CHAPTER XLV.

FIRE AND BLOOD—THE HERMANSTADT MURDER.

At risk of dispelling the idea just given of the somnolent nature of life at Hermanstadt, I am bound to mention that the quiet little town was once distinguished by a murder as repulsive and cold-blooded as any of which our most corrupted capitals can boast.

It came to pass, namely, that during the summer of 1883 the town was several times roused by the fire-alarm, and at short intervals more than one barn or stable was partially reduced to ashes. Nobody thought much of this at the time, for, thanks to the energetic conduct of the volunteer fire-brigade, assistance was promptly rendered, and though some few Saxon voices were heard to express a belief that their beloved compatriots the Roumanians were probably at the bottom of this, as of most other unexplained pieces of mischief, the majority of people were of opinion that the unusually dry summer, coupled with some chance acts of negligence, was quite sufficient to account for these conflagrations.

In the month of September, however, the entire garrison of Hermanstadt being absent at the military manœuvres, these fires began to assume an epidemic character, and by a strange coincidence they occurred invariably at night. During the week the troops were away there were no less than four or five fires.

Vague alarm now began to take possession of the population, and the uneasy feeling that something was wrong took shape in a dozen fantastic rumors, the one more startling than the other. The cook coming back from market brought news of a parcel of combustible materials found concealed in some barn or hay-loft; the boys returned from school full of some mysterious threatening letter, said to have been discovered posted up on a tree of the promenade; and the shopman, while tying up a parcel, sought to enliven us by dark allusions to sinister-looking individuals seen dodging about the scene of conflagration, and apparently regarding their handiwork with fiendish glee.

By daytime these rumors certainly tended to break the monotony of our solitude, and, proud of our superior common-sense, we, the bereaved grass-widows of the absent officers, could afford to laugh at the many ridiculous stories which were scaring our weaker-minded attendants.

Only when darkness had set in, when the children had gone to bed, and we ourselves prepared to spend a long, lonely evening, did these various reports begin to assume a somewhat more definite shape in our brain, and to appear infinitely less absurd than they had done in broad daylight. We nervously wondered whether again this night we should be roused from sleep by the horrid sound of the tocsin. Though it was autumn, not spring, we could not shake ourselves free from an atmosphere of vague April fools on a large and most unpleasant scale, and dimly began to realize what it must feel like to be a Russian emperor, as quaking we counted the days which must elapse before our natural protectors and the defenders of the town were restored to us.

One night, having, as usual, gone to bed with these sensations, I was just dropping into an uneasy sleep, when, sure enough, shortly before midnight the odiously familiar sound of the fire-alarm broke in upon my dream, and, hastily opening the window, I could see the sky all red with the fiery glare, at what appeared to be a very short distance from our house in the direction of the stables where, about a hundred paces farther up the street, our horses were lodged. My husband’s chargers were, of course, away with him at the manœuvres, but the children’s pony and one horse had remained behind; so, afraid of anything happening to them in case the orderly were asleep or absent, I resolved to go and assure myself of their safety. In a few minutes I was dressed, and, accompanied only by my faithful Brick, who was vastly delighted at the idea of a midnight walk, I left the house.

Before I had gone many steps I saw that my fears for the horses were groundless, the fire being ever so much farther away than had appeared from the window. However, having taken the trouble to rise and dress, I resolved to go on a little, and see whatever there was to be seen. It was a lovely moonlight night, almost as bright as day, only that the town had a much more lively aspect than I had ever seen it wear by daylight, for every one was afoot, and, like myself, hurrying towards the red glare visible over the high-pointed gables.

It proved impossible to get close to the fire raging in a narrow street at the beginning of the Untere Stadt, but any one standing at the top of the steep stone staircase by which this portion of the town is reached could command a good view of the scene, all the more striking from being seen from above. After I had stood there for nearly half an hour watching the tossing flames below me, and choked by occasional puffs of smoke, I began to feel both chilly and sleepy, and thought I might as well go back to bed, since it was nearly one o’clock, and the excitements of this night appeared to be exhausted. I left a large crowd still assembled round the scene of action, while the streets I passed on my homeward way were empty and deserted. Deserted, likewise, was our own street, the Fleischer Gasse, as it lay before me in the moonlight; but as I approached I became aware of the solitary dark-clad figure of a slender young man walking on the pavement just in front of our house. He seemed to me well dressed, and in appearance thoroughly respectable—an opinion which Brick, however, failed to share, for he advanced to meet the stranger with a low growl of suppressed but intense disapproval, which compliment the respectable young man returned by savagely hitting the dog with the tightly rolled-up umbrella he carried in his hand.

I should probably not have cast a second look at this stranger had not something in the needless brutality of his action attracted my attention, and caused me to scan his features. I thus noticed that he appeared to be little over twenty years of age, had a small sallow face, a sprouting mustache, and dark eyes set rather near together.

I rang the house-bell, and my maid came down to let me in, when, to my surprise, the stranger rudely attempted to force himself in behind me; but we slammed the door in his face, and then my servant told me that this same young man had been hanging about here for over half an hour, and had already once endeavored to effect an entrance behind some other person.

Two days later the troops came back from the manœuvres, and everything returned to accustomed order and quiet. The officers were, however, one and all far too much engrossed in recollection of those glorious imaginary laurels they had been winning on their bloodless battle-fields to take interest in anything so commonplace as a real fire; so the tale of the terrors we had undergone during their absence fell upon callous ears, and as no more conflagrations ensued to give color of semblance to our story, the matter soon lapsed into oblivion.

The usual winter torpor settled down upon the place, and the months wore slowly away towards spring without anything having occurred to disturb their peaceful current, when late on the evening of the 21st of February the almost forgotten sound of the tocsin was again heard in the streets, and simultaneously the news of a fourfold murder spread like wildfire through the town. The house inhabited by a retired military surgeon, Dr. Friedenwanger, had been discovered burning, and some members of the fire-brigade, on forcing an entrance, found his corpse, along with that of his wife, child, and maidservant, still reeking with warm blood, and mutilated in the most disgusting manner.

At first everybody was quite at sea as to where to look for the perpetrators of this crime, but by a curious chance, just while Dr. Friedenwanger was being buried, two days later, a bloody knife and some iron crowbars, found concealed in a drain near the cemetery, led to the identification of the murderers in the persons of Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin,[74] two young men of respectable burgher families, aged about nineteen and twenty-one. The photographs of these youthful criminals being soon after exhibited in several shop-windows, neither I nor my maid had any difficulty in recognizing that of Kleeberg as the portrait of the mysterious stranger who had tried to enter our house on the night of the fire.

