[Bibliographical Note.—The records of the Stationers’ Company were utilized by W. Herbert in Typographical Antiquities (1785–90), based on an earlier edition (1749) by J. Ames, and revised, but not for the period most important to us, by T. F. Dibdin (1810–19). They are now largely available at first hand in E. Arber, Transcript of the Registers of the Stationers’ Company, 1554–1640 (1875–94), and G. E. B. Eyre, Transcript of the Registers of the Worshipful Company of Stationers, 1640–1708 (1913–14). Recent investigations are to be found in the Transactions and other publications of the Bibliographical Society, and in the periodicals Bibliographica and The Library. The best historical sketches are H. R. Plomer, A Short History of English Printing (1900), E. G. Duff, The Introduction of Printing into England (1908, C. H. ii. 310), H. G. Aldis, The Book-Trade, 1557–1625 (1909, C. H. iv. 378), and R. B. McKerrow, Booksellers, Printers, and the Stationers’ Trade (1916, Sh. England, ii. 212). Of somewhat wider range is H. G. Aldis, The Printed Book (1916). Records of individual printers are in E. G. Duff, A Century of the English Book Trade, 1457–1557 (1905), R. B. McKerrow, Dictionary of Printers and Booksellers, 1557–1640 (1910), and H. R. Plomer, Dictionary of Booksellers and Printers, 1641–67 (1907). Special studies of value are R. B. McKerrow, Printers and Publishers’ Devices (1913), and Notes on Bibliographical Evidence for Literary Students (1914). P. Sheavyn, The Literary Profession in the Elizabethan Age (1909), is not very accurate. The early history of the High Commission (1558–64) is studied in H. Gee, The Elizabethan Clergy and the Settlement of Religion (1898). The later period awaits fuller treatment than that in An Account of the Courts Ecclesiastical by W. Stubbs in the Report of the Commission on Ecclesiastical Courts (1883), i. 21. J. S. Burn, The High Commission (1865), is scrappy.
For plays in particular, W. W. Greg, List of English Plays (1900), gives the title-pages, and Arber the registration entries. Various problems are discussed by A. W. Pollard, Shakespeare Folios and Quartos (1909) and Shakespeare’s Fight with the Pirates (1917, ed. 2, 1920), and in connexion with the Shakespearian quartos of 1619 (cf. ch. xxiii). New ground is opened by A. W. Pollard and J. D. Wilson, The ‘Stolne and Surreptitious’ Shakespearian Texts (T. L. S. Jan.–Aug. 1919), and J. D. Wilson, The Copy for Hamlet, 1603, and the Hamlet Transcript, 1593 (1918). Other studies are C. Dewischeit, Shakespeare und die Stenographie (1898, Jahrbuch, xxxiv. 170), B. A. P. van Dam and C. Stoffel, William Shakespeare, Prosody and Text (1900), Chapters in English Printing, Prosody, and Pronunciation (1902), P. Simpson, Shakespearian Punctuation (1911), E. M. Albright, ‘To be Staied’ (1915, M. L. A. xxx. 451; cf. M. L. N., Feb. 1919), A. W. Pollard, Ad Imprimendum Solum (1919, 3 Library, x. 57), H. R. Shipheard, Play-Publishing in Elizabethan Times (1919, M. L. A. xxxiv. 580); M. A. Bayfield, Shakespeare’s Versification (1920); cf. T. L. S. (1919–20).
The nature of stage-directions is considered in many works on staging (cf. Bibl. Note to ch. xviii), and in N. Delius, Die Bühnenweisungen in den alten Shakespeare-Ausgaben (1873, Jahrbuch, viii. 171), R. Koppel, Scenen-Einteilung und Orts-Angaben in den Shakespeareschen Dramen (1874, Jahrbuch, ix. 269), Die unkritische Behandlung dramaturgischer Angaben und Anordnungen in den Shakespeare-Ausgaben (1904, E. S. xxxiv. 1). The documents printed by Arber are so fundamental as to justify a short description. Each of his vols. i-iv gives the text, or most of the text, of four books, lettered A-D in the Company’s archives, interspersed with illustrative documents from other sources; vol. v consists of indices. Another series of books, containing minutes of the Court of Assistants from 1603 onwards, remains unprinted (ii. 879). Book A contains the annual accounts of the wardens from 1554 to 1596. The Company’s year began on varying dates in the first half of July. From 1557 to 1571 the accounts include detailed entries of the books for which fees were received and of the fines imposed upon members of the Company for irregularities. Thereafter they are abstracts only, and reference is made for the details of fees to ‘the register in the clarkes booke’ (i. 451). Unfortunately this book is not extant for 1571–6. After the appointment of Richard Collins in place of George Wapull as clerk in 1575, a new ‘booke of entrances’ was bought for the clerk (i. 475). This is Book B, which is divided into sections for records of different character, including book entries for 1576–95, and fines for 1576–1605. There are also some decrees and ordinances of the Court, most of which Arber does not print, and a few pages of miscellaneous memoranda at the beginning and end (ii. 33–49, 884–6). Book C, bought ‘for the entrance of copies’ in 1594–5 (i. 572), has similar memoranda (iii. 35–8, 677–98). It continues the book entries, and these alone, for 1595–1620. Book D continues them for 1620–45. Arber’s work stops at 1640. Eyre prints a transcript by H. R. Plomer of the rest of D and of Books E, F, and G, extending to 1708.]
