No people can act more uniformly upon a conviction of this maxim, and in that respect I think they are much to be commended.
Mr. Lamb has lately taken it into his head to read St. Evremont, and works of that stamp. I neither praise nor blame him for it. He observed, that St. Evremont was a writer half-way between Montaigne and Voltaire, with a spice of the wit of the one and the sense of the other. I said I was always of opinion that there had been a great many clever people in the world, both in France and England, but I had been sometimes rebuked for it. Lamb took this as a slight reproach; for he has been a little exclusive and national in his tastes. He said that Coleridge had lately given up all his opinions respecting German literature, that all their high-flown pretensions were in his present estimate sheer cant and affectation, and that none of their works were worth any thing but Schiller’s and the early ones of Goethè. ‘What,’ I said, ‘my old friend Werter! How many battles have I had in my own mind, and compunctious visitings of criticism to stick to my old favourite, because Coleridge thought nothing of it! It is hard to find one’s-self right at last!’ I found they were of my mind with respect to the celebrated Faust—that it is a mere piece of abortive perverseness, a wilful evasion of the subject and omission of the characters; that it is written on the absurd principle that as to produce a popular and powerful effect is not a proof of the highest genius, so to produce no effect at all is an evidence of the highest poetry—and in fine, that the German play is not to be named in a day with Marlowe’s. Poor Kit! How Lord Byron would have sneered at this comparison between the boasted modern and a contemporary of Shakespear’s! Captain Medwin or his Lordship must have made a mistake in the enumeration of plays of that period still acted. There is one of Ben Jonson’s, ‘Every Man in his Humour;’ and one of Massinger’s, ‘A new Way to Pay old Debts;’ but there is none of Ford’s either acted or worth acting, except ‘’Tis Pity She’s a Whore,’ and that would no more bear acting than Lord Byron and Goethè together could have written it.
This account of Coleridge’s vacillations of opinion on such subjects might be adduced to shew that our love for foreign literature is an acquired or rather an assumed taste; that it is, like a foreign religion, adopted for the moment, to answer a purpose or to please an idle humour; that we do not enter into the dialect of truth and nature in their works as we do in our own; and that consequently our taste for them seldom becomes a part of ourselves, that ‘grows with our growth, and strengthens with our strength,’ and only quits us when we die. Probably it is this acquaintance with, and pretended admiration of, extraneous models, that adulterates and spoils our native literature, that polishes the surface but undermines its basis, and by taking away its original simplicity, character, and force, makes it just tolerable to others, and a matter of much indifference to ourselves. When I see Lord Byron’s poems stuck all over Paris, it strikes me as ominous of the decline of English genius: on the contrary, when I find the Scotch Novels in still greater request, I think it augurs well for the improvement of French taste.[59]
There was advertised not long ago in Paris an Elegy on the Death of Lord Byron, by his friend Sir Thomas More,—evidently confounding the living bard with the old statesman. It is thus the French in their light, salient way transpose every thing. The mistake is particularly ludicrous to those who have ever seen Mr. Moore, or Mr. Shee’s portrait of him in Mr. Hookham’s shop, and who chance to see Holbein’s head of Sir Thomas More in the Louvre. There is the same difference that there is between a surly English mastiff and a little lively French pug. Mr. Moore’s face is gay and smiling enough, old Sir Thomas’s is severe, not to say sour. It seems twisted awry with difficult questions, and bursting asunder with a ponderous load of meaning. Mr. Moore has nothing of this painful and puritanical cast. He floats idly and fantastically on the top of the literature of his age; his renowned and almost forgotten namesake has nearly sunk to the bottom of his. The author of Utopia was no flincher, he was a martyr to his opinions, and was burnt to death for them—the most heroic action of Mr. Moore’s life is, the having burnt the Memoirs of his friend!
The expression in Holbein’s pictures conveys a faithful but not very favourable notion of the literary character of that period. It is painful, dry, and laboured. Learning was then an ascetic, but recluse and profound. You see a weight of thought and care in the studious heads of the time of the Reformation, a sincerity, an integrity, a sanctity of purpose, like that of a formal dedication to a religious life, or the inviolability of monastic vows. They had their work to do; we reap the benefits of it. We skim the surface, and travel along the high road. They had to explore dark recesses, to dig through mountains, and make their way through pathless wildernesses. It is no wonder they looked grave upon it. The seriousness, indeed, amounts to an air of devotion; and it has to me something fine, manly, and old English about it. There is a heartiness and determined resolution; a willingness to contend with opposition; a superiority to ease and pleasure; some sullen pride, but no trifling vanity. They addressed themselves to study as to a duty, and were ready to ‘leave all and follow it.’ In the beginning of such an era, the difference between ignorance and learning, between what was commonly known and what was possible to be known, would appear immense; and no pains or time would be thought too great to master the difficulty. Conscious of their own deficiencies and the scanty information of those about them, they would be glad to look out for aids and support, and to put themselves apprentices to time and nature. This temper would lead them to exaggerate rather than to make light of the difficulties of their undertaking; and would call forth sacrifices in proportion. Feeling how little they knew, they would be anxious to discover all that others had known, and instead of making a display of themselves, their first object would be to dispel the mist and darkness that surrounded them. They did not cull the flowers of learning, or pluck a leaf of laurel for their own heads, but tugged at the roots and very heart of their subject, as the woodman tugs at the roots of the gnarled oak. The sense of the arduousness of their enterprise braced their courage, so that they left nothing half done. They inquired de omne scibile et quibusdam aliis. They ransacked libraries, they exhausted authorities. They acquired languages, consulted books, and decyphered manuscripts. They devoured learning, and swallowed antiquity whole, and (what is more) digested it. They read incessantly, and remembered what they read, from the zealous interest they took in it. Repletion is only bad, when it is accompanied with apathy and want of exercise. They laboured hard, and shewed great activity both of reasoning and speculation. Their fault was that they were too prone to unlock the secrets of nature with the key of learning, and often to substitute authority in the place of argument. They were also too polemical; as was but naturally to be expected in the first breaking up of established prejudices and opinions. It is curious to observe the slow progress of the human mind in loosening and getting rid of its trammels, link by link, and how it crept on its hands and feet, and with