La démence, qu’il ne faut pas confondre avec cette monomanie si fréquemment alléguée par les avocats dans l’intérêt de la défense, a soustrait plus d’un coupable à la vindicte des lois, et ici l’impunité doit nous sembler un acte de justice. L’humanité défend de juger un homme qui, privé de sa raison, se trouve ainsi dans l’impuissance de produire ses moyens de justification. Mue par un sentiment généreux, la société ne peut se résoudre à sévir contre un ennemi sans défense: aussi, toutes les fois que des accès de folie se sont manifestés pendant l’instruction de la procédure ou après la condamnation du prévenu, on a cru devoir surseoir aux poursuites ou à l’exécution.
Jean Marcheix, cultivateur au village de Chavaigne, commune d’Aureil, canton de Saint-Léonard, nourrissait des sentimens de haine et de vengeance contre Nicolas Bonpeix, son beau-frère, par suite d’une contestation judiciaire qu’ils avaient eue ensemble depuis plusieurs années.
Dans la nuit du 25 au 26 juin 1809, Marcheix, pour satisfaire l’animosité qui le dominait, forma le projet d’assassiner Bonpeix, et, soit qu’il fût déjà en démence, soit dans l’espoir d’échapper plus aisément aux poursuites, il passa une chemise par-dessus son habit, et se couvrit la tête d’une étoffe noire à laquelle il pratiqua des ouvertures comme à un masque, pour respirer et pour voir.
Ainsi travesti, et armé d’un bâton à la pointe duquel était fixée une fourche de fer, et de deux pistolets chargés à balles, il se dirigea vers le moulin du Bost, où demeurait son beau-frère, et qui se trouvait éloigné de Chavaigne d’environ deux lieues. Il y arriva vers minuit. L’aboiement des chiens l’empêcha d’abord de s’introduire dans le moulin; mais bientôt après il parvint à y entrer par l’ouverture du conduit destiné à cette usine, et pénétra dans la chambre où Bonpeix était couché. Le bruit qu’il fit en ouvrant la porte réveilla ce dernier, qui, imbu des opinions stupides accréditées à la campagne, crut, dans le premier moment, qu’il s’agissait de l’apparition d’un spectre. Marcheix, profitant de cet instant de trouble, se jeta avec impétuosité sur lui, en dirigeant contre sa poitrine un pistolet dont l’amorce ne prit pas fort heureusement; puis il lui porta un coup de fourche à l’estomac. Bonpeix cependant s’était aperçu qu’il n’avait pas affaire à un vain fantôme; il saisit son adversaire, lutta avec lui, et parvint à lui arracher le second pistolet dont il se disposait à faire usage. Un second coup de fourche le blessa grièvement à la cuisse; les gens de la maison, attirés par ses cris, munis de bâtons, fondirent sur Marcheix, qui ne songeait plus qu’à se défendre et à retenir sur sa figure le voile qui la couvrait.
Enfin, après une lutte opiniâtre, on parvint à démasquer l’assassin. Les magistrats accoururent; ils interrogèrent Marcheix, qui convint des faits, en disant que le diable l’avait tenté de faire peur à son beau-frère, mais qu’il ne voulait pas lui faire du mal. Cependant on trouva dans sa poche un paquet d’allumettes et six balles.
On instruisit la procédure; l’accusé répondit avec ordre, mais toujours en parlant de la tentation du diable. Ce ne fut qu’au dernier interrogatoire qu’il balbutia, et donna, sur sa physionomie, des signes non équivoques d’aliénation.
L’accusation admise, il fut traduit devant la cour criminelle de Limoges. Le président l’interrogea; pour réponse, Marcheix se borna à dire: Les scélérats! ils m’ont bien battu. Bonaparte, mon ami. On remarqua de l’égarement dans ses yeux, et un mouvement continuel d’une main dans l’autre. On interpella le geôlier; il déclara que, depuis la visite qu’avait faite à Marcheix un de ses frères, le 20 juillet, il avait donné les mêmes signes de démence; qu’il prenait son pain et mangeait sa soupe, quand on les lui présentait; mais qu’il ne demandait jamais rien.
Le procureur-général, présumant que le prévenu affectait cet état de folie pour éviter son jugement, demanda que la cour continuât la procédure. Conformément à ces conclusions, le président interpella trois fois Marcheix de déclarer son nom. Le prévenu lui fit la même réponse avec le même mouvement des mains. Dans l’impossibilité de continuer la séance, on la renvoya au lendemain, en invitant l’accusé à faire ses réflexions, et en l’avertissant que sa feinte ne l’empêcherait pas d’être jugé.
Le lendemain, ayant été ramené à l’audience et interrogé de nouveau, le résultat fut encore le même, et l’on remarqua que la figure de Marcheix était plus décomposée que la veille. L’avocat demanda que le jugement fût ajourné. Le procureur-général, revenu de sa première opinion, appuya ses conclusions, et la cour rendit, en conséquence, un arrêt par lequel elle suspendit indéfiniment le jugement de Marcheix, et ordonna qu’il serait visité de quinzaine en quinzaine par un de ses membres, assisté de deux médecins et d’un chirurgien, pour être statué ce qu’il appartiendrait.
La prévention, l’intérêt; la haine, l’esprit de parti: voilà les principales sources des faux témoignages; ce sont ces passions viles qui trop souvent ont égaré la sagesse des tribunaux, et fait substituer l’innocent au coupable; là est un des plus dangereux écueils de la justice humaine.
«Il est important, dans toute bonne législation, dit Beccaria, de déterminer, d’une manière exacte, le degré de confiance que l’on doit aux témoins... On doit accorder aux témoins plus ou moins de confiance, à proportion de la haine ou de l’amitié qu’ils portent à l’accusé, et des autres relations plus ou moins étroites qu’ils ont ensemble... On doit accorder aux témoins une confiance d’autant plus circonspecte, que les crimes sont plus atroces et les circonstances de ces crimes plus invraisemblables.»
On a vu, par l’histoire de la Pivardière jusqu’où pouvait aller la prévention dans certains esprits. Deux servantes attestaient que leur maître avait été assassiné. Une procédure s’instruit contre les auteurs prétendus de l’assassinat. La Pivardière reparaît; il se présente aux juges de la province, qui poursuivaient la vengeance de sa mort. Les juges ne veulent pas perdre leur procédure; ils lui soutiennent qu’il est mort. Ce procès criminel dure dix-huit mois avant que ce pauvre gentilhomme puisse obtenir un arrêt constatant qu’il est encore en vie.
