CHAPTER IX
THE FIRST MENTION OF A FLY

The first mention of fishing with a fly occurs apparently in Martial’s lines, “Namque quis nescit, | Avidum vorata decipi scarum musca?” which have been translated:—

“Who has not seen the scarus rise, Decoyed, and killed by fraudful flies?”[348]

These lines are of surpassing interest. In them we may possess the very first mention of a fishing fly, whether natural or artificial, in all the records written or depicted of the whole world.

If the reference be to an artificial fly, it certainly antedates by some two centuries the passage of Ælian (XV. 1), which has hitherto been universally acclaimed the first mention of such a fly. If on the other hand the reference be to a natural fly, it antedates by the same period of time the first mention of the natural fly, or rather winged insect (κώνωψ), to be found also in Ælian (XIV. 22).

And here, pray, observe the cold calm of the classical commentator! This passage, which, as I have said, may be the very first historical document testifying to the use of the fly, the very first tiny beginning of the immense literature consecrated to the fly, the very first starting point in the fly fisher’s journey of sore travail to farther knowledge, this passage so pregnant of possibilities and so provocative of comment, has never, I believe, been suggested by any editor as possibly the locus classicus of fly fishing, far prior to the generally adopted passage of Ælian.

Even if we make great allowance for the wrath of the literary angler at the careless indifference with which these lines appear from his standpoint to be treated, the comments by the editors of Martial must be classed, in other respects also, as unsatisfactory and jejune.

Paley and Stone, for instance, confine themselves to telling us that “scarus is some unknown but highly prized fish, which was caught by an inferior one used as bait.” That is all! nothing more! Their “unknown” stamps their indifference, or ichthyic ignorance.[349] Further, they never even hint that in this passage commentators have suggested two readings, musco—‘moss,’ and musca—‘fly.’ They simply adopt musco without hinting at any difficulty arising from such adoption.

Friedländer adopts musca. His only note consists of, “Vorato—musco wollte Brodæus lesen wegen der von Athenæus, VII., p. 319 f., aus Aristoteles angeführten Stelle[350] ...”

The majority of editors[351] prefer, and probably rightly, the reading musca for many reasons, the chief being that all the manuscripts of Martial without a single exception give musca. The upholders of musco, in their endeavour to enforce that mere conjecture by quoting from Athenæus, “The Scarus flourishes on his food of seaweed,”[352] and supporting it by Pliny,[353] “The Scarus is said to be the only fish that ruminates and is herbivorous” (and here note that as Pliny—like Athenæus—was taking his information from Arist., N. H., VIII. 2, he should have translated φυκίοις by algis, not by herbis), make the mistake of translating φυκίον by muscus. They ignore, moreover, Oppian, II. 649, φέρβονται δ’ ἢ χλωρὸν ἁλὸς μνίον, κ.τ.λ. Φυκίον is, while muscus is not and never has been, algæ or true seaweed; muscus is ‘moss.’[354]

Nor do these Olympian editors, who sit beside their proof-sheets, and whose notes are ever hurled far below them in the valley, condescend to explain to us poor gropers after light how moss to a sea-fish like the Scarus can be of value as food.

Most fishermen will tell you that fresh-water fish do eat moss; that they themselves have seen them in the act of eating such moss on the Thames; that roach in especial are particularly fond of this moss, which is used in summer months as a bait with great success; this moss they call by various names, ‘silk weed,’ ‘flannel weed,’ ‘blanket weed,’ and ‘crow-silk.’ Now all these so-called mosses are not mosses at all, but belong to the family Confervæ, which are fresh-water green algæ: so even in rivers we find that moss is not used as bait.[355]

That not only the Scari but other fish, e.g. the Melanuri, feed on seaweed and that they are taken by baits composed of seaweed, many writers besides Athenæus and Pliny duly record. Theocritus (Id., XXI. 10) speaks of “baits of seaweed.” Oppian,[356] describing the manner of catching the salpæ by baiting a place with stones covered with seaweed, states that when the fish have gathered round this in numbers, “then prepares he (the fisher) the snare of the weel.” Ælian[357] asserts that among the marine plants, on which he says fish feed, are Βρύα ... καὶ φυκία ἄλλα, the difference between which seems according to Aristotle merely one of size.