its eyes bent on the ground, out of the cave of Bigotry, making its way through one dark passage after another; those who gave up one half of an absurdity contending as strenuously for the remaining half, the lazy current of tradition stemming the tide of innovation, and making an endless struggle between the two. But in the dullest minds of this period there was a deference to the opinions of their leaders; an imposing sense of the importance of the subject, of the necessity of bringing all the faculties to bear upon it; a weight either of armour or of internal strength, a zeal either for or against; a head, a heart, and a hand, a holding out to the death for conscience sake, a strong spirit of proselytism—no flippancy, no indifference, no compromising, no pert shallow scepticism, but truth was supposed indissolubly knit to good, knowledge to usefulness, and the temporal and eternal welfare of mankind to hang in the balance. The pure springs of a lofty faith (so to speak) had not then descended by various gradations from their skyey regions and cloudy height, to find their level in the smooth, glittering expanse of modern philosophy, or to settle in the stagnant pool of stale hypocrisy! A learned man of that day, if he knew no better than others, at least knew all that they did. He did not come to his subject, like some dapper barrister who has never looked at his brief, and trusts to the smartness of his wit and person for the agreeable effect he means to produce, but like an old and practised counsellor, covered over with the dust and cobwebs of the law. If it was a speaker in Parliament, he came prepared to handle his subject, armed with cases and precedents, the constitution and history of Parliament from the earliest period, a knowledge of the details of business and the local interests of the country; in short, he had taken up the freedom of the House, and did not treat the question like a cosmopolite, or a writer in a Magazine. If it were a divine, he knew the Scriptures and the Fathers, and the Councils and the Commentators by heart, and thundered them in the ears of his astonished audience. Not a trim essay or a tumid oration, patronising religion by modern sophisms, but the Law and the Prophets, the chapter and the verse. If it was a philosopher, Aristotle and the Schoolmen were drawn out in battle-array against you:—if an antiquarian, the Lord bless us! There is a passage in Selden’s notes on Drayton’s Poly-Olbion, in which he elucidates some point of topography by a reference not only to Stowe and Holinshed and Camden and Saxo-Grammaticus and Dugdale and several other authors that we are acquainted with, but to twenty obscure names, that no modern reader ever heard of; and so on through the notes to a folio volume, written apparently for relaxation. Such were the intellectual amusements of our ancestors! Learning then ordinarily lay-in of folio volumes: now she litters octavos and duodecimos, and will soon, as in France, miscarry of half sheets! Poor Job Orton! why should I not record a jest of his (perhaps the only one he ever made) emblematic as it is of the living and the learning of the good old times? The Rev. Job Orton was a Dissenting Minister in the middle of the last century, and had grown heavy and gouty by sitting long at dinner and at his studies. He could only get down stairs at last by spreading the folio volumes of Caryl’s Commentaries upon Job on the steps and sliding down them. Surprised one day in his descent, he exclaimed, ‘You have often heard of Caryl upon Job—now you see Job upon Caryl!’ This same quaint-witted gouty old gentleman seems to have been one of those ‘superior, happy spirits,’ who slid through life on the rollers of learning, enjoying the good things of the world and laughing at them, and turning his infirmities to a livelier account than his patriarchal namesake. Reader, didst thou ever hear either of Job Orton or of Caryl on Job? I daresay not. Yet the one did not therefore slide down his theological staircase the less pleasantly; nor did the other compile his Commentaries in vain! For myself, I should like to browze on folios, and have to deal chiefly with authors that I have scarcely strength to lift, that are as solid as they are heavy, and if dull, are full of matter. It is delightful to repose on the wisdom of the ancients; to have some great name at hand, besides one’s own initials always staring one in the face: to travel out of one’s-self into the Chaldee, Hebrew, and Egyptian characters; to have the palm-trees waving mystically in the margin of the page, and the camels moving slowly on in the distance of three thousand years. In that dry desert of learning, we gather strength and patience, and a strange and insatiable thirst of knowledge. The ruined monuments of antiquity are also there, and the fragments of buried cities (under which the adder lurks) and cool springs, and green sunny spots, and the whirlwind and the lion’s roar, and the shadow of angelic wings. To those who turn with supercilious disgust from the ponderous tomes of scholastic learning, who never felt the witchery of the Talmuds and the Cabbala, of the Commentators and the Schoolmen, of texts and authorities, of types and anti-types, hieroglyphics and mysteries, dogmas and contradictions, and endless controversies and doubtful labyrinths, and quaint traditions, I would recommend the lines of Warton written in a Blank Leaf of Dugdale’s Monasticon:
This Sonnet, if it were not for a certain intricacy in the style, would be a perfect one: at any rate, the thought it contains is fine and just. Some of the caput mortuum of learning is a useful ballast and relief to the mind. It must turn back to the acquisitions of others as its natural sustenance and support; facts must go hand in hand with feelings, or it will soon prey like an empty stomach on itself, or be the sport of the windy impertinence of ingenuity self-begotten. Away then with this idle cant, as if every thing were barbarous and without interest, that is not the growth of our own times and of our own taste; with this everlasting evaporation of mere sentiment, this affected glitter of style, this equivocal generation of thought out of ignorance and vanity, this total forgetfulness of the subject, and display of the writer, as if every possible train of speculation must originate in the pronoun I, and the world had nothing to do but to look on and admire. It will not do to consider all truth or good as a reflection of our own pampered and inordinate self-love; to resolve the solid fabric of the universe into an essence of Della-Cruscan witticism and conceit. The perpetual search after effect, the premature and effeminate indulgence of nervous sensibility, defeats and wears itself out. We cannot make an abstraction of the intellectual ore from the material dross, of feelings from objects, of results from causes. We must get at the kernel of pleasure through the dry and hard husk of truth. We must wait nature’s time. These false births weaken the constitution. It has been observed that men of science live longer than mere men of letters. They exercise their understandings more, their sensibility less. There is with them less wear and tear of the irritable fibre, which is not shattered and worn to a very thread. On the hill of science, they keep an eye intent on truth and fame:
while the man of letters mingles in the crowd below, courting popularity and pleasure. His is a frail and feverish existence accordingly, and he soon exhausts himself in the tormenting pursuit—in the alternate excitement of his imagination and gratification of his vanity.