Voici encore un exemple propre à éveiller la surveillance des magistrats et à les prémunir contre les surprises et les erreurs où peuvent les entraîner de faux témoignages. Le 11 juin 1761, le parlement de Rouen condamna François Fourré, fils aîné, à être rompu vif, comme convaincu d’avoir volé, avec effraction extérieure et intérieure, la veuve Fourré, dans la nuit du 13 au 14 octobre précédent. Le lendemain, le père du jeune homme et son second fils, furent condamnés aux galères à perpétuité, et le troisième enfant Fourré, à être fouetté sous la custode, comme complice du même crime. Bientôt une bande de voleurs qui avaient exécuté ce vol, prouva la fatale erreur des juges. Le roi ordonna la révision du procès de ces infortunés. Un arrêt du 4 novembre 1765 proclama leur innocence; et Marie-Anne Vasselin, convaincue d’avoir inconsidérément, et par un esprit de prévention, déposé, contre vérité, dans cette affaire, fut condamnée à faire amende honorable, et au bannissement perpétuel hors de l’étendue de la province.
Le fait que nous allons rapporter, offre un affligeant exemple des effets de la haine.
Le 14 mai 1808, à dix heures du soir, une heure quarante-trois minutes avant le lever de la lune, dans la commune de Foulognes, canton de Balleroy, département du Calvados, pendant une nuit fort obscure, un coup de fusil fut tiré de derrière une masse de fossé, large de deux mètres, et à travers une haie touffue, épaisse de trois mètres. Le sieur Labbé, maire de cette commune, fut atteint de ce coup de fusil, qui le blessa aux mains. Il passait alors à cheval dans le chemin parallèle à cette haie, revenant de Thorigny. Il était suivi à quelques pas par sa servante, la veuve Beaujean, qui était à pied.
Le sieur Labbé et la veuve Beaujean, quoique placés à des distances et sous des directions différentes, au moment de l’explosion du fusil, prétendirent avoir aperçu l’un et l’autre trois individus derrière la haie. Le sieur Labbé attesta en avoir distingué et reconnu un à la lueur du coup de fusil. Sa servante dit en avoir reconnu deux de la même manière. Elle était allée d’abord jusqu’à déclarer qu’elle les avait reconnus tous les trois.
Sur ces déclarations, on arrêta Pierre Fourey et Le Brethon. Mais ce dernier recouvra sa liberté, après avoir subi l’épreuve d’un jury spécial d’accusation.
Pierre Fourey fut donc mis seul en jugement. Dans la perquisition faite le 22 mai dans sa maison, on n’avait pas trouvé un seul instrument qui eût pu servir au délit. Cet homme n’avait pas même un seul fusil en sa possession depuis plusieurs années. Il désavoua le fait qu’on lui imputait, alléguant qu’à l’heure du crime il était couché chez lui. Ce fait même fut certifié par un nommé Delaunay, fermier du sieur Labbé, qui l’avait trouvé au lit, à l’heure indiquée.
Mais les déclarations du sieur Labbé et de sa servante, corroborées par la connaissance de quelques contestations qui avaient eu lieu précédemment entre l’accusateur et l’accusé, servirent à former la conviction des jurés; et Pierre Fourey fut condamné à la peine de mort, le 18 août 1808, par la cour de justice criminelle de Caen.
Le condamné se pourvut en cassation, et ce fut Me Caille qui se chargea de sa défense. Cet avocat jugea utile à son client de soumettre à M. Lefèvre-Gineau, professeur de physique au collége de France, la question de savoir, s’il était possible qu’une amorce, en s’enflammant, produisît une lueur capable d’éclairer et de faire reconnaître le visage de la personne qui tire un coup de fusil pendant la nuit. Cette consultation, dont les conclusions étaient absolument négatives, fut revêtue de la signature de plusieurs savans distingués qui tous avaient assisté à l’expérience faite à ce sujet.
L’avocat fit aussi valoir plusieurs moyens de cassation, et la cour suprême, par arrêt du 13 janvier 1809, annula toute la procédure, et renvoya Fourey devant la cour de justice criminelle du département le plus voisin.
Il paraît que la haine seule avait ourdi toute cette accusation; peut-être même que le coup de fusil était aussi de l’invention du maire et de sa servante. Le sieur Labbé était l’ennemi déclaré de Pierre Fourey, depuis que celui-ci avait gagné contre lui, en 1782, un procès très-important.
Le cœur humain présente parfois des anomalies si extraordinaires, des phénomènes si inexplicables, que la raison de l’homme, si superbe, si outrecuidante d’ailleurs, qui veut tout embrasser, tout analyser, tout comprendre, se trouve forcée de s’humilier et de reconnaître sa chétive impuissance. Qu’une femme adultère attente aux jours d’un époux dont l’aspect seul est devenu pour elle un reproche insupportable; qu’un homme, le cœur déchiré par les vipères de la jalousie, enfonce le poignard dans le sein de sa compagne; que la vile cupidité inspire à des misérables la soif de l’homicide; que l’implacable haine, que la vengeance au regard sanguinaire, arment quelquefois parens contre parens, frères contre frères; en apprenant d’aussi funestes événemens, on est frappé d’horreur, sans doute; on gémit de ces attentats, on les déplore amèrement, mais on les conçoit: les hideuses passions qui les ont enfantés les expliquent. On sait que ce ne sont pas des effets sans causes, et l’on connaît ces terribles causes; le cœur est contristé, épouvanté, mais la raison se rend un fidèle compte de tout ce qui est arrivé. Il n’en sera pas de même, si une jeune femme, à peine entrée dans l’adolescence, âge si peu enclin au crime, heureuse en ménage autant qu’il est possible de l’être avec un homme sans éducation, n’ayant pour mobile aucune des passions que nous venons d’énumérer, a l’atrocité d’attenter, de sang-froid, et pour des motifs frivoles, à la vie de son mari, et de multiplier, pendant cinq jours, les épreuves du poison sur sa victime, en empoisonnant les remèdes mêmes qu’on lui administrait; alors l’esprit demeure confondu, le mystère du crime lui échappe; il erre dans un doute inextricable: tel est le fond de l’épouvantable aventure dont nous allons narrer les détails.
Le dimanche, jour de Pâques, 2 avril 1809, le sieur Pierre-Antoine Dalleux, cultivateur et marchand de porcs, demeurant à Juilly, près Dammartin, voulut, sur les neuf heures du matin, déjeûner avec sa femme. Celle-ci l’engagea fortement et avec persévérance à s’abstenir de ce repas, alléguant qu’à dîner, il ne pourrait plus faire tête à son beau-frère, le sieur Guenot, cultivateur au Plessis-l’Évêque, qui venait d’arriver. Le sieur Dalleux céda à ces raisons, et sa femme déjeûna seule.
Comme tous trois devaient aller, sur les deux heures et demie ou trois heures, au Plessis-l’Évêque, chez la veuve Guenot, mère de la femme Dalleux, et de là, coucher à Trilport, chez un de leurs oncles, la dame Dalleux prépara, sur les onze heures, un petit repas pour les deux beaux-frères. Ceux-ci se mirent à table; elle sortit d’un fournil, portant dans chaque main une assiette pleine de soupe; elle en posa une devant son frère, l’autre devant son mari, qui lui dit: «Et toi?» Elle répondit qu’elle ne mangerait pas de potage. Dalleux, trouvant sa soupe épaisse, querella sa femme sur ce qu’elle n’avait pas apporté la soupière, pour que chacun pût prendre du bouillon à son gré. Elle répondit qu’il ne fallait pas faire tant de façons entre parens, et que d’ailleurs il n’y avait ni bouillon ni soupe.
