– Összegyültek az emberek, – mondta megnyugtatóan, – és azt követelik, hogy benneteket vigyenek máglyára. De nem kell félni; – a városbiró épen most hirdette ki, hogy törvényes itélet nélkül a hajatok szálát sem engedi meggörbiteni.
A zsidók kesernyésen hallgattak, a porkoláb pedig közölte velük, hogy megint talált egy embert, aki most már bizonyosan elvinne egy levelet Bécsbe, ha jól megfizetnék. A zsidók csüggedten irtak egy uj levelet, a levelet átadták a porkolábnak, a porkoláb elvonult és széttépte a levelet. Kint hallatszott még néhány kiáltás, aztán csend lett.
József, aki csendesen beszélgetett Zakariással életről és halálról, ekkor egy óvatos kérdéssel fordult öreg társához. Azt kérdezte tőle, hogy ő, aki azt tartja, hogy Izráelnek le kellene ráznia magáról vélt küldetésének rettenetes terhét végre, hogy tehát ő egy hosszu életen át miért maradt meg mégis a zsidóságban, ahelyett, hogy könnyebbé és nyugalmasabbá tette volna az életét az egyszerű és bölcs eltávozással. Zakariás, aki szelid és derült kedvben volt, szótlanul nézett Józsefre, aztán szeliden és derülten felelte:
– Nem tudom, fiam. – Gondolkoztam már róla. Hidd el, nem tudom.
– Én azt hiszem, – mondta József, az tartja meg a zsidóságot.
Felfelé intett, a pince ablakai felé, amelyeken át még néhány utolsó kiáltás távoli zaja hallatszott be.
– Micsoda? – kérdezte Zakariás.
– Mikor Izráelnek egy kicsit jól megy a dolga, – mondta József, – akkor elfeledkezik a multjáról és nem gondol a jővőre. Le akarja rakni küldetésének irtózatos terhét. Különös törvényszerűsége, azt hiszem, Izráel életének, hogy a szerencsétlenségek többnyire akkor szakadnak rá, amikor legkevésbbé várja. Amikor teljes biztosságban érzi magát. A biztosságban és nyugalomban Izráel már-már szétesik, mint egy oldott kéve, már-már kényelmesen és nyugalmasan szétbomlik, már-már feladta a külön létét. Akkor jön a szerencsétlenség, és összekovácsolja, és vassá veri, és tüzben acéllá edzi.
– A tűzben, – mondta Zakariás nyugodtan, – mi porrá fogunk égni.
– De a többiek, Sámuelnek és Simonnak a fiai, akik innen távol vannak valahol idegen országokban, és a barátaink és rokonaink és minden zsidó közelben és távolban össze fogja szoritani a fogát és uj lélekkel telik el és az egész lelke egy megujitott fogadalom lesz és egy holtig való vágyódás, és azok a zsidók, akik már-már nem találták értelmét annak, hogy zsidók, egyszerre ujra megtalálják a létüknek az értelmét, és Izráel megy tovább a maga végzetes utján.
– Azért, hogy valahol ujra egy máglyára találjon? – És érdemes… nem nekem, akinek ugyis lejárt az időm, hanem nektek… érdemes nektek fiatalon meghalnotok azért, hogy a többieket megtartsátok egy olyan uton, amely a máglyákhoz visz?
– Az életnek, – mondta József habozva, – önmagában nincsen értéke.
– Semmi másnak nincs értéke, csak az életnek, – szólt hevesen Zakariás.
József megrázta a fejét.
– Az életnek, – ismételte, – önmagában nincs értéke. És a halál nem lehet más, mint kapu, amelyen átlépünk, bár be van hunyva a szemünk és nem látjuk, mi van túl a kapun. Ha elvégeztük azt, ami ránk bizatott, nyugodtan léphetünk át rajta.
– Ami ránk bizatott! – Hát hol maradnak a terveid? Hát nem érzed, mi mindent hagysz itt elvégezetlenűl? Hol van a nagy munkád? Mikor éltél?
– Ha Izráelt elnézés és barátság venné körül, jóság és szeretet, – mondta József elgondolkozva, – akkor Izráel nemsokára bágyadt örömmel olvadna fel a népek tengerében. Megmarad azért, mert se elnézést, se barátságot, se jóságot, se szeretetet nem talál sehol. Nem lehet azonban kételkedni benne, hogy a világban egy előre megszabott nagy harmónia uralkodik és hogy minden, ami történik, egy irdatlan, egy beláthatatlan, egy felfoghatatlan nagy terv szerint történik. Az igazságosság, a jóság és a szeretet követelését és parancsát Izráel prófétái hirdették ki a világnak. És Izráelnek addig kell felvérzett lábbal vándorolnia, botorkálnia és szenvednie, addig kell kihivnia ujra meg ujra, konoksággal is, lázongásal is, könnyelműséggel is, hittel is és hitetlenséggel is az embereket és a nemzeteket, amig az igazságtalanság és a gyülölet egészen el nem fogy és az igazságosság, jóság és szeretet be nem tölti az egész világot. Akkor beleomolhat Izráel a feléje tárt karokba. Akkor felolvadhat Izráel a szeretet lelkével eltelt népek között. Addig nem. Ez az Izráel küldetése. És ha ezt tudja az ember, akkor a mi halálunkat még földi értelemben sem tekintheti oktalannak és céltalannak, mert akkor a mi halálunk is égő áldozat lesz az emberi nem haladásáért és tökéletesedéséért.
Zakariás megmarkolta József karját.
– De ember! – mondta felindultan, – de boldogtalan! – hát csakugyan hiszel abban, hogy az emberi nem haladhat és tökéletesedhetik? A máglyára fognak vinni, ember. Nem érted, hogy amikor egy ilyen halál előtt vagy, valósággal bűnös ez a te konok optimizmusod! Hogy merheted vallani és mondani, amikor tudnod kell és érezned kell, hogy nemsokára, ha ott állasz a máglyán és a fiatal életedet mindjárt porrá égetik, el kell majd átkoznod azt a percet, amelyben Isten ilyennek teremtette az embert. Hogy hihetsz benne? Hiszel benne? Hiszel benne?
József elgondolkozott és lassan igent akart bólintani. Zakariás azonban félbeszakitotta és sokáig és hevesen bizonyitotta neki, hogy a hite végzetes, káros és bűnös hit.
