I was ready enough to faint, though not for that reason; but meeting her eye, I forced a smile, and she went on:—

“Sure you don’t know, sir, that Miss Freyne is of so provident a constitution that she has even brought her wedding clothes with her, like myself. Her wedding-suit is of silver tissue, and the dear creature has embroidered it with her own fair hands in wreaths of violets. Thus, you see, her native modesty exhibits itself in a transaction against which both her heart and her punctilio must revolt. Now my gown is of a light pink, worked so stiff (but not by my fingers, oh no!) with gold flowers that it would stand up of itself.”

“Pray, miss, how will these clothes interest Mr Fraser?” I asked, though I felt as if my lips and throat were parched with thirst.

“You should allow the gentleman to declare his want of interest for himself, miss. Shall we see you as bride-man at that wedding, sir? I would claim you as my partner if I were to be bride-maid; but Miss Freyne and I are resolved to deny ourselves that pleasure, since both could not enjoy it, and neither of us would be favoured at the expense of the other, and therefore we are to be married on the same day. You look pale, Mr Fraser. I fear I have wearied you. Perhaps, after all, you won’t be at the wedding? But you will—you must—be present when the happy pair first show themselves in church on the Sunday after. ’Twill be a sight not to be missed. Pray figure to yourself the fortunate spouse—shall we call him Mr Solmes, miss?—in his new laced clothes, making him look yellower than ever, handing in his lady, in the largest hoop and the richest lace and the finest diamonds in Calcutta! And Madam will pretend to hide her blushes with a fan painted all over with cupids, while the entire time she will be watching through the sticks to see what effect her clothes are producing on the other ladies of the congregation. Did you speak, miss?”

I think I had cried out to her to stop. I know I tried to rise, but she put her hand on my shoulder and kept me down. “Hold your tongue, miss,” she said in a whisper; “if you have to endure it, what harm can there be in speaking of it beforehand?”

I sat down again, but I had dropped my fan, and Mr Fraser restored it to me. His hand as it touched mine was cold, and he moved further away from me before he spoke, with difficulty, as it seemed to me.

“Sure, madam,” he said, “the friends of a lady of Miss Freyne’s high merits need have no fear as to her future course. If she’ll follow the dictates of her own heart, they will be found to be those of reason and virtue.”

“By no means, sir,” says Miss Hamlin, quickly. “The dictates of reason and virtue will be found to be those of Miss Freyne’s papa. Sure you are forgetting, as was pointed out to Miss Freyne and me before we embarked on this adventure, the huge sums of money which have been spent on our education, and which must be proved to have been put out at good interest. No, no, sir; we have the sad history of the divine Clarissa to warn us of the fate of an undutiful daughter, even though she behave so from the highest motives. The Lovelaces don’t have it all their own way nowadays. Miss Freyne will marry her Solmes, and with the air of a martyr will feel that she has done her duty.”

She laughed again, and beckoning to Mr Ranger with her fan, tripped away. I would have accompanied her, if I had found strength to rise. I seemed so strangely tired, Amelia. But Mr Fraser, who had been leaning against the mast, turned suddenly towards me, and said hastily, though with some measure of hesitation, like a man who takes a resolution at the moment—

“I would not, madam, have presumed to touch on such delicate matters as Miss Hamlin has thought fit to introduce; but since that has been done, I’ll make bold to enlist your sympathy on behalf of a lady who is in a like case with yourself—that is, she is the daughter of wealthy parents at Bengall, who will, questionless, desire to make up a good marriage for her.”

I felt myself grow cold all over, though I had thought I was cold already. “You—you cherish an interest in this lady, sir?”

“Madam, I adore her. My whole life and endeavour—saving only my duty to his Majesty—had gone to make her happy, if she would have permitted it.”

“And she refuses to accept of your devotion, sir? But in what way can I assist you? Is it likely I shall meet the lady?”

“I imagine you’ll often be in company with her, madam.”

“And what is her name, sir?”

“Her surname, madam, I think ’twould be scarce delicate in me to reveal, even to a lady of your discernment. Her given name I don’t know, but to me she’ll always be the peerless Araminta.”

“But how am I to plead your cause with her, sir, if you won’t tell me her name?” I may have laughed, Amelia, but I felt as though I had died an hour ago.

“I’ll hope to plead my own cause, madam, when I make that journey to Calcutta to visit my cousin of which we have been talking. I was rather desirous to engage your help for myself, and during the remainder of our voyage here. I can’t help, madam, being conscious that I am a sadly rough and clumsy creature to pretend to the hand of so fine a lady as my Araminta, and you have shown me so much kindness that I would venture to ask you to assist me in rendering myself less unfit to approach her.”

“I hope you’ll command me, sir.” I could not help being struck with the oddity of the notion, and the coolness of the young gentleman, even at such a moment.

“Why, madam, if you’d be so good, I would entreat you to take—in so far as may be—the part of my Araminta, so long as our voyage lasts. She is still unaware of my passion, but I understand there’s many ways in which a lover may recommend himself to the object of his respectful adoration, even before he presume to declare his devotion by word of mouth. If Miss Freyne would condescend to suffer my awkward attempts to serve her, and would do me the favour of suggesting any improvement in my carriage that she might think called for, ’twould set my mind more at ease when I come at last to face the lovely and awful presence of my charmer. Am I asking too much, madam?”

“Why, no, sir; only it seems to me I have been doing what you ask all the voyage already.”

“Precisely, madam. It did not strike me until to-night that perhaps I ought to have revealed to you earlier the existence of my Araminta.”

“Indeed, sir, I don’t desire to pry into your private concerns.” I spoke with much severity, but seeing the Lieutenant’s visage fall, I called up a smile, and giving him my hand, promised heartily to render him all the service in my power. Could I have said less, Amelia? Had I displayed any reluctance to oblige him, he might have thought—well, who can tell what the fellow might have thought?

Going below to the ladies’ cabin, I found Miss Hamlin there alone. She came to meet me with a face full of curiosity.

“Well, miss, and don’t you hate me now?” she said.

“Why should I hate you, miss? You desired to spoil the pleasure you saw me take in Mr Fraser’s company, and you’ve done it, but it don’t advantage you in any way that I can see.”

“You don’t add that you yourself gave me permission to do it if I found it necessary, miss, but you did. I was sorry that I had no time to prepare you, but I saw that if I waited any longer Fraser would have declared his passion, and laid his heart at your feet.”

“Indeed, miss, you was mistaken, then. Mr Fraser worships at the shrine of another lady.”

“Impossible, miss! Who has put such a notion into your head?”

“Mr Fraser himself, miss;” I told her what he had said.

“It sounds likely enough,” she said, “but I must question him. If it be true, I shall recommend to the other lady to look after him better. There’s just the possibility——” she shook her head and looked wise. “But pray, miss, where did you get that book?” She pointed to the first volume of Mr Henry Fielding’s ‘History of Amelia,’ which I had seen Mr Fraser reading, and had taken up from the table of the cuddy as I passed. “Have you read much of it?”

“Only the first chapter,” I said. “I was charmed by the title, which recalled to me my dear Miss Turnor.”