Dalleux, ayant trouvé sa soupe fort amère, n’en mangea que six ou huit cuillerées. Guenot, qui trouvait la sienne très-bonne, la mangea tout entière, et voulut même achever celle de Dalleux; mais la femme de celui-ci s’y opposa, en disant: Que chacun mange sa soupe. Et, en s’adressant à son frère, elle ajouta: Ne va pas te bourrer de soupe, tu ne pourrais plus rien manger après.
Ce qui restait sur l’assiette du sieur Dalleux fut emporté dans le fournil par sa femme. On présuma depuis que ce reste avait été mangé par un chien, parce que, ce jour-là même, cet animal avait vomi et couru dans la cour, en poussant des hurlemens plaintifs.
Dalleux mangea très-peu des mets qui composaient le repas; le goût qui lui restait de sa soupe les lui faisait trouver tous amers. Bientôt, étant encore à table, il éprouva du malaise. Pour se remettre, il demanda un peu d’eau-de-vie; sa femme lui répondit que, n’en ayant pas, elle ne pouvait en donner.
On quitta la table. Le sieur Guenot dit qu’il allait chercher un cheval à Mitry, et qu’il serait revenu à temps pour se rendre, avec son beau-frère et sa sœur, au Plessis-l’Évêque, où ils devaient dîner. Avant même de sortir de la cour pour conduire son beau-frère et le mettre dans son chemin, le sieur Dalleux eut des envies de vomir. Après avoir fait quelques pas dans la plaine, et avoir montré au sieur Guenot le clocher de Mitry, il rentra au logis, et se mit tout habillé sur son lit. Alors il s’évanouit, et s’écria: Ah! mon Dieu, je suis perdu! Bientôt les vomissemens commencèrent. Sa femme lui ôta sa cravatte, et lui tint la tête. Dalleux prit d’abord son mal pour une indigestion; mais les douleurs étant devenues plus aiguës, et les maux de cœur ayant augmenté, il fut obligé de se déshabiller et de se mettre au lit. Cependant sa femme paraissait alarmée de son état, elle lui demandait ce qu’il éprouvait, elle lui adressait des paroles consolantes, et lui faisait boire de l’eau sucrée. Elle passa la nuit entière, seule auprès de lui, et lui fit prendre plusieurs breuvages, notamment de l’eau de groseilles. Dalleux trouvait tout ce qu’on lui donnait à boire fort amer, et ne pouvait jamais l’achever. Les vomissemens étaient continuels; ils redoublaient aussitôt qu’il avait bu; alors il s’écriait: Ah! mon dieu, si tu n’étais pas ma femme, je croirais que tu m’empoisonnes.
Le lendemain, lundi 3 avril, la femme d’un des charretiers du sieur Dalleux fut appelée pour le garder. Arrivée vers midi, cette garde trouva le malade vomissant; ses évacuations étaient mousseuses et verdâtres; il se plaignait de douleurs affreuses dans l’estomac. Il refusa toute espèce de boisson, hors de l’eau chaude; l’eau sucrée lui était en horreur: il avait vomi chaque fois que sa femme lui en avait donné.
Un chirurgien de Juilly vint, sur les trois heures de l’après-midi, visiter Dalleux. Prenant le mal de celui-ci pour une indigestion, il prescrivit une potion calmante et des lavemens. La garde veilla seule auprès du malade, qui éprouvait encore des vomissemens.
Le mardi matin, la femme Dalleux donna à son mari, sur l’ordonnance du chirurgien, un bouillon de veau, cerfeuil et laitue. Il était recommandé de mettre du sel de nitre dans toutes les boissons du malade. Dalleux trouva le bouillon très-mauvais, et n’en prit qu’environ deux gorgées. Il sentit sous ses dents quelque chose qui craquait, et, dans le moment même, il éprouva une forte brûlure depuis la bouche jusque dans les entrailles.
Vers midi, la mère de Dalleux arriva, et ayant conçu de vives inquiétudes sur l’état de son fils, elle envoya chercher le sieur de la Barthe, médecin de la maison de Juilly. Venu sur les trois heures, il ordonna, entre autres choses, de l’eau de tilleul et de l’eau d’orge. Ce furent la dame Dalleux mère et sa bru qui firent boire le malade.
Quoique jusqu’alors celui-ci eût préféré d’être servi par sa femme qu’il demandait sans cesse, et qu’en termes d’amitié il appelait sa grosse, il commença à prendre plus volontiers ce que lui offrait sa mère, parce que, chaque fois que l’autre lui donnait quelque chose, il éprouvait des nausées et des vomissemens; et, à cette occasion, il lui répéta ce qu’il lui avait déjà dit à plusieurs reprises: Si tu n’étais pas ma femme, je croirais que tu m’empoisonnes.
Le même jour, à neuf heures du soir, la dame Dalleux la mère étant allée se coucher, sa bru ordonna très-impérativement à la garde d’en faire autant pour deux heures; et resta seule avec son mari, jusqu’à onze heures, qu’étant venue éveiller la garde, en allant jeter les matières que Dalleux avait vomies, elle la fit lever, en disant qu’il vomissait toujours, et qu’elle ne pouvait rester davantage. Avant d’aller se mettre au lit, la garde avait laissé devant le feu deux cafetières; l’une pour l’eau d’orge, l’autre pour l’eau de tilleul. Dans la nuit, en donnant au malade de l’eau d’orge dans un verre, elle s’aperçut que cette eau était trouble, et pensa d’abord que cela provenait de ce qu’ayant bouilli long-temps, l’orge avait crevé et fait farine. Quelques minutes après avoir pris ce breuvage, Dalleux éprouva de nouveaux vomissemens et des crises très-douloureuses. En s’agitant, en se tourmentant, il disait qu’il était à la mort. Il prit deux grands verres de pure eau chaude, en disant: Il n’y a que cela qui passe, et qui me fasse du bien.
Le mercredi matin, la dame Dalleux la mère, avant fait vider sur l’évier la cafetière d’eau de tilleul, et celle où était l’eau d’orge, on y trouva une matière blanchâtre, et d’une odeur très-fétide. Cette odeur ne cessa de se faire sentir dans les cafetières, qu’après qu’elles eurent été nettoyées plusieurs fois. Le médecin La Barthe trouva Dalleux plus accablé que la veille, et sur son ordonnance, la dame Dalleux présenta à son mari un peu de bouillon gras coupé, dans un gobelet d’argent. Après en avoir bu au plus deux cuillerées, Dalleux dit à sa femme: Cela est bien mauvais, et il répéta encore ces mots: Si tu n’étais pas ma femme, je croirais que tu m’empoisonnes. Peu après, les vomissemens et les souffrances recommencèrent.