Az éjszaka kimerült nyugalma elmult. Kint bőséges májusi sugárzással és tündökléssel jött fel a nap és a börtönbe bejutó sugarai úgy ébresztették fel a zsidókat, mint a korbácsütés. A nap halad előre a maga ragyogó utján, itt pedig kilenc órakor ujra kezdődik a vallatás. A zsidók szorongva várakoztak. Kilenc órakor végre kinyilt a pántos ajtó, és a porkoláb Mihályt hivta a biróság elé. A felesége és a lányai sirva könyörögtek neki, ne kinoztassa magát, most már ugyis mindegy minden, most már ugyis meg kell halniok mindnyájuknak, vallja hát rögtön mindazt, amit kivánnak tőle. Mihály megigérte, hogy nem kinoztatja magát és vallani fog. Mikor azonban a biróság előtt állott, nem tudta azt vallani, amit kivántak tőle, hanem kétségbeesett erőfeszitéssel és remegő, elszánt komolysággal próbálta ujra meggyőzni a biróságot, hogy ő a többiekkel együtt ártatlan. Levitték a vallató szobába. Mihály maga sem reménykedett benne, hogy a kinzó vallatást kibirja, de egy bánatos kötelességérzés azt parancsolta neki, hogy kinoztatnia kell magát, amig birja. Sokáig viaskodotta rettenetes szenvedéssel, végre azonban aléltan megadta magát és vallott. Utána Eleázár került sorra. Eleázár extatikus imákat mormolt. Többször elájult a selmecbányai hóhér keze között és végre, félig önkivületben, megerősitette mindazt, a mit kivántak tőle. Délután Ruben került sorra. A csepüszakállu kis embert a városbiró megintette, tegyen töredelmes vallomást, tudhatja és láthatja, hogy a tagadás nem használ semmit. Ruben az egész testében remegett és a felszólitásra beismerés helyett éles, halk, reszkető hangon rettentő inzultusokkal felelt. Levitték a vallató szobába, és a városbiró haragra gyulladtan mondta a selmecbányai hóhérnek, hogy alaposan törje meg ennek a sátántól bujtogatott, vakmerő zsidónak a szemtelenségét és szentségkáromló kedvét. A selmecbányai hóhér munkához látott, a biróság tagjainak egy része ott várta a vallató szobában a munka eredményét, a munka azonban nem akart eredményt hozni. Ruben gyenge és vézna teste néha ugy látszott, darabokra szakad a selmecbányai hóhér kezei és szerszámai között, de Ruben nem kérte, hogy szabaditsák ki és nem mondta, hogy vallani akar. Néha nyögve elhallgatott, egyébként azonban állandóan beszélt mintegy a dölyf fájdalmas megszállottságában. Tajtékzó szidalmakkal halmozta el a biróság tagjait, Edom bélpoklos fiainak, szukák nyüves kölykeinek, mocskos és alávaló bálványimádóknak szidta őket. Mintha a lázas kevélység görcsei rázták volna, ugy szakadozott le az ajkáról megvető szidalom szidalom után: a biróság ellen, a babonáik ellen, a hitük ellen és minden ellen, amit szentnek tartottak. A biróság tagjai között voltak olyanok, akik befogták a fülüket, a többiek sértett bosszusággal ösztökélték további erőfeszitésekre a selmecbányai hóhért. A selmecbányai hóhér minden hozzáértését összeszedte, de Ruben kintól fuldokolva, félig önkivületben tovább hörögte határtalan megvetésének rekedt szidalmait. Egyszer-kétszer úgy látszott, hogy elájul; de csak rövid aléltság volt, amely után hamar magához tért, hogy a száját ujra egy lihegő inzultusra nyissa ki. Vele telt el az egész délután; alkonyattájban végre elájult. Ekkor fellocsolták, visszaküldték a börtönbe és Gregorovius mester azt mondta, hogy nem fontos, ha a vallomása el is marad, hiszen a többiek világosan és félreérthetetlenül megvallották, hogy ő is részt vett a gyilkosságban és a vér élvezésében.
A biróság tagjai igy megnyugodva hazamentek. Este ujra összeverődött néhány ember a városháza előtt és a lármájukra hamarosan megint nagy tömeg gyült össze. A darabontok be akarták csukni a városháza kapuit, de a tömeg ekkor nekik feszült, elsodorta őket és betódult a városháza udvarára. Itt legtöbben nem tudták, mit csináljanak, de néhányan odarohantak a börtönpince ablakaihoz és lekiabáltak a pincébe, hogy máglyára a zsidókkal, akár vallanak, akár nem. Erre mindenki oda akart menni az alacsonyan levő vasrácsos nyilásokhoz, veszedelmes tolongás támadt, és néhány asszony és gyerek jajgatni kezdett. A városi darabontok lassan kiszoritották a tömeget a városháza udvarából, közben azonban a gyerekek köveket hoztak és a köveket kezdték a vasrácson át a pincébe bedobálni. Néhányan a felnőttek közül is küvették ezt a példát, és egy ideig a kövek csattogva zuhogtak a vasrácsra és a vasrácson át a pincébe. A darabontok végre mindenkit kiszoritottak az udvarból.
A zsidók riadtan hallgatták a börtönben a hirtelen feldagadó lármát, azután a kiáltásokat, amelyek a rácson át lesziszegtek hozzájuk, azután ijedten huzódtak el a hulló kövek elől. A kövek egy-két asszonyt és egy-két gyereket is értek; az asszonyok és a gyerekek hangos sirásra fakadtak, és a sirás akkor sem hallgatott el, amikor a kövek hullása megszünt és amikor kint csend lett. A börtön homályában és szennyében, a haláltól beárnyékoltan kinokat szenvedve, vagy kinorditásokat hallgatva is a börtönbe zárt zsidók eddig meg tudtak maradni valami könnyező tompaságban, valami imádkozó és kábúlt nyugalomban, és ez a tompaság és nyugalom rá tudta parancsolni magát a néha-néha felsiró asszonyokra és gyerekre is. Most a néma börtönbe beleorditott a külső világ. Mindaz, ami a börtönön kivül volt, az egész ellenséges élet, a láthatatlan nagy szörnyeteg benyujtotta most rettenetes talpát a vasrácsokon és karmolt a karmaival. Amit hirül adott: az nem volt uj iszonyat, de a hiradás hangos orditás volt, amelytől dideregni kezdett a lélek. Az asszonyok és a gyerekek sirtak; a férfiak eleinte elhallgattattak egyet-egyet; de az egyik zokogás mindig ujra felgyujtotta a másikat; a zokogások sikoltozásokká váltak, és a kétségbeesés tébolya, mint egy forró forgószél söpört végig az egész homályos és piszkos börtönön. Az ajkak érthetetlen szavakat dadogtak; akik összetartoztak, nem ismerték meg egymást; senki sem értette, mit akar a másik és senkisem hallgatott másra, csak a saját örjöngésének a szavára; voltak, akik megtépték a ruhájukat; voltak, akik levetették magukat a földre és a földön fetrengtek; voltak, akik a pántos ajtót ütötték, amig véres lett a kezük a saját ütéseiktől; és voltak, akik céltalan átkokat és türelmetlen könyörgéseket küldtek fel a rácsos ablakon át a messzeségben valahol kékesen fénylő holdas éjszakába. A börtön tehetetlen tombolása, amelyet a kint tomboló harag gyujtott fel, igy hánykolódott fájdalmasan és sokáig, amig végre néhányan kimerülten elhallgattak, mások hideg józanságra eszméltek és ismét elcsendesitettek olyanokat, akik még örjöngve viaskodtak saját kétségbeesésükkel, mig végre a téboly forgószele egészen elült és mindenki pihegve pihent. A csendben és a homályban ekkor halkan megszólalt az egyik férfi, és bánat, gyöngédség és szeretet volt a hangjában; aztán megszólalt egy másik, és reménységes és vigasztaló dolgokat mondott az Ur akaratáról és arról, hogy nem csalatkozhatik az, aki benne bizik; aztán mások szólaltak meg és mindnyájan biztató és üditő dolgokat mondtak, és a homályos és szennyes pince lassan megtelt a bizalomnak és az áhitatnak az illatos derengésével. Ekkor Dávid felkelt abból a zugból, ahová ismét leroskadt volt és fájó tagokkal lassan közeledett a többiek felé. Az első csoport előtt megállott, lassan letérdelt, hogy közel legyen hozzájuk, meghajtotta a fejét és könnytől ázott, halk hangon mondta:
– Kérlek, bocsássatok meg énnekem.