A historian of the stage owes so much of his material to the printed copies of plays, with their title-pages, their prefatory epistles, and their stage-directions, that he can hardly be dispensed from giving some account of the process by which plays got into print. Otherwise I should have been abundantly content to have left the subject with a reference to the researches of others, and notably of that accomplished bibliographer, my friend Mr. A. W. Pollard, to whom in any event the debt of these pages must be great. The earliest attempts to control the book-trade are of the nature of commercial restrictions, and concern themselves with the regulation of alien craftsmanship.[513] But when Tudor policy had to deal with expressions of political and religious opinion, and in particular when the interlude as well as the pamphlet, not without encouragement from Cranmer and Cromwell, became an instrument of ecclesiastical controversy, it was not long before the State found itself committed to the methods of a literary censorship. We have already followed in detail the phases of the control to which the spoken play was subjected.[514] The story of the printed play was closely analogous; and in both cases the ultimate term of the evolution, so far as our period is concerned, was the establishment of the authority of the Master of the Revels. The printing and selling of plays, however, was of course only one fragment of the general business of book-production. Censorship was applied to many kinds of books, and was also in practice closely bound up with the logically distinct problem of copyright. This to the Elizabethan mind was a principle debarring one publisher from producing and selling a book in which another member of his trade had already a vested interest. The conception of a copyright vested in the author as distinct from the publisher of a book had as yet hardly emerged.
The earliest essay in censorship in fact took the form of an extension of the procedure, under which protection had for some time past been given to the copyright in individual books through the issue of a royal privilege forbidding their republication by any other than the privileged owner or printer.[515] Three proclamations of Henry VIII against heretical or seditious books, in 1529, 1530, and 1536, were followed in 1538 by a fourth, which forbade the printing of any English book except with a licence given ‘upon examination made by some of his gracis priuie counsayle, or other suche as his highnes shall appoynte’, and further directed that a book so licensed should not bear the words ‘Cum priuilegio regali’ without the addition of ‘ad imprimendum solum’, and that ‘the hole copie, or els at the least theffect of his licence and priuilege be therwith printed’.[516] The intention was apparently to distinguish between a merely regulative privilege or licence to print, and the older and fuller type of privilege which also conveyed a protection of copyright. Finally, in 1546, a fifth proclamation laid down that every ‘Englishe boke, balet or playe’ must bear the names of the printer and author and the ‘daye of the printe’, and that an advance copy must be placed in the hands of the local mayor two days before publication.[517] It is not quite clear whether these requirements were intended to replace, or merely to reinforce, that of a licence. Henry’s proclamations lost their validity upon his death in 1547, but the policy of licensing was continued by his successors. Under Edward VI we get, first a Privy Council order of 1549, directing that all English books printed or sold should be examined and allowed by ‘Mr Secretary Peter, Mr Secretary Smith and Mr Cicill, or the one of them’, and secondly a proclamation of 1551, requiring allowance ‘by his maiestie, or his priuie counsayl in writing signed with his maiesties most gratious hand or the handes of sixe of his sayd priuie counsayl’.[518] Mary in her turn, though with a different emphasis on the kind of opinion to be suppressed, issued three proclamations against heretical books in 1553, 1555, and 1558, and in the first of these limited printers to books for which they had ‘her graces speciall licence in writynge’.[519] It is noteworthy that both in 1551 and in 1553 the printing and the playing of interludes were put upon exactly the same footing.
Mary, however, took another step of the first importance for the further history of publishing, by the grant on 4 May 1557 a charter of incorporation to the London Company of Stationers.[520] This was an old organization, traceable as far back as 1404.[521] By the sixteenth century it had come to include the printers who manufactured, as well as the stationers who sold, books; and many, although not all of its members, exercised both avocations. No doubt the issue of the charter had its origin in mixed motives. The stationers wanted the status and the powers of economic regulation within their trade which it conferred; the Government wanted the aid of the stationers in establishing a more effective control over the printed promulgation of inconvenient doctrines. This preoccupation is clearly manifested in the preamble to the charter, with its assertion that ‘seueral seditious and heretical books’ are ‘daily published’; and the objects of both parties were met by a provision that ‘no person shall practise or exercise the art or mystery of printing or stamping any book unless the same person is, or shall be, one of the society of the foresaid mystery of a stationer of the city aforesaid, or has for that purpose obtained our licence’. This practically freed the associated stationers from any danger of outside competition, and it immensely simplified the task of the heresy hunters by enlisting the help of the Company against the establishment of printing-presses by any but well-known and responsible craftsmen. Registration is always half-way towards regulation. The charter did not, however, dispense, even for the members of the Company, with the requirement of a licence; nor did it give the Company any specific functions in connexion with the issue of licences, and although Elizabeth confirmed her sister’s grant on 10 November 1559, she had already, in the course of the ecclesiastical settlement earlier in the year, taken steps to provide for the continuance of the old system, and specifically laid it down that the administration of the Company was to be subordinate thereto. The licensing authority rested ultimately upon the Act of Supremacy, by which the power of ecclesiastical jurisdiction for the ‘reformation, order, and correction’ of all ‘errors, heresies, schisms, abuses, offences, contempts, and enormities’ was annexed to the Crown, and the Crown was authorized to exercise its jurisdiction through the agency of a commission appointed under letters patent.