Many interesting details, too lengthy to be here recorded, came out at the trial, and a long list of misdeeds was brought home to the culprits, who, among other things, confessed to having laid every one of the fires the previous summer, thus diverting public attention while they proceeded to rob some particular house known to be ill-guarded, or inhabited by women only. There is therefore every reason to suppose that Messrs. Kleeberg and Marlin, well aware of the temporary absence of all masculine element from the household, had selected our house for a visit of this description; and I am likewise firmly convinced that my beloved and sagacious dog Brick, with that delicate sense of perception which so favorably distinguishes the canine from the coarser human race, had instantaneously detected the guilty intentions of the very respectable-looking young man we met in the moonlight before our house that September night. The victim, Dr. Friedenwanger, enjoyed a bad reputation as a usurer, and his murder had been undertaken for the sake of stealing the watches and jewellery he kept in pawn; while by subsequently setting fire to the premises the murderers had hoped to annihilate all traces of their crime. Some of the horrible disclosures at the trial brought, nevertheless, moments of intense satisfaction to more than one female breast, as being so many triumphant vindications of those terrors so cavalierly treated by the other sex a few months before. Did they now realize in what danger we had been last autumn, when they were all away engrossed in their miserable sham-fights? Did they know that their homes might have been reduced to ashes while they were complacently toying with blank-cartridges? or that their helpless progeny could easily have been made mince-meat of while they were slaying their legions of visionary Russians or Turks?

Such the self-evident arguments with which we were now able to clear ourselves from the base imputation of cowardice, and surely no woman worthy her sex forbore to make use of these handy weapons, or missed such glorious opportunity of turning the tables on her lord and master.

Characteristic of Magyar legislation was the circumstance of the whole trial being conducted in Hungarian, though this language was absolutely unknown to the two German prisoners, who were thus debarred the doubtful privilege of comprehending their own death-sentence when finally pronounced about a year after their crime. Like enough, though, its meaning was subsequently made clear to them, for Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin were executed at Hermanstadt on the 16th of June, 1885.[75]


CHAPTER XLVI.

THE KLAUSENBURG CARNIVAL.

Readers of the foregoing pages will have had occasion to remark that, except when diversified by fire or bloodshed, life at Hermanstadt was not a lively one; therefore an invitation which I received during my second winter in Transylvania to spend some weeks at Klausenburg during the carnival season was very welcome. It was a decided relief to get away from the vulgar monotony of those antiquated flirtations which in Hermanstadt did duty for society, and to be reminded of things one was in danger of forgetting—of fresh young faces, light pretty dresses, and real dancing.

Nor was I disappointed in what I saw during my fortnight’s stay at Klausenburg: pretty dresses in plenty; prettier faces, for the girls of the place are justly celebrated for their good looks; and as for dancing—why, I do not think I ever knew before what it was to see real, heartfelt, impassioned, indefatigable dancing. An account of the three last carnival days, as I spent them at Klausenburg, will convey some notion of what is there understood by the word dancing.

We had arrived late on the evening of the Saturday preceding Ash-Wednesday, therefore only the gentlemen of the party, unwilling to lose a single instant of their precious holiday-time, rushed off to a large public ball or redoute.

The following evening—Carnival Sunday—assembled the whole society in the salons of the military commander, Baron V——, whose guest I was at the time. There were from thirty to thirty-six dancing couples, and the first thing to strike a stranger on entering the room was, that not a single plain face was to be seen among them. Almost all the young girls were pretty, some of them remarkably so; dark beauties mostly, with a wealth of black plaits, glorious eyes, and creamy complexions, and with the small hand and high-curved instep which characterize Hungarian ladies. The faintest suspicion of a dark shade on the upper lip was not without charm in some cases; and when viewed against a strong light, many of the well-cut profiles had a soft, downy appearance, which decidedly enhanced their piquante effect. Side by side with these, however, were one or two faces fair enough to have graced any English ball-room.

What pleased me here to see was, that the married women, as a matter of course, leave the dancing-field to the young girls, and do not attempt, by display of an outrageous luxury in dress, to concentrate attention on themselves: the particular type of exquisite élégante never missing from a French or Polish salon has no place here. This is surely as it should be and as nature intended; pleasure, dancing, flirtation are for the young and the unmarried, and those who have had their turn should be content to stand aside and look on henceforth; but when, as is too often the case, it comes to be a trial of strength between matrons and maidens as to which shall capture the best partners and carry off the greatest number of trophies, the result can only be an unnatural and distorted state of society.

What Edinburgh society was to London some fifty years ago, so does Klausenburg stand to-day with regard to Pesth. As nearly all the people here are connected by ties of blood as well as of friendship, something of the privacy of a family circle marks their intercourse; and while lacking none of the refining touches of modern civilization, a breath of patriarchal sans gêne pervades the atmosphere.

The weak side of Klausenburg society at present is a minority of gentlemen, as of late years many members of distinguished families have got to prefer the wider range of excitement offered by a season at Buda-Pesth to the more restricted circle of a purely Transylvanian society which satisfied their fathers and grandfathers. On this occasion, however, there was no lack of dancers, for the young hussars who had come with us from Hermanstadt efficiently filled up the social gaps, restoring the balance of sex in the most satisfactory manner.

What interested me most in the ball-room was to watch the expression of the Tzigane musicians crowded together in a door-way; their black eyes rolling restlessly from side to side, nothing escapes their notice, and they are evidently far better informed of every flirtation, mistake, coolness, or quarrel in the wind, than the most vigilant chaperon.

Of course here, as at every Hungarian ball, the principal feature was the csardas; and it was curious to see how, at the very first notes of this dance, the young people all precipitated themselves to the end of the room where the musicians were placed, jostling one another in their anxiety each to get nearest to the music. To an uninitiated stranger it looks most peculiar to see this knot of dancers all pressed together like herrings in a barrel in one small corner, while fully two-thirds of a spacious ball-room are standing empty; but the Hungarians declare that the Tziganes only play the csardas with spirit when they see the dancers at close quarters, treading on their very toes and brushing up against the violins. Sometimes the band-master, unable to control his excitement, breaks loose from the niche or door-way assigned to the band, and, advancing into the room, becomes himself the centre of the whirling knot of dancers.

Whenever the csardas comes to an end there is a violent clapping of hands to make the music resume. Hungarians are absolutely insatiable in this respect, and, however long the dance has lasted, there will always be eager cries for more and more and more.