A többiek megrendülten hallgattak, és az öreg Sámuel csendesen felelte:
– Nincs minekünk mit megbocsátani neked, Dávid. Nem miattad kell nekünk elpusztulnunk. El kell pusztulnunk azért, mert zsidók vagyunk.
– Kérlek mégis: bocsássatok meg nekem.
Sámuel erre sirva megölelte, és azt mondta, hogy megbocsát neki. Dávid felállott, a kinzástól még egyre sajgó tagokkal továbbment, és minden egyes kis csoporthoz letérdelt és nem nyugodott addig, amig mindenki meg nem bocsátott neki.
Másnap, csütörtökön reggel, elsőnek József került sorra. Némi szorongást érzett, amikor a biróság elé lépett, de szelid érdeklődéssel nézte végig ezeket a különös, ezeket a számára érthetetlen birákat, és amikor Gregorovius mester felszólitotta, hogy hamis tudományával hivalkodó gőgjét adja fel és tegyen vallomást, szótlanúl megrázta a fejét. Levitték a vallató szobába. Miért nem vallok, – kérdezte ekkor magától, – holott a többieknek megigértem, hogy nem kinoztatom magam? A magam életét semmikép sem menthetem meg. Csak azért tehát, mert a többiek is megkinoztatták magukat? Csak azért, mert egy különös kötelességérzés azt mondja, hogy idegen, soha nem látott, más országokban élő zsidóknak tartozom azzal, hogy egy ellenük is irányuló, baromi ostobaságú váddal szembeszálljak egészen addig, amig a kinok össze nem zuzzák bennem az emberméltóságot? Amikor már a selmecbányai hóhér keze között volt, akkor értette meg hirtelen, hogy miért kinoztatja meg magát. Az a gondolat, hogy épeszű és józan emberek egy másik embert igy kinozhatnak, olyan idegen volt számára, olyan távoli, olyan megfoghatatlan, hogy az elméjében és a lelkében ez a gondolat eddig nem tudott helyet találni. Látta Dávidot összetörött és megtépett testtel visszatántorogni a börtönbe; látta a többieket; és soha egy percre nem tudta azt érezni, hogy ez a vallatás van, hogy ez a kinzás valóság. És most, amikor a gyötrelem első nyilalásai hasitottak végig a testén, még most is szelid, barna szemét kerekre feszitve kellett körülnéznie, hogy megértse, hogy ez a szoba, ezek az emberek, ez az egész kegyetlen találékonyságu berendezkedés realitás. A kinjai fokozódtak. Ekkor megrendült kiváncsisággal hallgatózott ugyszólván önmagába és azt kérdezte magától, meddig lehet ezt birni. Nagy meglepetésére sokkal tovább birta, mint gondolta volna. A selmecbányai hóhér buzgón dolgozott. József végül csendesen mondta, hogy szüntessék be a kinzást, vallani fog. Azután szeliden vallott mindent, amit kivántak tőle.
Utána Zakariást hozták a biróság elé és leültették egy székre, mert állni nem tudott. Zakariás nem akart vallani, és amikor a városbiró a kinpaddal fenyegette meg, felsőbbségesen, csendesen elmosolyodott. Csak vigyék már; a kinpaddal ezek az ostobák pár perc alatt meg fogják ölni, de vallomást ki nem csikarnak belőle. A városbiró el akarta rendelni, hogy Zakariást vigyék le a vallató szobába. Ekkor azonban megszólalt Gregorovius mester.
– A ravasz öreg zsidó, – mondotta, – abban reménykedik, hogy ő meg fog halni a vallatás alatt. Nem szabad azonban megengedni, hogy a ravaszság és a gonoszág igy fölébe kerekedjék az igazságszolgáltatásnak. Azt ajánlom tehát, hogy az agyafúrt öreg zsidó vallatását szakitsuk félbe és hogy helyette fogassanak vallatóra az asszonyok. Azoktól könnyü szerrel megtudhat a biróság mindent, amire szüksége van, hogy a zsidók bünének képe teljes legyen.
A biróság tanácskozni kezdett és Gregorovius mester lesben állva figyelte Zakariást. Zakariás remegett és szédűlve hunyta le a szemét. A biróság többsége hajlott arra a véleményre, hogy mivel a férfiak egyrésze megmarad a konok tagadásban, vallatóra kell fogni az asszonyokat. Zakariás ekkor hirtelen megszólalt:
– Ha én vallok, akkor nem vallatjátok az asszonyokat?
– Nem, – kiáltotta gyorsan Gregorovius mester.
– Vallani fogok. Kérdezzetek.
– Bevallod, – kérdezte Gregorovius mester, – hogy te hoztad a bazini zsidóknak azt a parancsot, hogy a gyilkosságra nem lehet tovább várni, mert a vérre szükség van?
– Bevallom.
– Bevallod, hogy a szerencsétlen áldozaton te tetted az első vágást?
– Bevallom.
Gregorovius mester kérdezett és Zakariás mindent bevallott. Zakariást azután leküldték a pincébe. Mikor leért a pincébe és visszaroskadt a földre, a két kezével eltakarta az arcát, és a többiek látták rajta, hogy ő is vallott mindent, amit kivántak tőle. Dávid ekkor lassan felállott.
– Most ujra én kerülök sorra, – mondta.
Eszter zokogva simult hozzá és könyörögve kérte, ne kinoztassa magát, hanem valljon mindent, amit kivánnak tőle. Dávid égő szemmel nézett maga elé és makacsúl rázta meg a fejét.
– És ha izenként tépnek szét, –!
A porkoláb nemsokára bekiáltott a börtönbe és Dávidot szólitotta. Dávid megsimogatta és megcsókolta Esztert. Ugy érezte, hogy élve nem jön többé vissza. Azután felemelte a fejét és elindult. Zakariás mély szánalommal nézett utána. Tudta, hogy vissza fog jönni, és tudta, hogy vallani fog.
