Elina.

What said you?

Nils Lykke.

Nay, nothing. ’Twas the air of the graves that made me dizzy.

Elina.

Hark; they are hammering at the gate!

Nils Lykke.

[Lets the lantern fall.] Ah! too late——!

[Biörn enters hurriedly from the right, carrying a light.

Elina.

[Goes towards him.] What is amiss, Biörn? What is it?

Biörn.

An ambuscade! Count Sture——

Elina.

Count Sture? What of him?

Nils Lykke.

Have they killed him?

Biörn.

[To Elina.] Where is your mother?

Two Retainers.

[Rushing in from the right.] Lady Inger! Lady Inger!

[Lady Inger Gyldenlöve enters by the furthest back door on the left, with a branch-candlestick, lighted, in her hand, and says quickly:

Lady Inger.

I know all. Down with you to the courtyard! Keep the gate open for our friends, but closed against all others!

[Puts down the candlestick on the table to the left. Biörn and the two Retainers go out again to the right.

Lady Inger.

[To Nils Lykke.] So that was the trap, Sir Councillor!

Nils Lykke.

Inger Gyldenlöve, believe me——!

Lady Inger.

An ambuscade that was to snap him up as soon as you had secured the promise that should destroy me!

Nils Lykke.

[Takes out the paper and tears it to pieces.] There is your promise. I keep nothing that can bear witness against you.

Lady Inger.

What is this?

Nils Lykke.

From this hour will I put your thoughts of me to shame. If I have sinned against you,—by Heaven I will strive to repair my crime. But now I must out, if I have to hew my way through the gate!—Elina—tell your mother all!—And you, Lady Inger, let our reckoning be forgotten! Be generous—and silent! Trust me, ere dawn of day you shall owe me a life’s gratitude. [Goes out quickly to the right.

Lady Inger.

[Looks after him with exultation.] ’Tis well! I understand him.

[Turns to Elina.

Nils Lykke—? Well——?

Elina.

He knocked upon my door, and set this ring upon my finger.

Lady Inger.

And from his soul he holds you dear?

Elina.

He has said so, and I believe him.

Lady Inger.

Bravely done, Elina! Ha-ha, Sir Knight, now is it my turn!

Elina.

My mother—you are so strange. Ah, yes—I know—’tis my unloving ways that have angered you.

Lady Inger.

Not so, dear Elina! You are an obedient child. You have opened your door to him; you have hearkened to his soft words. I know full well what it must have cost you; for I know your hatred——

Elina.

But, my mother——

Lady Inger.

Hush! We have played into each other’s hands. What wiles did you use, my subtle daughter? I saw the love shine out of his eyes. Hold him fast now! Draw the net closer and closer about him; and then—Ah, Elina, if we could but rend asunder his perjured heart within his breast!

Elina.

Woe is me—what is it you say?

Lady Inger.

Let not your courage fail you. Hearken to me. I know a word that will keep you firm. Know then— [Listening.] They are fighting before the gate. Courage! Now comes the pinch! [Turns again to Elina.] Know then: Nils Lykke was the man that brought your sister to her grave.

Elina.

[With a shriek.] Lucia!

Lady Inger.

He it was, as truly as there is an Avenger above us!

Elina.

Then Heaven be with me!

Lady Inger.

[Appalled.] Elina——?!

Elina.

I am his bride in the sight of God.

Lady Inger.

Unhappy child,—what have you done?

Elina.

[In a toneless voice.] Made shipwreck of my soul.—Good-night, my mother!

[She goes out to the left.
Lady Inger.

Ha-ha-ha! It goes down-hill apace with Inger Gyldenlöve’s house. There went the last of my daughters.

Why could I not keep silence? Had she known nought, it may be she had been happy—after a kind.

It was to be so. It is written up yonder in the stars that I am to break off one green branch after another till the trunk stand leafless at last.

’Tis well, ’tis well! I shall have my son again. Of the others, of my daughters, I will not think.

My reckoning? To face my reckoning?—It falls not due till the last great day of wrath.—That comes not yet awhile.

Nils Stensson.

[Calling from outside on the right.] Ho—shut the gate!

Lady Inger.

Count Sture’s voice——!

Nils Stensson.

[Rushes in, unarmed, and with his clothes torn, and shouts with a laugh of desperation.] Well met again, Inger Gyldenlöve!

Lady Inger.

What have you lost?

Nils Stensson.

My kingdom and my life!

Lady Inger.

And the peasants? My servants?—where are they?

Nils Stensson.