Le même jour, le sieur La Barthe étant revenu, et ayant été témoin d’un vomissement très-abondant, contenant beaucoup de matières verdâtres, il défendit de rien donner au malade, et revint lui administrer lui-même une potion calmante. La nuit qui suivit fut assez calme. Le jeudi, le sieur La Barthe trouva Dalleux dans une situation beaucoup moins inquiétante; il concevait de grandes espérances.
Pendant la matinée du jeudi, tandis que la dame Dalleux mère était à la messe, on donna à son fils d’une potion qui était dans une bouteille ordinaire, et que jusqu’alors il avait trouvée bonne, mais très-bonne, et que cette fois, il dit être comme du poison. Ce jour-là même, la mère de Dalleux, rassurée par les paroles du médecin, partit pour retourner chez elle; et l’on rapporta qu’à cette occasion, sa bru avait dit: Ah! la voilà allée! Tant mieux: nous serons tranquilles; et qu’en tenant ce propos, elle faisait des croix à la cheminée.
On remarqua aussi que, durant les souffrances du sieur Dalleux, et lorsque trouvant amères les boissons que lui donnait sa femme, il ne voulait point achever de les boire, elle lui disait: Si tu ne bois pas ce que les médecins t’ordonnent, tu ne guériras pas; qu’elle lui mettait dans la bouche des grains de raisins secs, et que les trouvant amers, il était obligé de les jeter.
Cependant la garde ayant remarqué une substance de couleur verte au fond des cafetières, conçut des soupçons, mit l’eau de côté pour la faire voir au médecin, et en la versant dans un saladier, reconnut que ladite eau était blanchâtre et filandreuse comme l’eau de tilleul qui avait été jetée la veille.
Arriva, sur le soir le médecin La Barthe; s’étant approché de la garde, qui lui avait fait un signe, il apprit d’elle que l’eau de graine de lin, qu’il avait prescrite pour les lavemens, était toute noire; conduit par cette femme dans la cour, auprès de la rigole de l’évier, le sieur La Barthe remarqua sur une pierre et ramassa avec le doigt une crasse encore humide et d’un gris foncé qu’il examina de près et qu’il crut reconnaître pour du vert-de-gris. Un petit vacher du sieur Dalleux ayant paru au moment où l’on venait de jeter sur l’évier une partie de l’eau destinée pour les lavemens, et ayant remarqué la substance verte que cette eau avait laissée, remarqua que c’était absolument comme la poudre qu’il avait rapportée de Dammartin pour sa maîtresse. Cet enfant fut questionné par le sieur La Barthe. Enfin le médecin eut des soupçons d’empoisonnement, et il en fit part à la garde et au sieur Dalleux père; il rentra auprès du malade, et il lui défendit de rien prendre avant son retour. La garde fut prévenue de cette défense, et Dalleux père, invité à envoyer de suite chercher quelqu’un de ses enfans pour passer la nuit suivante auprès du malade. A dater de ce moment, le sieur Dalleux fils ayant été surveillé et sagement soigné, recouvra, sinon une santé excellente, mais la vie, qu’il était menacé de perdre, et donna des espérances de rétablissement prochain.
Cependant l’autorité fut prévenue. Des perquisitions furent ordonnées. On découvrit que la dame Dalleux s’était procuré du vert-de-gris, du sublimé et de l’arsenic par le moyen d’une dame Gouverneur, épicière à Dammartin, et sous le prétexte qu’elle avait besoin de mort aux rats. On produisit une lettre dans laquelle elle demandait à cette épicière des matières de la même nature. On remit entre les mains de la justice un paquet de ces drogues et autres objets pouvant et devant servir à conviction.
La femme Dalleux, interrogée par les magistrats, nia d’abord son crime, disant qu’elle avait distribué dans ses greniers les drogues qu’elle avait achetées chez la dame Gouverneur. Mais ensuite elle convint du fait de l’empoisonnement de l’eau du lavement, et d’avoir auparavant, c’est-à-dire les 2, 3, 4, 5 et 6 avril, empoisonné son mari avec une partie de ces drogues. Elle avoua explicitement qu’elle avait acheté ces drogues pour en donner à son mari; quoique, dans un autre interrogatoire, elle eût fait beaucoup d’efforts pour restreindre ses nombreux empoisonnemens à celui de la soupe qu’elle lui avait donnée le dimanche 2 avril. La force de la vérité l’entraîna bientôt, et il lui échappa de dire qu’après avoir mêlé avec cette soupe une partie des poisons qu’elle avait été chercher à Dammartin, elle en avait mis deux ou trois fois dans des boissons qu’elle avait présentées depuis à son mari.
Quant aux motifs qui avaient pu déterminer la prévenue à un forfait aussi épouvantable, on ne peut qu’être étonné de leur frivolité. Elle se plaignait que son mari grondait continuellement, quand il était à la maison, et surtout lorsqu’il revenait de ses voyages, qui étaient fréquens; qu’à son retour, il se faisait rendre compte de ce qui s’était passé durant son absence; qu’il était enclin à la jalousie, sans qu’elle y eût donné sujet. Elle convint cependant qu’il ne l’avait jamais frappée ni menacée, mais qu’elle le craignait, parce qu’il tempêtait toujours. Enfin, elle disait qu’elle était désespérée par sa nouvelle existence, si différente de celle qu’elle avait dans la maison de sa mère. Quelque temps avant son crime, elle avait dit à une personne qu’elle avait le projet de se noyer et de se jeter dans son puits.
Du reste, cette malheureuse protestait qu’elle n’avait pas eu l’intention de faire mourir son mari; qu’elle croyait que, devenu malade, il n’eût pas été si rude, et qu’il fût resté à la maison, ce qu’elle avait été d’autant plus fondée à croire, que son mari lui disait: «Vois-tu que les hommes sont bien gentils, quand ils sont pris comme cela.» Elle savait bien, disait-elle, que les drogues données par elle à son mari faisaient mourir les rats; mais elle ignorait qu’elles produisissent cet effet sur les hommes.
La femme Dalleux fut traduite devant la cour criminelle du département de Seine-et-Marne; ses défenseurs argumentèrent d’un prétendu dérangement dans les facultés intellectuelles de leur cliente; mais, sur la déclaration du jury, la Cour la condamna à la peine de mort, le 19 octobre 1809.
La Cour de cassation ayant rejeté son pourvoi, cette malheureuse femme subit, le 2 décembre suivant, la peine qu’elle n’avait que trop méritée.
Le sieur Joseph Magagnos, après un long séjour dans les Etats-Unis, revint en France avec deux navires chargés de produits coloniaux.
Ayant été trompé, à son arrivée, par quelques individus avec lesquels il avait eu des relations de commerce, le dépit lui inspira le projet de retourner avec sa famille en Amérique. Il devait emmener aussi le sieur Jean-Baptiste Audry, son ami, et fit, dans ce dessein, divers achats de marchandises; mais la crainte d’une rupture entre les Etats-Unis et l’Angleterre mit obstacle à ce départ; et Joseph Magagnos se rendit à Toulon, pour y passer quelque temps auprès de sa mère.