Dávid sápadtan állott a biróság előtt, de sötét és bús elszántsággal nézte végig ujra azokat az embereket, a kik róla itéletet akarnak mondani. A városbiró felszólitotta, hogy most, amikor a többiek mindnyájan rávallottak, tegyen ő is töredelmes vallomást. Dávid csendes és keserű makacssággal rázta meg a fejét. Itéletet azt mondhatnak róla, de hogy ő bünösnek vallja magát egy esztelen és becstelen vád követelése szerint? És ha izenként tépik szét, –! Gregorovius mester ekkor felállott és közömbös hangon azt inditványozta, hogy most, mivel a zsidó férfiak között akadnak ilyen megátalkodott és konok bűnösök, mégis kezdje meg a biróság az asszonyok vallatását, elsőként épen ennek a sátánnal szövetségben álló Dávid zsidónak Eszter nevű feleségét hozatván fel vallatás végett a börtönből. Dávid reszketni kezdett és az elviselhetetlen haragnak egy felorditásával rávetette magát Gregorovius mesterre. Gregorovius mester most készen várta, a darabontok segitségével visszalökdöste a helyére és kiadta azt a parancsot a darabontoknak, hogy hozzák fel a börtönből ennek a Dávid zsidónak a feleségét. Dávidnak minden tagja sajgott a fájdalomtól, de ezeket a fájdalmakat nem érezte. Csak az elviselhetetlen haragot, az elbirhatatlan kétségbeesést, a tehetetlenségnek olyan gyötrelmét érezte, amelynek mindjárt ki kell szakitani a szivét és ketté kell törnie az életét. Egy darabont elindult, hogy megy a börtönbe Eszterért, Dávid fuldokolva nyujtotta ki utána a kezét és töredezett hangon kérdezte, hogy ha ő vall, nem bántják-e akkor az asszonyokat. A városbiró jóindulatú férfiassággal felelte, hogy ebben bizhatik; ha ő vall, akkor a biróság az asszonyokat, – bár szintén bűnösek – kimélni fogja arra való tekintettel, hogy hiszen az asszony mindig csak a férfinak engedelmeskedik, tehát az asszonyok csak másodsorban bűnösek. Dávid erre lehajtotta a fejét és azt mondta, hogy vallani fog és lehajtott fejjel bevallott mindent. Amikor a vallomása véget ért, Gregorovius mester néhány halk szót váltott a biróság tagjaival és igy szólt:
– Vedd tudomásúl, Dávid zsidó, hogy a biróság most már a ti iszonyatos bűnötöket teljesen, tökéletesen és hiánytalanúl bizonyitottnak látja és a holnapi napon tirólatok, bűnös bazini zsidókról, itéletet fog mondani. De a biróság még az ilyen iszonyatos bünnel szemben sem feledkezik meg a keresztényi irgalom parancsáról és módot akar nyujtani neked arra, hogy tökéletes bünbánással enyhitsd a bűnöd sulyát és különösen arra, hogy veszendő lelkedet őszinte megtéréssel megmenteni próbáld. Ezért a biróság már most elérkezettnek látja az időt, hogy megkérdezzen: kivánod-e felvenni a szent keresztséget?
Dávid felemelte a fejét, bús, sötét tekintettel végignézett a biróság tagjain és lassan megrázta a fejét.
– Felelj Dávid zsidó, úgy, hogy mindnyájan megérthessük a szándékodat, ugy, hogy mindnyájan megnyugtathassuk a magunk keresztény lelkiismeretét. Kivánod felvenni a szent keresztséget, igen vagy nem?
– Nem.
Gregorovius mester szótlanúl fordult a biróság tagjaihoz. A biróság tagjai méltatlankodva csóválták a fejüket, a városbiró pedig felindultan mondta:
– Hát csakugyan félre akartál bennünket vezetni, és be akartál bennünket csapni? Menj hát. Menj a halálba és menj a kárhozatba, amelyet mindenkinél jobban megérdemelsz.
Dávid kinban és gőgben összeszoritott ajakkal hallgatott, azután visszament a börtönbe. A börtönben elmondotta a többieknek, hogy a biróság holnap mond róluk itéletet. A porkoláb nemsokára, némi pénzért cserébe, derülten közölte velük azt is, hogy a vásártéren már ássák bele a nagy oszlopokat a földbe, amelyek köré holnap majd a máglyát rakják.
Kint meleg, májusi délután volt, és szelid kedvességéből mintha jutott volna a börtönnek is. A zsidók csendesen pihentek, mint aki hosszu, hosszu út fáradságát piheni ki. És a börtön egyuttal tele volt egy elfogódott, halk készülődéssel, mint amikor valaki messzi, messzi utra készül. A kétségbeesés viharzása egészen elült már; a lázadás szavait és a lázadás könnyeit mindenki elzokogta volt; egész délután kevés szó hangzott el és az mind halk és vigasztaló szó volt; és ha a pihenő emberek kezei megmozdultak, akkor gyöngéd simogatásra mozdultak meg. Amikor beesteledett, senki se feküdt le aludni. Mindenkinek az volt az érzése, hogy csendesen készülődnie kell; mint a bucsuzni akarók és a válni készülök, mindnyájan csoportokba verődtek és lassan és észrevétlenűl, anélkűl, hogy akarták volna, mindnyájan virrasztani kezdtek. Az anyák le akarták fektetni a gyerekeiket, de a nagyobb gyerekek könyörögve kapaszkodtak az anyjuk ruhájába és nem akartak lefeküdni. De fáradtak és álmosak voltak, és erre Judit, akit nagyon szerettek, maga köré gyüjtötte öket és mesélni kezdett nekik. Született egyszer – mondta az egyik mese – egy nagyon szép, egy napszemű kis fiú és született ugyanakkor egy nagyon szép, egy holdszemű kislány. Meg volt irva róluk, hogy egymáséi lesznek és mert egymástól nagyon távol éltek, egy jóságos szellem minden születése napján megmutatta a napszemű fiunak a holdszemű leány képét egy tükörben és megmutatta a holdszemű leánynak a napszemű fiu képét. Amikor mindaketten felnőttek, ugyanazon a napon, ugyanabban az órában és ugyanabban a percben elindultak egymást keresni. Mindaketten rendkivüli kalandokon mentek át. Jártak aranyországban és jártak ezüstországban; jártak abban az országban, ahol a kisfiuk és kislányok a földből nőttek ki, mint a virágok és olyan szépek voltak és ugy nőttek fel, mint a virágok és persze nem tudtak elmozdulni onnan, ahol kivirágzottak; jártak abban az országban, ahol az emberek járni nem tudtak, csak repülni és beszélni nem tudtak, csak énekelni. Mindenütt marasztalták őket, de egyikük sem maradt, mert meg volt irva róluk – mint minden fiúról és minden lányról – hogy egymáséi lesznek, és mert a napszeműfiu csak a holdszemű lány után vágyodott és a holdszemű lány csak a napszemű fiu után. Többször elérkeztek a biborszinű tűz országának a határára is, de innen mindig visszafordultak, mert féltek a tüztől. Amikor azonban mindenütt hiába keresték egymást, végül megint visszatértek ide. A jó szellem ekkor segitségükre jött és megmutatta őket egymásnak, és a napszemü fiú ekkor látta a holdszemű lányt és a holdszemű lány látta a napszemű fiut, és látták, hogy egyikük áll a biborszinű tűz országának egyik szélén, a másik áll a biborszinű tűz országának a másik szélén, és látták, hogy találkozni csak akkor találkozhatnak, ha egyikük áthalad a biborszinű tűz országán. Sokáig haboztak, mert féltek a tüztől, de végre egy napon, ugyanabban az órában és ugyanabban a percben mindaketten elindultak. Eleinte féltek; és eleinte fájt nekik a tűz égetése, de minél jobban haladtak előre, a tűz égetése annál kevesbbé fájt, végre mikor a tűzország kellős közepén találkoztak, a tűz égetését már teljességgel nem érezték; inkább azt érezték, hogy a régi életük helyett uj életet kapnak; és végre elérték egymást, megcsókolták egymást és akkor kimondhatatlanúl boldogok voltak.
