbé drank, how he talked to women, and how he always kept his knees apart without ever crossing his legs, and other trifling matters which the vague alarm that his free-thinking mind experienced in the presence of his guest's long, mystic-looking cassock made him notice.

The evenings passed away one after another, and at last the first days of February came round. In all the conversations between himself and Marthe Abbé Faujas had to all appearance carefully avoided the subject of religion. She had once remarked to him, almost lightly:

'No, Monsieur l'Abbé, I am not a very religious woman, and I seldom go to church. At Marseilles I was always too busy, and now I am too indolent to go out. And then I must confess to you that I wasn't brought up with religious ideas. My mother used to tell me that God would come to us quite as well at home.'

The priest bowed his head without making any reply, and seemed to signify that he would rather not discuss religious matters under such circumstances. One evening, however, he drew a picture of the unexpected comfort which suffering souls find in religion. They were talking of a poor woman whom troubles of every sort had driven to suicide.

'She did wrong to despair,' said the priest in his deep voice. 'She was ignorant of the comfort and consolation to be found in prayer. I have often seen heart-broken, weeping women come to us, and they have gone away again filled with a resignation that they had vainly sought elsewhere, and glad to live; and this had come from their falling upon their knees and tasting the blessedness of humiliating themselves before God in some quiet corner of the church. They came back there, they forgot their troubles, and became God's entirely.'

Marthe listened with a thoughtful expression to these remarks of the priest, whose last words fell in a gradually softening voice that seemed to breathe of superhuman felicity.

'Yes, it must be a blessed thing,' she murmured, as though she were speaking to herself. 'I have thought about it sometimes, but I have always felt afraid.'