Lord Byron appears to me to have fairly run himself out in his debilitating intercourse with the wanton Muse. He had no other idea left but that of himself and the public—he was uneasy unless he was occupied in administering repeated provocatives to idle curiosity, and receiving strong doses of praise or censure in return: the irritation at last became so violent and importunate, that he could neither keep on with it nor take any repose from it. The glistering orb of heated popularity
The successive endless Cantos of Don Juan were the quotidian that killed him!—Old Sir Walter will last long enough, stuffing his wallet and his ‘wame,’ as he does, with mouldy fragments and crumbs of comfort. He does not ‘spin his brains,’ but something much better. The cunning chield, the old canty gaberlunzie has got hold of another clue—that of nature and history—and long may he spin it, ‘even to the crack of doom,’ watching the threads as they are about to break through his fringed eye-lids, catching a tradition in his mouth like a trap, and heaping his forehead with facts, till it shoves up the Baronet’s blue bonnet into a Baron’s crown, and then will the old boy turn in his chair, rest his chin upon his crutch, give a last look to the Highlands, and with his latest breath, thank God that he leaves the world as he found it! And so he will pretty nearly with one exception, the Scotch Novels. They are a small addition to this round world of ours. We and they shall jog on merrily together for a century or two, I hope, till some future Lord Byron asks, ‘Who reads Sir Walter Scott now?’ There is the last and almost worst of them. I would take it with me into a wilderness. Three pages of poor Peter Peebles will at any time redeem three volumes of Red-Gauntlet. And Nanty Ewart is even better with his steady walk upon the deck of the Jumping Jenny and his story of himself, ‘and her whose foot (whether he came in or went out) was never off the stair.’ There you came near me, there you touched me, old true-penny! And then again the catch that blind Willie and his wife and the boy sing in the hollow of the heath—there is more mirth and heart’s ease in it than in all Lord Byron’s Don Juan, or Mr. Moore’s Lyrics. And why? Because the author is thinking of beggars and a beggar’s brat, and not of himself while he writes it. He looks at nature, sees it, hears it, feels it, and believes that it exists, before it is printed, hot-pressed, and labelled on the back, By the Author of Waverley. He does not fancy, nor would he for one moment have it supposed, that his name and fame compose all that is worth a moment’s consideration in the universe. This is the great secret of his writings—a perfect indifference to self. Whether it is the same in his politics, I cannot say. I see no comparison between his prose writing and Lord Byron’s poems. The only writer that I should hesitate about is Wordsworth. There are thoughts and lines of his that to me shew as fine a mind, a subtler sense of beauty than any thing of Sir Walter’s, such as those above quoted, and that other line in the Laodamia-
I would as soon have written that line as have carved a Greek statue. But in this opinion I shall have three or four with me, and all the rest of the world against me. I do not dislike a House-of-Commons Minority in matters of taste—that is, one that is select, independent, and has a proxy from posterity.—To return to the question with which I set out.
Learning is its own exceeding great reward; and at the period of which we speak, it bore other fruits, not unworthy of it. Genius, when not smothered and kept down by learning, blazed out triumphantly over it; and the Fancy often rose to a height proportioned to the depth to which the Understanding had struck its roots. After the first emancipation of the mind from the trammels of Papal ignorance and superstition, people seemed to be in a state of breathless wonder at the new light that was suffered to break in upon them. They were startled as ‘at the birth of nature from the unapparent deep.’ They seized on all objects that rose in view with a firm and eager grasp, in order to be sure whether they were imposed upon or not. The mind of man, ‘pawing to get free’ from custom and prejudice, struggled and plunged, and like the fabled Pegasus, opened at each spring a new source of truth. Images were piled on heaps, as well as opinions and facts, the ample materials for poetry or prose, to which the bold hand of enthusiasm applied its torch, and kindled it into a flame. The accumulation of past records seemed to form the frame-work of their prose, as the observation of external objects did of their poetry—
Among poets they have to boast such names, for instance, as Shakespear, Spenser, Beaumont and Fletcher, Marlowe, Webster, Deckar, and soon after, Milton; among prose-writers, Selden, Bacon, Jeremy Taylor, Baxter, and Sir Thomas Brown; for patriots, they have such men as Pym, Hampden, Sydney; and for a witness of their zeal and piety, they have Fox’s Book of Martyrs, instead of which we have Mr. Southey’s Book of the Church, and a whole host of renegades! Perhaps Jeremy Taylor and also Beaumont and Fletcher may be mentioned as rather exceptions to the gravity and severity I have spoken of as characteristic of our earlier literature. It is true, they are florid and voluptuous in their style, but they still keep their state apart, and there is an eloquence of the heart about them, which seems to gush from the ‘pure well of English undefiled.’ The one treats of sacred things with a vividness and fervour as if he had a revelation of them: the others speak of human interests with a tenderness as if man’s nature were divine. Jeremy Taylor’s pen seems to have been guided by the very spirit of joy and youth, but yet with a sense of what was due to the reverence of age, and ‘tears of pious awe, that feared to have offended.’ Beaumont and Fletcher’s love-scenes are like the meeting of hearts in Elysium. Let any one have dwelt on any object with the greatest fondness, let him have cherished the feeling to the utmost height, and have it put to the test in the most trying circumstances, and he will find it described to the life in Beaumont and Fletcher. Our modern dramatists (with one exception[60]), appeal not to nature or the heart, but—to the readers of modern poetry. Words and paper, each couleur de rose, are the two requisites of a fashionable style. But the glossy splendour, the voluptuous glow of the obsolete, old-fashioned writers just mentioned has nothing artificial, nothing meretricious in it. It is the luxuriance of natural feeling and fancy. I should as soon think of accusing the summer-rose of vanity for unfolding its leaves to the dawn, or the hawthorn that puts forth its blossoms in the genial warmth of spring, of affecting to be fine. We have heard a good deal of the pulpit-eloquence of Bossuet and other celebrated preachers of the time of Fenelon; but I doubt much whether all of them together could produce any number of passages to match the best of those in the Holy Living and Dying, or even Baxter’s severe but thrilling denunciations of the insignificance and nothingness of life and the certainty of a judgment to come. There is a fine portrait of this last-named powerful controversialist, with his high forehead and black velvet cap, in Calamy’s Non-Conformist’s Memorial, containing an account of the Two Thousand Ejected Ministers at the Restoration of Charles II. This was a proud list for Old England; and the account of their lives, their zeal, their eloquence and sufferings for conscience sake, is one of the most interesting chapters in the history of the human mind. How high it can soar in faith! How nobly it can arm itself with resolution and fortitude! How far it can surpass itself in cruelty and fraud! How incapable it seems to be of good, except as it is urged on by the contention with evil! The retired and inflexible descendants of the Two Thousand Ejected Ministers and their adherents are gone with the spirit of persecution that gave a soul and body to them; and with them, I am afraid, the spirit of liberty, of manly independence, and of inward self-respect is nearly extinguished in England. There appears to be no natural necessity for evil, but that there is a perfect indifference to good without it. One thing exists and has a value set upon it only as it has a foil in some other; learning is set off by ignorance, liberty by slavery, refinement by barbarism. The cultivation and attainment of any art or excellence is followed by its neglect and decay; and even religion owes its zest to the spirit of contradiction; for it flourishes most from persecution and hostile factions. Mr. Irvine speaks of the great superiority of religion over every other motive, since it enabled its professors to ‘endure having hot molten lead poured down their throats.’ He forgets that it was religion that poured it down their throats, and that this principle, mixed with the frailty of human passion, has often been as ready to inflict, as to endure. I could make the world good, wise, happy to-morrow, if, when made, it would be contented to remain so without the alloy of mischief, misery, and absurdity: that is, if every possession did not require the principle of contrast, contradiction, and excess, to enliven and set it off and keep it at a safe distance from sameness and insipidity.
The different styles of art and schools of learning vary and fluctuate on this principle. After the Restoration of Charles, the grave, enthusiastic, puritanical, ‘prick-eared’ style became quite exploded, and a gay and piquant style, the reflection of courtly conversation and polished manners, and borrowed from the French, came into fashion, and lasted till the Revolution. Some examples of the same thing were given in the time of Charles I. by Sir J. Suckling and others, but they were eclipsed and overlaid by the prevalence and splendour of the opposite examples. It was at its height, however, in the reign of the restored monarch, and in the witty and licentious writings of Wycherley, Congreve, Rochester, and Waller. Milton alone stood out as a partisan of the old Elizabethan school. Out of compliment, I suppose, to the Houses of Orange and Hanover, we sobered down, after the Revolution, into a strain of greater demureness, and into a Dutch and German fidelity of imitation of domestic manners and individual character, as in the periodical Essayists, and in the works of Fielding and Hogarth. Yet, if the two last-named painters of manners are not English, who are so? I cannot give up my partiality to them for the fag-end of a theory. They have this mark of genuine English intellect, that they constantly combine truth of external observation with strength of internal meaning. The Dutch are patient observers of nature, but want character and feeling. The French, as far as we have imitated them, aim only at the pleasing, and glance over the surfaces of words and things. Thus has our literature descended (according to the foregoing scale) from the tone of the pulpit to that of the court or drawing-room, from the drawing-room into the parlour, and from thence, if some critics say true, into the kitchen and ale-house. It may do even worse than that!