She said no more, but after she had left the cabin again I missed the book. When she returned, I had climbed to my shelf, and was, I fear, feigning sleep, but she came and whispered to me—

“I have asked your Fraser about the divine Araminta, and he confesses to the truth. But such a sweet pretty name! Why did you not tell it me, miss? And how do you like the thought of playing Araminta to Araminta’s humble adorer? ’Twill be as good as a play for us who look on.”

With that she left me, and I won’t grieve my Amelia’s tender heart by telling her how I spent the hours of that night. But I must close this huge letter, and tell you more of my misfortunes in the next.

CHAPTER III.
IN WHICH MISS FREYNE ENTERS CALCUTTA, BUT NOT IN TRIUMPH.

Hon. Co.’s Ship Orford, Hoogly River, Sept. ye 2nd.

My last letter to my Amelia was finished writing in the roadstead of Madrass, where our vessel was lying, but now I am got so far in my voyage that I can date this almost within sight of Culpee,[01] at which place all we passengers leave the Orford, and embark in smaller boats to perform the concluding stage of our journey. But remembering where I left off, I know that my dearest friend will be in the most cruel anxiety for her Sylvia’s peace of mind, and I hasten, now that we have fairly left the ocean behind us, to satisfy her concern, although I have but little to say that’s agreeable.

Awaking from a troubled sleep on the morning after the shock I have described to you, Amelia, it seemed to me at first that ’twould be well to plead indisposition, and remain below, thus avoiding the performance of the hard task Mr Fraser had laid upon me. But I feared lest he should believe my illness caused by anything he had said, and rose determined to preserve my punctilio jealously, and carry the matter off with a bold face.

“You’re rightly punished, miss,” said I to myself, as I combed my hair. “You have pleased yourself imagining that the gentleman sought your company for your own sake, and now you find that he regarded you but as in some sort a picture of his Araminta. You was a silly creature to be so taken in, and I hope you’ll be wiser in the future. Pray, miss,” I said to Miss Hamlin, who was watching me from her shelf, “what have you done with my book?”

“Why, miss, I didn’t know ’twas yours. I took it up to look at, and finding it prodigiously dull, carried it back to Mr Fraser. I’m sure I thought it was his.”

“Oh, that’s quite right,” said I, but I made up my mind to ask the Lieutenant for the book again. This I did later in the day, but he met me with so many excuses that I was tired at last. It seemed as though every gentleman on board of the vessel had been promised to read ‘Amelia’ before I might so much as see it again.

“Indeed, sir,” I said to Mr Fraser, before retiring to the ladies’ cabin that night, “I should be failing in my duty to the lovely Araminta if I put up with this discourtesy any longer. I don’t care what you say to the gentlemen, but if you can’t place the book at my service in the morning you’ll please be good enough to keep out of my sight,” and I refused to hear a word from him.

“Well, sir, where’s the book?” I asked my disobliging cavalier in the morning.

He seemed distressed. “Alas, madam——” he began.

“No more, sir,” said I. “If my wishes—say rather those of your Araminta—have so little weight with you, they shall by all means cease to be imposed upon you.”

“Indeed, madam, you wrong me. I had recovered the book from the person to whom I lent it, but while the decks were being washed before the ladies were risen, I happened to be skylarking, as we call it on board ship, with Mr Ranger, and the first volume, as it chanced, fell overboard and sunk. The others are at your service.”

“And all the gentlemen to whom it was promised?”

“Why, madam, I fear they must bear the loss.”

“Sir, you threw that book overboard of set purpose, knowing that I wished to read it.”

“I am not saying you are wrong, madam.”

“Do you venture to confess that you desired to disoblige me, sir?”

“Well, no, madam, I was seeking to oblige myself.”

“Then you desired I should not see that part of the book? I vow, sir, your assurance is prodigious! Pray, who bid you direct my reading?”

“Indeed, dear madam, I would not presume so far.”

“You have presumed too far already, sir. No, pray leave me alone. I don’t desire your company.”

“Ah, madam, if you knew how that majestic air recalls my Araminta to me!”

I started as if I had been stung. Araminta had been forgotten, but now I recollected my determination. If I persisted in banishing the Lieutenant, he would questionless (these men have so horridly high a conceit of themselves) have imagined that I was moved by pique owing to the announcement of the night before.

“Have you anything to urge in your defence, sir?”

“Nothing, madam. It was the impulse of a mad moment, and I acted upon it. I throw myself upon the mercy of the court.”

“Do you desire to offer any promise of amendment, sir?”

“Questionless, madam. The crime won’t be repeated (unless upon the same provocation), and if there be a copy of the book in India, I’ll hope to lay it at your feet in due time.”

“When your purpose has been served, sir?”

“Pray, madam, don’t try to drive me into confessing the deed to have been premeditated. A prisoner can’t be forced to criminate himself.”

And in this foolish posture I was constrained to leave the matter. But I desire to charge my Amelia to procure the book, and to read it carefully, as she values her Sylvia’s friendship, and to tell her what there is in it that could have any bearing upon the present complexion of affairs. True, this relief can’t reach me for fifteen, perhaps even eighteen months, but at least I shall know it to be on the way, and some means may offer to make use of it. This gentleman appears to me to be what they call a wag; I would have him see for once how it feels to have a joke played on himself.

I have little more to tell you about the voyage, Amelia. My very fear lest Mr Fraser should suspect any change in me if I altered my carriage towards him forced me to continue in the old ways, so that by times I even forgot what had happened, but only to awake again to the bitter remembrance. I can’t tell why it should be so disagreeable to me to do those things in the character, so to speak, of Araminta, which I had had no thought of doing for any advantage of my own, but so it was, though I’ll confess that my pupil was an apt one. You must not imagine that in advancing his conversation (as Sir R. Steele phrases it in the ‘Guardian’) I was in the habit of pointing out Mr Fraser’s faults in any vulgar or scolding manner. When I observed any awkwardness in his address, I would get out the ‘Spectator’ from my trunk, and request my scholar to be so good as to read a certain number aloud for the entertainment of the ladies. In this way he learned to see what was wrong and to correct it, and I never found it necessary to repeat the lesson. Whether he learned to expect a covert reproof whenever he saw me bring out the ‘Spectator’ I don’t know, but at least the plan was successful. Sometimes I fancied that he was a good deal diverted by my care of him, but between my own discomfort and my fear of his penetration I had no time to think of that. It seemed to me, however, that as we neared Madrass his air became noticeably more serious, and that he appeared to desire to say something to me, which yet he could not compass. I had it in my head that he was determined to reveal to me the real name of his Araminta, and to bespeak my friendship for her, and I must confess I did my best to avoid the disclosure, for indeed, my dear Miss Turnor, I have no curiosity to know who the lady is. But as we sat on the poop-steps the night before reaching Madrass, I felt a sudden impulse to say—

“I hope, sir, that the amiable Araminta won’t despise the result of my efforts when she beholds you again. Pray contrive some means of letting me know whether she observe any change in you.”

“Indeed, madam, if I am so happy as to reach Calcutta, you’ll hear all that I can tell you of myself.”

“Oh, pardon me, sir. That privilege belongs to your Araminta. I desire but to hear the lady’s opinion, if she’ll be so good as to permit you to acquaint me of it.”