If a poll of writers on Fishing and of practical Pisciculturists were taken to-day, a large majority would vote that sea-fish do not eat seaweed, but feed on the larvæ, and other minute insects in or on the various algæ or seaweeds. But against this opinion is arrayed the authority of Darwin and Wallace, who state that various species of Scarus do browse, and do graze on seaweed, and some of them exclusively on coral.[358]

The Skaros (according to Aristotle) was the only fish which seemed to ruminate,[359] whose food was seaweed,[360] and teeth, set in deep saw-edged jaws, were not sharp and interlocking, like those of all other fish, but resembled those of a parrot, as its beak resembled that of a parrot.[361]

From the seeming to ruminate of Aristotle we reach in later writers like Oppian, I. 134 ff., and Ovid, Hal., 119, the positive assertion that the scarus did ruminate.[362]

Is it not possible, if a mere angler may hazard a suggestion on scientific points, that the belief of modern writers and pisciculturists is not far out, and that while some of the Scari do browse and graze exclusively on coral, and some sometimes on seaweed, they do this to obtain as food only the minute larvæ, which their so-called rumination helps them to separate from the seaweed or coral?[363]

A second very practical argument against the reading musco suggests itself. Let us allow that some sea fish do eat not only algæ but moss: even then, why should our Scarus “be deceived” by the small amount possible of attachment to a little hook, of seaweed or moss or their larvæ? This is infinitesimal when compared with the greater masses, giving immeasurably ampler supply of larvæ, growing in the sea.

Were it not for the incitement or excitement caused by the fly’s movements or novelty, hardly a salmon, I venture to think, would rise to a fly; but to our scarus, since algæ and moss (if the latter exist in the sea of sufficient length) are familiar growths and constantly set in motion by the action of the water, both these incitements are surely lacking.

Even if neither of these arguments carries weight, the objection brought forward by Gilbert appears to me to put the reading musco out of court: “Suppose Martial knew what Athenæus and others state as regards this peculiar habit of the scarus, surely this was not the place, where the Scarus is introduced only as a representative of all fish, to air his knowledge—least of all in words such as ‘quis nescit.’”

In conclusion, if musca be the right reading, we can, I think, definitely assert:

A. That this passage contains the very earliest mention of a fly being used for the taking of fish:

B. That from Martial’s employment of it as an illustration, and from his not drawing attention to the novelty or oddness of such use, and especially from the words “quis nescit,” which imply a general knowledge, fly fishing had been long invented, and was a method common among anglers:

C. That this solitary passage is inconclusive as to whether the fly was simply a natural one attached to a hook, and used perhaps as now in dapping,[364] or an artificial one.

To my mind, however, the scale dips deeply in favour of the artificial fly for the following reasons.

1. The trend and purpose of the whole passage, especially when we note carefully the preceding verse and a half, “Odi dolosas munerum et malas artes. | Imitantur hamos dona,” is to inveigh against fraudful gifts, typical of which fraudful flies are singled out—in fact, against all presents which are not what they appear. Mr. A. B. Cook writes: “I quite agree with your view that the passage gains much, if all three lines are made to refer to an artificial fly with a hook concealed in it. Indeed, that is pretty obviously the meaning.”

2. The difficulty which the ancients would have experienced in impaling, etc., on one of their hooks a natural fly would have been greater than dressing an artificial one. The smallest hook in the Greek-Roman Collection at the British Museum (found at Amathus in Cyprus 1894) measures over ¼ in. breadth at the bend.[365] If we allow that owing to oxidation the metal may have coarsened and swollen, the task of impaling, and further of fastening a natural fly securely enough to withstand the buffets of even wavelets of the sea (for N.B. the Scarus is marine) must verily have demanded τὸν δημιοεργόν, “a craftsman of the people, welcome over all the wide earth.”[366]

For these reasons the kudos of the first mention of an artificial fly belongs, in my opinion, to Martial rather than to Ælian.