French literature has undergone great changes in like manner, and was supposed to be at its height in the time of Louis XIV. We sympathise less, however, with the pompous and set speeches in the tragedies of Racine and Corneille, or in the serious comedies of Moliere, than we do with the grotesque farces of the latter, with the exaggerated descriptions and humour of Rabelais (whose wit was a madness, a drunkenness), or with the accomplished humanity, the easy style, and gentlemanly and scholar-like sense of Montaigne. But these we consider as in a great measure English, or as what the old French character inclined to, before it was corrupted by courts and academies of criticism. The exquisite graces of La Fontaine, the indifferent sarcastic tone of Voltaire and Le Sage, who make light of every thing, and who produce their greatest effects with the most imperceptible and rapid touches, we give wholly to the constitutional genius of the French, and despair of imitating. Perhaps in all this we proceed by guess-work at best. Nations (particularly rival nations) are bad judges of one another’s literature or physiognomy. The French certainly do not understand us: it is most probable we do not understand them. How slowly great works, great names make their way across the Channel! M. Tracey’s ‘Ideologie’ has not yet been heard of among us, and a Frenchman who asks if you have read it, almost subjects himself to the suspicion of being the author. They have also their little sects and parties in literature, and though they do not nick-name and vilify their rivals, as is done with us (thanks to the national politeness); yet if you do not belong to the prevailing party, they very civilly suppress all mention of you, your name is not noticed in the Journals, nor your work inquired for at the shops.[61]
Those who explain every thing by final causes (that is, who deduce causes from effects) might avail themselves of their privilege on this occasion. There must be some checks to the excessive increase of literature as of population, or we should be overwhelmed by it; and they are happily found in the envy, dulness, prejudices, and vanity of mankind. While we think we are weighing the merits of an author, we are indulging our own national pride, indolence, or ill-humour, by laughing at what we do not understand, or condemning what thwarts our inclinations. The French reduce all philosophy to a set of agreeable sensations: the Germans reduce the commonest things to an abstruse metaphysics. The one are a mystical, the other a superficial people. Both proceed by the severest logic; but the real guide to their conclusions is the proportion of phlegm or mercury in their dispositions. When we appeal to a man’s reason against his inclinations, we speak a language without meaning, and which he will not understand. Different nations have favourite modes of feeling and of accounting for things to please themselves and fall in with their ordinary habits; and our different systems of philosophy, literature, and art meet, contend, and repel one another on the confines of opinion, because their elements will not amalgamate with our several humours, and all the while we fancy we settle the question by an abstract exercise of reason, and by laying down some refined and exclusive standard of taste. There is no great harm in this delusion, nor can there be much in seeing through it; for we shall still go on just as we did before.[62]
I liked Mademoiselle Mars exceedingly well, till I saw Madame Pasta whom I liked so much better. The reason is, the one is the perfection of French, the other of natural acting. Madame Pasta is Italian, and she might be English—Mademoiselle Mars belongs emphatically to her country; the scene of her triumphs is Paris. She plays naturally too, but it is French nature. Let me explain. She has, it is true, none of the vices of the French theatre, its extravagance, its flutter, its grimace, and affectation, but her merit in these respects is as it were negative, and she seems to put an artificial restraint upon herself. There is still a pettiness, an attention to minutiæ, an etiquette, a mannerism about her acting: she does not give an entire loose to her feelings, or trust to the unpremeditated and habitual impulse of her situation. She has greater elegance, perhaps, and precision of style than Madame Pasta, but not half her boldness or grace. In short, every thing she does is voluntary, instead of being spontaneous. It seems as if she might be acting from marginal directions to her part. When not speaking, she stands in general quite still. When she speaks, she extends first one hand and then the other, in a way that you can foresee every time she does so, or in which a machine might be elaborately constructed to develope different successive movements. When she enters, she advances in a straight line from the other end to the middle of the stage with the slight unvarying trip of her country-women, and then stops short, as if under the drill of a fugal-man. When she speaks, she articulates with perfect clearness and propriety, but it is the facility of a singer executing a difficult passage. The case is that of habit, not of nature. Whatever she does, is right in the intention, and she takes care not to carry it too far; but she appears to say beforehand, ‘This I will do, I must not do that.’ Her acting is an inimitable study or consummate rehearsal of the part as a preparatory performance: she hardly yet appears to have assumed the character; something more is wanting, and that something you find in Madame Pasta. If Mademoiselle Mars has to smile, a slight and evanescent expression of pleasure passes across the surface of her face; twinkles in her eye-lids, dimples her chin, compresses her lips, and plays on each feature: when Madame Pasta smiles, a beam of joy seems to have struck upon her heart, and to irradiate her countenance. Her whole face is bathed and melted in expression, instead of its glancing from particular points. When she speaks, it is in music. When she moves, it is without thinking whether she is graceful or not. When she weeps, it is a fountain of tears, not a few trickling drops, that glitter and vanish the instant after. The French themselves admire Madame Pasta’s acting, (who indeed can help it?) but they go away thinking how much one of her simple movements would be improved by their extravagant gesticulations, and that her noble, natural expression would be the better for having twenty airs of mincing affectation added to it. In her Nina there is a listless vacancy, an awkward grace, a want of bienseance, that is like a child or a changeling, and that no French actress would venture upon for a moment, lest she should be suspected of a want of esprit or of bon mien. A French actress always plays before the court; she is always in the presence of an audience, with whom she first settles her personal pretensions by a significant hint or side-glance, and then as much nature and simplicity as you please. Poor Madame Pasta thinks no more of the audience than Nina herself would, if she could be observed by stealth, or than the fawn that wounded comes to drink, or the flower that droops in the sun or wags its sweet head in the gale. She gives herself entirely up to the impression of the part, loses her power over herself, is led away by her feelings either to an expression of stupor or of artless joy, borrows beauty from deformity, charms unconsciously, and is transformed into the very being she represents. She does not act the character—she is it, looks it, breathes it. She does not study for an effect, but strives to possess herself of the feeling which should dictate what she is to do, and which gives birth to the proper degree of grace, dignity, ease, or force. She makes no point all the way through, but her whole style and manner is in perfect keeping, as if she were really a love-sick, care-crazed maiden, occupied with one deep sorrow, and who had no other idea or interest in the world. This alone is true nature and true art. The rest is sophistical; and French art is not free from the imputation; it never places an implicit faith in nature but always mixes up a certain portion of art, that is, of consciousness and affectation with it. I shall illustrate this subject from a passage in Shakespear.