[522] This Act received the royal assent on 8 May 1559, together with the Act of Uniformity which established the Book of Common Prayer, and made it an offence ‘in any interludes, plays, songs, rhymes, or by other open words’ to ‘declare or speak anything in the derogation, depraving, or despising’ of that book.[523] In the course of June followed a body of Injunctions, intended as a code of ecclesiastical discipline to be promulgated at a series of diocesan visitations held by commissioners under the Act of Supremacy. One of these Injunctions is directly concerned with the abuses of printers of books.[524] It begins by forbidding any book or paper to be printed without an express written licence either from the Queen herself or from six of the Privy Council, or after perusal from two persons being either the Archbishop of Canterbury or York, the Bishop of London, the Chancellor of Oxford or Cambridge, or the Bishop or Archdeacon for the place of printing. One of the two must always be the Ordinary, and the names of the licensers are to be ‘added in the end’ of every book. This seems sufficiently to cover the ground, but the Injunction goes on to make a special reference to ‘pamphlets, plays and ballads’, from which anything ‘heretical, seditious, or unseemly for Christian ears’ ought to be excluded; and for these it prescribes a licence from ‘such her majesty’s commissioners, or three of them, as be appointed in the city of London to hear and determine divers causes ecclesiastical’. These commissioners are also to punish breaches of the Injunction, and to take and notify an order as to the prohibition or permission of ‘all other books of matters of religion or policy, or governance’. An exemption is granted for books ordinarily used in universities or schools. The Master and Wardens of the Stationers’ Company are ‘straitly’ commanded to be obedient to the Injunction. The commission here referred to was not one of those entrusted with the diocesan visitations, but a more permanent body sitting in London itself, which came to be known as the High Commission. The reference to it in the Injunction reads like an afterthought, but as the principal members of this commission were the Archbishop of Canterbury and the Bishop of London, there is not so much inconsistency between the two forms of procedure laid down as might at first sight appear. The High Commission was not in fact yet in existence when the Injunctions were issued, but it was constituted under a patent of 19 July 1559, and was renewed from time to time by fresh patents throughout the reign.[525] The original members, other than the two prelates, were chiefly Privy Councillors, Masters of Requests, and other lawyers. The size of the body was considerably increased by later patents, and a number of divines were added. The patent of 1559 conferred upon the commissioners a general power to exercise the royal jurisdiction in matters ecclesiastical. It does not repeat in terms the provisions for the ‘allowing’ of books contained in the Injunctions, but merely recites that ‘divers seditious books’ have been set forth, and empowers the commissioners to inquire into them.
The Injunctions and the Commission must be taken as embodying the official machinery for the licensing of books up to the time of the well-known Star Chamber order of 1586, although the continued anxiety of the government in the matter is shown by a series of proclamations and orders which suggest that no absolutely effective method of suppressing undesirable publications had as yet been attained.[526] Mr. Pollard, who regards the procedure contemplated by the Injunctions as ‘impossible’, believes that in practice the Stationers’ Company, in ordinary cases, itself acted as a licensing authority.[527] Certainly this is the testimony, as regards the period 1576–86, of a note of Sir John Lambe, Dean of the Arches, in 1636, which is based wholly or in part upon information derived from Felix Kingston, then Master of the Company.[528] Kingston added the detail that in the case of a divinity book of importance the opinion of theological experts was taken. Mr. Pollard expresses a doubt whether Lambe or Kingston had much evidence before them other than the registers of the Company which are still extant, and to these we are in a position to turn for confirmation or qualification of their statements.[529] Unfortunately, the ordinances or constitutions under which the master and wardens acted from the time of the incorporation have not been preserved, and any additions made to these by the Court of Assistants before the Restoration have not been printed.[530] We have some revised ordinances of 1678–82, and these help us by recording as of ‘ancient usage’ a practice of entering all publications, other than those under letters patent, in ‘the register-book of this company’.[531] It is in fact this register, incorporated from 1557 to 1571 in the annual accounts of the wardens and kept from 1576 onwards as a subsidiary book by the clerk, which furnishes our principal material. During 1557–71 the entries for each year are collected under a general heading, which takes various forms. In 1557–8 it is ‘The entrynge of all such copyes as be lycensed to be prynted by the master and wardyns of the mystery of stacioners’; in 1558–9 simply ‘Lycense for pryntinge’; in 1559–60, for which year the entries are mixed up with others, ‘Receptes for fynes, graunting of coppyes and other thynges’; in 1560–1 ‘For takynge of fynes for coppyes’. This formula lasts until 1565–6, when ‘The entrynge of coopyes’ takes its place. The wording of the individual entries also varies during the period, but generally it indicates the receipt of a money payment in return for a license.[532] In a very few cases, by no means always of divinity books, the licence is said to be ‘by’, or the licence or perhaps the book itself, to be ‘authorized’ or ‘allowed’ or ‘perused’ or ‘appointed’ by the Bishop of London; still more rarely by the Archbishop of Canterbury or by both prelates; once by the Archbishops of Canterbury and York; once by the Council.[533]