I could not hear what Mr Fraser said, but I believed that he cursed Araminta under his breath, and this made me vastly angry. Was it not enough that the fellow should break my—I mean, should pester me for so long about his Araminta, that he should suddenly turn traitor to her name?

“Oh, sir, I fear you’re unworthy of the lady’s regard. Perhaps you’ll permit me to observe, without swearing at me, that whether she have remained constant to you or not, she surely merits your highest respect.”

“Madam, I protest you’re right. Whether she be mine or not, my charmer will always be as far above me as an angel. But, madam, I——”

“Pray, sir and madam, why this heat?” says Miss Hamlin. “En’t the weather hot enough for you? Here have Mr Ranger and I felt constrained to cross the deck to prevent your falling to blows.”

“Sure I saw no danger of that, miss,” said I.

“Who should expect you to, miss? You’re too close to the thunderstorm to perceive its force. But pray continue your quarrelling. Mr Ranger and I will see fair, and rescue you if it be needful.”

“Oh, madam,” says Mr Ranger, “Miss Freyne is too nice to quarrel in a public place.”

“Pray, sir, what do you know of Miss Freyne? En’t you aware that she writes down all the events of every day to send to her dear friend in England? You see we are all living in public, so to speak, so that none of us need be squeamish about quarrelling before others. Look you there now, how dainty a chronicle must that be which the admirable Miss Turnor receives from her adored Sylvia—all the scandal of the ship set down in the finest hand imaginable!”

“I’ll thank you, miss, not to make so free with my name,” said I.

“So your name is Sylvia, madam?” says Mr Fraser.

“And what if it be, sir?” cried Miss Hamlin. “Han’t you just heard Miss Freyne rebuke me for taking the sacred word on my lips? Pray understand that it en’t for you and me to take liberties with the lady’s Christian name.”

She appeared so much offended by my hasty remark that I forbore to ask her pardon, in the hope that she and her humble servant would leave us again; but this they refused to do, so that I could never discover what it was that Mr Fraser had been about to say to me. The next day we entered the Madrass Road, and found several great ships lying at anchor, which when Mr Fraser saw, “Here’s the fleet, then!” he cried; but I thought his voice was not altogether joyful. Yet I could not be sure of this, for he began at once to be very busy in pointing out to us which was his own ship, the Tyger, and which was the Kent, on which Admiral Watson wore his flag, and so on. Then when we came to an anchor, he went below to change his dress, saying that he must go on board at once to report himself, and so left our vessel, making a very fine figure in a blue uniform faced with white. He returned about an hour later, when we were all in a bustle with making ready to go on shore, and had but time to tell us that both Captain Latham and the Admiral had received him very kindly, promising to restore him to his post on board the Tyger, since the gentleman who had supplied his place had failed to fulfil its requirements, and he was bid to get to his ship at once. He parted from us on the deck, promising to come and pay his respects before the Orford left Madrass, and we had little leisure to think of anything but transporting ourselves to the shore, for this was only to be accomplished by means of one of the country boats, called mussoulas, which pass in the most incredible manner over the surf which breaks on the beach. When we were once landed, after a passage that I scarce venture to look back upon, we found ourselves welcomed by a gentleman of Mrs Hamlin’s acquaintance, who was come by desire of his wife to invite us to lie at their house so long as the Orford continued in the roadstead. This we did; and such a time of merry-making it was as I had scarce imagined possible. Every sort of party of pleasure was devised, either by the officers of his Majesty’s ships or by the gentlemen of the factory, and every one that had any pretensions to gentility might be sure of finding himself elegantly entertained every day. In all this, however, we saw Mr Fraser very little, for having been so long absent from his ship, it fell naturally to him to relieve the rest of the officers of a good part of their duties; while the ladies were again so few in number compared with the gentlemen, that only the officers of the highest rank were able to enjoy the honour of handing one of us.

We had spent near a week at Madrass when it was suggested that we should make a party to St Thomas’s Mount, which lies about three miles from Fort St George, and at its foot the Company has a very fine garden. Here is the Company’s garden-house, which we in England should call a mansion standing in its own grounds, and likewise the garden-houses of the gentlemen of the greatest figure in the factory, and the proposition was that we should lie a night at the Mount, and return to Madrass in the cool of the morning. ’Twas an agreeable jaunt enough, and the general enjoyment was not marred but by the anxiety of the navy gentlemen, to whom the Admiral had only granted leave to be present on the condition that they returned at once should they hear a cannon fired as a signal of recall. This seemed to most of us only a pleasant jest on Mr Watson’s part, to tease his officers by reminding them of the insecure foundation of their present joys; but before it was light in the morning we were all awaked by the sound of a great gun, and on jumping out of bed and peering through the checks[02] (which are a sort of blind made of slips of wood), we saw the gentlemen all rushing together from the different summer-houses where they had been lodged, calling for their servants, and shouting for their horses or palanqueens. How they managed it I can’t pretend to say, but all the officers were equipped and gone in a quarter of an hour, leaving the garden as quiet as it had but just now been full of noise. Some two hours later, when the young lady who shared my room was taking with me the slight meal which is served here on rising, we heard another gun.

“Sure that will be to call in the stragglers,” says my companion. “The fleet must be going out with the morning tide.”

A horrid sinking feeling seized me on hearing this, and I need not hide from my Amelia that it was caused by the thought that Mr Fraser, who had not been of the party to visit the Mount, should be departing without ever being able to tell me what he had desired to make known. But calling to mind the tales I had heard of the Admiral’s jesting humour, I reflected that he was, questionless, only trying the obedience of his officers by this sudden summons, and that we should find the fleet still at anchor when we reached Madrass. But when we were in the act of returning, and I looked out of my palanqueen towards the roadstead, there were no vessels there save the Orford and a few country ships, while far out at sea was a disappearing sail or two. Forcing myself not to manifest my discomposure, I waited impatiently until I could take leave of my companion at the steps of the house where we were staying, and run indoors to find Miss Hamlin, who had remained in Madrass by her own request to keep our hostess company. I found her reclined in the varanda, on an odd sort of Chinese couch made of the bamboo reed, and would you believe it, my dear, the provoking creature would do nothing but ask questions, such as whether we had danced all night, and whether the notch[03] with which Mr President had entertained us was a fine one.

“Pray, miss,” I cried at last, “do you know the fleet has sailed?”

“Oh, the fleet has sailed, has it? I guessed as much.”

“How, miss? You knew of Mr Watson’s design?”

“Well, two nights back, when he was my partner at Government House, he let drop a hint, which he did his best immediately to conceal.”

“And you never told me, miss?”

“Pray, miss, would you have me betray a State secret learnt in such a manner?”

“Then you stayed behind here on purpose when we went to the Mount?”

“I did, miss. I thought it was better I should stay than you.”

“I—I don’t understand you, miss,” I stammered.

“I stayed here,” said Miss Hamlin, looking at the wall, “because I believed that Mr Fraser would come to pay his respects, and I desired to see him.”

“And—and did he come?”

“He did come, miss—soon after daybreak. I had expected that, and was dressed to receive him. He desired his most humble thanks to you for all your kindness to him.”

“And that was all, miss?”

“That was all, miss. I refused to charge myself with any more.”