You will find the carcasses along the highway. Who has the rest, I cannot tell you.

Olaf Skaktavl.

[Outside on the right.] Count Sture! Where are you?

Nils Stensson.

Here, here!

[Olaf Skaktavl comes in with his right hand wrapped in a clout.

Lady Inger.

Alas, Olaf Skaktavl, you too——!

Olaf Skaktavl.

’Twas impossible to break through.

Lady Inger.

You are wounded, I see!

Olaf Skaktavl.

A finger the less; that is all.

Nils Stensson.

Where are the Swedes?

Olaf Skaktavl.

At our heels. They are breaking open the gate——

Nils Stensson.

Oh, God! No, no! I cannot—I will not die.

Olaf Skaktavl.

A hiding-place, Lady Inger! Is there no corner where we can hide him?

Lady Inger.

But if they search the castle——?

Nils Stensson.

Ay, ay; they will find me! And then to be dragged away to prison, or be strung up——! No, no, Inger Gyldenlöve,—I know full well,—you will never suffer that to be!

Olaf Skaktavl.

[Listening.] There burst the lock.

Lady Inger.

[At the window.] Many men rush in at the gateway.

Nils Stensson.

And to lose my life now! Now, when my true life was but beginning! Now, when I have so lately learnt that I have aught to live for. No, no, no!—Think not I am a coward, Inger Gyldenlöve! Might I but have time to show——

Lady Inger.

I hear them now in the hall below.

[Firmly to Olaf Skaktavl.

He must be saved—cost what it will!

Nils Stensson.

[Seizes her hand.] Oh, I knew it;—you are noble and good!

Olaf Skaktavl.

But how? Since we cannot hide him——

Nils Stensson.

Ah, I have it! I have it! The secret——!

Lady Inger.

The secret?

Nils Stensson.

Even so; yours and mine!

Lady Inger.

Merciful Heaven—you know it?

Nils Stensson.

From first to last. And now when ’tis life or death—Where is Nils Lykke?

Lady Inger.

Fled.

Nils Stensson.

Fled? Then God help me; for he alone can unseal my lips.—But what is a promise against a life! When the Swedish captain comes——

Lady Inger.

What then? What will you do?

Nils Stensson.

Purchase life and freedom;—tell him all.

Lady Inger.

Oh no, no;—be merciful!

Nils Stensson.

Nought else can save me. When I have told him what I know——

Lady Inger.

[Looks at him with suppressed agitation.] You will be safe?

Nils Stensson.

Ay, safe! Nils Lykke will speak for me. You see, ’tis the last resource.

Lady Inger.

[Composedly, with emphasis.] The last resource? Right, right—the last resource all are free to try. [Points to the left.] See, meanwhile you can hide in there.

Nils Stensson.

[In a low voice.] Trust me—you will never repent of this.

Lady Inger.

[Half to herself.] God grant that you speak the truth!

[Nils Stensson goes out hastily by the furthest door on the left. Olaf Skaktavl is following; but Lady Inger detains him.

Lady Inger.

Did you understand his meaning?

Olaf Skaktavl.

The dastard! He would betray your secret. He would sacrifice your son to save himself.

Lady Inger.

When life is at stake, he said, we must try the last resource.—’Tis well, Olaf Skaktavl,—let it be as he has said!

Olaf Skaktavl.

What mean you?

Lady Inger.

Life against life! One of them must perish.

Olaf Skaktavl.

Ah—you would——?

Lady Inger.

If we close not the lips of him that is within ere he come to speech with the Swedish captain, then is my son lost to me. But if, on the other hand, he be swept from my path, when the time comes I can claim all his rights for my own child. Then shall you see that Inger Ottis’ daughter has metal in her yet. Of this be assured—you shall not have long to wait for the vengeance you have thirsted after for twenty years.—Hark! They are coming up the stairs! Olaf Skaktavl,—it lies with you whether tomorrow I shall be no more than a childless woman, or ——

Olaf Skaktavl.

So be it! I have yet one sound hand left.

[Gives her his hand.] Inger Gyldenlöve—your name shall not die out through me.

Follows Nils Stensson into the inner room.
Lady Inger.

[Pale and trembling.] But dare I——?

[A noise is heard in the room; she rushes with a scream towards the door.

No, no,—it must not be!

[A heavy fall is heard within; she covers her ears with her hands and hurries back across the hall with a wild look. After a pause she takes her hands cautiously away, listens again, and says softly:

Now it is over. All is still within——

Thou sawest it, God—I repented me! But Olaf Skaktavl was too swift of hand.