Dans un voyage qu’il fit, peu de temps après, à Marseille, il rencontra, dans la diligence, le sieur Blanquet, propriétaire du jardin du Roi, à Toulon. Une liaison s’établit entre eux. Joseph Magagnos lui prêta d’abord une somme de quinze cents francs, puis une autre de douze mille francs, sans en exiger aucune déclaration. Le sieur Blanquet ne fut pas exact à restituer cette seconde somme, et ce ne fut que très-difficilement que Magagnos en obtint une reconnaissance, à la faveur de laquelle il parvint à assurer sa créance par une hypothèque sur le jardin du Roi. Blanquet étant poursuivi par ses créanciers, cette propriété fut mise en vente. Joseph Magagnos et son ami Audry conçurent le projet d’en faire l’acquisition, et ils en devinrent, en effet, les adjudicataires pour une somme de quarante-six mille francs, sur laquelle Audry ne lui remit à compte de sa portion que quinze mille francs. Peu de temps après cette acquisition, ce dernier tomba malade et mourut à Marseille. Des difficultés s’élevèrent entre ses héritiers et le sieur Magagnos. Les premiers vendirent leur portion de la propriété de cet immeuble à deux ex-prêtres, les frères Bagarris, qui se présentèrent chez le sieur Magagnos, pour l’en prévenir, et lui exprimer le désir d’acquérir aussi la portion qui lui appartenait. «Volontiers, leur dit-il, rendez-moi les vingt-trois mille francs qu’elle m’a coûté, et c’est une affaire terminée.» Les frères Bagarris se récrient contre sa prétention, en disant qu’ils ont acquis pour quinze mille francs la portion des héritiers Audry.
Magagnos leur propose à son tour de lui céder leurs droits, et ceux-ci y consentent, sous la condition qu’ils auront pour bénéfice de cette cession les ustensiles d’une fabrique d’eau-de-vie qui avait été établie dans la propriété. Cette condition lui paraissant trop onéreuse, Magagnos renonce à traiter, et les frères Bagarris réduisent alors leurs prétentions à mille francs, pourvu qu’il les leur paie immédiatement.
La somme est comptée sur-le-champ, et ils se rendent tous les trois chez un notaire, pour faire dresser le contrat; mais cette opération n’eut pas lieu, parce qu’il était impossible de passer un acte public d’une propriété qui n’avait été acquise que par acte sous seing privé. Le sieur Magagnos leur demanda la restitution de la somme qu’il venait de leur remettre pour la conclusion du marché; ils s’y refusèrent d’abord, en lui répondant avec humeur qu’il n’avait rien à craindre avec eux, et que, si le contrat n’avait pas été passé, il pouvait l’être incessamment; mais, après quelques jours d’attente, il renouvela sa réclamation, et, cette fois, elle fut accueillie.
Les frères Bagarris s’adressèrent aux héritiers Audry pour faire convertir en acte public l’acte privé contenant la vente de leur portion du jardin, et ce contrat fut en effet dressé.
Munis de ce titre, les Bagarris se rendent, le 16 octobre 1808, au jardin du Roi, et annoncent à Joseph Magagnos qu’ils ont terminé avec les héritiers Audry. «Puisqu’il en est ainsi, répond Magagnos, nous n’avons plus qu’à terminer ensemble à notre tour.—Volontiers, répliquèrent-ils; mais sur quel pied l’entendez-vous?—D’après nos conventions verbales, dit Magagnos, je vous donnerai seize mille francs, ce qui vous procure un bénéfice de mille francs.—Non, reprennent-ils, nous voulons aujourd’hui mille écus.—Je n’en veux pas, répond avec aigreur Magagnos; vous manquez à votre parole; vous n’êtes que des usuriers, ainsi que vous en avez la réputation. Sortez de chez moi.—De chez toi! répliquent-ils avec vivacité; nous sommes chez nous, et nous voulons les clés de la maison, pour y venir, quand bon nous semblera.—Messieurs, leur dit Magagnos, je suis chez moi, et je ne vous reconnaîtrai pour propriétaires, que lorsque vous m’aurez fait signifier vos titres de propriété; ainsi, sortez.»
A ces mots, la querelle devint plus violente; il y eut, de part et d’autre, des coups de bâton donnés; mais les agresseurs furent les plus maltraités; car ils reçurent de fortes contusions, et laissèrent, en se retirant, des traces de leur sang.
Pourtant leurs blessures n’avaient rien de dangereux, puisqu’ils eurent assez de force pour aller sur-le-champ rendre plainte chez le commissaire-général de police.
Magagnos n’était pas blessé; mais sa femme, enceinte, accourue au bruit, avait été frappée d’une telle terreur, qu’elle avait fait une fausse couche au même instant. Ce premier moment d’alarme étant passé, Magagnos écrivit au magistrat de sûreté pour l’informer de ce qui venait de se passer, et de la nécessité dans laquelle il s’était trouvé de repousser la force par la force.
Nonobstant cette précaution, il fut arrêté le lendemain matin, au point du jour, dans son domicile, et conduit dans les prisons de Toulon. Les frères Bagarris n’avaient rien négligé pour se présenter comme les victimes de la plus atroce perfidie; ils faisaient planer sur Magagnos une accusation d’assassinat. Suivant la plainte qu’ils avaient rendue, Magagnos les avait invités à venir chez lui, pour les y assassiner; il avait été aidé par son frère dans l’exécution de ce crime; la fosse avait été creusée d’avance pour les ensevelir, et on leur avait fait, souscrire une obligation de trois mille francs.
Quelle ne fut pas l’indignation de l’honnête Magagnos, en apprenant l’accusation calomnieuse fabriquée par ses lâches adversaires! Il fut mis seul en jugement; son frère André avait cru prudent de se dérober à l’action de la justice. Plusieurs témoins furent entendus; ceux produits par les plaignans ne purent rien dire, ni sur le prétendu assassinat des frères Bagarris, ni sur les obligations que ceux-ci avançaient qu’on leur avait fait souscrire par violence. Il fut prouvé, au contraire, par la déposition d’un peintre qui était allé le même jour chez André Magagnos à deux heures et demie, et n’en était sorti qu’à cinq heures et demie, que celui-ci n’avait pas quitté sa maison, et que, par conséquent, il n’avait pu assister à la scène qui avait eu lieu chez son frère. D’après d’autres témoins, les accusateurs avaient dit qu’on avait voulu leur faire signer des obligations, tandis que, dans la plainte, ils avaient affirmé positivement que ces obligations avaient été souscrites. D’un autre côté, les accusateurs eux-mêmes, qui, neuf jours après l’événement, avaient signé une plainte additionnelle, dans laquelle ils parlaient de la fosse creusée d’avance dans le cellier de Joseph Magagnos, avaient été forcés de se rétracter, et de s’excuser de ce nouveau mensonge, en disant que, alités par suite de leurs blessures, et privés de leurs facultés physiques et morales, ils avaient signé de confiance cette déclaration.