“But did he purpose saying more? That message—What have you there, miss?” I had discerned a slip of paper that had catched in the robings of her gown, and seized it. It was part of a torn letter, and there was “To Mrs Sylvia Freyne” wrote upon it.

“Oh, dear! I thought I had got rid of it all,” says Miss Hamlin, with the calmest air in the world.

“You destroyed Mr Fraser’s letter to me, miss?”

“I tore it up in his presence, miss, and defied him to send you another. And in that I was your true friend.”

“Sure it could only have been some message that he desired me to deliver to his Araminta,” I said, half unwillingly.

“And for whose sake would you have kept it, miss—for Araminta’s or your own?”

“There’s no reason why I shouldn’t receive a letter designed to reach me, miss.”

“Yes, miss, there is, if it come from Fraser. As I said, I have stood your friend in this. Perhaps you have forgot the plans which your parents have for you, and the good nature with which my aunt, before our voyage began, left it with you to remember ’em. You’re a young woman of prudence and good sense, though you know nothing of the world but what a boarding school can teach—which is vastly little, and that topsy-turvy—and you’ll accept this escape of yours with thankfulness when you think upon it calmly. Fraser has behaved to you in a monstrous cavalier fashion—leading all around you to believe that he had laid his heart at your feet, when he was enamoured the entire time of another lady. You remember, miss, your tenderness for the fellow’s feelings when my aunt first presented him to you as your humble servant for the voyage; pray, will you have people say that you are fallen into the trap yourself while he’s escaped?”

I saw the justice of her contention, but I have been very low-spirited ever since that morning, so much so that after leaving Madrass I kept my cabin for two or three days, suffering from a serious enough indisposition, from which I am now recovered, though still unhappy in mind. Yet I don’t know what I could have expected had I been able to bid Mr Fraser farewell. He could have said nothing to bring me any complacence, since had he even desired to transfer his allegiance from Araminta to myself, what answer could I have made to such a perjured lover? No, my Amelia knows enough of her Sylvia’s heart to be sure she would never entertain a thought in favour of one who could act in so base a manner. Ah, my dear Miss Turnor, I am rightly punished. I am a very wicked girl, for though Miss Hamlin thought I had forgot my parents’ designs for me, they came often to my mind in the first part of our voyage, until I had contrived to drive them away, resolving to enjoy while I had it the pleasure of Mr Fraser’s company. And now I will answer the question which I see trembling on my dearest friend’s lips. Do I confess, then, you’ll say, that my heart is engaged on this gentleman’s behalf? and to this I can answer, No. How could either my heart or my judgment take sides with one who could act, as I can’t help perceiving, with so much unkindness—I had almost added, so much duplicity—both towards the amiable Araminta and myself? But this I’ll acknowledge, that had matters been otherwise, had he been the honest man I thought him, I could have loved him.

So there, Amelia, you have the worst of it—the dreadful, the humiliating confession—and I’ll beg you won’t mention the subject again, as I shall hope to let this be the last page of my writing on which Mr Fraser’s name appears. Miss Hamlin has used me kindly enough, yet with the contemptuous kindness that says nothing better could be expected from a boarding-school miss, and I must do my best to find happiness in the future in a strict obedience to the commands of my dear papa. But oh, Amelia, if only Mr Freyne were a Papist, as Mrs Hamlin once said! Sure you’ll think I am gone mad, but I mean that in that case he might suffer me to follow my own inclinations, and lead a single life. Why is it that parents will never allow their daughters in this mode of life? We hear continually of the difficulty of making up good marriages, and of the monstrous fortunes demanded with brides, and yet no young woman of our quality is permitted to remain single, even if she desire it. Or if she be afflicted with such a want of looks that no one will take her, even for the sake of her guineas, how hardly do her parents give up their search! How many proposals of marriage sent to the friends of reluctant gentlemen, how many treaties broken off when all but arranged, before she can be allowed to follow her own inclinations!

At Mr Freyne’s house in the Cross-road, Calcutta, Sept. ye 12th.

At last I am able to address my Amelia from my papa’s house, if only to describe the disconcerting adventures I met with in reaching it. Sure, my dear, your Sylvia is the most unlucky girl alive, so extraordinary are the mortifications that assail her! But to take up my history from the point where I left off. In twelve days after sailing from Madrass, for at this time of the year the winds are favourable to those approaching Bengall, we came to the factory at Ballisore, where we expected to find Mr Hamlin waiting for us, but learned that business had kept him at Fort William, and that he would await us at Culpee. Taking on board a pilot (these persons are provided by the Hon. Company for the better navigation of their vessels in these dangerous channels), we entered the Hoogly River, passing the island called Sawgers.[04] Here Mr Marchant, the chief mate, whom I believe I have mentioned before, chanced to be entertaining Miss Hamlin and me with tales of his travels, and told us that this island is much pestered with tygers, as indeed are all in this neighbourhood; but that it is considered a place of great sanctity by the pagans, insomuch that in the months of November and December very many Gioghis,[05] which is a name given to holy men among the Gentoos,[06] go there on pilgrimage. This they do that they may wash themselves in the salt water, and Mr Marchant declared that an incredible number of them perish in the performance of this fancied duty. More times than he could tell, he said, had he beheld a great tyger crouching on the shore and licking his lips, while he watched one of these poor wretches in the water as a cat watches a mouse. ’Twas in vain that the unfortunate should seek to escape; if he would not be drowned he must return to the shore, and there the beast met him. I was expressing my horror on hearing this, and asking Mr Marchant why he had not made haste to kill the tyger and so save the poor Indian, when Miss Hamlin nudged me smartly with her elbow, and when the mate was gone, told me that he was merely rallying me. I was very angry, as you may conceive, at this piece of presumption on the part of such a person, and when he next spoke to us, asserting that the great danger to our ship in sailing up the river arose from the fact that the shoals and currents, nay, the very banks themselves, were continually changing their shape and direction, I allowed him to perceive the disbelief I accorded to his words. But this time, so Miss Hamlin assures me, he was telling nothing but the truth, so that I had been credulous and incredulous at the wrong times. Is not that hard, Amelia?

At Culpee, which overlooks a broad reach of the river, the Orford was met by a huge number of boats, variously called, as I learned, budgeroes, wollacks, and ponsways. The budgeroes are like our state barges, but far exceeding them in neatness and magnificence, the rowers, who are called dandies, and the mangee or helmsman, all dressed in white, with sashes and ribbons of the colour of their masters’ liveries. Mrs Hamlin had assured me that my papa’s budgero would come to meet me here, and my dearest friend won’t be at a loss to imagine with what turmoil of heart I looked at all the gentlemen on board the barges, hoping and yet dreading to find that each one of them was Mr Freyne. But I could perceive no one that I could guess to be my papa, nor did any of them appear to recognise me, so that at last I turned back to Mrs Hamlin, with whom was now standing her spouse, a somewhat stout and red-faced gentleman, but agreeable enough, in a suit of white clothes.

“Here’s a pretty to-do!” says Mrs Hamlin, as soon as she sees me. “My dear Miss Freyne, your good papa, hearing we could not be in before to-morrow, has taken his journey to Dacca on the Company’s occasions, and won’t return until to-night, and Mrs Freyne han’t thought fit to send to meet you.”