The cotillon, which was kept up till seven in the morning, was much prettier than any I remember to have seen danced before, for Hungarians are as superior to Germans or Englishwomen in point of grace as they are to Poles in the matter of animation—and they executed all the usual figures demanding the introduction of a cushion, a mirror, a fan, India-rubber balls, etc., in a manner equally removed from boisterous romping as from languid affectation.

The following evening (Monday) the society reassembled at the pleasant and hospitable house of Mme. de Z——, whose dark-eyed daughters take a foremost rank among Transylvanian beauties. In order to have some strength remaining for what was still to come, dancing was on this occasion reduced to the modest allowance of six hours, the gypsies being compulsorily sent away soon after three o’clock, in order to force the young people to take some rest.

On Tuesday we all met again at the Casino for the bachelor’s ball, given by the gentlemen of the place, and where, with the exception of supper and occasional snatches of refreshment, dancing was kept up uninterruptedly till near eight o’clock next morning. At the conclusion of the cotillon each lady received from her partner a pretty white and silver fan, on which her initials were engraved—a souvenir which I have much pleasure in preserving, in remembrance of the happy days I passed at Klausenburg.

An old traditional dance, which they here call Écossaise (but which in reality is simply a pot-pourri of several English country-dances), is danced at Klausenburg after midnight on Shrove-Tuesday, or rather Ash-Wednesday morning.[76] This dance having been somewhat neglected of late years, the young people blundered sorely over some of the figures, and the dance would have lapsed into hopeless chaos had not the former generation gallantly thrown themselves into the breach. Respectable fathers of grown-up daughters, and white-haired grandmothers, now started to their feet, instinctively roused to action by vivid recollections of their own youth; and such is the power of memory that soon they were footing it with the nimblest dancers, going through each figure with unerring precision, and executing the complicated steps with an accuracy and grace which did honor to the dancing-masters of half a century ago.

One of these figures was the old one of cat and mouse, in which the girl, protected by a ring of dancers, tries to escape the pursuit of her partner, who seeks to break through the line of defenders—the moment when the cat seizes its prey being always marked by the band-master causing his violin to give a piteous squeak, imitating to perfection the agonized death-shriek of a captured mouse.

It is de rigueur that the last dance on Ash-Wednesday morning should be executed by daylight. This was about seven o’clock, when, the lights being extinguished and the shutters flung open, the gypsies threw all their remaining energies into a last furious, breathless galop—a weirder, wilder scene than I ever witnessed in a ball-room, to look at this frenziedly whirling mass of figures, but dimly to be descried in the scarcely breaking dawn—gray and misty-looking as ghosts risen from the grave to celebrate their nightly revels, and who, warned by the cock’s crow of approaching daybreak, are treading their last mazes with a fast and furious glee; while the wild strains of the Tzigane band, rendered yet more fantastic by the addition of a monstrous drum (expressly introduced for the purpose of adding to the turmoil), might well have been borrowed from an infernal orchestra.

When the galop came to an end at last, from sheer want of breath on the part of both players and dancers, daylight was streaming into the room, disclosing a crowd of torn dresses, crushed flowers, and flushed and haggard faces, worn with the dissipation of the previous hours—a characteristic sight, but not a beautiful one by any means. Each one now rushed to the tea-room to receive the cups of fresh steaming kraut suppe, served here at the conclusion of every ball. It is made of a species of pickled cabbage, and has a sharp acid flavor, most grateful to a jaded palate, and supposed to be supreme in restoring equilibrium to overtaxed digestions.

While the ladies were resting till their carriages were announced, the gentlemen began to light their cigars, and the Tziganes, having recovered strength, resumed their bows; but what they now played was no longer dance music, but wild, fitful strains and melancholy national airs, addressed now to one, now to another of the listeners grouped about.

In other Continental towns dancing is brought to an end on Ash-Wednesday morning, and most people would suppose that having danced for three nights running, even the youngest of the young would be glad to take some rest at last. Not so at Klausenburg: nobody is ever tired here or has need of rest, as far as I can make out; and it is a special feature of the place that precisely Ash-Wednesday should be the day of all others when gayety runs the wildest. The older generation, indeed, lament that dancing is no longer what it used to be; for in their time the Shrove-Tuesday party used never to break up till the Thursday morning, dancing being kept up the whole Wednesday and the following night, people merely retiring in batches for an hour or so at a time to repair the damages to their toilets.

Such desperate dissipation has now been modified, in so far as the party, separating towards 8 or 9 A.M., only meet again at 6 P.M., first to dine and then to dance. I could not get any one to explain to me the reason of this Ash-Wednesday dissipation, which I have never come across in any other place. Most of those I asked could assign no reasons at all, except that it had always been the custom there as long as any one could remember; but one version I heard was that in 1848 the Austrian Government took into its head to forbid dancing in Lent. “So, naturally, after that we had to make a point of dancing just on Ash-Wednesday to show our independence,” said my informant. The delicate flavor of forbidden fruit, which, no doubt, adds so much to the sweetness of these Ash-Wednesday parties, is kept up by the Klausenburg clergy, who, after having for years vainly attempted to put a stop to this regularly recurring Lenten profanation, now contents itself with a nominal protest each year against the revellers. Thus, as often as the day comes round, a black-robed figure, sent hither to preach sackcloth and ashes, makes his appearance on the ball-room premises; but, more harmless than he looks, his bark is worse than his bite, and he interferes with no one’s enjoyment. He does not indite maledictions in letters of fire on the wall; neither does he act the part of Banquo’s ghost at the banquet. Probably he has in former years too often acted this part in vain, so finds it wiser now to compromise the matter by accepting a modest sum as alms for his church, and abandoning the sinners to their own devices.

In place of the limp and crushed tulles and tarlatans of the previous night, the young girls had now appeared mostly in pretty muslin and fresh summer toilets adorned with natural flowers. Some of them looked rather pale, as well they might after their previous efforts; but at the first notes of the csardas every trace of fatigue was gone as if by magic, and not for worlds would any one of them have consented to sit through a single dance. “Of course I am tired,” said a young girl to me, very seriously, “but you see it is quite impossible to sit still when you hear the csardas playing; even if you are dying you must get up and dance.”

For my part, I confess that the mere effort of looking on this fourth night was positive exhaustion. Long after midnight they were still dancing away like creatures possessed—dancing as though they never meant to stop, and as though their very souls’ salvation depended on not standing still for a single moment. My brain began to reel, and feeling that worn-out Nature could do no more, I made the best of my way to carriage and bed, pursued by nightmares of a never-ending csardas.