[Olaf Skaktavl comes silently into the hall.
Lady Inger.

[After a pause, without looking at him.] Is it done?

Olaf Skaktavl.

You need fear him no more; he will betray no one.

Lady Inger.

[As before.] Then he is dumb?

Olaf Skaktavl.

Six inches of steel in his breast. I felled him with my left hand.

Lady Inger.

Ay, ay—the right was too good for such work.

Olaf Skaktavl.

That is your affair;—the thought was yours.—And now to Sweden! Peace be with you meanwhile! When next we meet at Östråt, I shall bring another with me.

[Goes out by the furthest door on the right.
Lady Inger.

Blood on my hands. Then ’twas to come to that!—He begins to be dear-bought now.

[Biörn comes in, with a number of Swedish Men-at-Arms, by the first door on the right.

One of the Men-at-Arms.

Pardon, if you are the lady of the house——

Lady Inger.

Is it Count Sture ye seek?

The Man-at-Arms.

The same.

Lady Inger.

Then you are on the right track. The Count has sought refuge with me.

The Man-at-Arms.

Refuge? Pardon, my noble lady,—you have no power to harbour him; for——

Lady Inger.

That the Count himself has doubtless understood; and therefore he has—ay, look for yourselves—therefore he has taken his own life.

The Man-at-Arms.

His own life!

Lady Inger.

Look for yourselves, I say. You will find the corpse within there. And since he already stands before another judge, it is my prayer that he may be borne hence with all the honour that beseems his noble birth.—Biörn, you know my own coffin has stood ready this many a year in the secret chamber. [To the Men-at-Arms.] I pray that in it you will bear Count Sture’s body to Sweden.

The Man-at-Arms.

It shall be as you command. [To one of the others.] Haste with these tidings to Jens Bielke. He holds the road with the rest of the troop. We others must in and——

One of the Men-at-Arms goes out to the right; the others go with Biörn into the room on the left.

Lady Inger.
[Moves about for a time in uneasy silence.]

If Count Sture had not taken such hurried leave of the world, within a month he had hung on a gallows, or had lain for all his days in a dungeon. Had he been better served with such a lot?

Or else he had bought his life by betraying my child into the hands of my foes. Is it I, then, that have slain him? Does not even the wolf defend her cubs? Who dare condemn me for striking my claws into him that would have reft me of my flesh and blood?—It had to be. No mother but would have done even as I.

But ’tis no time for idle musings now. I must to work.

[Sits down by the table on the left.

I will write to all my friends throughout the land. They must rise as one man to support the great cause. A new king,—regent first, and then king——

Begins to write, but falls into thought, and says softly:

Who will be chosen in the dead man’s place?—A king’s mother—? ’Tis a fair word. It has but one blemish—the hateful likeness to another word.—King’s mother and—king’s murderer.[21]—King’s murderer—one that takes a king’s life. King’s mother—one that gives a king life.

[She rises.

Well, then; I will make good what I have taken.—My son shall be a king!

She sits down again and begins writing, but pushes the paper away again, and leans back in her chair.

There is ever an eerie feeling in a house where lies a corpse. ’Tis therefore my mood is so strange. [Turns her head to one side as if speaking to some one.] Not therefore? Why else should it be?

[Broodingly.

Is there such a great gulf, then, between openly striking down a foe and slaying one—thus? Knut Alfson had cleft many a brow with his sword; yet was his own as peaceful as a child’s. Why then do I ever see this—[makes a motion as though striking with a knife]—-this stab in the heart—and the gush of red blood after?

Rings, and goes on speaking while shifting about her papers.

Hereafter I will have nought to do with such ugly sights. I will be at work both day and night. And in a month—in a month my son will be here——

Biörn.

[Entering.] Did you strike the bell, my lady?

Lady Inger.

[Writing.] Bring more lights. See to it in future that there are many lights in the room.

[Biörn goes out again to the left.
Lady Inger.

After a pause, rises impetuously.] No, no, no;—I cannot guide the pen to-night! My head is burning and throbbing——

[Startled, listens.

What is that? Ah, they are screwing the lid on the coffin.

They told me when I was a child the story of Sir Aage,[22] who rose up and walked with his coffin on his back.—If he in there bethought him one night to come with the coffin on his back, and thank me for the loan? [Laughs quietly.] H’m—what have we grown people to do with childish fancies? [Vehemently.] Nevertheless, such stories do no good! They give uneasy dreams. When my son is king, they shall be forbidden.