“Why no, my dear,” says Mr Hamlin, “sure you forget what I just told you, that Mrs Freyne desired to use the budgero herself to-day, and asked me to give Miss Freyne a passage in ours as far as the Gott, where she will find a palanqueen waiting for her. You wasn’t grudging the young lady a seat in the boat?”

“No, sir,” says Mrs Hamlin, “and Miss Freyne knows me better than to think so. I am vexed that the lady should treat her daughter’s punctilio so lightly as to deny her their boat, while she goes off on some jaunt of her own.”

“Oh fie, my dear! You’re too hard on a little innocent gaiety. Pray, Miss Freyne, can you tell me why ladies are always so severe when there’s a handsome woman in the case?”

“I don’t know, sir. Are they so?”

“Oh, come, madam, han’t you found it so?” And the man bowed so that I might not fail to perceive he had intended a compliment.

“When you are ready, Mr Hamlin,” said his spouse, “we’ll go into the budgero.”

“Quite so, my dear. Have you bestowed all your buxies[07] on the steward and his mates? Does our Miss Freyne know that word yet? If she don’t, she will soon. Buxies, madam, is a gift of money, made by a man that don’t desire to give it, to a set of rascals that don’t deserve it. No Indian will work that can help it, so that he needs buxie money to enable him to live.”

Talking in this way, so fast that I could scarce understand him, Mr Hamlin accompanied us to wait upon the captain, whom he thanked very genteelly for his care of us during the voyage, and bade visit him at his garden-house on the way to Surmans[08] as often as he should be in Calcutta. Having bid farewell to the mates of the ship and our fellow-passengers, and avoided the importunities of the extraordinary great number of gentlemen that had come aboard in their budgeroes, and would have had Mr Hamlin present them to us, he replying that they should wait till Sunday, we descended into our boat, and so set out with great magnificence. During this second short voyage, Mr Hamlin showed himself very obliging in pointing out to us the places we passed by, as Fultah, where the Dutch have a factory, seated on the most unhealthy spot in the country, and Buzbudgia,[09] which is a fortress belonging to the Moors,[10] as also is the place called Tanners,[11] on the opposite bank. When we were past Tanners, Mr Hamlin bade us look alive, for we should soon find ourselves on British soil, and coming to a piece of water called Govindpoor’s Reach,[12] he showed us on the shore a little pyramid in stonework, which, said he, marked the boundary of the Company’s territory. My dearest friend will comprehend how fast my heart beat at this spectacle. Now at last, Sylvia (I said to myself), thou art to find a parent and a home. But Mr Hamlin, seeing how much I was moved, refused to give me any leisure for meditation, and went on pointing out all the objects we passed, now the garden called Surmans, and the garden-houses of the Company’s servants beyond it, then the Company’s docks and the garden of the Armenians on t’other side of the river, and lastly the town itself, with Fort William and the church. On our exclaiming at the odd aspect of the sacred edifice, which seemed to have lost its upper parts, Mr Hamlin told us that in a great storm near twenty years ago[13] the whole of the steeple, which was of the most elegant proportions imaginable, was blown down by a frightful gust of wind, and driven fifteen feet or so into the earth without breaking. But this I have since seen reason to doubt, for in such a case, sure the gentlemen of the factory would have restored the steeple to its place, or at least have preserved it where it lay, on account of the strangeness of its fate, but there’s no sign of it, wherefore I believe that when it reached the ground ’twas in ruins, and fell speedily into decay. Of the Fort, Mr Hamlin bade us mark the crumbling state of the walls, and the many fine cannons that lay on the ground, without their carriages and useless, outside them, observing that we might now see the trust entertained by the gentlemen of the Presidency in the innocency of their lives and the justice of the Soubah (this was all Greek to me, but I’ll tell you the explanation later).

“We have the felicity, madam and niece Charlotte,” said the good gentleman, “to live under a President that would not with his goodwill hurt a fly. Nay, if a wasp should sting him, he would sooner beseech it to depart than kill it in an angry fit. Sure he should by rights have been born a Quaker, which is the name by which he is known here, for all his tastes lie that way.”[14]

We were now fast approaching the steps of the Gott, which is to say the landing-stage, and became aware of a second great crowd of gentlemen, who flocked out of the Fort and from the streets near, some to greet friends that were landing from other budgeroes that had arrived before our own, and others to stare and whisper at us two poor girls as we were handed ashore. Miss Hamlin looked at me with a malicious smile, and whispered me to make my choice, for all the young sparks of Fort William were there paraded before me.

“Nay, miss,” said I, not to be outdone; “you first, if you please.”

“Why, then, I choose the respectable person there at the Fort gate,” she said, pointing with her fan; and we both laughed, for although the gentleman she indicated was somewhat advanced in years, his coat of yellow silk was richly laced, and he seemed to take no small pride in his appearance. “A man that has such care for his own dress would not be niggardly over that of his spouse,” says Miss Hamlin; but just then her uncle, who had pushed on through the press, came posting back to us, apparently in some disturbance of mind.

“I fear, madam,” says he to me, “you’ll have but a poor opinion of our Calcutta manners, or at least of our memories, for I can’t perceive your papa’s servants anywhere, and the gentlemen tell me they han’t seen his liveries to-day, and how you are to get home I don’t know.”

“What did I tell you, sir?” asked Mrs Hamlin, with an air of triumph.

“Pray, sir,” said I, “don’t trouble yourself about me. If Miss will be so good as to let me share her palanqueen, sure I can be dropped at Mr Freyne’s door without incommoding anybody.”

“Why, so you could, madam,” says he, “but for the little trifling fact that Mr Freyne’s house lies out Chitpore way, which is in the opposite direction from Surmans.”

“Oh pray, sir,” I said in great uneasiness, “let me hire a coach or a chair, and so relieve you of the charge of me.”

“There en’t no such things here, miss,” says Mrs Hamlin. “No, you must please to take my niece’s palanqueen to go home in, and we’ll wait here in the sun until you’re done with it.”

By this time, Amelia, I was ready to cry, for the good lady’s tone was sharp enough, and indeed the sun was hot, though I hadn’t perceived it before; but I had no time to bewail my misfortunes, for Mrs Hamlin cried out suddenly—

“As I live, there’s Captain Colquhoun! Pray, Mr Hamlin, go and fetch him hither. He’ll take Miss off your hands.”

As Mr Hamlin hurried to obey her, she whispered to me, “Pray observe, miss, how careful I am of your punctilio. I wouldn’t for the world place you under an obligation to any of these young gentlemen here, that are all on fire to offer their services in any way; but Captain Colquhoun is your papa’s closest friend, and would take it most unkind if we didn’t appeal to him.”

“Sure the gentleman bows for all the world like a ramrod breaking in two!” says Miss Hamlin in my ear, as we watched Mr Hamlin press through the crowd a second time and accost a person in a military dress that had paused on the outskirts to watch the landing. I could not forbear smiling, though the tears had been at my eyes the moment before, for not only did Captain Colquhoun hold himself like a ramrod, but he moved as stiffly as if his limbs were worked by springs, like those of a Dutch baby.[15] His face was burnt red with the sun, and was so rough and hard in its features that it might have been cut out of a block of wood, and his dress was as plain as his rank would allow, without any of that foppery about the sword-knot and cockade that so many military officers affect.