After Ash-Wednesday Klausenburg society settled down to a somewhat calmer routine of amusement, consisting in skating, theatre-going, visiting, and parties.

There is a pleasing elasticity about Klausenburg visiting arrangements, people there restricting themselves to no particular hour, and no precise costume for going to see their acquaintances; so that ladies bound for the theatre or a party may often be seen paying two or three visits en route, not at all embarrassed by such trifles as short sleeves or flowers in the hair.

About two parties a day seemed to be the usual allowance here in Lent. Some of these reunions, beginning at five o’clock, were accompanied by cold coffee, ham sausages, and cakes; others, commencing at nine in the evening, were connected with tea and supper, so that frequently the self-same party might be said to begin in one house and terminate in another.

The gypsies were everywhere and anywhere to be seen, for most of these social gatherings end in dancing, and without the Tzigane no pleasure is considered complete. Pougracz, the present director of the Tzigane band at Klausenburg, has, so to say, grown up in society, his father having filled the post before him, and he himself, a man well on in middle-age—with such a delightfully shrewd, good-natured, rascally old face—has played for another generation of dancers, fathers and mothers of the young people who now fill the ball-room. There are other Tzigane bands as good, but his is the only one “in society,” and it is most amusing to note the half-impudent familiarity of his manner towards both gentlemen and ladies who have grown up to the sound of his fiddle. It is positive agony to him to witness bad dancing, and he was wont to complain most bitterly of one gentleman to whom nature had denied an ear for music (a rare defect in any Hungarian). “None of you young people dance particularly well nowadays,” he remarked, with frank criticism, “but among you there is one who makes me positively ill to look at. If I were not to play at him and send my violin into his feet, he would never be able to get round at all.”

On another occasion, when the figures of the Écossaise threatened to melt away into hopeless confusion, Pougracz angrily turned round and apostrophized a married lady who was sitting near me. “How can you sit there and see them making such a mess of it all?” he said. “It is not so long ago that you were dancing yourself as to have forgotten all about it, so go and make order among them!”

The pretty old-fashioned custom of serenades being still here en vogue, sometimes on a dark winter’s night, between two and three o’clock, one may hear the Tzigane band strike up under the window of some fêted beauty, playing her favorite air or nota. The serenade may either have been arranged by a special admirer, or merely by a good friend of the family. Often, too, several young men will arrange to bring serenades to all the young ladies of their acquaintance, going from one house to another. The lady thus serenaded does not show herself at the window, but if the attention be agreeable to her, she places a lighted candle in the casement in token that the serenade is accepted.

Such acceptance is, however, by no means compromising, no serious construction being necessarily put upon what may simply be intended as a friendly attention.

There is something decidedly refreshing about such frank ovations nowadays, when the lords of creation have become so extremely chary of their precious attentions towards the fair sex. To offer a nosegay to a girl is in some places so fraught with ominous meaning as to be considered equivalent to a marriage proposal, and exquisite young dandies are apt to feel themselves seriously compromised by the gift of a single rose-bud.

Only, the Klausenburg roses have no such treacherous thorns, it seems; and methinks society must surely be healthy in a place where any gentleman may, without laying himself open to the charge of lunacy, wake up a whole street at 3 A.M. by instigating a musical row beneath the window of a young lady acquaintance.


CHAPTER XLVII.

JOURNEY FROM HERMANSTADT TO KRONSTADT.

The railway from Hermanstadt to Kronstadt takes us mostly through a rich undulating country, for, leaving the mountains always farther behind us, we near them again only as we approach the end of our journey.

Salzburg, or Vizakna as it is named in Hungarian, renowned for its salt-mines, is the first station on the line on leaving Hermanstadt—a melancholy, barren-looking place, seemingly engendered by Nature in one of her most stagnant moods. A wearisome stretch of sandy hillocks, their outlines broken here and there by unsightly cracks and fissures, is all that meets the eye; not a tree or bush to relieve the monotony of the short stunted grass, where starved-looking daisies, and spiritless, emaciated chamomiles, are all the flowers to be seen. No wonder the great white cattle look moody and dissatisfied, as from the sandy cliff above they sullenly gaze down at their own reflections in the dull green waters of the Tököli Bath. This bath, highly beneficial in cases of acute rheumatism, is nothing more than an old salt-mine dating back to the time of the Romans, and which, through some accident or convulsion of nature, has been flooded. The brine it contains is so strong as to bear up the heaviest bodies and render sinking an impossibility, so that, though of tremendous depth, persons absolutely ignorant of swimming can walk about in it in perfect safety, with head and shoulders well above the surface.

There are various other baths in the place, all somewhat weaker than the Tököli and other salt-mines, which, only worked in winter, yearly furnish some eighty thousand hundred-weight of salt. But the weirdest and gloomiest spot about Salzburg is an old ruined mine, deserted since 1817, and where over three hundred Honved soldiers found their grave in 1849. They fell in battle against the revolutionary Wallachians, and, as the simplest mode of burial, their bodies were thrown down the old shaft, which is over six hundred feet deep and filled with water to about a quarter of its depth.

A magnificent echo can be obtained by firing a gun or pistol down the shaft; but it is dangerous to approach the edge, because of earth-slips, for which reason the place is enclosed by a wire railing. However, neither this danger nor the fear of the three hundred ghosts who may well be supposed to haunt the spot is sufficient to restrain the Roumanians from prowling about the place. On fine moonlight nights—as I was told by the revenue officials, whose guard-house is close by—they will let themselves down by ropes to chip off whole sackfuls of salt. Sometimes they are caught in the act by some wide-awake official, who then threatens to cut the rope and send the culprits to rejoin the Honveds below, till the unfortunate wretches are forced to sue for their lives in deadliest fear.

The prettiest of the Saxon towns we passed on our way to Kronstadt is Schässburg, situated on the banks of the river. Towers and ramparts peep out tantalizingly from luxurious vegetation, making us long to get out and explore the place; particularly inviting is a steep flight of steps leading to an old church at the top of a hill.

It is here that Hungary’s greatest poet, Petöfi, perished in the battle of Schässburg on the 31st of July, 1849, when the revolted Hungarians, led by the Polish general Bem, were crushed by the superior numbers of the Russian troops come to Austria’s assistance.

Petöfi’s body was never found, nor had any one seen him fall, and for many years periodical reports got afloat in Hungary that the great poet was not dead, but pining away his life in the mines of Siberia. There seems, however, to be no valid reason for believing this tale, and more likely his was one of the many mutilated and unrecognizable corpses which strewed the valley of Schässburg on that disastrous day.