Me de Gastaud, avocat très-distingué, fit ressortir toutes ces contradictions, toutes ces impostures, en plaidant la cause de Joseph Magagnos. M. Alby, jeune négociant de Marseille, qui était lié à l’accusé par une étroite amitié, avait, à la première nouvelle de son arrestation, offert un cautionnement de cent mille francs pour obtenir sa liberté provisoire; mais, la loi n’admettant pas de caution en matière de crime, Alby ne balança pas à abandonner sa famille et ses affaires, pour venir s’associer à la défense de son malheureux ami. Il plaida avec tant de talent et d’émotion, qu’il fit passer dans l’âme des jurés et des juges la conviction dont il était pénétré lui-même, celle de l’innocence de Magagnos.
Les efforts de la défense l’emportèrent. Le 25 avril 1809, la Cour de justice criminelle de Draguignan, sur la déclaration du jury, prononça l’acquittement de l’accusé. M. Alby reçut alors la récompense de son noble dévoûment; et sa conduite excita une telle admiration à Draguignan, que, depuis cette époque, un ami dit ordinairement à son ami malheureux: Sois tranquille, je serai ton Alby.
Le procureur-général se pourvut contre cet arrêt d’acquittement: mais Joseph Magagnos obtint le même succès devant la Cour suprême.
Alors André Magagnos se détermina à se constituer prisonnier; et les jurés ayant déclaré que, puisqu’il n’y avait pas eu crime de la part de son frère, il ne pouvait y avoir de complice, il fut également acquitté, et obtint, depuis un jugement qui condamna les frères Bagarris à lui payer une somme de trois mille francs, à titre de dommages et intérêts.
Tel est le cri de la nature, exprimé par l’un de nos plus aimables auteurs, et confirmé par l’histoire du cœur humain, dans tous les temps, dans tous les pays, sous toutes les formes de gouvernement. Comment se fait-il cependant qu’il y ait, parfois, des mères assez barbares pour repousser de leur sein ceux à qui elles ont donné le jour? Quelle passion, quel intérêt peuvent avoir assez de puissance pour éteindre dans un cœur de femme le sentiment si vif, si plein de charmes ineffables, si passionné lui-même, qui est le plus précieux apanage de la maternité? Déjà, toutes les femmes, et principalement toutes les mères qui ont lu les premiers volumes de notre recueil, ont vu avec une louable indignation, mêlée d’incrédulité, l’histoire de l’intéressante Marie Cognot, repoussée du sein de sa mère par de vils motifs d’intérêt. En lisant le fait que nous allons rapporter, elles ne seront pas moins indignées de l’odieuse imposture qui osait affirmer et prétendait prouver que des parens, qu’une mère surtout, méconnaissaient sciemment un enfant qui, disait-on, n’avait trouvé que des ennemis implacables dans ceux-là même qui étaient appelés à le chérir et à le protéger. Pour refuser de croire à des phénomènes aussi anti-naturels, il ne faut que se rappeler la courageuse et infatigable tendresse de la marquise de Saint-Géran, réclamant devant les tribunaux le fils qu’une intrigue horrible lui avait enlevé, et menaçant les juges d’épouser le jeune homme dont elle se disait justement la mère, s’ils se refusaient encore à le reconnaître pour son fils! On peut se rappeler également l’héroïsme d’amour maternel que manifestèrent, dans leurs touchans débats, la femme Noiseu et la veuve Labri, se disputant, comme un précieux trésor, un enfant que toutes deux réclamaient avec un acharnement également digne d’admiration! De tels exemples protestent hautement contre les accusateurs de la mère du prétendu Auguste Voyneau, et doivent élever de puissantes présomptions contre leur trame calomnieuse.
Le 9 novembre 1789, la dame Voyneau donna le jour à un fils, qui reçut les noms de Louis-René-Auguste. Elle avait déjà une fille, nommée Benjamine, sur laquelle s’était concentrée toute son affection. La calomnie prétendit que, par un de ces travers inexplicables qui se voient assez communément, ce fils avait été, avant sa naissance, l’objet des malédictions de sa mère. Elle avait même dit, ajoutait-on, qu’elle ne pourrait jamais aimer ce second enfant, s’il était du sexe masculin, parce qu’il dépouillerait sa fille bien-aimée d’une trop grande partie de sa fortune. Ces propos d’ailleurs ne pouvaient être prouvés.
Auguste était âgé de deux ans, lorsqu’il fut conduit, avec sa sœur, à Fontenay-le-Comte, chez les dames Voyneau, leurs tantes. Là, il fit une chûte qui lui laissa une cicatrice au front.
Au mois de mars 1793, la Vendée étant devenue le théâtre d’une horrible guerre civile, les dames Voyneau conçurent des inquiétudes sur le sort de ces deux enfans, et, dans l’espoir de mettre plus sûrement leur vie à l’abri de tout danger, elles les firent habiller en paysans, et les confièrent aux soins d’une fermière, nommée Pellegrin, qui demeurait sur la route de Fontenay à Fougères.
Ils y restèrent cinq mois. La dame Voyneau les retira au mois de juillet 1793, et les emmena avec elle à Roche-sur-Yon; mais au bout d’un mois, les troubles de la guerre la mirent dans la nécessité d’abandonner cette retraite.
Après le passage de la Loire par les insurgés, la dame Voyneau reparut avec sa fille, sans que l’on sût ce qu’était devenu son fils, qu’elle avait emmené cependant avec elle. On rapportait à ce sujet qu’Auguste avait été laissé entre les mains d’une fille nommée Rose Seguin, ancienne femme de chambre de sa mère, et que tous les deux avaient été égorgés, le 27 février 1794, à la Fauconnière. Il était constant en effet, que ce jour-là, ce village avait été pillé, incendié, ravagé; que tous les habitans en avaient été massacrés. Mais rien d’abord n’attestait positivement qu’Auguste eût été du nombre des victimes.
Cependant, des commissaires aux subsistances de la ville de Nantes, en parcourant la Vendée avec une escorte, avaient trouvé à Sainte-Pezanne trois enfans respirant encore au milieu des cadavres sanglans et des décombres enflammés. Touchés de pitié à la vue de ces trois intéressantes créatures, les commissaires les avaient fait mettre sur un chariot, et conduire à Nantes. La dame Clavier, qui les vit arriver, tendrement émue de leur sort, en prit un avec elle, et lui prodigua tous les soins d’une mère.
Le 14 août 1796, Jean Martineau, homme d’affaires du sieur et de la dame Voyneau, étant allé, par hazard, dans la ville de Nantes, vit, chez la dame Clavier, l’enfant qu’elle avait adopté, le reconnut pour le fils de ses patrons, et s’empressa d’annoncer cette nouvelle à sa maîtresse: il y avait de quoi faire bondir de joie et de saisissement le cœur d’une mère ordinaire; mais celle-ci demeura toujours, suivant l’accusation, froide, indifférente, prétendant que son fils n’existait plus. On ajoutait même qu’elle ne fit aucune démarche pour s’assurer de la vérité.