Egy másik mese arról a királyfiról szólt, aki elindult, hogy megkeresse a boldogságot és az élet célját és értelmét. Az élet hegyén, ahova mindenféle kalandok után a királyfi eljutott, hatalmas szellemek kinálták neki, hogy vezetni fogják. Ott volt egy komoly, szép angyal is; de mikor a királyfi megtudta, hogy ez a komoly, szép angyal a halálangyal, akkor haragosan elfordult tőle és más szellemek kalauzolását fogadta el. A királyfit vezette előbb egy szellem, aki minden hatalomnak az ura volt. De a királyfi nem találta meg a boldogságot. Azután vezette egy szellem, aki a szerelem szelleme volt, de a királyfi itt sem találta meg a boldogságot és az élet célját és értelmét. Azután vezette a bölcseség szelleme, de a királyfi még mindig boldogtalan volt és nem értette, mi célra és mi végre való az élet. Közben elfáradt és megöregedett és ekkor kétségbeesetten visszatért mégegyszer az élet hegyére. A szép angyal ott várakozott még mindig. A királyfi kinyujtotta feléje a kezét és keserűen mondta, vezesse hát ő, most már ugy sincs mit remélnie. És a halálangyal megfogta a kezét és vezetni kezdte, és a királyfi egyszerre érezte, hogy megtalálja a boldogságot és egyszerre világos lett számára az élet célja és értelme; csak azon az egyen csodálkozott még, miért vesztegetett el annyi időt a hiábavaló kereséssel, sajnálta, hogy elfáradt és megöregedett, ahelyett, hogy már fiatal korában rábizta volna magát a komoly és szép angyalra, de örült, hogy most végre mégis eljutott odáig, ment előre a halálangyallal és nagyon, nagyon boldog volt.
A gyerekek hallgatták a Judit meséit, azután sorra lehunyták a szemüket és ülve elaludtak. Judit az alvókat csendesen lefektette a földöre és a többieknek tovább mesélt. Végül a gyerekek mindnyájan aludtak.
A férfiak a másik pincenyilásban egy csoportban ültek. Velük volt az asszonyok nagy része is. Néha töprengve hallgattak, néha megszólalt valamelyikük.
– Fel van jegyezve, – mondotta Mihály, – ez a történet. Egy népnek egyszer el kellett hagynia a hazáját. Hajókra szálltak és elindultak uj hazát keresni. Hosszú keresés után találtak egy szigetet, amely teljesen elhagyatott volt, de olyannak látszott, hogy nagy munkával termékennyé lehet tenni. Ez a sziget azonban nem volt sziget. Egy irdatlan nagyságu szörnyeteg háta volt. A szörnyeteg a tenger mélységeiben élt, de néha feljött a tenger felszinére pihenni. Ami a szörnyetegnek rövid pihenés volt, az az embereknek sok-sok nemzedék élete. Igy a szörnyeteg hátára a tenger iszapot hordott, az iszapba a szálló madarak magokat ejtettek le; az iszapból termőföld lett, rajta fű nőtt és fa nőtt, és az uj hazát kereső nép azt hihette, hogy kemény munkával a földet termékennyé fogja tenni. Munkához láttak tehát és verejtékesen dolgoztak, és a föld csakugyan termést kezdett adni nekik. És amikor már egy-két nemzedék verejtéke öntözte meg a földet és amikor a hazáját vesztett nép már kezdte magát otthonérezni, akkor a tengeri szörnyeteg pihenőideje épen lejárt, a szörnyeteg megrázta a hátát és lemerűlt a tenger mélységeibe. Vele merültek le a vizbe a vetések, ligetek, szöllők és házak. Elpusztúlt az emberek nagy része is. A kevesek, akik hajókra tudtak menekülni, könnyes szemmel néztek arra a helyre, a hol a szigetük volt, a tengerre, a mely mindenüket elnyelte, az apáikkal, testvéreikkel és fiaikkal együtt és nem tudtak mondani csak ennyit: Azt hittük, szárazföld. – Miért jegyezték fel ezt a történetet őseink? Azért, mert Izráel története ez. Nemzedékeken át azt hiszi Izráel, hogy végre hazát talált. Azután egyszerre minden elsülyed a lába alatt. – Hol van, amire épitettünk? Nincsen sehol. És mi… azt hittük… szárazföld.
A zsidók sokáig hallgattak, azután Sámuel megszólalt:
– Mikor az Ur engedelmével Sátán elvette az Uz földjén lakó Jób fiait és lányait, akkor megszaggatta Jób a köntösét, leborotválta fejét, földre borult és igy szólt: Az Ur adta, az Ur vette el, áldott legyen az Urnak neve. Mikor az Ur engedelmével Sátán csontjában és testében verte meg Jóbot és undok fekéllyel boritotta el, és a felesége igy szólt hozzá: „erősen állasz-e még mindig a te feddhetetlenségedben? – átkozd meg az Istent és halj meg“, – ezt felelte neki Jób: „úgy beszélsz, mint a bolondok; ha a jót elfogadtuk Istentől, a rosszat ne fogadnók-e el?“ Azután barátai jöttek Jóbhoz. És versengtek vele és a szavaikkal meg akarták törni a Jób lelkét. És Jób lázongott és feddődött, az Ur lelke azonban igy szólt hozzá: „Ki az, aki elhomályositja az örök rendet tudatlan beszéddel? Nosza övezd fel, mint férfiú derekadat, én majd kérdezlek, te meg tanits engem. Hol voltál, mikor a földnek alapot vetettem? Ki határozta meg mértékeit, ugyan tudod-e; avagy ki huzta el felette a mérőzsinórt? És kicsoda zárta el ajtókkal a tengert? Eljutottál-e a reggelnek forrásáig, bejártad-e a mélységnek a fenekét? Megnyiltak-e neked a halálnak kapui? A halál árnyékának kapuit láttad-e? Áttekintetted-e a föld szélességét? Melyik ut visz oda, ahol a világosság lakik és a sötétségnek hol van a helye? Eljutottál-e a hónak tárházához vagy a jégesőnek tárházat láttad-e? Melyik ut visz oda, hol szétterjed a keleti szél a földön? Ki hasitott nyilást a záporesőnek és a mennydörgő nyilásnak utat? Van-e atyja az esőnek, és ki szülte a harmat cseppjeit? Összekötötted-e a Fiastyuk szálait; a kaszáscsillag köteleit megoldhatod-e? A hajnalcsillagot előhozhatod-e az ő idejében, avagy a göncölszekeret forgathatod e fiával együtt? Ismered-e az ég törvényeit, vagy te határoztad-e meg uralmát a földön?“ Azután továbbmondta az Úr: „Aki pert kezd a Mindenhatóval, hazudtolja meg, és aki Istennel feddődik, feleljen neki.“ Jób pedig töredelmesen igy szólt: „Ki az – mondod, aki gáncsolja az örök rendet tudatlanul? Megvallom azért, hogy én nem értettem; csodáknak dolgai ezek nekem és fel nem foghatom őket.“
A virasztók sokáig hallgattak, azután Simon szólalt meg:
– Azt mondatta Ezsajás próféta szájával az Úr: „Hallgassatok rám, kik tudjátok az igazságot; te nép, kinek szivében van törvényem. Ne féljetek az emberek gyalázatától és szidalmaik miatt kétségbe ne essetek.“ És ezt mondta tovább: „Mint férfit, akit anyja vigasztal, akként vigasztallak titeket én is és Jeruzsálemben vesztek vigasztalást.“
Ültek és hallgattak. Azután halkan ismét megszólalt valaki. Azután imádkoztak és azután könnyeztek. Egyikükre másikukra néha rászállott egy derengő félálom, de azután megint mindnyájan ébren voltak, virasztottak, hogy erősitsék a lelküket és vigasztalták egymást, mint a testvérek. Zakariás halkan váltott néha egy-egy szót Józseffel. Dávid azonban elhúzódott a börtön legtávolibb zugába Eszterrel és itt, ahol egyedül voltak, megkérdezte Esztertől, megbocsát-e neki és szereti-e őt. Eszter szótlan odaadással simult hozzá és pehelykönnyű karral ölelte meg, hogy mindenütt fájó testét ne bántsa. Dávid azonban elkinzott karjával magához ölelte őt, és az ajkuk megint találkozott, és néma könnyek és néma csókok között, fájdalomban és gyönyörűségben bucsuztak az élettől és készültek a titkokkal teljes, uj utra, amelyre együtt kell lépniök.