SCHÄSSBURG.

(Reprinted from publication of the Transylvanian Carpathian Society.)

To the west of the town we catch sight of a solitary turret perched on the overhanging cliff above the river; it is said to mark the place where a Turkish pacha, besieging the town with his army, was slain by a shot fired from the goldsmiths’ tower. The pacha was buried here sitting on his elephant, and this tower raised above them, while that other tower from whence the shot was fired, held ever since in high honor, was decked out with a golden ceiling. This latter has now fallen into ruin, and the inscription on the pacha’s resting-place has become almost illegible, but the legend still runs in the people’s mouths, and is told in verse as follows:

“By Schässburg, on the mountain
A turret gray doth stand,
And from the heights it gazes
Down on the Kokel land.
And ne’er a passing wand’rer
This turret who doth see,
But pauses to inquire here
What may its meaning be.
“It is a proud remembrance
Of doughty deeds and bold.
Still faithfully the people
Relate this legend old:
In by-gone days of trouble
Went forth, with sword and brand,
A mighty Turkish pacha,
To devastate the land.
“Thus also would he conquer
This ancient Saxon town;
But here each man was ready
To die for its renown.
And there upon the mountain
The pacha took his stand,
An elephant bestriding,
And cimeter in hand.
“The mighty Ali Pacha,
He swears with curses wild,
That by his beard will he destroy
The Saxon, chick and child.
Then struck the haughty Moslem
Full in the breast a ball;
With curses yet upon the lip,
A death-prey he must fall.
“The leaden ball came flying,
Full thousand paces two,
From out a fortress turret,
With deadly aim and true.
A sturdy goldsmith was it
Who fired this famous shot;
The Turkish horde, which seeing,
Their courage all forgot.
“And panic-struck escaping,
Their pacha left to die,
The elephant still bestriding,
With fixed and glassy eye.
Then sallied forth the Saxons
As thus the Moslems fled,
And gazed on the dead pacha
With joy and yet with dread.
“They built up Ali Pacha
Within that turret gray,
From head to foot still armed
In battle-field array;
His elephant beside him
Was buried here as well,[77]
And outside an inscription
Their history doth tell.
“By times a plaintive wailing
May here be heard at night;
Or chance you to see flitting
A phantom figure white,
The pacha ’tis, who cannot
Find lasting rest, they say,
Because ’mid heavy curses
His spirit passed away.”

Another point of interest we see from the railway is the ruined castle of Marienburg, crowning a bare hill to our right hand, about half an hour before reaching Kronstadt, built by the knights of the Teutonic order during their occupation of the Burzenland in the early part of the thirteenth century.

These knights, whose order unites some of the conditions of both Templars and Maltese knights, had been founded in Palestine about the year 1190, for the double purpose of tending wounded crusaders, and, like these, combating the enemies of the Holy Sepulchre. Only Germans of noble birth were admitted as members, under condition of the customary vows of chastity and obedience. They had, however, not been long in existence when their position in Palestine began to grow insecure; and casting about their eyes in search of some more tenable position, they were met half-way by the King of Hungary, Andreas II., who, on his side, was in want of some powerful alliance to secure the eastern provinces of Transylvania against the repeated invasions of the Kumanes.

The negotiations between the monarch and the Teutonic order seem to have lasted several years, being finally brought to a conclusion in 1211 in a treaty signed by the King in the presence of eighteen distinguished witnesses. This treaty distinctly sets forth that the part of the country called the Burzenland, and whose boundaries are exactly defined, is bequeathed as an irrevocable gift to the knights of the Teutonic order by the King, who, hoping thereby to obtain pardon of his sins and secure eternal salvation for himself and his ancestors likewise, intrusts to them the defence of the eastern frontier of his kingdom against barbaric invasions. In this document, which is lengthy and involved, are likewise set forth all the rights, obligations, privileges, and restrictions of the said knights. They were exempted from all the usual taxes and tributes to the King, who, however, did not resign his claim to the sovereignty of the land, reserving to himself on all occasions the right of ultimate decision in cases of contested justice. Whatever gold or silver was discovered in the soil was to belong, half to the King, half to the order. Though granting the utmost freedom in all matters relating to trade and commerce, the Hungarian monarch retained the sole right of coinage; and while permitting the knights to erect the wooden fortresses and citadels which were amply sufficient to resist attacks from the barbarians, it was distinctly stipulated that they were not to build castles or fortifications of stone.

Barring these few restrictions, the land was to be absolutely their own; and had the knights been wise enough to keep to the compact, no doubt the Teutonic order might yet be flourishing to-day in Transylvania, instead of having been ignominiously expelled after scarce a dozen years’ residence.

At first the new arrangement seems to have been most beneficial to the country, for we hear of growing prosperity and of flourishing agriculture and commerce; and many German villages which acknowledged the Teutonic knights as their feudal masters were founded at that time.

But the good understanding between King Andreas and the knights was of short duration, for before ten years had elapsed we already read of dissensions cropping up; the knights are accused of extending their boundaries beyond the prescribed limits, of issuing an independent coinage, of building stone castles, and of bribing away German colonists to settle on their own land to the detriment of other provinces—all of which things were distinctly interdicted by the terms of agreement. Many stories, too, are told of their cruel tyranny towards unfortunate serfs—such, for instance, as compelling several hundreds of them to pass whole nights in the marshes round Marienburg, each man armed with a long switch wherewith to flog the troublesome frogs, whose croaking disturbed the slumbers of the holy men up in the castle.

King Andreas, who was of a weak, vacillating disposition, was easily persuaded by counsellors antagonistic to the order to revoke the deed of gift, which proclamation was issued in 1221, accompanied by an order to the knights to evacuate the territory and the strongholds they had built. Before, however, this had been effected, the Pope, Honorius III., himself a special protector of the order, intervened, effecting a reconciliation, the result of which was a fresh treaty confirming the previous donation. This renewed deed of gift not only ratified all the terms of the previous document, but actually increased the privileges enjoyed by the knights, granting them among other things the much-coveted right of building stone castles.