Madame Pasta appears to be of Perdita’s mind in respect to her acting, and I applaud her resolution heartily. We English are charged unjustly with wishing to disparage the French: we cannot help it; there is a natural antipathy between the two nations. Thus unable to deny their theatrical merit, we are said insidiously to have invented the appellation, French nature, to explain away or throw a stigma on their most successful exertions:
The English are a heavy people, and the most like a stone of all others. The French are a lively people, and more like a feather. They are easily moved and by slight causes, and each part of the impression has its separate effect: the English, if they are moved at all (which is a work of time and difficulty), are moved altogether, or in mass, and the impression, if it takes root, strikes deep and spreads wide, involving a number of other impressions in it. If a fragment of a rock wrenched from its place rolls slowly at first, gathers strength and fury as it proceeds, tears up everything in its way, and thunders to the plain below, there is something noble and imposing in the sight, for it is an image of our own headlong passions and the increasing vehemence of our desires. But we hate to see a feather launched into the air and driven back on the hand that throws it, shifting its course with every puff of wind, and carried no farther by the strongest than by the slightest impulse. It is provoking (is it not?) to see the strength of the blow always defeated by the very insignificance and want of resistance in the object, and the impulse received never answering to the impulse given. It is the very same fluttering, fidgetting, tantalizing, inconsequential, ridiculous process that annoys us in the French character. There seems no natural correspondence between objects and feelings, between things and words. By yielding to every impulse at once, nothing produces a powerful or permanent impression; nothing produces an aggregate impression, for every part tells separately. Every idea turns off to something else, or back upon itself; there is no progress made, no blind impulse, no accumulation of imagination with circumstances, no absorption of all other feelings in one overwhelming one, that is, no keeping, no momentum, no integrity, no totality, no inflexible sincerity of purpose, and it is this resolution of the sentiments into their detached points and first impressions, so that they do not take an entire and involuntary hold of them, but either they can throw them off from their lightness, or escape from them by reason of their minuteness, that we English complain of as French nature or a want of nature, for by nature is only meant that the mind identifies itself with something so as to be no longer master of itself, and the French mind never identifies itself with any thing, but always has its own consciousness, its own affectation, its own gratification, its own slippery inconstancy or impertinent prolixity interposed between the object and the impression. It is this theatrical or artificial nature with which we cannot and will not sympathise, because it circumscribes the truth of things and the capacities of the human mind within the petty round of vanity, indifference, and physical sensations, stunts the growth of imagination, effaces the broad light of nature, and requires us to look at all things through the prism of their petulance and self-conceit. The French in a word leave sincerity out of their nature (not moral but imaginative sincerity) cut down the varieties of feeling to their own narrow and superficial standard, and having clipped and adulterated the current coin of expression, would pass it off as sterling gold. We cannot make an exchange with them. They are affected by things in a different manner from us, not in a different degree; and a mutual understanding is hopeless. We have no dislike to foreigners as such: on the contrary, a rage for foreign artists and works of art is one of our foibles. But if we give up our national pride, it must be to our taste and understandings. Nay, we adopt the manners and the fashions of the French, their dancing and their cooking,—not their music, not their painting, not their poetry, not their metaphysics, not their style of acting. If we are sensible of our own stupidity, we cannot admire their vivacity; if we are sick of our own awkwardness, we like it better than their grace; we cannot part with our grossness for their refinement; if we would be glad to have our lumpish clay animated, it must be with true Promethean heat, not with painted phosphorus: they are not the Frankensteins that must perform this feat. Who among us in reading Schiller’s Robbers for the first time ever asked if it was German or not? Who in reading Klopstock’s Messiah did not object that it was German, not because it was German, but because it was heavy; that is, because the imagination and the heart do not act like a machine, so as to be wound up or let down by the pulleys of the will? Do not the French complain (and complain justly), that a picture is English, when it is coarse and unfinished, and leaves out the details which are one part of nature? Do not the English remonstrate against this defect too, and endeavour to cure it? But it may be said we relish Schiller, because he is barbarous, violent, and like Shakespear. We have the cartoons of Raphael then, and the Elgin marbles; and we profess to admire and understand these too, and I think without any affectation. The reason is that there is no affectation in them. We like those noble outlines of the human face at Hampton Court; the sustained dignity of the expression; the broad, ample folds of the drapery; the bold, massive limbs; there is breath and motion in them, and we would willingly be so transformed and spiritualised: but we do not want to have our heavy, stupid faces flittered away into a number of glittering points or transfixed into a smooth petrifaction on French canvas. Our faces, if wanting in expression, have a settled purpose in them; are as solid as they are stupid; and we are at least flesh and blood. We also like the sway of the limbs and negligent grandeur of the Elgin marbles; in spite of their huge weight and manly strength, they have the buoyancy of a wave of the sea, with all the ease and softness of flesh: they fall into attitudes of themselves: but if they were put into attitudes by the genius of Opera-dancing, we should feel no disposition to imitate or envy them, any more than we do the Zephyr and Flora graces of French statuary. We prefer a single head of Chantry’s to a quarry of French sculpture. The English are a modest people, except in comparing themselves with their next neighbours, and nothing provokes their pride in this case, so much as the self-sufficiency of the latter. When Madame Pasta walks in upon the stage, and looks about her with the same unconsciousness or timid wonder as the young stag in the forest; when she moves her limbs as carelessly as a tree its branches; when she unfolds one of her divine expressions of countenance, which reflect the inmost feelings of the soul, as the calm, deep lake reflects the face of heaven; do we not sufficiently admire her, do we not wish her ours, and feel, with the same cast of thought and character, a want of glow, of grace, and ease in the expression of what we feel? We bow, like Guiderius and Arviragus in the cave when they saw Imogen, as to a thing superior. On the other hand, when Mademoiselle Mars comes on the stage, something in the manner of a fantoccini figure slid along on a wooden frame, and making directly for the point at which her official operations commence—when her face is puckered into a hundred little expressions like the wrinkles on the skin of a bowl of cream, set in a window to cool, her eyes peering out with an ironical meaning, her nose pointing it, and her lips confirming it with a dry pressure—we admire indeed, we are delighted, we may envy, but we do not sympathise or very well know what to make of it. We are not electrified, as in the former instance, but animal-magnetised.[63] We can manage pretty well with any one feeling or expression (like a clown that must be taught his letters one at a time) if it keeps on in the same even course, that expands and deepens by degrees, but we are distracted and puzzled, or at best only amused with that sort of expression which is hardly itself for two moments together, that shifts from point to point, that seems to have no place to rest on, no impulse to urge it forward, and might as well be twenty other things at the same time—where tears come so easily they can hardly be real, where smiles are so playful they appear put on, where you cannot tell what you are to believe, for the parties themselves do not know whether they are in jest or earnest, where the whole tone is ironical, conventional, and where the difference between nature and art is nearly imperceptible. This is what we mean by French nature, viz. that the feelings and ideas are so slight and discontinuous that they can be changed for others like a dress or vizor; or else, to make up for want of truth and breadth, are caricatured into a mask. This is the defect of their tragedy, and the defect and excellence of their comedy; the one is a pompous abortion, the other a fac-simile of life, almost too close to be agreeable. A French comic actor might be supposed to have left his shop for half an hour to shew himself upon a stage—there is no difference, worth speaking of, between the man and the actor—whether on the stage or at home, he is equally full of gesticulation, equally voluble, and without meaning—as their tragic actors are solemn puppets, moved by rules, pulled by wires, and with their mouths stuffed with rant and bombast. This is the harm that can be said of them: they themselves are doubtless best acquainted with the good, and are not too diffident to tell it. Though other people abuse them, they can still praise themselves! I once knew a French lady who said all manner of good things and forgot them the next moment; who maintained an argument with great wit and eloquence, and presently after changed sides, without knowing that she had done so; who invented a story and believed it on the spot; who wept herself and made you weep with the force of her descriptions, and suddenly drying her eyes, laughed at you for looking grave. Is not this like acting? Yet it was not affected in her, but natural, involuntary, incorrigible. The hurry and excitement of her natural spirits was like a species of intoxication, or she resembled a child in thoughtlessness and incoherence. She was a Frenchwoman. It was nature, but nature that had nothing to do with truth or consistency.