Emberek voltak mindnyájan, sok hibával és sok fogyatkozással megterheltek. De most felemelte és megszépitette őket az a kiválasztottság, amelyet a bánat ad azoknak, akik hordozzák. Életük minden alacsonyságát és kicsinyességét lerázták magukról, és egész fényével rajtuk ragyogott az a nemesség, amely rajta ragyog az igazságtalanul üldözöttön és az ártatlanul szenvedőn.
Pénteken reggel a városháza előtt levő térre kitettek egy hosszu asztalt. Az asztalt letakarták fekete posztóval; az asztal közepére feszületet állitottak; a feszület körül gyertyák égtek. Az asztal mellé székeket tettek a biróság tagjai számára; az asztaltól jobbra karosszéket Tamás grófnak. Az asztal körül Tamás gróf huszárjai négyszöget formáltak. A négyszögön túl korán gyülekezni kezdtek az emberek. Még csak félkilencet ütött a városháza órája, amikor a tér már zsufolásig tele volt emberekkel. Nemcsak a baziniak voltak ott – férfiak, asszonyok és gyerekek – és nemcsak a szomszéd városokból és falvakból jöttek át emberek, hanem voltak ott nézők egészen távoli vidékekről is, akik a környéken jártukban meghallották, mi készül Bazinban és eljöttek ide, hogy tanui legyenek a rendkivüli eseménynek. Kilenc órakor a városháza boltozatos kapuja alól kivonultak a biróság tagjai és elfoglalták a helyüket a nagy asztal mellett. Azután kijött Tamás gróf. A biróság tagjai felállottak és csak akkor ültek le megint, amikor Tamás gróf is elfoglalta helyét a karosszékben. A városbiró ekkor megparancsolta, hogy a városi darabontok hozzák a biróság elé a zsidókat. A tömeg meghalkult zugása ekkor egészen elhallgatott. A darabontok között nemsokára kijöttek a városháza kapuján át a térre és a biróság asztala elé a zsidók. Fáradtak voltak mind, fájdalmaktól megtörtek, börtöntől és virrasztástól sápadtak. Világosságtól elszokott szemük hunyorogva erőlködött az áradó napfényben, hogy szembe tudjon nézni mindazzal, ami a kapun kilépvén elébük tárúlt. Zakariás Józsefre támaszkodott. Az asszonyokba gyerekek kapaszkodtak; egy-két anya a karján hozta a gyerekét. Mikor a zsidók kiléptek a kapun és lassan megindultak a birói asztal felé, a tömegben néhány kiáltás hangzott fel ellenük. De olyan nyomasztó volt ekkor a nagy feszültség, amely az egész teret eltöltötte zsibbadásával, hogy az egy-két kiáltás belefulladt az óriási mozdulatlanságba. A zsidók halálos csendben állottak oda a birói asztal elé. A városbiró szólni készült, de a csendet ekkor lódobogás zaja zavarta meg. A tömegben, amely belenyult a szomszéd utcákba is, mozgás támadt; az emberek tolakodtak, hogy lássanak és hogy utat nyissanak, és egy szomszéd utcából belelovagolt a tömegbe és lassan haladt a birói asztal felé Ferenc gróf. Mikor odaért a négyszögbe, amelyet a huszárok alkottak, leugrott a lováról és a lovat beküldte egy huszárral a városháza udvarára. A városbiró karosszéket akart számára hozatni, de ő egy mozdulattal elháritotta a szándékot és odaállt az öccse mellé. Tamás gróf fel akart állni és át akarta neki adni a karosszéket, ő azonban a vállánál fogva visszanyomta a helyére és intett, hogy folytassák, ami itt elkezdődött. Ekkor megint csend lett, de nem jött vissza többé az a mozdulatlan és dermedt csend, amely az előbb mintha a lelkek megzsibbadásából született volna.
A városbiró felállott és kihirdette a biróság itéletét. – A bazini zsidók, – mondta, – bűnösnek találtattak a rettentő gyilkosságban, ezért isteni és emberi törvények szerint, az örök igazság nevében az egész bazini zsidóság kiirtatni rendeltetik és tűzhalálra itéltetik. Az itélet a bazini grófok őnagyságaik megerősitésére vár. Isten legyen mindnyájunknak irgalmas.
Ferenc gróf öccse karosszékére támaszkodva, félrehajtott fejjel hallgatta az itéletet. Összevont szemöldöke alól sötét tekintete ide-oda siklott a zsidók között és a biróság tagjai között. Az elmúlt napokban a tombolása mind lázasabbá és mind hánykolódóbbá nőtt és borba és szentségkáromlásba fúló örjöngéssé lett. Az elmúlt éjjel a két nőt kidobta a várból, a csatornába öntetett minden bort, ami a várban volt, lefeküdt aludni és reggel fáradtan és keserü rosszkedvvel ébredt. Véletlenűl meghallotta, hogy ma lesz itélet a zsidók felett; lóra ült és idejött. Az itélet elhangzása után elgondolkozva nézett maga elé egy ideig. Tamás gróf hátrafordult hozzá, mintha sürgetni akarná, hogy szóljon. Ekkor összerezzent, lehajolt Tamás grófhoz és halkan mondta:
– Csak nem gondolod, hogy én ezt az ostoba itéletet meg fogom erősiteni?
Tamás gróf hirtelen felállott.
– Mit akarsz tenni? – kérdezte elsápadva.
– Valamelyik országos biróság elé utalom az egész pert.