Richard Collins, on his appointment as Clerk of the Company in 1575, records that one of his duties was to enter ‘lycences for pryntinge of copies’ and one section of his register is accordingly devoted to this purpose.[534] It has no general heading, but the summary accounts of the wardens up to 1596 continue to refer to the receipts as ‘for licencinge of copies’.[535] The character of the individual entries between 1576 and 1586 is much as in the account books. The name of a stationer is given in the margin and is followed by some such formula as ‘Receyved of him for his licence to prynte’ or more briefly ‘Lycenced vnto him’, with the title of the book, any supplementary information which the clerk thought relevant, and a note of the payment made. Occasional alternatives are ‘Allowed’, ‘Admitted’, ‘Graunted’ or ‘Tolerated’ ‘vnto him’, of which the three first appear to have been regarded as especially appropriate to transfers of existing copyrights;[536] and towards the end of the period appears the more important variant ‘Allowed vnto him for his copie’.[537] References to external authorizers gradually become rather more frequent, although they are still the exception and not the rule; the function is fulfilled, not only by the bishop, the archbishop, or the Council, but also upon occasion by the Lord Chancellor or the Secretary, by individual Privy Councillors, by the Lord Mayor, the Recorder or the Remembrancer of the City, and by certain masters and doctors, who may be the ministers mentioned by Felix Kingston, and who probably held regular deputations from a proper ecclesiastical authority as ‘correctors’ to the printers.[538] It is certain that such a post was held in 1571 by one Talbot, a servant of the Archbishop of Canterbury. On the other hand the clerk, at first tentatively and then as a matter of regular practice, begins to record the part taken by the master and wardens. The first example is a very explicit entry, in which the book is said to be ‘licensed to be printed’ by the archbishop and ‘alowed’ by the master and a warden.[539] But the formula which becomes normal does not dwell on any differentiation of functions, and merely states the licence as being ‘under the hands of’ the wardens or of one of them or the master, or of these and of some one who may be presumed to be an external corrector. To the precise significance of ‘under the hands of’ I must return. Increased caution with regard to dangerous books is also borne witness to during this period by the occasional issue of a qualified licence. In 1580 Richard Jones has to sign his name in the register to a promise ‘to bring the whole impression’ of The Labyrinth of Liberty ‘into the Hall in case it be disliked when it is printed’.[540] In 1583 the same stationer undertakes ‘to print of his own perill’.[541] In 1584 it is a play which is thus brought into question, Lyly’s Sapho and Phao, and Thomas Cadman gets no more than ‘yt is graunted vnto him yat yf he gett ye commedie of Sappho laufully alowed vnto him, then none of this cumpanie shall interrupt him to enjoye yt’. Other entries direct that lawful authority must be obtained before printing, and in one case there is a specific reference to the royal Injunctions.[542] Conditions of other kinds are also sometimes found in entries; a book must be printed at a particular press, or the licence is to be voided if it prove to be another man’s copy.[543] The caution of the Stationers may have been motived by dissatisfaction on the part of the government which finally took shape in the issue of the Star Chamber order of 23 June 1586. This was a result of the firmer policy towards Puritan indiscipline initiated by Whitgift and the new High Commission which he procured on his succession to the primacy in 1583.[544] It had two main objects. One, with which we are not immediately concerned, was to limit the number of printers and their presses; the other, to concentrate the censorship of all ordinary books, including plays, in the hands of the archbishop and the bishop. It is not clear whether the prelates were to act in their ordinary capacity or as High Commissioners; anyhow they had the authority of the High Commission, itself backed by the Privy Council, behind them. The effect of the order is shown in a bustle amongst the publishers to get on to the register a number of ballads and other trifles which they had hitherto neglected to enter, and in a considerable increase in the submissions of books for approval, either to the prelates themselves, or to persons who are now clearly acting as ecclesiastical deputies.[545] On 30 June 1588 an official list of deputies was issued by the archbishop, and amongst these were several who had already authorized books before and after 1586. These deputies, and other correctors whose names appear in the register at later dates, are as a rule traceable as episcopal chaplains, prebendaries of St. Paul’s, or holders of London benefices.[546] Some of them were themselves members of the High Commission. Occasionally laymen were appointed.[547] The main work of correction now fell to these officials, but books were still sometimes allowed by the archbishop or bishop in person, or by the Privy Council or some member of that body.
