5, Largo de Camões, 6—LISBOA

Ultimas publicações:

Os filhos de Ignez de Castro. Romance historico, por Faustino da Fonseca e Joaquim Leitão. 1 vol.

800 rs.

Barbey d'AurevillyHistoria sem nome. Traducção de João Barreira. 1 vol.

500 rs.

O CONFLICTO de FELIX LE DANTEC. Palestras philosophicas, traducção e prefacio de João de Barros. 1 vol.

400 rs.

Hannibal e Napoleão por J. M. Pereira de Lima. 1 volume illustrado, em papel couché

800 rs.

Cidade Nova Romance dos tempos modernos por Fernando Reis. 1 vol.

800 rs.

A religião do esforço por Alberto Kohler, traducção de João Gouveia. 1 vol.

200 rs.

AFFONSO LOPES VIEIRA

O Encoberto Poema. 1 vol.

500 rs.

Palavras Cynicas por Albino Forjaz de Sampaio 1 volume

300 rs.

A Viuva por Octavio Feuillet, traducção de Anna Cyrillo Machado. 1 vol.

300 rs.

CARLOS RANGEL DE SAMPAIO

Preparativos de uma revolta Documentos ineditos de 1840 a 1846, com prefacio do Ex.mo Snr. José Barbosa Colen. 1 vol.

500 reis

Escandalo! Scenas da vida de provincia, por Antonio de Albuquerque. 1 vol.

600 rs.

Aurora Romance pagão por Augusto de Lacerda. 1 vol.

700 rs.

O Caminheiro Traducção liberrima da peça em cinco actos, em verso de Jean Richepin, por Julio Dantas. 1 vol.

600 rs.

A Tzarina Sultão Scenas intimas da vida imperial russa. Romance historico por Sacher Macoch, traducção do allemão refundida, por Eduardo de Noronha, 1 vol. com o retrato do auctor.

700 rs.

NOTAS DE RODAPÉ:

[1] Á carta que me dirigiu o Sr. Gomes Pereira, na Revista Amarella, criticando o artigo precedente.

[2] Maio de 1903.

[3] 1904.

[4] Em Gouveia, no inverno de 1903.

Nota do Transcritor:

Erros tipográficos óbvios foram corrigidos; quaisquer outros erros ou inconsistências foram mantidos como no original.

Foram removidas aspas angulares desnecessárias (utilizadas seguindo um travessão: "—«") e não fechadas que eram utilizadas inconsistentemente.

Os erros indicados nas Erratas foram corrigidos, exceto o sexto e oitavo (o primeiro por não ser encontrado na página indicada e o último por não ser claro o que deve ser corrigido).

O Índice foi movido do final para o início do livro de forma a facilitar a sua utilização.