Its form is onomatopoetic, the earliest form of expression, as the Egyptian miao, for a cat; and it admirably conveys the idea of muttering or stuttering. Again, it is a reduplication of sounds; another absolutely primitive construction, and the effect is emphasis.
‘Berber-ta’ (Berber-land) was applied by the ancient Egyptians (Catalogue of Thut-mes III.), whence our modern term Barbary.
The word in Hebr. ‘wild beast feeding in waste’ migrated to India, and was there corrupted to वर्वर (Varvara), a barbarous land, one who speaks unintelligibly.
‘Berber’ passed over to Greece from Egypt, and became βάρβαρος, meaning a foreigner whose language was not Hellenic, and who, therefore, was little better than a beast. (N.B. Shakespeare would have been a barbarian in Persia and Hafiz in England.)
‘Barbaros’ broadened its meaning in Rome, where it was applied to all peoples who could not speak or who mispronounced Greek and Latin. See Strabo, xiv. 2, on ‘Barbaros’ and to ‘barbarise’; thus unhappy Ovid could wail:
‘Barbarus hic ego sum quia non intelligor illis.’
Lastly, the ‘proto-Aryan’ term ‘Barbarian’ has now grown to full size, and is applied generally to the rude, the fierce, the uncivilised, and those who contumaciously ignore the ‘higher culture.’