The reaction of the changes of 1586–88 upon the entries in the register is on the whole one of degree rather than of kind. Occasionally the wording suggests a differentiation between the functions of the wardens and those of the ecclesiastical licensers, but more often the clerk contents himself with a mere record of what ‘hands’ each book was under.[548] Some shifting of the point of view is doubtless involved in the fact that ‘Entered vnto him for his copie’ and ‘Allowed vnto him for his copie’ now become the normal formulas, and by 1590–1 ‘Licenced vnto him’ has disappeared altogether.[549] But a great number of books, including most ballads and pamphlets and some plays, are still entered without note of any authority other than that of the wardens, and about 1593 the proportion of cases submitted to the ecclesiastical deputies sensibly begins to slacken, although the continuance of conditional entries shows that some caution was exercised. An intervention of the prelates in 1599 reversed the tendency again.[550] As regards plays in particular, the wardens received a sharp reminder, ‘that noe playes be printed except they be allowed by suche as haue authority’; and although they do not seem to have interpreted this as requiring reference to a corrector in every case, conditional entries of plays become for a time numerous.[551] They stop altogether in 1607, when the responsibility for play correction appears to have been taken over, presumably under an arrangement with the prelates, by the Master of the Revels.[552] Henceforward and to the end of Buck’s mastership, nearly all play entries are under the hands not only of the wardens, but of the Master or of a deputy acting on his behalf. Meanwhile, for books other than plays, the ecclesiastical authority succeeded more and more in establishing itself, although even up to the time of the Commonwealth the wardens never altogether ceased to enter ballads and such small deer on their own responsibility.
A little more may be gleaned from the ‘Fynes for breakinge of good orders’, which like the book entries were recorded by the wardens in their annual accounts up to 1571 and by the clerk in his register from 1576 to 1605.[553] But many of these were for irregularities in apprenticeship and the like, and where a particular book was concerned, the book is more often named than the precise offence committed in relation to it. The fine is for printing ‘contrary to the orders of this howse’, ‘contrary to our ordenaunces’, or merely ‘disorderly’. Trade defects, such as ‘stechyng’ of books, are sometimes in question, and sometimes the infringement of other men’s copies.[554] But the character of the books concerned suggests that some at least of the fines for printing ‘without lycense’, ‘without aucthoritie’, ‘without alowance’, ‘without entrance’, ‘before the wardyns handes were to yt’ were due to breaches of the regulations for censorship, and in a few instances the information is specific.[555] The book is a ‘lewde’ book, or ‘not tolerable’, or has already been condemned to be burnt, or the printing is contrary to ‘her maiesties prohibicon’ or ‘the decrees of the star chamber’.[556] More rarely a fine was accompanied by the sequestration of the offending books, or the breaking up of a press, or even imprisonment. In these cases the company may have been acting under stimulus from higher powers; in dealing with a culprit in 1579, they direct that ‘for his offence, so farre as it toucheth ye same house only, he shall paye a fine’.[557]
Putting together the entries and the fines, we can arrive at an approximate notion of the position occupied by the Stationers’ Company as an intermediary between the individual stationers and the higher powers in Church and State. That it is only approximate and that many points of detail remain obscure is largely due to the methods of the clerk. Richard Collins did not realize the importance, at least to the future historian, of set diplomatic formulas, and it is by no means clear to what extent the variations in the phrasing of his record correspond to variations in the facts recorded. But it is my impression that he was in substance a careful registrar, especially as regards the authority under which his entries were made, and that if he did not note the presence in any case of a corrector’s ‘hand’ to a book, it is fair evidence that such a hand was not before him. On this assumption the register confirms the inference to be drawn from the statements of Lambe and Kingston in 1636, that before 1586 the provision of the Injunctions for licensing by the High Commission for London was not ordinarily operative, and that as a rule the only actual licences issued were those of the Stationers’ Company, who used their own discretion in submitting books about which they felt doubtful to the bishop or the archbishop or to an authorized corrector.[558] That books licensed by the Company without such reference were regarded as having been technically licensed under the Injunctions, one would hesitate to say. Licence is a fairly general term, and as used in the Stationers’ Register it does not necessarily cover anything more than a permit required by the internal ordinances of the Company itself. Certainly its officials claimed to issue licences to its members for other purposes than printing.[559] What Lambe and Kingston do not tell us, and perhaps ought to have told us, is that, when the master and wardens did call in the assistance of expert referees, it was not to ‘ministers’ merely chosen by themselves that they applied, but to official correctors nominated by the High Commission, or by the archbishop or bishop on its behalf. Nor must it be supposed that no supervision of the proceedings of the company was exercised by the High Commission itself. We find that body writing to the Company to uphold a patent in 1560.[560] It was upon its motion in 1566 that the Privy Council made a Star Chamber order calling attention to irregularities which had taken place, and directing the master and wardens to search for the offenders.[561] And its authority, concurrent with that of the Privy Council itself, to license books, is confirmed by a letter of the Council to the company in 1570.[562] So much for the period before 1586. Another thing which Lambe and Kingston do not tell us, and which the register, if it can be trusted, does, is that the effective change introduced by the Star Chamber of that year was only one of degree and not of kind. It is true that an increasing number of books came, after one set-back, to be submitted to correctors; that the clerk begins to lay emphasis in his wording upon entrance rather than upon licence; that there are some hints that the direct responsibility of the wardens was for a kind of ‘allowance’ distinct from and supplementary to that of censorship. But it does not appear to be true that, then or at any later time, they wholly refused to enter any book except after taking cognizance of an authority beyond their own.