In spite, however, of some notable victories over the Kumanes in 1224, and the brilliant prospects thereby opened of enlarging their domains, the Teutonic knights were not destined to shine much longer in the land they had thus successfully civilized and made arable. No doubt they hastened their own downfall by the signal short-sightedness of their grand-master, Hermann von Salza, who committed the error of taking upon himself to offer the supremacy of the Burzenland to the Holy See, begging the Pope to enroll this province among the Papal States. Of course the knights had no right thus to dispose of a domain which they only held as subjects of the Hungarian Crown; and though the Pope, as was to be expected, gladly accepted the handsome donation, the King as naturally resented a proceeding which could only be regarded as the blackest high-treason. This time the breach was such as could no longer be bridged over by any attempt at reconciliation. The Teutonic knights had made themselves too many enemies, and especially the King’s eldest son (afterwards Bela IV.) was strenuous in urging his father to eject the order from the land. This sentence was carried out, not without much trouble and bloodshed; for the knights were little disposed to disgorge this valuable possession. Even when at last compelled to turn their backs on Transylvania, which appears to have been about 1225, it was long before they relinquished the hope of ultimately regaining their lost paradise. But all efforts in this direction proved unavailing; for it was decreed that the German knights were to behold the Burzenland no more.

CASTLE OF TÖRZBURG.

I have not been able to obtain any picture of Marienburg, and to the best of my knowledge none such has ever been executed, which is all the more to be lamented, as this interesting ruin, like so many others in the country, bids fair to vanish ere long without leaving any trace behind. In default, therefore, of Marienburg, I offer a picture of the Castle of Törzburg, another of those seven fortresses raised by the Teutonic knights during their brief but brilliant reign. This castle, lying south of Kronstadt, at the entrance of the similarly named pass, has, however, lost much of its former romantic appearance. Since 1878, when the Hungarian Government thought necessary to guard the frontier against Roumania, it was converted into a soldiers’ barracks; and though no longer used for that purpose, no steps have yet been taken to restore the edifice to its original form by rebuilding the slender turrets of which it had been divested.

Shortly before reaching Kronstadt our train came to an unexpected stand-still in the midst of a wide-stretching plain. Some flocks were grazing on either side of the rails, but there was no station or guard-house in sight to explain this unaccountable stoppage, and there seemed to be nothing to suggest an accident, till, stretching our heads out of the window, we saw a group of people bending over a formless mass which lay on the rails some hundred yards to our rear. One of the passengers who happened to be a doctor was hastily summoned to the spot, but he returned shaking his head, for his science could do nothing here. A shepherd lad aged twelve or thirteen had been lying across the rails seemingly asleep in the sun. He lay so flat that the engine-driver had failed to perceive him till the last moment, and then only had seen how a white figure had jumped up in front of the engine, but instantaneously caught by a blow from the engine-fliers, was stricken down to rise no more.

Had the boy been asleep or intoxicated, or whether it were an accident or a suicide, none could tell. We were thankful to be far enough from the scene to be spared the sight of the horrible details—how horrible could be guessed from the expression of those who were now slowly returning to resume their places in the train.

As we moved away I could only discern how two men were lifting the body from the rails, and how a woman with uplifted arms was running across a field towards them.


CHAPTER XLVIII.

KRONSTADT.

It needed the sight of beautiful Kronstadt to efface the impression of this ghastly picture—beautiful, indeed, as it clings to the steep mountain-side, looking as though the picturesque houses and turrets had been carved out of the rocks which tower above them.

At Hermanstadt the view of the mountain-chain is grander and more sublime, but Kronstadt has the advantage of being in itself part and portion of the mountain scenery, the fashionable promenade winding in serpentine curves up the Kapellen Berg to the back of the town, being but the beginning of an ascent which, if pursued, will lead us to a height of wellnigh seven thousand feet.

Without, however, going any such desperate distance, merely from the top of the Kapellen Berg or Zinne (thirteen hundred feet above the town), to be reached without perceptible effort, we can enjoy one of the finest views to be seen throughout Transylvania, offering as it does a singularly harmonious blending of wild, uncultured nature and rich pastoral scenery.

Not far below the highest point of the Kapellen Berg is a small cave which goes by the name of the Nonnenloch (nun’s hole). A hermit is said to have lived here for many years; but it is more celebrated as having been the haunt of a monstrous serpent, which hence used to pounce down upon inadvertent wanderers. On one occasion it is said to have carried off and devoured a student who was reading near the town-wall; but tormented by thirst after this plentiful repast, the monster drank water till it burst. The portrait of this gigantic snake may still be seen painted on the old town-wall near the barracks.

There is another legend relating to the Kronstadt Kapellen Berg, which, though somewhat lengthy, is too graceful to be refused a place here:

“Many, many years ago there lived at the Kronstadt gymnasium a student who was uncommon wise and God-fearing, and who could preach so well that it often happened that he was delegated by any one of the town clergymen, when indisposed with a cold or toothache, to preach in his stead. And this the student did right willingly; for he received for each sermon half a Hungarian florin, which was good pay for those times. But still more for the honor and glory did he like to do it; and the most praiseworthy thing about it was, that he did not copy out his sermons from a book, but that he composed them unaided out of his own mind and learned them by rote; and as, moreover, he had a fine manner of delivery, it was a pleasure to listen to him. Whenever he had to learn a sermon by heart, it was his custom to seek out solitary places where he might be undisturbed, but his favorite haunt used to be the steep, wooded hill behind the town.

“Thus one day, having to learn a sermon to be preached on the morrow at the Johannis Kirche (the present Catholic Franciscan church), our student as usual repaired to his favorite haunt. He had just finished his self-allotted task, and was preparing to go home, when he espied a beautiful bird, which, hopping about on an overhanging branch, seemed to be intently gazing at him. The student approached the bird, but when he had reached it so close as almost to touch it with his hand, it flew off some paces farther up the hill, alighting on another branch and gazing on him as before. Again he followed the bird, which, repeating its former manœuvre, led him on by degrees almost to the top of the hill to the spot now known as the Nonnenloch. Here the bird disappeared into a thicket, still followed by the student, who, bending aside the branches, saw a broad cleft in the rock, wide enough to admit a man’s body. He could still descry the bird, which, flying in through the opening, was soon lost to sight in the cavernous depths within.

“Wonderingly he entered the cave and penetrated a considerable way into the mountain, not understanding, however, how it was that, though so far removed from the light of day, he was yet perfectly able to distinguish his surroundings as in a sort of twilight. Suddenly at the end of the cave, which had now contracted to a narrow passage, he was confronted by the figure of a dwarf with pale face and long gray beard, who cried in a deep, angry voice, ‘Who art thou? and what seekest thou here?’

