VII.

Anden sjøreise.

I 1776 indskibet jeg mig i Portsmouth paa et førsteklasses linjeskib paa 100 kanoner og med 1400 mands besætning, og vor bestemmelse var Nord-Amerika. Jeg kunde her berette adskillige hændelser fra mit ophold i England; men jeg vil heller gjøre det senere. Følgende maa jeg dog omtale i forbigaaende. Jeg hadde en dag den fornøielse og ære at se hans majestæt kjøre i al sin pomp i sin stadsvogn for at aapne parlamentet. Paa bukken sat en uhyre tyk kusk, i hvis skjæg Englands vaaben var klippet paa den mest kunstfærdige maate, mens han med sin svøpe smeldte et tydelig G. R. (Georg Rex).

Hvad vor reise angaar, saa hændte intet av betydning før vi var omtrent 300 mil fra St. Lorensfloden, da skibet støtte med frygtelig voldsomhet paa noget som vi antok var en klippe. Loddet blev kastet; men vi kunde ikke træffe bund med en 300 favners line. Hvad som gjorde hændelsen endnu mere ubegripelig var, at støtet var saa voldsomt, at vi mistet roret, brak baugsprydet av og splintret masterne fra toppen til dækket, og to av dem gik overbord.

En stakkars fyr som var tilveis, ifærd med at beslaa store mærsseilsskjøte, blev slynget mindst tre mil fra skibet; men han frelste heldigvis livet, da han underveis fik tak i nebbet paa en stormfugl som holdt ham oppe, til man kom ut og fik tat ham op i en baat. Et andet bevis paa støtets voldsomhet var den kraft, hvormed folk som befandt sig paa mellemdækket, blev slynget mot dækket over deres hode. Mit hode blev derved støtt ned i maven, hvilken stilling det beholdt i flere maaneder.

Mens vi andre forundret os over grunden til dette støt og hele skibet endnu var i et eneste røre, blev med engang alt forklart. Vi fik nemlig øie paa en uhyre hval, som hadde ligget og døset en seksten fot under overflaten. Dyret var blit saa ærgerlig over den forstyrrelse som vort skib hadde foranlediget, da roret i forbifarten hadde skrapet det paa næsen, at det slog sønder og sammen hele galleriet og en del av agterspeilet med sin halefinne, tok derpaa pliktankret som hang i forstavnen, mellem sine tænder og svømmet mindst 60 mil avsted med skibet med en fart av 12 mil i timen, da lykkeligvis tauget brast og vi blev kvit baade hvalen og ankret. Paa vor tilbakereise til Europa nogen maaneder senere fandt vi den samme hval flytende død paa havet, bare nogen faa mil fra det sted, hvor vi først hadde truffet den. Vi maalte den og den var uten overdrivelse næsten en halv mil lang. Da vi bare kunde ta en del av et slikt uhyre ombord, satte vi baatene ut og skar med meget stræv hodet av, hvor vi til vor store glæde fandt ankret og omtrent firti favner av kabelet skjult i en hul tand paa venstre side like under tungen. Dette var den eneste merkelige begivenhet paa reisen.

Dog en ting hadde jeg nær glemt; mens hvalen løp avsted med skibet, sprang dette læk og vandet fosset ind med slik voldsomhet, at alle vore pumper ikke hadde kunnet holde os oven vande i en halv time. Heldigvis var jeg den første som opdaget lækken. Jeg saa at der var et stort hul, omtrent en fot i diameter. De vil ikke forundre Dem over at jeg føler mig litt stolt ved tanken om, at dette prægtige skib med hele dets besætning blev frelst ved en lykkelig tanke som faldt mig ind. Jeg satte mig ned og fyldte derved lækken fuldstændig.

Man vil ikke forundre sig herover, naar jeg fortæller at jeg baade paa fædrene og mødrene side nedstammer fra vestfalske og hollandske forfædre. Min stilling blev mig tilslut noget kold, for vandet trængte gjennem mine ikke meget tykke klær, men Münchhausen trodser alt, naar det gjælder at utføre en ærefuld bedrift.