In fact the register, from the very beginning, was not purely, or perhaps even primarily, one of allowances. It had two other functions, even more important from the point of view of the internal economy of the Company. It was a fee-book, subsidiary to the annual accounts of the wardens, and showing the details of sums which they had to return in those accounts.[563] And it was a register of copyrights. A stationer brought his copy to the wardens and paid his fee, in order that he might be protected by an official acknowledgement of his interest in the book against any infringement by a trade competitor. No doubt the wardens would not, and under the ordinances of the company might not, give this acknowledgement, unless they were satisfied that the book was one which might lawfully be printed. But copyright was what the stationer wanted, for after all most books were not dangerous in the eyes even of an Elizabethan censorship, whereas there would be little profit in publishing, if any rival were at liberty to cut in and reprint for himself the result of a successful speculation. It is a clear proof of this that the entrances include, not only new books, but also those in which rights had been transferred from one stationer to another.[564] Obviously no new allowance by a corrector would be required in such cases. And as regards copyright and licence alike, the entry in the register, although convenient to all concerned, was in itself no more than registration, the formal putting upon record of action already taken upon responsible authority. This authority did not rest with the clerk. In a few cases, indeed, he does seem to have entered an unimportant book at his own discretion.[565] But his functions were really subordinate to those of the wardens, as is shown by his practice from about 1580, of regularly citing the ‘hands’ or signed directions of those officers, as well as of the correctors, upon which he was acting. These ‘hands’ are not in the register, and there is sufficient evidence that they were ordinarily endorsed upon the manuscript or a printed copy of the book itself.[566] Exceptionally there might be an oral direction, or a separate letter or warrant of approval, which was probably preserved in a cupboard at the company’s hall.[567] Here too were kept copies of prints, although not, I think, the endorsed copies, which seem to have remained with the stationers.[568] I take it that the procedure was somewhat as follows. The stationer would bring his book to a warden together with the fee or some plausible excuse for deferring payment to a later date. The warden had to consider the questions both of property and of licence. Possibly the title of each book was published in the hall, in order that any other stationer who thought that he had an interest in it might make his claim.[569] Cases of disputed interest would go for determination to the Court of Assistants, who with the master and wardens for the year formed the ultimate governing body of the company, and had power in the last resort to revoke an authority to print already granted.[570] But if no difficulty as to ownership arose, and if the book was already endorsed as allowable by a corrector, the warden would add his own endorsement, and it was then open to the stationer to take the book to the clerk, show the ‘hands’, pay the fee if it was still outstanding, and get the formalities completed by registration.[571] If, however, the warden found no endorsement by a corrector on the copy, then there were three courses open to him. He might take the risk of passing an obviously harmless book on his own responsibility. He might refuse his ‘hand’ until the stationer had got that of the corrector. Or he might make a qualified endorsement, which the clerk would note in the register, sanctioning publication so far as copyright was concerned, but only upon condition that proper authority should first be obtained. The dates on the title-pages of plays, when compared with those of the entries, suggest that, as would indeed be natural, the procedure was completed before publication; not necessarily before printing, as the endorsements were sometimes on printed copies.[572] Several cases of re-entry after a considerable interval may indicate that copyright lapsed unless it was exercised within a reasonable time. As a rule, a play appeared within a year or so after it was entered, and was either printed or published by the stationer who had entered it, or by some other to whom he is known, or may plausibly be supposed, to have transferred his interest. Where a considerable interval exists between the date of an entry and that of the first known print, it is sometimes possible that an earlier print has been lost.[573]
I do not think that it can be assumed that the absence of an entry in the register is evidence that the book was not duly licensed, so far as the ecclesiastical authorities were concerned. If its status was subsequently questioned, the signed copy could itself be produced. Certainly, when a conditional entry had been made, requiring better authority to be obtained, the fulfilment of the condition was by no means always, although it was sometimes, recorded. Possibly the ‘better authority’ was shown to the warden rather than the clerk. On the other hand, it is certain that, under the ordinances of the Company, publication without entrance exposed the stationer to a fine, and it is therefore probable that entrance was also necessary to secure copyright.[574] Sometimes the omission was repaired on the occasion of a subsequent transfer of interest. So far as plays are concerned, there seems to have been greater laxity in this respect as time went on. Before 1586, or at any rate before 1584, there are hardly any unentered plays, if we make the reasonable assumption that certain prints of 1573 and 1575 appeared in the missing lists for 1571–5.[575] Between 1584 and 1615 the number is considerable, being over fifty, or nearly a quarter of the total number of plays printed during that period. An examination of individual cases does not disclose any obvious reason why some plays should be entered and others not. The unentered plays are spread over the whole period concerned. They come from the repertories of nearly all the theatres. They include ‘surreptitious’ plays, which may be supposed to have been printed without the consent of the authors or owners, but they also include plays to which prefaces by authors or owners are prefixed. They were issued by publishers of good standing as well as by others less reputable; and as a rule their publishers appear to have been entering or not entering, quite indifferently, at about the same date. To this generalization I find an exception, in Thomas Archer, who printed six plays without entry between 1607 and 1613 and entered none.[576] The large number of unentered plays is rather a puzzle, and I do not know the solution. In some cases, as we shall see, the publishers may have preferred not to court publicity for their enterprises by bringing them before the wardens. In others they may merely have been unbusinesslike, or may have thought that the chances of profit hardly justified the expenditure of sixpence on acquiring copyright. Yet many of the unentered plays went through more than one edition, including Mucedorus, a book of enduring popularity, and they do not appear to have been particularly subject to invasion by rival publishers. I will leave it to Mr. Pollard.