“The student felt sorely afraid, but took heart, seeing that his conscience was clear and he had done no harm; so he related to the dwarf how, having come hither to learn his sermon, which by the help of God he hoped to preach next day in the Johannis Kirche, he had been led by the bird ever up the hill and deeper into the forest, till he reached this cave.

“At the very first word the manikin’s face grew mild and benevolent. ‘So thou art he?’ he said, in a gentle voice, when the other had finished speaking. ‘Often have I listened to thee reciting thy sermons down in the forest, and have been rejoiced and edified by the beautiful words. I am the berg-geist (mountain-spirit), and the bird which enticed thee hither is in my service, and did so by my order, for I wished to know thee. Thou shalt not repent having come hither, for I will show thee what no mortal eye has seen.’

“At a sign from the dwarf an invisible door at the extremity of the cave flew open, and following his guide, the student gazed about him in speechless wonder. He now found himself in a vault far wider and loftier than the church nave, and though there were here neither windows nor torches, the whole building was pervaded by a rosy, transparent twilight. What a gorgeous and splendid sight now met his eyes! The arches on which the vault rested were of massive silver, and of silver, too, the pillars which supported them. The ribs of the arches were of gold, as likewise the ornaments on the columns. Moreover, these columns were encircled by flower-garlands composed of many-colored precious stones—diamonds, rubies, emeralds, sapphires, and topazes; while hundreds more of the same stones lay strewn about on the ground. How all this glittered and sparkled before the eyes of the wondering student!

“‘See,’ spoke the dwarf, ‘this is a workshop, and there are many more such in the heart of the mountains, where, out of gold, silver, and precious stones, we spirits fashion the flowers that deck the surface of the earth. You foolish mortals no doubt believe the flowers to sprout of themselves in spring to enamel meadow and forest in blue, red, and yellow tints. But learn that this is the work of us, the mountain-spirits, who by order of the Creator wander over the surface of the earth, unseen by men, sowing broadcast the mountain treasures which glitter in the sunshine in manifold shapes and colors. And in autumn, when the flowers wither, we go forth again to gather in the gems we have strewn, and hide them in rocky strongholds till spring comes round again. Thus do we strive to rejoice the hearts of men by letting their eyes feast on the works of the Creator. But,’ he continued, laughing maliciously, ‘we feel but contempt and derision for such foolish mortals as, having become possessed of some stray grains of our flower-seed, which they have perchance discovered in a torrent-bed or rocky fissure, set great store on their possession, decking themselves out with it as though each simple field-flower were not more beautiful by far than the gem from which it has sprung.’

“The words of the mountain-spirit well pleased the student, and he thought of the text of the sermon he was about to preach on the morrow, treating of the lilies of the field, which neither toil nor spin, and are yet more gorgeous than Solomon in all his glory. But at the same time there went through his brain other thoughts of less lofty nature. To a poor devil such as he a pocketful of these glittering stones would be a most acceptable present—sufficient probably to relieve him of all material anxiety, and enable him to go to Germany to finish his studies. Vainly he hoped that the gray-bearded dwarf might tender some such gift, but to his discomfiture the berg-geist betrayed no such intention.

“Something more than an hour the student spent in contemplation of the riches of the cavern; then he bethought himself of home, and begged the dwarf to let him out.

“‘The little bird,’ spoke the spirit, ‘which brought thee hither will conduct thee back through the cleft.’ But as they neared the entrance of the vault the student made a feint of stumbling, and as he did so, surreptitiously caught up a handful of gems, which he secreted in the pocket of his dolman. The old dwarf said nothing, but smiled sarcastically, and the student deemed his manœuvre to have passed unnoticed.

“Suddenly the dwarf had disappeared, and the student found himself again in the cleft of rock where an hour previously the bird had lured him; and here, too, the bird itself was waiting for him, and, hopping cheerfully in front, soon conducted him back to the light of day, whereupon it disappeared into the bushes.

“Our student felt heartily thankful to be delivered from the somewhat uncanny surroundings, and to see the blue sky and the golden sunshine once more. But, strange to say, as he pursued his way homeward down the hill to regain the town by the upper gate, several things struck him as unknown and unfamiliar. The people he met were not attired according to the fashion of the day; the path was smoother and better kept; even the very trees seemed changed, and no more the same he had seen growing there when he had gone up the hill that morning. He specially remembered a slender young lime-tree which had been planted only the spring before; where had it now gone to? and how came there to be an aged and majestic tree in its place?

“As he entered the town-gate that leads into the Heilig-leichnams Gasse (Corpus Christi Street), many things likewise appeared strange; the houses had foreign shapes, and out of their windows there peeped unknown faces.

“While ruminating over these puzzling facts he bethought himself of the treasure he carried in his pocket, and his conscience began to prick him, that he, who until now had been careful to keep the Ten Commandments, had now made himself guilty of breaking the eighth one. It seemed to him as though the purloined gems were burning through the coat into his heart. Thus thinking, he approached the river in order to ease his conscience by throwing in the stolen property. He put his hand into his pocket and drew it out full, but before throwing away the treasure he wished to take a last look at the glittering stones. But what was this? A handful of coarse gravel was all he held. Some witchcraft must be here at work; and a cold shudder ran over his frame, but he was thankful to be rid of the accursed jewels.

“At last he had reached the school, and stepped over the threshold of the door. Several students met him in the corridors or coming down the staircase; but he, who knew every one about the place, was surprised to see naught but strange faces, who stared back at him with astonishment equal to his own.

“He entered his little bedchamber, but here also all was different: no press, no table, no chair remained of those he had left there that morning; the very bed was another one, and the occupants of the room knew him as little as he knew them.

“This was surely a greater wonder than all that had happened to him up yonder at the cavern. It needed all his self-control to keep his faculties together and prevent himself from going mad. And he must keep his reason; for was he not to preach his sermon next day in the Church of St. John?

“He fared no better when, hoping to find a way out of his dilemma, he rushed wildly to the rector’s abode. The voice which responded ‘Intra’ to his modest knock was a strange one; and as he, entering, saw a stranger sitting at the writing-table, he timidly said that he wished to speak to the Virum pereximium. ‘I am he,’ was the answer; ‘who are you, and what seek you here? I am acquainted with all the students of the gymnasium. How come you to be wearing their dress?’

“Our student now mentioned his name, and related how he had been delegated by the reverend and worthy minister such-and-such to preach on the following day; how he had gone out early on to the hill to learn his sermon by rote, and all that subsequently happened to him. Everything he related faithfully, excepting the episode regarding the handful of glittering stones, which he thought better to conceal. Then he told how on his return he found everything changed as by an evil charm—how he knew nobody, and was known by none in return.