“Why don’t the gentleman ride in his palanqueen, since he has it with him?” I whispered back to Miss Hamlin, pointing to it as I spoke.

“Why, that’s the Calcutta punctilio, miss. To be without a palanqueen argues you to be a person of no figure, and therefore, even if a gentleman don’t ride in his, it must be carried after him.”

“’Tis all the better for me,” I said, just as Mrs Hamlin brought up the captain, who bowed so low that I could almost fancy I heard the springs creaking.

“Now, what could be more charming than this?” the good lady was saying. “Miss Freyne, you took pleasure in the company of our good Lieutenant Fraser, I know, and you won’t feel strange with Captain Colquhoun when you learn that he’s his cousin. Questionless, Mr Fraser has often mentioned him to you?”

That dreadful name again, when I thought I was done with it for ever! I was ready to sink into the ground, but the Captain relieved me by saying—

“The young lady need not burden her conscience with fibs for my sake, madam. My cousin had questionless far more agreeable matters to discuss, and at best he knows as little of me as I of him. Difference of politics has separated our families for many years.”

This was little enough to say, when one remembers that Mr Fraser’s father holds the estates that should by right be Captain Colquhoun’s, and I was ashamed to recollect how lightly Mr Fraser had spoken of demanding his cousin’s hospitality should he visit Calcutta. But Mrs Hamlin was speaking again.

“We won’t talk of these disagreeable matters, Captain. Your friendship with Miss Freyne’s papa is a stronger claim on your kindness than her acquaintance with your relation. Our good Captain Colquhoun is so kind as to offer you the use of his palanqueen to convey you home, miss, and he will himself be your cavalier. I’ll wish you a happy meeting with your papa and Mrs Freyne.”

“We shall meet on Sunday, miss!” says Miss Hamlin with her drollest air, as we curtseyed; and then Captain Colquhoun lent me his hand to lead me to the palanqueen, which was of a kind common in Calcutta, though I had not met with it before—like an armchair supported on poles, with a roof over it, and not like a covered bed, such as those I had seen at Madrass. I was forced to let down the checks to keep out the afternoon sun, but I could hear Captain Colquhoun walking stiffly beside me, and reproving the bearers when they stumbled. Then the machine was carried in at a gateway and set down, and the Captain raised the blind for me.

“Permit me, madam, to bid you welcome to your home!” said he.

CHAPTER IV.
SHOWING HOW MISS FREYNE BECOMES ACQUAINTED WITH HER SURROUNDINGS.

Calcutta, September ye 14th.

I looked round with great eagerness when Captain Colquhoun handed me out of the palanqueen, but discovered nothing in my home that was different from other houses in East India. It is of two storeys, with a flat roof, and surrounded with a varanda, which is a sort of penthouse shelter supported on poles, and all closed in with long checks, like what we call Venetian blinds. There is a handsome flight of stone steps leading to the front door, but the house itself is built of pucca, which is a sort of cement made of dust and lime mixed with molasses and chopped-up hemp. A whole parcel of servants came gliding from all quarters as we mounted the steps, and the Captain addressed them in English.

“Where’s the Beebee?”[01] he said.

One of the servants, who seemed the chief, made some answer in his own language, which I understood to signify that the Beebee was out.

“What’s the meaning of this?” cried the Captain, very angry. “Here’s the chuta Beebee” (this means young lady, Amelia), “your master’s daughter, just arrived off her journey, and no one to receive her! What’s that you say?” for the servant had proposed something in a very humble style. “Yes, send for her iya[02] by all means.”

I knew that iya meant maid-servant, and I looked on with great curiosity as the servant brought back with him a yellow-faced woman in gay clothes.

“Here, Bowanny,” said Captain Colquhoun, but stopped suddenly. “Sure you en’t the woman that was to come to wait on Miss Freyne with my Lady Russell’s good word?”

“No, sir,” says the woman, and I observed that she did not say saeb,[03] like the other servants. “Me Madam’s servant before, but when she see Bowanny, she choose her, and set me to wait on Missy.”

“And what do you call yourself?”

“Me Marianna da Souza, sir—good Portugal blood.”

“Indeed!” says the Captain, somewhat rudely, as I thought. “Well, madam,” turning to me, “this person is your attendant, you’ll perceive. I trust you’ll find her obliging and obedient. For your comfort I may say that Mrs Freyne has always been counted the best dressed woman in Calcutta. And now, unless I can serve you further, I’ll take my leave. Your cabin trunks will arrive shortly. I placed ’em in charge of a couple of cooleys.”

“Oh, pray, sir,” said I, “permit me to express the deep obligation you have laid me under by your kindness——” but he was departing.

“I am promised to sup with Mr Freyne to-night, madam,” he said on the steps, “and I’ll hope to find you recovered from your fatigues.”

Indeed, my Amelia, I felt ready to drop as I followed the woman into the house, which seemed dark and hot instead of bright and hot like the air outside. Marianna desired to show me the chamber where I should lie, and to bring me a dish of tea there, and you may guess I did not refuse it. The chamber to which she led me was large enough, and would have been airy had there been any air moving. There was but little furniture, and that of Chinese make, in quaint and pleasing shapes fashioned out of the bamboo. But the bed—ah, there was a disappointment for me! To understand my feelings, you must know that during all these weary months on shipboard I have comforted myself perpetually for the bare and narrow shelves of the cabin with the prospect of finding at my papa’s house such a bed as we should consider good in England. And, indeed, the bedstead was sufficiently genteel, the posts elegantly carved and inlaid with ivory, but instead of the feather-bed and pillows I had pictured to myself, there was only a meagre mattress and cushion such as we had used on board ship. And the curtains! no substantial woollen stuff—such as those within whose ample shade my Amelia and I have often exchanged confidences far into the night, holding our breath while Mrs Abigail prowled about outside, lest she should discover our wakefulness and peer in upon us with, “Pray, young ladies, are you asleep?” (Do you remember, Amelia, that once I innocently answered, “Oh yes, indeed, madam, we are”?)—the curtains, I say, were not of this sort, but a flimsy kind of muslin or fine netting, apt enough to keep out the musketoes, but admitting freely every current of air. I was the more disturbed to observe this, since the windows were defended only by screens of woven reeds, and not by glass.

“Sure,” I said to Marianna, “it must be vastly dangerous to the health to admit the night air so freely?”

“If Missy not have air in Bengall, Missy die,” was her answer, and this in as smiling and complaisant a tone as if she had uttered the most charming prophecy imaginable.