These being the conditions, let us consider what number and what kinds of plays got into print. It will be convenient to deal separately with the two periods 1557–85 and 1586–1616. The operations of the Company under their charter had hardly begun before Mary died. The Elizabethan printing of plays opens in 1559 and for the first five years is of a retrospective character. Half a dozen publishers, led by John King, who died about 1561, and Thomas Colwell, who started business in the same year, issued or entered seventeen plays. Of these one is not extant. One is a ‘May-game’, perhaps contemporary. Five are translations; four are Marian farces of the school of Udall, one a débat by John Heywood, and five Protestant interludes of the reigns of Henry and Edward, roughly edited in some cases so as to adapt them to performance under the new queen.[577] One more example of earlier Tudor drama, Ralph Roister Doister, in addition to mere reprints, appeared after 1565.[578] And with that year, after a short lull of activity, begins the genuine Elizabethan harvest, which by 1585 had yielded forty-two plays, of which thirty-nine are extant, although two only in the form of fragments. On analysis, the greater number of these, seventeen in all, fall into a group of moral interludes, often controversial in tone, and in some cases approximating, through the intermingling of concrete with abstract personages, on the one hand to classical comedy, on the other to the mediaeval miracle-play. There are also twelve translations or adaptations, including two from Italian comedy. There is one neo-classical tragedy. And there are nine plays which can best be classified as histories, of which seven have a classical and two a romantic colouring.[579] It is of interest to compare this output of the printing-press with the chronicle of Court performances over the same years which is recorded in the Revels Accounts.[580] Here we get, so far of course as can be judged from a bare enumeration of titles, fourteen morals, twenty-one classical histories, mainly shown by boys, twenty-two romantic histories, mainly shown by men, and perhaps three farces, two plays of contemporary realism, with one ‘antick’ play and two groups of short dramatic episodes. It is clear that the main types are the same in both lists. But only one of the printed plays, Orestes, actually appears in the Court records, although Damon and Pythias, Gorboduc, Sapho and Phao, Campaspe, and The Arraignment of Paris were also given at Court, and the Revels Accounts after all only cover comparatively few years out of the whole period.[581] And there is a great discrepancy in the proportions in which the various types are represented. The morals, which were obsolescent at Court, are far more numerous in print than the classical and romantic histories, which were already in enjoyment of their full vogue upon the boards. My definite impression is that these early printed morals, unlike the prints of later date, were in the main not drawn from the actual repertories of companies, but were literary products, written with a didactic purpose, and printed in the hope that they would be bought both by readers and by schoolmasters in search of suitable pieces for performance by their pupils. They belong, like some similar interludes, both original and translated, of earlier date, rather to the tradition of the humanist academic drama, than to that of the professional, or even quasi-professional, stage. There are many things about the prints which, although not individually decisive, tend when taken in bulk to confirm this theory. They are ‘compiled’, according to their title-pages; sometimes the author is declared a ‘minister’ or a ‘learned clerke’.[582] Nothing is, as a rule, said to indicate that they have been acted.[583] They are advertised, not only as ‘new’, ‘merry’, ‘pretty’, ‘pleasant’, ‘delectable’, ‘witty’, ‘full of mirth and pastime’, but also as ‘excellent’, ‘worthy’, ‘godly’, ‘pithy’, ‘moral’, ‘pityfull’, ‘learned’, and ‘fruitfull’, and occasionally the precise didactic intention is more elaborately expounded either on the title-page or in a prologue.[584] They are furnished with analyses showing the number of actors necessary to take all the parts, and in one case there is a significant note that the arrangement is ‘most convenient for such as be disposed, either to shew this comedie in priuate houses, or otherwise’.[585] They often conclude with a generalized prayer for the Queen and the estates of the realm, which omits any special petition for the individual lord such as we have reason to believe the protected players used.[586] The texts are much better than the later texts based upon acting copies. The stage-directions read like the work of authors rather than of book-keepers, notably in the use of ‘out’ rather than of ‘in’ to indicate exits, and in the occasional insertion both of hints for ‘business’ and of explanatory comments aimed at a reader rather than an actor.[587] It should be added that this type of play begins to disappear at the point when the growing Calvinist spirit led to a sharp breach between the ministry and the stage, and discredited even moral play-writing amongst divines. The latest morals, of which there are some even during the second period of play-publication, have much more the look of rather antiquated survivals from working repertories.[588] The ‘May-game’ of Robin Hood seems to me to be of a literary origin similar to that of the contemporary ‘morals’.