Tamás gróf odahajolt hozzá; halkan beszélt; de mindenki láthatta, hogy felindult szóváltás folyik közöttük. Azok akik hozzájuk legközelebb állottak, meghallották a Ferenc gróf első szavait, és az egész tömegen egyszerre végigfutott az a hir, hogy a grófok nem akarják megengedni az itélet végrehajtását és meg akarják menteni a zsidókat. Az egyik száj a másiknak adta a hirt; a szavak lihegve és áttüzesedve haladtak tovább; a morajlás egyre hangosabb lett és a saját hömpölygésétől nőtt mint a hegyi görgeteg, és a tömeg egyszerre dübörgő hangu orditásba tört ki:
– Máglyára a zsidókkal.
Ezer ajak orditotta át a huszárok négyszögén, hogy máglyára a zsidókkal, és ezt a haragos orditást jól hallhatóan kisérte egy másik rivalgás:
– Le a grófokkal! A zsidók megfizették őket.
A tömeg szélén egy helyen rövid ideig tartó kavargás támadt. Lindwurm Tóbiás állott ott a négynapos borivástól fáradtan, elcsüggedt tompaságban. Amikor hozzá sodródott az a hir, hogy a grófok meg akarják menteni a zsidókat, akkor Lindwurm Tóbiás felkapta a fejét, néhány nagy lélekzetet vett és hadonászva kiáltotta: „Nagyon jól van. A zsidók ártatlanok.“ A körülötte állók felháborodottan akarták elhallgattatni, azután, mert még mindig kiabált, nagyon megverték és kézről kézre lökdösték és lábról lábra rugdosták, amig a tömegen kivül egy árokba nem esett. A tömeg orditása ezután még hangosabb lett. Öklök emelkedtek a levegőbe; mindenki részeg lett a tömegorditástól, amelyet a saját hangjának érzett; öklök emelkedtek a levegőbe, és a huszárok négyszögét egyszerre szoritani kezdte és elsöpréssel fenyegette a tömeg nyomása.
Tamás gróf félbeszakitotta azt a felhevűlt mondatot, amely az ajkán volt és egy erőszakos mozdulattal forditotta bátyja figyelmét a tömeg felé.
– Hallgass oda! – mondta.
Ferenc gróf gőgös figyelemmel hallgatózott egy kicsit, aztán ajkbiggyesztve mondta:
– Lóra ültetem a huszárokat és öt perc alatt szétverem ezt az egész csőcseléket.
– Ha ezt akarnád, – suttogta, – esküszöm neked, hogy én meg azt a parancsot fogom adni a huszároknak, hogy téged fogjanak el.
Ferenc gróf felvillámló szemmel nézett az öccsére. A huszároknak ekkor már dulakodniok kellett a tömeggel, amely a zsidók felé nyomult. A városbiró a darabontokat rendelte oda a huszárok erősitésére. A zsidók sápadtan álltak az ingadozó négyszögben, Gregorovius mester pedig felindulva sietett oda a grófokhoz.
– Nagyságos uraim, – mondta, – mindnyájunkat széttépnek, ha gyorsan nem történik valami.
A tömeg hangja ekkor már mennydörgő orditás volt. Eltorzult arcok kiáltoztak a két gróf felé, és öklöket ráztak feléjük. Ferenc gróf a fivérével nézett farkasszemet. A Tamás gróf szemében a rendithetetlen elszántság lángja égett. Ferenc gróf ekkor egy pillantást vetett az orditozó tömegre is, aztán elbiggyesztette az ajkát, lassan vállatvont és legyintett a kezével.
Tamás gróf intett Gregorovius mesternek. Gregorovius mester indult visszafelé a birói asztalhoz. Ferenc gróf leült az üresen maradt karosszékbe és lesütött szemmel és félhangon odavetette:
– Legalább a gyerekeket ne égessétek el.
Tamás gróf néhány szót mondott Gregorovius mesternek. Gregorovius mester visszasietett a birói asztalhoz, jelezte, hogy beszélni akar és heves mozdulatokkal jelezte azt is, hogy a közlései ki fogják elégiteni a tömeget. Nehezen és lassan csend támadt. Gregorovius mester ekkor felemelte a hangját és igy szólt:
– A bazini grófok őnagyságaik attól az igazságszeretettől vezérelve, amely minden cselekedetüket irányitja, a biróság itéletét jóváhagyják, azt helyesnek és igazságosnak ismerik el és végrehajtásának utjába semmi gátat nem raknak. Minthogy azonban hinni lehet, hogy a zsidó istentelenségnek, tagadásnak és gonoszságnak mételye a gyermekeket nem fertőzte meg egészen és minthogy hinni lehet, hogy a gyermekek lelkei még megmenthetők, őnagyságaik keresztényi szeretettől és buzgalomtól vezéreltetve, a tíz éven aluli gyermekeknek kegyelmet adnak. Ezeket a gyermekeket kiadják azoknak a bazini polgároknak, akik a zsidók javait is megkapják: azzal a kötelezettséggel, hogy a gyermekeket igaz hitben, vallásosságban és istenfélelemben neveljék fel.
A tömegben tolakodás támadt. A városbiró kiadta a darabontoknak azt a parancsot, hogy a zsidók közül válasszák ki a tiz éven aluli gyerekeket. A zsidókon egy lázas feljajdulás reszketett végig. A halálra készűltek már napok óta; előkészitették a lelküket rá, hogy mindnyájan meg fognak halni, nagyok és kicsik egyformán. A váratlan parancs most felborzolta és úgyszólván új irányba terelte fájdalmuk egyenletes folyását. Voltak, akik feljajdultak arra a gondolatra, hogy a gyerekeiket meg fogják keresztelni, de azért lemondó örömmel adták át a gyerekeiket az életnek. Volt egy-két anya, aki semmire se gondolt, csak örjöngve szoritotta magához a gyerekét, ugy, hogy a darabontoknak erőszakkal kellett kitépniök a karjából. Eszter is reszketve szoritotta magához a fiát és rémült szemmel és zokogva fordult Dávid felé. Egy darabont közeledett hozzá. Dávid könnyes szemmel hajolt a fiára.
– Add oda, – mondta Eszternek. Ha Isten az élet ajándékát adja neki, talán boldog lesz általa.
A vonakodók kezéből a darabontok kitépték már a gyerekeket. De volt egy kislány akit türelmetlenűl és lihegve kináltak nekik. Ábrahám és a felesége megrendűlve hallgatta a tiz éven aluli gyerekeknek szóló kegyelmet; egy másodpercig haboztak, zokogva borultak Ráchelre, és azután reszketve tolták oda Ráchelt a kisgyerekek közé. Ráchel sirva akart visszafordulni hozzájuk, de ők kapkodva és dadogva tuszkolták be a darabontok őrizete alá.
– Tessék, urak, ezt a kislányt is, még nincsen tiz éves.