“With what cheerfulness and philosophy do these poor people contemplate death!” I reflected, somewhat ashamed to have exhibited my apprehensions before her, as she went to fetch my tea, but since I did not choose that my first night at Bengall should also be my last, I resigned myself to this outlandish style of sleeping. Before I had drunk my dish of tea my trunks arrived, and I was able to change my clothes and put on a silk nightgown instead of my travelling-suit, which was a huge refreshment. And after that I am ashamed to say that I dozed on my couch, while Marianna unpacked my clothes, moving about the chamber with the lightest tread in the world, until I was awakened by the noise of palanqueens’ setting down in the courtyard, and presently a message came that Mrs Freyne desired me to attend her in the saloon. My dearest Miss Turnor will be at no loss to imagine my apprehension as I followed Marianna, and will guess that my heart was in my mouth when I stepped into the saloon, where three ladies were seated enjoying an elegant collation of fruits and sweetmeats. I divined at once which was Mrs Freyne, and at the first glance I determined that my stepmother was a very beautiful young woman, but this opinion did not last. My Amelia won’t think me censorious, for I experienced a feeling of disappointment that a face which seemed at first sight extraordinary handsome should come so far short of beauty. There’s a general something, that I can’t express, which spoils it. No one feature is bad, but none is quite good. The eyes are a little too small and far apart, and of a blue a little too light, as the hair is of somewhat too pale a golden; the nose is a little too short, the lips a little too thin, and the chin a little too much pointed. Such trifles as all these are, yet they spoil the face. For her clothes, my stepmother was wearing a very fine nightgown of white gauze striped with gold, and a Brussels mob trimmed with French flowers, and this dress was well designed to show off the air of great elegance and languor which I observe to be the peculiar[04] of all the Calcutta ladies.

“So you’re arrived, miss!” she said to me. “Had you a short voyage?”

“A monstrous long one, madam. Near ten months.”

“It don’t seem to have done you no harm. I see you’ve brought a pair of red cheeks with you, which is thought vastly ungenteel in Bengall.”

My cheeks were red at that moment, Amelia, I’ll assure you, and I was grateful to one of the other ladies, who seemed a good-natured sort of body, and made room for me on the settee beside her. There I sat, like a good little Miss out of the nursery, to be seen and not heard, and listened to all that was said, while nobody spoke to me, until Miss Dorman, the lady next me, turned and said—

“Have you unpacked your gowns yet, miss? All Calcutta will be agog to see ’em, I’ll assure you.”

“Oh, indeed,” says Mrs Freyne, in a great to-do, “Miss is only just off her journey, and too tired to go showing her clothes this evening. I won’t hear of it. You shall see ’em in good time, miss, I promise you.”

Miss Dorman smiled in rather a droll fashion as she rose to take her leave.

“Pray, miss,” says my stepmother to me, “attend the ladies to their palanqueens,” and I obeyed her.

“Don’t let Madam frighten you, dear Miss,” whispered Miss Dorman to me in the hall. “An English colour is excessively admired in Calcutta, I can tell you, and the plainest woman will pass for a beauty so long as she keeps it. I did, so I know.”

I was sorry for her as she offered me this kind consolation, for sure she’s no beauty now, though well enough, and I began to perceive why young ladies going to Bengall should be in such haste to get married. Not that this consideration changed my feelings on the matter, for indeed I would get rid of my English colour to-morrow, if that would serve me as a protection. Well, I saw the ladies into their palanqueens, and then returned to the parlour, where I looked at Mrs Freyne, and she at me.

“I would have you know, miss,” said she, “that I don’t purpose to put myself out for you in any way. If Mr Freyne had been guided by me, he would have instructed his friends in England to set on foot a treaty of marriage for you with some respectable person there, instead of dragging you half round the world to find a spouse. But since he has chose to bring you out here, pray understand that I won’t carry you at my apron-string to every party of pleasure I may attend.”

“Indeed, madam,” I said, “I don’t doubt but I shall be able to make myself happy at home when you don’t please to take me out with you. I hope I shall always be ready to oblige my mamma in any way I can.” I was resolved to get the word out (though I hated to utter it), both because I was anxious to do my duty, and because I hoped it might render her better inclined towards me. But this was not the case.

“Never let me hear you call me that again, miss!” she said. “En’t it enough to have to take about with me a great creature near as old as I am and half a head taller, without her insulting me by making out she’s my daughter? You must know that I would never have married Mr Freyne if I had thought he would insist on bringing you out, so it behoves you to be as meek as possible.”

“I’ll do my best to oblige you, madam,” I said.

“Well, I must change my dress for supper,” she said, as a black woman came and stood silently at the door. “Your nightgown and mob will do well enough, miss, so don’t change ’em. We are only a small company to-night.”

She went out, and I sat aghast for a moment, then looked round for some diversion, for in fact, my dearest friend, I was too great a coward not to seek to occupy my mind. I durst not think. There were two books on a table near me, and I took them up. One was a French novel, which did not please me, the other a volume of Archbishop Tillotson’s sermons, but with half the leaves torn out, and the rest all singed with curling-tongs. I was turning them over, wondering who could have so misused such a book, when I heard voices, and jumped up all in a fright, for the one voice was Captain Colquhoun’s, and I could not doubt but the other was my papa’s. If I had been disturbed at the prospect of meeting my stepmother, what was the state of my feelings now? My heart swelled, and was thumping fit to burst, as a fine portly gentleman came in at the door, following the Captain.

“Why, who’s this?” he cried.

“Your daughter, sir,” says Captain Colquhoun, and hearing my doubts resolved, I could forbear no longer, but ran across the room and threw myself at my papa’s feet, seizing his hand and bedewing it with my tears. I fear my agitation must have disturbed Mr Freyne, for all he could say was, “Hey, Sylvy? hey, my girl?” touching my hair with his other hand.

“Oh, won’t my papa bestow his blessing on his child?” I sobbed, looking up at him with eyes streaming with tears. He failed to understand what I said.

“Hang me if I know what the girl would be at!” he said, gruffly.

“I believe, sir, that Miss is entreating your blessing,” says Captain Colquhoun, with his stiffest air.

“There, there, child! God bless you!” says my papa. “Get up, and don’t cry. I want to have a look at my girl.”

I rose as he bade me, and dried my eyes as well as I could, and he led me to the window, to look into my face with the aid of the wax candles which were now set alight under glass shades on the varanda. “The living image of my lost charmer!” he said, kissing me kindly. “Han’t my girl got a kiss for her old father?”

I put my arms about his neck, and was bold enough to kiss him two or three times, but it did not seem to displease him, for he blessed me again, and I think there was tears in his eyes. “I could believe that I saw your mother alive again, child,” he said. “But there’s no need to let Madam know that. ’Twould vex her sorely, poor woman, and we should never hear the end of it. Your coming out has been a sad trial to her, miss.”

Captain Colquhoun coughed somewhat loudly, and Mr Freyne remembered his presence. “Come in, Captain, come in,” he cried. “I want to present you to my daughter.”

“I have had the honour already of meeting Miss, sir, and of offering her some slight service in a sufficiently disagreeable situation, for she was landed at the Gott from Mr Hamlin’s budgero with no means of getting here.”

“What! wasn’t my budgero sent for her, nor so much as a palanqueen to the Gott?” cried my papa, and turned upon Mrs Freyne, who came into the parlour very fine, as I saw to my surprise, in a dressed suit and a fly cap.[05] “Pray, madam, how is it you showed such neglect towards my daughter? Must I be at the pain of giving all my orders myself when I leave home for three or four days? Wasn’t it understood when I married you that you was to relieve me of all these points of ceremony? What else did I do it for?”

I took the words as a jest, though they seemed to me harsh enough to hear even then, but Mrs Freyne shut her fan with a snap that bade fair to break the sticks, and said, “Indeed, sir, I can’t guess, no more than I can tell why I married you.”