“When the student had first named himself, and likewise mentioned the name of the preacher whose place he was to take next day, an expression of wondering astonishment had dawned on the rector’s face, which grew more intense as the narrative proceeded. When the student had finished his story, he turned round hastily and took from the bookcase behind him an ancient volume in pig-skin binding.

“‘Yes; here it stands in the Albo studiosæ juventutis gymnasii, anno Domini 1——: “On the —— of the month of August did the Studiosus Togatus N—— N—— ex ædibus gymnasii, absent himself from here and did not again return, which defalcation caused all the greater consternation as the said studiosus had been delegated to preach next day, being the fifteenth Sunday after Trinity, in the church of St. Johannes, and in lieu of the sermon a lectio biblica had to be held instead.” And this happened,’ wound up the rector, turning to the student, ‘exactly a hundred years ago to-day.’

“And so it was in truth; the time he had spent in the cave had seemed but an hour to the young man, and in reality a hundred years had passed! Everything around him had changed except his own self; for the years that had fled had left no mark on him, and he looked young and strong as a youth of scarce twenty years.

“It is easy to conceive how this wonderful story was swiftly spread throughout the town, and especially what sensation it caused amid the Kronstadt students, among whom the centenarian youth was now permitted to resume his place. Then as the mid-day bell had just tolled, and our student felt a mighty craving of hunger within him (which was not wonderful, considering that he had fasted for a century), he did not require much pressing to sit down at the dinner-board with his companions.

“But oh, wonder of wonders! hardly had he swallowed the first spoonful of the dish before him, when his whole appearance began to change: his dark hair turned gradually white, and fell from his head like snow-flakes; his features shrank perceptibly, and the bloom of his cheek gave place to an ashy pallor; his eye grew dim; and scarcely had his comrades, hastening to support his sinking frame, laid him upon a bed, when with a last deep-drawn breath he expired.

“For some years after this many Kronstadt students used to haunt the hill along the town, in hopes that the bird might appear and lead them into the enchanted cavern, secretly resolving well to line their pockets with the riches it contained—for that the jewels were subsequently changed to gravel they had not been informed. But though many have searched for the spot, none ever succeeded in finding it again, so that by degrees the love of reciting sermons on the mountain died out, and the whole story lapsed into oblivion. Also, the page from the Albo scholastico where mention is made of this is said to be missing, so that now but a few old people are acquainted with this legend, and fewer still there are who yet believe it.”

Kronstadt, or Brasso, as it is called in Hungarian, lying at a height of 1900 feet above the sea-level, is of more mixed complexion than other Transylvanian towns, and is already mentioned in the thirteenth century as having a mixed population of Saxons, Szeklers, and Wallachs. Whereas Klausenburg is exclusively a Hungarian, and Hermanstadt a Saxon city, Kronstadt partakes a little of both characters, and has, moreover, a dash of Oriental coloring about it. In the streets, besides the usual contingent of fiery Magyars, stolid Saxons, melancholy Roumanians, ragged Tziganes, and solemn Armenians, we pass by other figures, red-fezzed, beturbaned, or long-robed, which, giving to the population a kaleidoscopic effect, make us feel that we are next door to the East, and only a few steps removed from such things as camels, minarets, and harems.

KING MATTHIAS CORVINUS.

Kronstadt is said to derive its name from a golden crown found suspended on a broken tree-stump about the year 1204. A fugitive king—such is one version of the story—had here deposited his head-gear, no doubt finding it inconvenient when flying through the forest. On the spot where the royal insignia was found was raised the present town of Kronstadt, whose arms consist of the image of a crown suspended on a stump. The tree-stump represents the town, we are told, its roots the Burzen, or Wurzel, land, while the crown is figurative of the Hungarian monarch.[78] The original crown is said to have been long treasured up in the guildhall of Kronstadt, and jealously guarded by the citizens, who showed it but rarely, and as special mark of favor to some potentate. An old writer of the year 1605 described this crown as being of gold and decorated with golden plumes, and mentions that it was Gregory, the despotic king of Mœsia, who, obliged to withdraw from the siege of Kronstadt, and defeated by the Turkish pacha Mizetes, laid down his crown on the stump where it was afterwards found by Kronstadt citizens.

There is another story, which relates that this crown belonged to Solomon, King of Hungary, who died dethroned in the eleventh century, and spent his last years living as a hermit in a romantic valley near Kronstadt which still bears his name. Feeling his death approach, he concealed his golden crown in a hollow beech-tree, where long afterwards it was discovered by some shepherds, when the tree, becoming old and rotten, had fallen to the ground.

The Feast of St. John the Baptist (June 24th) was generally regarded as the anniversary of the crown-finding, to commemorate which it used to be customary to hoist up at the end of a high Maypole a crown woven together of ripe cherries, roses, and rosemary, and adorned with gingerbread figures and cakes of various sorts. The youth of both sexes danced round this pole to the sound of music, and whoever succeeded in scaling the height and carrying off the crown received a handsome prize.

A dilapidated crown carved in the stone façade of an old house in the Purzelgasse at Kronstadt gives evidence that here King Matthias, once travelling incognito, as was his wont, entered and consumed the frugal meal of six eggs, leaving behind him on the table-cloth a paper on which were written the Latin words:

“Hic fuit Matthias rex comedit ova sex.”[79]

The principal church at Kronstadt, dating from the end of the fourteenth century, contains many objects of interest, besides an organ which is of European reputation. In the sacristy are preserved rich old vestments remaining from Catholic times, perfect masterpieces of elaborate embroidery, such as I have not anywhere seen surpassed. Sometimes a cope or chasuble is covered with a whole gallery of figures executed in raised-work, each detail of expression and every fold of the drapery being rendered in a manner approaching the sculptor’s art.

In the church itself hang some of the most exquisite Turkish carpets I have ever seen—such tender idyllic blue-green tints, such gloomy passionate reds, such pensive amber shades, as to render distracted with envy any amateur of antique fabrics who has the harrowing disappointment of ascertaining that these masterpieces of the Oriental loom are not purchasable even for untold sums of heavy gold!

“There was ein verrückter Engländer (a mad Englishman) here some years ago,” I was told by a church-warden, “who would have given any price for that pale-blue one up yonder, and he remained here a whole month merely to be able to see it every day; but he had to go away empty-handed at last, for these carpets, like the vestments, are the property of the Church, and not even the bishop himself has power to dispose of them.”