A darabontok a gyerekek kis csoportját közrefogták. A tiz éven aluli gyerekek összesen huszan voltak. A felnőttek és a tiz éven felüli gyerekek összesen harmincan. A darabontok be akarták vinni a kisgyerekeket a városháza udvarára, de a tolongás a tömegben ekkorra heves és izgatott lökdöséssé lett, és a huszárok négyszögén át mindenfelől viaskodástól kipirult asszonyok bujtak át a birói asztal felé. Mindnyájan egy-egy gyereket akartak, hogy a kis ártatlanok ne maradjanak egy percig se gondozás nélkül. A kisgyerekek körül dulakodás támadt, mert a Dávid fiát öten is akarták, a Jakab fiát pedig nem akarta senki. Gregorovius mester ekkor rákiáltott az asszonyokra és azt mondta nekik, hogy a zsidók vagyonát teljesen egyformán fogják felosztani mindazok között, akik zsidó gyereket igaz hitben felnevelnek. A dulakodás erre megszünt, és miközben a biróság felállott és a huszárok lassan utat kezdtek nyitni a tömegben, az asszonyok megosztoztak a gyerekeken.
A huszárok lassan utat nyitottak a tömegben és a zsidókat közrefogva elindultak a vásártér felé. A zsidók mögött haladtak a biróság tagjai. A tömeg egy ideig körülöttük tolongott még, aztán mindenki elkezdett sietni a vásártér felé, hogy jó helyet kapjon. A zsidók fáradtan és lehajtott fejjel mentek a huszárok között. Zakariás Józsefre és Juditra támaszkodott. Eszter reszketve kapaszkodott Dávidba. Dávid suttogva bátoritotta. Eszter még szorosabban hozzá kapaszkodott és azt mondta, hogy nem fél semmitől, csak Dávid maradjon végig a közelében, nézzen rá, ha lehet, és fogja a kezét, ha lehet. Az asszonyok egy része halkan sirt, a férfiak imádkoztak, sápadtan és megrettenten imádkoztak a tiz évnél idősebb gyerekek is.
A vásártéren tiz nagy cölöp volt a földbe verve. A cölöpök mögött nagy halmokban száraz rözsekötegek álltak. A cölöpökbe vaskarikák voltak beleerősitve. A rőzsekötegek előtt ott állott a selmecbányai hóhér és égő fáklyát tartott a kezében. A tömeg odaáradt a cölöpök köré és a huszároknak előbb hátra kellett az embereket szoritaniok, hogy a zsidóknak és a biróság tagjainak helyük jusson. A menet megállott a cölöpök előtt. A zsidók kis csoportján ekkor egy feljajdúló zokogás futott végig; a férfiak közül néhányan hangosan kezdtek imádkozni. A városbiró kiadta a parancsot az itélet végrehajtására. A városi darabontok hármanként odakötözték a zsidókat a cölöpökhöz. Eszter reszketve kapaszkodott Dávidba. Amikor kötelekkel és láncokkal odakötözték őket egy cölöphöz, a kötelek és láncok között megkeresték az egymás kezét és hátraforditott fejjel keresték az egymás tekintetét, Zakariás roskodozva ment Józseffel egy másik cölöp felé; amikor odaért, szétnézett a májusi fénnyel csordultig megtelt reggelben és bucsuzóan, halkan mondta Józsefnek: „Szép volt az élet. Csak az ember javithatatlan állat.“
József megrázta a fejét. Zakariás, már kötelek és láncok között, feléje forditotta a fejét és keserü megdöbbenéssel kérdezte: „Még mindig hiszed?“ „Hiszem“, – felelte József. Zakariás megrázottan hallgatott el, József pedig nyugodt, biztató szavakat suttogott Juditnak. Judit hófehér arccal állott a kötelek és láncok között és lehunyta a szemét. Az asszonyok egy része zokogott, a férfiak imája hangosabb lett. A tömeg felindulva zugott. A tömegben ott voltak már azok is, akik között a zsidók gyerekeit kiosztották. Az uj anyák és az uj apák magukkal hozták a gyerekeket is. Nézzétek, – mondták nekik, – igy jár az, aki makacsul megmarad istentelen gonoszságában.
A zsidók mind a harmincan oda voltak már kötözve a cölöpökhöz. A selmecbányai hóhér ekkor jelt adott, és a legényei a rőzsekötegeket lassan odarakták és felhalmozták a cölöpök köré. Azután a selmecbányai hóhér égő fáklyájáról meggyujtott még néhány fáklyát és ő és a legényei egymásután gyorsan meggyujtották a rőzsehalmokat. A száraz rőzse lángralobbant. A fellobbanó lángokkal együtt egy jajkiáltás szaladt végig a máglyákon. A tömeg izgalma egy felorditással felelt. A lángok magasra lobogtak, a selmecbányai hóhér és a legényei uj rőzsekötegeket dobtak a tüzre. A tüzből hangos szóval kihalltszott a Sámuel imája: „Mindezekért is áldassék, dicsértessék és magasztaltassék az Ur.“ Töredezve és akadozva hatoltak át a tüzön a zsoltár szavai, amelyeket Simon mondott hangosan: „Körülvettek engem a halál kötelei és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem… Az Urnak nevét segitségül hivom… az Ur kégyelmes és igaz… Térj meg lelkem a te nyugalmadba.“ Azután a tűz lángja körülvette és elnyelte a megkötözött embereket. A tömeg izgalma hangosan orditott, és néhány férfi és néhány asszony izgalomtól reszketve áttört a huszárok között, hogy a selmecbányai hóhérral és a legényeivel együtt uj rőzsekötegeket rakjon a tüzre. A rend felborult. Az uj anyák előrenyomultak és mutogatták a gyerekeknek a máglyát és intették őket, hogy csak nézzék meg jól: hogy soha el ne felejtsék, mire visz az istentelenség és a gonoszság. A tömeg zugásában ekkor egy sikoltás hallatszott. Egy kislány kitépte magát egy asszony kezéből és átbujva a huszárok között, előrehajtott fejjel rohant egy máglya felé. A sárgán égő lángok között fel lehetett még ismerni Ábrahámot és feleségét. A huszárok felbomló során át egy asszony kiabálva szaladt a kislány után. Ráchel azonban már ott volt a máglyánál, egyetlen ugrással bent volt a széles tűzkör közepében és térdre roskadva nyujtotta ki a két kezét a cölöp felé. A selmecbányai hóhérnak egy legénye olyan mozdulatot tett, mintha ki akarná menteni, de a hőség a máglyának a közelében olyan nagy volt, hogy rögtön visszahuzódott. A térdre roskadt Ráchelt igy elboritották a lángok.
A tömeg ujra felzugott. Egyre több ember furakodott át a huszárok sorfalán, hogy izgalomtól reszketve dobálja a rőzsekötegeket a tűzre. A tűzben alig látszottak már emberi alakok. A tömegen kivűl – lóháton – ott voltak a bazini grófok is. Ferenc gróf fanyar mosollyal nézte a máglyákat és a tömeget. Tamás gróf mereven nézett a tűzbe. A világ ragyogó, biztató, reggeli napsütéssel volt tele. A máglyákon ember már nem látszott; tiz bágyadt, sárga tűzoszlop állott egymás mellett, amely felfelé nyujtogatta füstfejét és fekete betűket rajzolt a kék égre. A tömeg zugása aztán elhallgatott; a máglyák leégtek, és a helyükön nem maradt más, csak por és hamu.
Vége.