La demoiselle d’Orioux, tante de l’enfant, ne partageant pas cette insensibilité, vola aussitôt à Nantes, se rendit chez la dame Clavier, reconnut son neveu, le pressa sur son sein, et protesta qu’elle ne l’abandonnerait jamais. Elle était accompagnée d’une dame Constantin, qui avait vu habituellement Auguste à Fontenay, et qui le reconnut aussi sans peine.
Bientôt le bruit de cette découverte devient la nouvelle de toute la ville de Fontenay; l’opinion publique, qui, comme l’on sait, se passionne si facilement pour tout ce qui est extraordinaire, se prononce avec énergie contre l’insouciance inexcusable de la dame Voyneau, qui se voit enfin forcée de faire le voyage de Nantes. Elle y arrive, se présente chez la dame Clavier, voit l’enfant, l’examine, et persiste à dire que ce n’est pas le sien, tandis qu’un vieux domestique, dont elle était accompagnée venait, a-t-on dit, d’être reconnu spontanément et nommé par cet enfant, qu’il avait reconnu lui-même.
La demoiselle d’Orioux et la dame Clavier réunirent leurs efforts en faveur d’Auguste. On lui nomma un tuteur, en l’absence du sieur Voyneau, qui était émigré depuis long-temps; un procès s’engage contre la mère.
Pour repousser cette première attaque, la dame Voyneau produisit un acte de décès, rédigé par le juge de paix de La Gaubretière, le 18 février 1795, duquel il résultait que plusieurs habitans avaient déclaré qu’un enfant du nom d’Auguste, accompagné d’une gouvernante nommée Rose Seguin, avait été massacré par des soldats, le 28 février 1794. Elle soutint, en outre, que l’enfant qu’on voulait la forcer de reconnaître, était fils d’un nommé Pasti, meunier dans le département de la Vendée.
La femme Pasti et une de ses parentes furent appelées; la première ne reconnut pas l’enfant d’une manière très-positive; la seconde se prononça plus formellement.
Mais on opposait à ces déclarations l’hésitation de la prétendue mère, l’indifférence qu’elle avait montrée en voyant l’enfant, son refus de le réclamer d’une manière expresse, et enfin la certitude que l’enfant de Pasti avait les cheveux très-noirs, tandis qu’Auguste les avait très-blonds. Quant à l’acte de mort du 18 février 1795, on allégua qu’il avait été fait un an après le massacre de La Gaubretière; qu’il avait été rédigé sur la déclaration de plusieurs témoins qui n’avaient pas connu le jeune Voyneau; et que cette pièce méritait, d’ailleurs, d’autant moins de confiance, que l’enfant à qui ils avaient donné le nom d’Auguste était désigné comme ayant les cheveux noirs, ce qui excluait l’identité, puisqu’il était constant que la chevelure de celui-ci était blonde. Il fut prouvé d’ailleurs que la femme Pasti et sa parente avaient passé la journée entière qui précéda leur comparution, chez la dame Voyneau, et qu’elle avait eu une très-longue conférence avec ses conseils.
Après une instruction longue et minutieuse, un jugement du tribunal de Fontenay, en date du 24 nivose an 6 (13 janvier 1798) proclama l’enfant fils de la dame Voyneau. L’appel de cette décision ayant été porté devant le tribunal du département des Deux-Sèvres, à Niort; elle fut confirmée, après quinze audiences de plaidoiries.
Tout paraissait donc irrévocablement terminé pour l’état de ce jeune enfant, lorsque le sieur Voyneau père, rentré en France, à la faveur de l’amnistie accordée aux émigrés, indigné de se voir forcément le père d’un enfant qui lui était étranger, protesta contre les deux jugemens rendus.
En partant pour la terre d’exil, il avait laissé un fils nommé Auguste, âgé d’environ deux ans; il trouvait à son retour un enfant du même nom; mais, instruit par sa femme de ce qui s’était passé en son absence, et jaloux de faire rendre hommage à la vérité, il attaqua le jugement souverain du tribunal de Niort par la voie de la tierce-opposition; de sorte que la cour de Poitiers eut à juger si la résurrection du père, frappé de mort civile jusqu’à l’amnistie, devait ravir au fils, s’il était vrai qu’il ne fût pas mort, son existence sociale.
Par arrêt du 23 juillet 1806, la cour de Poitiers déclara le sieur Voyneau non recevable dans sa tierce-opposition. Il était facile de présumer que cet arrêt ne mettrait pas un terme aux justes prétentions du sieur Voyneau, il se détermina donc à dénoncer au tribunal suprême la décision de la cour de Poitiers. Le ministère public conclut encore en faveur de l’enfant, et se fonda principalement sur l’indivisibilité de la chose jugée; mais la cour, après en avoir délibéré dans ses séances des 5 et 6 janvier 1809, prononça dans le sens contraire. La décision de la cour de Poitiers fut annulée, et les parties furent renvoyées devant la cour d’Orléans.
Au moment où fut rendu cet arrêt, le prétendu Auguste Voyneau était sous nos victorieux étendards; il venait de se couvrir de gloire dans une bataille encore récente; il donnait les plus grandes espérances. Il n’était pas vraisemblable que le sieur Voyneau eût voulu se dépouiller de tous les sentimens de la nature, de l’amour-propre même, qui est ordinairement la dernière chose qui s’éteigne en nous, et ne se fût pas empressé de reconnaître pour son fils ce jeune homme, couronné des lauriers de la victoire, si de puissantes raisons ne l’eussent pas repoussé de son sein, comme lui étant tout à fait étranger.
Cette affaire, portée devant la cour d’Orléans, ne tarda pas à prendre une face tout-à-fait opposée à celle qu’elle avait eue jusqu’à ce moment aux yeux du public. M. Moreau, avocat du sieur Voyneau, s’attacha d’abord à faire ressortir les jeux cruels et bizarres de la crédulité populaire. Il fit voir que, lorsque la dame Voyneau avait succombé sous le poids des préventions du vulgaire, ces préventions étaient portées à ce degré d’exaltation qui laisse si peu d’empire à la raison, à la morale et à la justice. C’était alors une sorte de vertu de mépriser les droits du sang et la distribution des rangs dans la société. Il convenait d’ailleurs au système de nivellement et d’égalité qui dominait alors, que l’enfant d’une maison distinguée pût être remplacé par l’enfant égaré d’un paysan, et que celui-ci passât brusquement de la misère à une honorable aisance.
«Voilà, disait l’avocat, les dispositions qui ont fait naître et favorisé l’odieux projet de substituer Grégoire Pasti à Auguste Voyneau, et de le jeter dans les bras de la dame Voyneau, à la place du fils qu’elle avait perdu.
«M. Voyneau était absent; il se trouvait inscrit sur la liste des émigrés; on eut la coupable pensée qu’on n’avait rien à ménager avec lui ni les siens.
