FOOTNOTES:
[1] Miss Matty had been so good an audience that Colin at this time of his life was a little spoiled in respect to his poetry, which, however, after all, he did not consider poetry, but only verses, to amuse himself with. The little poem in question, which he had entitled “Vespers in the Pantheon,” is, for the satisfaction of his friends, given underneath:—
[2] “Levo l’incomodo,” a homely expression of Italian politeness on leaving a room.
[3] Underneath we give the last copy of nonsense-verses which Colin was seduced into writing, though the chief interest they possess is chronological, as marking the end of the period of life in which a man can express himself in this medium. As for Miss Matty, to tell the truth, she received them with less of her usual good grace than might have been desired; for, though in her own person she was perfectly reconciled to the loss of his devotion, and quite safe in entertaining the mildest sentiments of friendship for him, still she was naturally vexed a little to see how he had got over it—which was a thing not to be expected, nor perhaps desired. This however, was the calm and self-controlled tone of Colin’s farewell:—
[4] Numbers I. and II. of the Scotch Tracts for the Times, together with fragments of subsequent numbers uncompleted, will be given, if desired by Colin’s friends, in the appendix to the second edition of this biography.