In one of the Paris Journals lately, there was a criticism on two pictures by Girodet of Bonchamps and Cathelineau, Vendean chiefs. The paper is well written, and points out the defects of the portraits very fairly and judiciously. These persons are there called ‘Illustrious Vendeans.’ The dead dogs of 1812 are the illustrious Vendeans of 1824. Monsieur Chateaubriand will have it so, and the French are too polite a nation to contradict him. They split on this rock of complaisance, surrendering every principle to the fear of giving offence, as we do on the opposite one of party-spirit and rancorous hostility, sacrificing the best of causes, and our best friends to the desire of giving offence, to the indulgence of our spleen, and of an ill-tongue. We apply a degrading appellation, or bring an opprobrious charge against an individual; and such is our tenaciousness of the painful and disagreeable, so fond are we of brooding over grievances, so incapable are our imaginations of raising themselves above the lowest scurrility or the dirtiest abuse, that should the person attacked come out an angel from the contest, the prejudice against him remains nearly the same as if the charge had been fully proved. An unpleasant association has been created, and this is too delightful an exercise of the understanding with the English public easily to be parted with. John Bull would as soon give up an estate as a bugbear. Having been once gulled, they are not soon ungulled. They are too knowing for that. Nay, they resent the attempt to undeceive them as an injury. The French apply a brilliant epithet to the most vulnerable characters; and thus gloss over a life of treachery or infamy. With them the immediate or last impression is every thing: with us, the first, if it is sufficiently strong and gloomy, never wears out! The French critic observes that M. Girodet has given General Bonchamps, though in a situation of great difficulty and danger, a calm and even smiling air, and that the portrait of Cathelineau, instead of a hero, looks only like an angry peasant. In fact, the lips in the first portrait are made of marmalade, the complexion is cosmetic, and the smile ineffably engaging; while the eye of the peasant Cathelineau darts a beam of light, such as no eye, however illustrious, was ever illumined with. But so it is, the Senses, like a favourite lap-dog, are pampered and indulged at any expence: the Imagination, like a gaunt hound, is starved and driven away. Danger and death, and ferocious courage and stern fortitude, however the subject may exact them, are uncourtly topics and kept out of sight: but smiling lips and glistening eyes are pleasing objects, and there you find them. The style of portrait requires it. It is of this varnish and glitter of sentiment that we complain (perhaps it is no business of ours) as what must forever intercept the true feeling and genuine rendering of nature in French art, as what makes it spurious and counterfeit, and strips it of simplicity, force and grandeur. Whatever pleases, whatever strikes, holds out a temptation to the French artist too strong to be resisted, and there is too great a sympathy in the public mind with this view of the subject, to quarrel with or severely criticise what is so congenial with its own feelings. A premature and superficial sensibility is the grave of French genius and of French taste. Beyond the momentary impulse of a lively organisation, all the rest is mechanical and pedantic; they give you rules and theories for truth and nature, the Unities for poetry, and the dead body for the living soul of art. They colour a Greek statue ill and call it a picture: they paraphrase a Greek tragedy, and overload it with long-winded speeches, and think they have a national drama of their own. Any other people would be ashamed of such preposterous pretensions. In invention, they do not get beyond models; in imitation, beyond details. Their microscopic vision hinders them from seeing nature. I observed two young students the other day near the top of Montmartre, making oil sketches of a ruinous hovel in one corner of the road. Paris lay below, glittering grey and gold (like a spider’s web) in the setting sun, which shot its slant rays upon their shining canvas, and they were busy in giving the finishing touches. The little outhouse was in itself picturesque enough: it was covered with moss, which hung down in a sort of drooping form as the rain had streamed down it, and the walls were loose and crumbling in pieces. Our artists had repaired every thing: not a stone was out of its place: no traces were left of the winter’s flaw in the pendent moss. One would think the bricklayer and gardener had been regularly set to work to do away every thing like sentiment or keeping in the object before them. Oh, Paris! it was indeed on this thy weak side (thy inability to connect any two ideas into one) that thy barbarous and ruthless foes entered in!—
The French have a great dislike to any thing obscure. They cannot bear to suppose for a moment there should be any thing they do not understand: they are shockingly afraid of being mystified. Hence they have no idea either of mental or aerial perspective. Every thing must be distinctly made out and in the foreground; for if it is not so clear that they can take it up bit by bit, it is wholly lost upon them, and they turn away as from an unmeaning blank. This is the cause of the stiff, unnatural look of their portraits. No allowance is made for the veil that shade as well as an oblique position casts over the different parts of the face; every feature, and every part of every feature is given with the same flat effect, and it is owing to this perverse fidelity of detail, that that which is literally true, is naturally false. The side of a face seen in perspective does not present so many markings as the one that meets your eye full: but if it is put into the vice of French portrait, wrenched round by incorrigible affectation and conceit (that insist upon knowing all that is there, and set it down formally, though it is not to be seen), what can be the result, but that the portrait will look like a head stuck in a vice, will be flat, hard, and finished, will have the appearance of reality and at the same time look like paint; in short, will be a French portrait? That is, the artist, from a pettiness of view and want of more enlarged and liberal notions of art, comes forward not to represent nature, but like an impertinent commentator to explain what she has left in doubt, to insist on that which she passes over or touches only