«Ce projet intéressait la dame Clavier, qui, croyant pouvoir choisir entre deux mères, rejette celle qui n’a rien, et adopte celle avec laquelle elle peut mettre à très-haut prix les soins qu’elle a donnés à l’élève dont elle veut se débarrasser.»
L’avocat parla ensuite des manœuvres employées pour faire réussir devant les premiers juges cette singulière et criminelle entreprise.
«C’est alors, dit-il, que des meneurs échauffèrent les esprits: on donna cet enfant en spectacle; on l’endoctrina pour l’accomplissement des desseins qu’on avait sur lui; on trouva des témoins bénévoles, on en instruisit de crédules, qui se dévouèrent; et à ceux qui résistaient en faveur de la vérité, on leur disait: Si vous croyez que ce n’est pas le petit Voyneau, ne le dites pas; vous feriez tort à cet innocent.»
Vint ensuite l’explication de l’illusion de la demoiselle d’Orioux. Cette illusion sur l’existence de son neveu était si forte d’abord, qu’entraînée par un caractère ardent et impétueux, cette demoiselle aurait voulu la faire passer dans tous les esprits; et cette séduction, tout à la fois innocente et funeste, avait commencé par les domestiques de sa maison. La demoiselle d’Orioux avait bien remarqué des différences notables entre son neveu et l’enfant qu’on lui présentait; mais, comme ce que le cœur approuve l’esprit l’adopte par entraînement, elle s’était laissée surprendre par quelques traits communs à tous les enfans du même âge. Elle conserva cette erreur jusqu’à ce que, dans les villages de La Gaubretière et de La Fauconnière, elle eut soigneusement recueilli, de la bouche d’une foule de témoins irrécusables, les détails de la mort et de la sépulture de son neveu. C’est alors qu’elle eut la noble franchise de désavouer une reconnaissance qui n’avait jamais été exempte de doute, et qui fut toujours l’erreur d’une imagination exaltée. Alors elle avait rendu hommage à la courageuse et noble résistance de la dame Voyneau, sa belle-sœur, en se reprochant à elle-même d’avoir trop légèrement cédé aux premiers mouvemens d’une fausse sensibilité.
Il était prouvé que c’étaient les servantes de cette demoiselle qui, sur la foi de leur maîtresse, avaient reconnu, dans la personne d’Auguste, le fils Voyneau, qu’elles n’avaient vu que momentanément à un intervalle de quatre années. C’étaient ces mêmes servantes qui, assistées de la veuve Clavier et de quelques autres femmes d’un esprit faible et d’une tête exaltée, avaient promené cet enfant dans les lieux jadis habités, pendant quelques mois, par le fils Voyneau; et qui, après lui avoir attribué des reconnaissances locales que leur aveugle prévention avait provoquées par des demandes faites de manière à commander les réponses, les avaient racontées comme autant de merveilles, à d’autres personnes associées par elles à la cause de leur protégé.
Le sieur Voyneau fournit également la preuve que l’acte mortuaire de son fils, dressé dans une forme probante, avait été extrait d’un registre reconnu comme public, et devait prévaloir contre les preuves testimoniales et les exclure, tant qu’on n’avait pas fait prononcer la nullité de l’acte contenant, par écrit, la preuve contraire.
On mit en regard le signalement des deux enfans, tel qu’il avait été présenté aux premiers juges, et tel qu’il avait été justifié par les enquêtes.
D’après ce signalement, les sourcils d’Auguste étaient très-peu garnis, et ses yeux petits, roux et enfoncés. Voyneau avait, au contraire, des sourcils épais et de grands yeux bleus à fleur de tête. Cette différence essentielle était reconnue par tous les témoins. Auguste portait au front, du côté droit, à la racine des cheveux, une cicatrice occasionée par une chûte. Voyneau avait au front une cicatrice, suite d’un pareil accident, mais elle était à gauche, et se perdait dans le sourcil. Des témoins irrécusables attestaient aussi cette dissemblance. Auguste portait, dit-on, un signe au-dessous du sein droit. Ce signe n’existait pas sur Voyneau, qui n’en avait aucun. Les nourrices et les habitués de la maison paternelle le déclaraient.
Enfin, Voyneau avait eu la petite vérole au mois d’octobre 1793; les ravages de cette maladie avaient laissé sur son visage des traces ineffaçables; elles étaient apparentes pour tout le village de La Fauconnière, à l’époque du mois de février 1794, peu de jours avant qu’il pérît. Auguste, au contraire, n’avait pas le moindre vestige de cette maladie, lorsqu’il était entré chez la veuve Clavier, et qu’il avait paru devant les premiers juges. Il n’avait eu la petite vérole que depuis les jugemens attaqués, et dans la maison de son tuteur. Tels étaient les deux individus que l’on voulait identifier et confondre.
Pour achever de convaincre les juges, on produisit une déposition d’un grand poids; c’était celle d’Anne Pasti, nièce de la meunière dont nous avons parlé. Cette fille avait déclaré que l’enfant qui se disait Voyneau n’était autre que son cousin Grégoire Pasti; qu’il avait été arraché de ses bras dans un chemin qui conduit de La Chesnaye à Sainte-Pezanne, par un volontaire faisant partie de la troupe qui escortait un convoi; que cet enfant avait été placé dans une charrette avec deux autres petits enfans qui étaient de la métairie de Champ-Blanc; qu’elle avait plus tard reconnu cet enfant chez la veuve Clavier, et qu’après l’avoir examiné bien attentivement, elle persistait à dire que c’était Grégoire Pasti.
Éclairée par la discussion lumineuse de l’avocat, et par la production de témoignages nombreux et irrécusables, la Cour d’Orléans rendit, le 29 juin 1810, un arrêt par lequel, après avoir rappelé tous les vices de l’enquête faite en faveur de l’enfant, elle fit défense au réclamant de se dire et qualifier Louis-Auguste-René Voyneau, fils de Louis-Athanase-François Voyneau et de Marie Honorée Monsorbier, son épouse; ordonna que ladite qualification de Voyneau serait rayée de tous actes et registres où elle aurait pu être prise et donnée, et le condamna à rendre et restituer au sieur Voyneau les sommes qui seraient justifiées avoir été payées à titre de provision ou autrement, en vertu des jugemens rétractés.
Cette décision, rendue après une longue délibération et sur les conclusions conformes du ministère public, dut donc effacer jusqu’à la plus légère trace des soupçons outrageans qui s’étaient élevés sur le compte des sieur et dame Voyneau. Ils avaient eu long-temps à souffrir de toute l’influence des deux jugemens qui, en introduisant un étranger dans leur famille, les avaient signalés comme des violateurs des lois les plus saintes de la nature. L’arrêt de la cour d’Orléans les affranchit de cette tyrannie de l’opinion, ce fut, en même temps, un solennel hommage rendu à l’excellence des sentimens attachés à la maternité. C’était presque déclarer, d’une manière implicite, qu’une mère était incapable de désavouer son enfant, et que, d’un autre côté, il était impossible, même à la plus parfaite ressemblance, de tromper ses yeux ni son cœur.