Jeg har fortalt, mine herrer, om min reise til maanen for at finde igjen min sølvøkse. Jeg har ogsaa været der engang siden, men denne gang reiste jeg dit paa en meget bekvemmere og letvintere maate, og forblev der ogsaa længe nok til at iagtta adskillig om maaneforhold, som jeg skal søke at gjengi efter hukommelsen, da mine optegnelser endnu ikke er ordnet.
En fjern slegtning av mig hadde den fikse idé at der etsteds maatte findes et folk av slik kjæmpemæssig størrelse som dem Gulliver foregir at ha set i Brobdingnag. Han besluttet at gaa paa opdagelse efter det og bad mig ledsage sig. Jeg for min del har altid anset Gullivers reiser som bare tant og opdigtelse og trodd akkurat saa meget paa Brobdingnag som jeg gjør paa Lilleput; men min ærede slegtning hadde indsat mig til sin hovedarving, og derfor var jeg nødt til at føie mig efter ham, da jo den ene tjeneste er den anden værd.
Vi naadde snart Sydhavet og vor reise forløp uten nogensomhelst hændelse, som er værd at omtale; det eneste skulde da være, at vi saa adskillige par flyvende mænd og kvinder, som danset menuet og gjorde mange andre rare kunster i luften.
Atten dage efter at vi hadde seilet fra Otaheiti opstod der en voldsom orkan, som løftet vort skib 1000 mil op i luften, hvor vi forblev en stund. Tilslut fyldte en gunstig vind vore seil og drev os frem med stor fart. Da vi omtrent hadde seilt i seks uker over skyene, opdaget vi land ret forut. Paa den avstand som vi var, saa det ut som det kunde være rundt og skinnende hvitt som en ø, glitrende i solskinnet. Vi traf paa en god havn, hvor vi ankret, gik iland og fandt landet bebodd. Vi saa byer, trær, fjeld og floder, saa vi kunde næsten indbilde os at vi var kommet til jorden igjen.
Jeg behøver vel neppe at fortælle at den verden vi var kommet til, var maanen. Vi saa der væsener av en kjæmpemæssig vekst, som red paa griffer som hver hadde tre hoder. For at gi Dem et begrep om disse fugles størrelse, skal jeg fortælle at længden mellem vingespidsene var mindst seks ganger et menneskes almindelige høide. Maanemenneskene bruker disse fugler istedenfor hester til ridning og kjørsel.
Keiseren i maanen hadde kort før vor ankomst erklært solen krig. Hans majestæt tilbød mig en officerspost, hvilken ære jeg imidlertid maatte avslaa, da jeg ikke var inde i maanefolkets kampmaate.
Alt der oppe var av en overnaturlig størrelse. En almindelig flue er saaledes omtrent likesaa stor som et faar her paa jorden. De vaaben som maanebeboerne bruker i krig, er uhyre ræddikker, som de bruker som kastespyd, og som ofte dræper den som blir truffet derav. Naar ræddiktiden er forbi, bruker de aspargesstilker. Umaadelig sop blir brukt som skjold.
I indbyrdes strid bruker dannede folk tungen, som vistnok er det farligste vaaben av dem alle.
Jeg traf paa maanen nogen reisende fra Sirius, de var kommet dit i forretninger. De hadde hode som en engelsk buldog og deres øine sat paa næsetippen, eller kanske det er rettere at si paa den nedre side av dette lem. De har ingen øienlaak; men naar de sover, bedækker de bare øinene med tungen. Deres gjennemsnitlige størrelse er tyve fot, mens maanemenneskene er seks og treti fot høie. Disse sidste har et navn som lyder noksaa underlig, de kaldes nemlig ikke mennesker men «kokende væsener,» fordi de tilbereder sin føde ved ildens hjelp, aldeles som vi gjør. De ødsler dog ikke bort megen tid med at spise, for paa den venstre side av legemet har de en liten dør som de kan aapne, og derigjennem stikker de al sin mat ind i maven. Saa lukker de døren igjen og gjentar det akkurat paa dagen en maaned bakefter. Saaledes har de bare tolv maaltider om aaret, hvilken ordning vel maa vinde alle avholdne folks bifald, men litet skulde smake visse folk, i hvis liv maven spiller den største rolle.