“Oh yes, madam, you can,” says my papa, “or your clothes and jewels would tell it for you.” He seemed about to continue, but I catched his hand boldly.

“Oh, pray, sir, dear sir, don’t let me be a cause of dissension between you and Mrs Freyne,” I said, and I think my face must have exhibited to him the agony I felt.

“Don’t be a fool, child,” he said, but not roughly. “When you are married, you’ll know better than think every hasty word a tragedy. But sure you don’t look to get a husband if you come to supper in an undress? We’ll pardon a nightgown and mob this first evening, but the Calcutta ladies go very fine, and I don’t want my girl to fall behind them.”

“O’ my conscience, sir, you are on monstrous familiar terms with your daughter already,” said Mrs Freyne. “Perhaps you’ll forgive my asking who it is you expect to supper?”

“Why, two or three fine gentlemen that all chanced to have business at this end of the town, and to be passing just at the time I came home, madam. They had never heard that I had a handsome daughter just landed from England, of course—hey, Miss Sylvy? And as I came through the town I met the Zemindar and the Padra, and asked them in.”

“Which Padra?” asked Mrs Freyne. (This is the name by which all clergymen are known here, Amelia.)

“Why, the old Padra, madam, our good Mr Bellamy.”

“That man!” cried Mrs Freyne. “I do think, Mr Freyne, that if you must invite a divine, you might oblige me so far as to let it be Mr Mapletoft.”

“But I don’t think so, madam. Be sure Parson Mapletoft is far better in the bosom of his family than rustling about here in his best cassock, and flourishing his white hands to show off his fine lace and his diamond ring.”

“The chuta Padra is a person of taste and spirit,” says Mrs Freyne. “Mr Bellamy is no better than any of the gentlemen of the place.”

“I am thankful if I’m no worse than Mr Bellamy, madam,” says my papa, and some of the guests arriving, we moved into the dining-parlour. Mr Bellamy, who is the senior chaplain of the factory, a cheerful and respectable person, handed Mrs Freyne, and I found myself taken in by Mr Holwell, whom every one called the Zemindar, a gentleman of a serious and somewhat troubled aspect. He spoke little to me, but I found abundant entertainment in listening to the general conversation, although there was much that I could not understand. But as you know, my dear, your Sylvia is afflicted with an invincible desire to know all that there is to be known, and as soon as supper was over, and we were gone out on the varanda, where the checks were drawn up, so that we could see the stars, I seized upon Captain Colquhoun. “Pray, sir,” I said, “be so good as to tell me the meaning of all those words I hear the gentlemen use.”

All of them, madam? Are they so many, then?”

“Why, yes, sir. I can think of nothing but the letter with which the East India officer confounded the pedant in the last volume of ‘Sir Charles Grandison.’ Pray, sir, who is Mohabut Jing, and the Chuta Nabob, and what is a Zemindar and a Go-master? I know what Moors and Gentoos are, but what are To-passes and Fringys? What are hummums and soosies, and seersuchers and kenchees, and by what names are all these tribes of servants called that I see everywhere?”

“Why, madam, you have set me a task indeed. To tell you the offices of all your servants alone would take me pretty near the whole night. There’s your papa’s mohurry, who is his clerk for the Company’s business, and his banyan, who is both his private clerk and his chief servant. There’s his secar, who keeps his money and pays the wages; and his compidore, who goes a-marketing and helps the banyan; and the kissmagar, that stands behind his master’s chair and looks after his clothes. There’s the consummer, who in England would be called the butler; and the peon, who guards his master and beats the other servants. There’s the mussall chye, that runs before the palanqueen o’ nights; and the pyke, that watches in the varanda and lets no robbers in but his own friends. And there’s a whole parcel more, down to the sweeper and the harry, which is the wench that brings water, but sure a longer list will but incommode you at present.”[06]

“I’ll do my best to make sure of these, sir, and then I’ll ask you for more.” And I am setting the names down here, both to assist me in remembering them, and also that my Amelia may learn them too. For I foresee that before I have been long at Bengall, I shall use these outlandish words without thinking of them, as do the ladies and gentlemen here, and I had as lief not puzzle my dearest friend more than I can help. “But, pray, sir,” I continued, “tell me some of the other words I asked you.”

“Why, indeed, madam, as for soosies and kenchees and the like, they are different kinds of cloths made in this country, of which I en’t merchant enough to give you a particular account. The To-passes (called so because they wear topees or hats) are the country-born Portuguese, like your serving-wench yonder; and Fringys[07] is a vulgar Moorish name for Frenchmen and other Europeans, and also the Armenians. Then I fancy you desired to know what is a Zemindar, such as our good friend Mr Holwell. He is both Judge of the Court of Cutcherry, which decides all matters in dispute among the Indians in the Company’s bounds, and he collects the taxes on merchandises and articles manufactured in the Presidency. A Go-master is an Indian agent, who is sent into the country to buy the cloth for the Company from the brokers, who buy it from those who weave it. Until five or six years back this business was done by other Indians working on their own account, called Dadney merchants, who should have dealt honestly with the Company, and did not, to their own damage, for the work was put under European superintendence, just as the corruption and dishonesty of the former black Zemindar led to his being deprived of his office, to the great advantage of the place. Was there anything more you desired to know, madam?”

“Why, yes, sir. About the persons with the strange names, to be sure.”

“I ask your pardon for my negligence, madam. Mohabut Jing, whom some call Ally Verdy Cawn, is the Nabob of Bengall, and dwells at Muxadavad,[08] a great city lying close to our factory of Cossimbuzar.[09] The term Nabob signifies a deputy, or what the Portuguese call a viceroy, and Mohabut Jing affects to consider the Mogul Emperor of Delly[10] his master, though in reality he rules for himself alone. Having attained his present situation by violence, he has held it with a strong hand, though unable to resist the encroachments of the Morattoes,[11] a fierce pagan nation from the Decan. These came so far as to invade Bengall some thirteen years ago, at which time the Indian inhabitants of the Company’s territory sought leave, in a panic, to dig a great ditch all round the place at their own charges. Three miles of this fortification was made, and then stopped as unnecessary, for the Nabob came to an accommodation with the Morattoes, giving up to them the province of Orixa,[12] and consenting to pay them a tribute, which they call chout, for sparing Bengall. This he did, fearing lest the European factories would take the side of the Morattoes, and so drive him out; for he goes very much in fear of us, and desired to have leisure to humble our pride. And this he has done by forbidding any hostilities in Bengall when there was war at home, and also in the Carnatic, between Britain and France—a prohibition which was, as you may guess, the most irksome thing in the world to us. ’Tis his aim to reduce our trade to the level of that of the Armenians, which is carried on merely on sufferance, whereas we are here in virtue of the phirmaunds and husbulhookums[13] granted to us by several of the emperors.”

“But sure, sir, Britons would never submit to such a spoliation?”

“I am not saying they would, madam. But Ally Verdy en’t our worst enemy, for he’s a man of sense and of some honour, if I may speak so of a Moor. But he has lately raised to the musnet,[14] or as we would say, adopted as his heir, his grandson, a youth of the vilest disposition, called Surajah Dowlah, and from him we have little better to hope than we would from a tyger. He is the Chuta Nabob concerning whom you was pleased to inquire.”