Paces up and down once or twice; then opens the window.

How long is it, commonly, ere a body begins to rot? All the rooms must be aired. ’Tis not wholesome here till that be done.

Biörn comes in with two lighted branch-candlesticks, which he places on the tables.

Lady Inger.

[Who has set to work at the papers again.] It is well. See you forget not what I have said. Many lights on the table!

What are they about now in there?

Biörn.

They are still screwing down the coffin-lid.

Lady Inger.

[Writing.] Are they screwing it down tight?

Biörn.

As tight as need be.

Lady Inger.

Ay, ay—who can tell how tight it needs to be? Do you see that ’tis well done.

[Goes up to him with her hand full of papers, and says mysteriously:

Biörn, you are an old man; but one counsel I will give you. Be on your guard against all men—both those that are dead and those that are still to die.—Now go in—go in and see to it that they screw the lid down tightly.

Biörn.

[Softly, shaking his head.] I cannot make her out.

[Goes back again into the room on the left.
Lady Inger.

[Begins to seal a letter, but throws it down half-closed; walks up and down awhile, and then says vehemently:] Were I a coward I had never done it—never to all eternity! Were I a coward, I had shrieked to myself: Refrain, while there is yet a shred of hope for the saving of thy soul!

[Her eye falls on Sten Sture’s picture; she turns to avoid seeing it, and says softly:

He is laughing down at me as though he were alive! Pah!

[Turns the picture to the wall without looking at it.

Wherefore did you laugh? Was it because I did evil to your son? But the other,—is not he your son too? And he is mine as well; mark that!

[Glances stealthily along the row of pictures.

So wild as they are to-night, I have never seen them yet. Their eyes follow me wherever I may go. [Stamps on the floor.] I will not have it! I will have peace in my house! [Begins to turn all the pictures to the wall.] Ay, if it were the Holy Virgin herself——Thinkest thou now is the time——? Why didst thou never hear my prayers, my burning prayers, that I might have my child again? Why? Because the monk of Wittenberg is right: There is no mediator between God and man!

[She draws her breath heavily, and continues in ever-increasing distraction.

’Tis well that I know what to think in such things. There was no one to see what was done in there. There is none to bear witness against me.

[Suddenly stretches out her hands and whispers:

My son! My beloved child! Come to me! Here I am!—Hush! I will tell you something: They hate me up there—beyond the stars—because I bore you into the world. ’Twas their will that I should bear the Lord God’s standard over all the land. But I went my own way. That is why I have had to suffer so much and so long.

Biörn.

[Comes from the room on the left.] My lady, I have to tell you—Christ save me—what is this?

Lady Inger.

[Has climbed up into the high-seat by the right-hand wall.] Hush! Hush! I am the King’s mother. My son has been chosen king. The struggle was hard ere it came to this—for ’twas with the Almighty One himself I had to strive.

Nils Lykke.

[Comes in breathless from the right.] He is saved! I have Jens Bielke’s promise. Lady Inger,—know that——

Lady Inger.

Peace, I say! look how the people swarm.

[A funeral hymn is heard from the room within.

There comes the coronation train. What a throng! All men bow themselves before the King’s mother. Ay, ay; has she not fought for her son—even till her hands grew red withal?—Where are my daughters? I see them not.

Nils Lykke.

God’s blood!—what has befallen here?

Lady Inger.

My daughters—my fair daughters! I have none any more. I had one left, and her I lost even as she was mounting her bridal bed. [Whispers.] In it lay Lucia dead. There was no room for two.

Nils Lykke.

Ah—it has come to this! The Lord’s vengeance is upon me.

Lady Inger.

Can you see him? Look, look! ’Tis the King. It is Inger Gyldenlöve’s son! I know him by the crown and by Sten Sture’s ring that he wears round his neck. Hark, what a joyful sound! He is coming! Soon will he be in my arms! Ha-ha!—who conquers, God or I?

[The Men-at-Arms come out with the coffin.
Lady Inger.

[Clutches at her head and shrieks.] The corpse! [Whispers.] Pah! ’Tis a hideous dream. [Sinks back into the high-seat.

Jens Bielke.

[Who has come in from the right, stops and cries in astonishment.] Dead! Then after all——

One of the Men-at-Arms.

’Twas he himself that——

Jens Bielke.

[With a look at Nils Lykke.] He himself——?

Nils Lykke.

Hush!

Lady Inger.

[Faintly, coming to herself.] Ay, right;—now I remember all.