Saavel de kokende væsener som dyrene er paa maanen bare av et kjøn, og alting vokser derfor paa trær. Disse trær er av forskjellig størrelse og utseende; men de hvis frugter blir til kokende væsener, er meget smukkere og større end de andre.
Frugten ligner en nøt, der har en meget haard skal og er seks fot lang. Naar saa disse nøtter er modne, blir de omhyggelig samlet sammen og opbevart saa længe, man anser det ønskelig. Vil man nu gi liv til kjernen, kaster man bare nøtten i en stor kjel med vand, og efter nogen faa timers forløp revner skallet og ut kommer et levende væsen. Før de kommer til verden, har allerede naturen bestemt, hvilken stilling enhver skal indta. Av en nøt kommer saaledes en teolog, av en anden en jurist, av en tredje en filosof, av en fjerde en soldat osv., og enhver begynder straks at drive den haandtering som han hittil bare har kjendt teoretisk. Det er meget vanskelig at kunne si, hvad enhver nøt indeholder. Da jeg var der, forsikret en videnskabsmand at han hadde opdaget hemmeligheten; men man viste ham liten opmerksomhet, og han blev i almindelighet anset for at være gal.
Naar maanefolket blir gamle, saa dør de ikke, men svinder langsomt ind, og forsvinder tilslut som en røk. Mange har bare en finger paa hver haand, men med disse to kan de utrette langt mere end vi med alle vore ti.
De bærer hodet under sin høire arm, og naar de skal paa reiser eller har en eller anden forretning at utføre som kræver endel bevægelse, pleier de sedvanligvis at la hodet være hjemme, da de allikevel kan raadspørre det, hvor langt de saa end er væk.
Naar fornemme folk paa maanen vil vite, hvad folket siger eller holder paa med, saa gaar de ikke selv hen og ser efter. Tvertimot de blir hjemme, det vil si kroppen blir hjemme, mens de bare sender sine hoder ned paa gaten for at se hvad der er paafærde. Naar erendet saa er utrettet, kommer hodet straks tilbake, saasnart dets eiermand kalder paa det. Dette er aldeles motsat det man ofte ser paa jorden, tænkte jeg, for der træffer man ofte paa folk som man skulde tro hadde glemt hodet efter sig hjemme.
Druestenen paa maanen ligner aldeles vor hagl, saa jeg er fast overbevist om at hagl opstaar ved at en storm ryster frugten av stilken, og stenene falder saa ned paa jorden. Ja, jeg er blit endnu mere bestyrket i min tro ved at vinhandlerne sandsynligvis længe har kjendt til dette; ialfald har jeg ofte drukket vin, som smakte som om den kunde være laget av haglkorn og som smakte aldeles som maanevinen.
De kan ta sine øine ut og sætte dem ind efter behag, og naar de holder dem i haanden, ser de derfor likesaa godt som naar de sitter i sine huller. Skulde de tilfældigvis miste eller beskadige et øie, saa kan de faa kjøpt eller leiet et nyt, som gjør aldeles samme nytte som det gamle, ja dette er saa almindelig at paa maanen gaar folk omkring og sælger øine; de har et meget stort utvalg, for moden skifter; en tid er det høieste mode at ha blaa øine, en anden gang grønne, saa gule osv. Da jeg var der, sværmet man for røde øine.
Alt dette kan synes Dem, mine herrer, høist forunderlig, men jeg beder bare den som tviler paa sandheten, selv at reise til maanen og se efter, og han skal bli overbevist om at jeg har holdt mig nøiere til sandheten end nogen reisende før mig.