slightly, to throw a critical light on what she casts into shade, and to pick out the details of what she blends into masses. I wonder they allow the existence of the term clair-obscur at all, but it is a word; and a word is a thing they can repeat and remember. A French gentleman formerly asked me what I thought of a landscape in their Exhibition. I said I thought it too clear. He made answer that he should have conceived that to be impossible. I replied, that what I meant was, that the parts of the several objects were made out with too nearly equal distinctness all over the picture; that the leaves of the trees in shadow were as distinct as those in light, the branches of the trees at a distance as plain as of those near. The perspective arose only from the diminution of objects, and there was no interposition of air. I said, one could not see the leaves of a tree a mile off, but this, I added, appertained to a question in metaphysics. He shook his head, thinking that a young Englishman could know as little of abstruse philosophy as of fine art, and no more was said. I owe to this gentleman (whose name was Merrimee, and who I understand is still living,) a grateful sense of many friendly attentions and many useful suggestions, and I take this opportunity of acknowledging my obligations.
Some one was observing of Madame Pasta’s acting, that its chief merit consisted in its being natural. To which it was replied, ‘Not so, for that there was an ugly and a handsome nature.’ There is an old proverb, that ‘Home is home, be it never so homely:’ and so it may be said of nature; that whether ugly or handsome, it is nature still. Besides beauty, there is truth, which is always one principal thing. It doubles the effect of beauty, which is mere affectation without it, and even reconciles us to deformity. Nature, the truth of nature in imitation, denotes a given object, a ‘foregone conclusion’ in reality, to which the artist is to conform in his copy. In nature real objects exist, real causes act, which are only supposed to act in art; and it is in the subordination of the uncertain and superficial combinations of fancy to the more stable and powerful law of reality that the perfection of art consists. A painter may arrange fine colours on his palette; but if he merely does this, he does nothing. It is accidental or arbitrary. The difficulty and the charm of the combination begins with the truth of imitation, that is, with the resemblance to a given object in nature, or in other words, with the strength, coherence, and justness of our impressions, which must be verified by a reference to a known and determinate class of objects as the test. Art is so far the developement or the communication of knowledge, but there can be no knowledge unless it be of some given or standard object which exists independently of the representation and bends the will to an obedience to it. The strokes of the pencil are what the artist pleases, are mere idleness and caprice without meaning, unless they point to nature. Then they are right and wrong, true or false, as they follow in her steps and copy her style. Art must anchor in nature, or it is the sport of every breath of folly. Natural objects convey given or intelligible ideas which art embodies and represents, or it represents nothing, is a mere chimera or bubble; and, farther, natural objects or events cause certain feelings, in expressing which art manifests its power, and genius its prerogative. The capacity of expressing these movements of passion is in proportion to the power with which they are felt; and this is the same as sympathy with the human mind placed in actual situations, and influenced by the real causes that are supposed to act. Genius is the power which equalises or identifies the imagination with the reality or with nature. Certain events happening to us naturally produce joy, others sorrow, and these feelings, if excessive, lead to other consequences, such as stupor or ecstasy, and express themselves by certain signs in the countenance or voice or gestures; and we admire and applaud an actress accordingly, who gives these tones and gestures as they would follow in the order of things, because we then know that her mind has been affected in like manner, that she enters deeply into the resources of nature, and understands the riches of the human heart. For nothing else can impel and stir her up to the imitation of the truth. The way in which real causes act upon the feelings is not arbitrary, is not fanciful; it is as true as it is powerful and unforeseen; the effects can only be similar when the exciting causes have a correspondence with each other, and there is nothing like feeling but feeling. The sense of joy can alone produce the smile of joy; and in proportion to the sweetness, the unconsciousness, and the expansion of the last, we may be sure is the fulness and sincerity of the heart from which it proceeds. The elements of joy at least are there, in their integrity and perfection. The death or absence of a beloved object is nothing as a word, as a mere passing thought, till it comes to be dwelt upon, and we begin to feel the revulsion, the long dreary separation, the stunning sense of the blow to our happiness, as we should in reality. The power of giving this sad and bewildering effect of sorrow on the stage is derived from the force of sympathy with what we should feel in reality. That is, a great histrionic genius is one that approximates the effects of words, or of supposed situations on the mind, most nearly to the deep and vivid effect of real and inevitable ones. Joy produces tears: the violence of passion turns to childish weakness; but this could not be foreseen by study, nor taught by rules, nor mimicked by observation. Natural acting is therefore fine, because it implies and calls forth the most varied and strongest feelings that the supposed characters and circumstances can possibly give birth to: it reaches the height of the subject. The conceiving or entering into a part in this sense is every thing: the acting follows easily and of course. But art without nature is a nick-name, a word without meaning, a conclusion without any premises to go upon. The beauty of Madame Pasta’s acting in Nina proceeds upon this principle. It is not what she does at any particular juncture, but she seems to be the character, and to be incapable of divesting herself of it. This is true acting: any thing else is playing tricks, may be clever and ingenious, is French Opera-dancing, recitation, heroics or hysterics—but it is not true nature or true art.