Towards the end of the period a new element is introduced with Lyly and Peele, who, like Edwardes before them, were not divines but secular scholars, and presumably desired a permanent life for their literary achievements. The publication of Lyly’s plays for Paul’s carries us on into the period 1586–1616, and the vaunting of their performance before the Queen is soon followed by that of other plays, beginning with The Troublesome Reign of John, as publicly acted in the City of London. During 1586–1616 two hundred and thirty-seven plays in all were published or at least entered on the Stationers’ Register, in addition to thirteen printed elsewhere than in London. Of many of these, and of some of those earlier published, there were one or more reprints. It is not until the last year of the period that the first example of a collective edition of the plays of any author makes its appearance. This is The Workes of Benjamin Jonson, which is moreover in folio, whereas the prints of individual plays were almost invariably in quarto.[589] A second volume of Jonson’s Works was begun in 1631 and completed in 1640. Shakespeare’s plays had to wait until 1623 for collective treatment, Lyly’s until 1632, Marston’s until 1633, and Beaumont and Fletcher’s until 1647 and 1679, although a partial collection of Shakespearian plays in quarto has been shown to have been contemplated and abandoned in 1619.[590] Of the two hundred and thirty-seven plays proposed for publication two hundred and fourteen are extant. Twenty-three are only known by entries in the Stationers’ Register, and as plays were not always entered, it is conceivable that one or two may have been published, and have passed into oblivion. Of the two hundred and fourteen extant plays, six are translations from the Latin, Italian, or French, and seven may reasonably be suspected of being merely closet plays, intended for the eye of the reader alone. The other two hundred and one may be taken to have undergone the test of actual performance. Six were given by amateurs, at Court or elsewhere, and eleven, of which three are Latin and eight English, are University plays. So far as the professional companies are concerned, the repertories which have probably been best preserved, owing to the fact that the poets were in a position to influence publication, are those of the boys. We have thirty-one plays which, certainly or probably, came to the press from the Chapel and Queen’s Revels boys, twenty-five from the Paul’s boys, and eight from the King’s Revels boys. To the Queen’s men we may assign eleven plays, to Sussex’s three, to Pembroke’s five, to Derby’s four, to Oxford’s one, to Strange’s or the Admiral’s and Henry’s thirty-two, to the Chamberlain’s and King’s thirty-four, to Worcester’s and Anne’s sixteen, to Charles’s one. Some of these had at earlier dates been played by other companies. Fifteen plays remain, not a very large proportion, which cannot be safely assigned.[591] There are twenty-seven manuscript English plays or fragments of plays or plots of plays, and twenty-one Latin ones, mostly of a university type, which also belong to the period 1586–1616. There are fifty-one plays which were certainly or probably produced before 1616, but were not printed until later, many of them in the Shakespeare and Beaumont and Fletcher folios. And there are some twenty-two others, which exist in late prints, but may be wholly, or more often partially, of early workmanship. The resultant total of three hundred and seven is considerable, but there is reason to suppose that it only represents a comparatively small fraction of the complete crop of these thirty pullulating dramatic years. Of over two hundred and eighty plays recorded by Henslowe as produced or commissioned by the companies for whom he acted as banker between 1592 and 1603, we have only some forty and perhaps revised versions of a few others.[592] Thomas Heywood claimed in 1633 to have had ‘an entire hand, or at least a maine finger’, in not less than two hundred and twenty plays, and of these we can only identify or even guess at about two score, of which several are certainly lost. That any substantial number of plays got printed, but have failed to reach us, is improbable. From time to time an unknown print, generally of early date, turns up in some bibliographical backwater, but of the seventy-five titles which I have brought together under the head of ‘Lost Plays’ some probably rest upon misunderstandings and others represent works which were not plays at all, while a large proportion are derived from late entries in the Stationers’ Register by Humphrey Moseley of plays which he may have possessed in manuscript but never actually proceeded to publish.[593] Some of the earlier unfulfilled entries may be of similar type. An interesting piece of evidence pointing to the practically complete survival at any rate of seventeenth-century prints is afforded in a catalogue of his library of plays made by Sir John Harington in or about 1610.[594] Harington possessed 129 distinct plays, as well as a number of duplicates. Only 9 of these were printed before 1586. He had 14 out of 38 printed during 1588–94, and 15 out of 25 printed during 1595–99. His absence in Ireland during 1599 probably led him to miss several belonging to that year, and his most vigorous period as a collector began with 1600. During 1600–10 he secured 90 out of 105; that is to say exactly six-sevenths of the complete output of the London press. I neglect plays printed outside London in these figures. There is only one play among the 129 which is not known to us. Apparently it bore the title Belinus and Brennus.
It is generally supposed, and I think with justice, that the acting companies did not find it altogether to their advantage to have their plays printed. Heywood, indeed, in the epistle to his English Traveller (1633) tells us that this was sometimes the case.[595] Presumably the danger was not so much that readers would not become spectators, as that other companies might buy the plays and act them; and of this practice there are some dubious instances, although at any rate by Caroline times it had been brought under control by the Lord Chamberlain.[596] At any rate, we find the Admiral’s in 1600 borrowing 40s. ‘to geue vnto the printer, to staye the printing of Patient Gresell’.[597] We find the King’s Revels syndicate in 1608 entering into a formal agreement debarring its members from putting any of the play-books jointly owned by them into print. And we find the editor and publisher of Troilus and Cressida, although that had in fact never been played, bidding his readers in 1609 ‘thanke fortune for the scape it hath made amongst you; since by the grand possessors wills I beleeue you should have prayd for them rather than beene prayd’. The marked fluctuation in the output of plays in different years is capable of explanation on the theory that, so long as the companies were prosperous, they kept a tight hold on their ‘books’, and only let them pass into the hands of the publishers when adversity broke them up, or when they had some special need to raise funds. The periods of maximum output are 1594, 1600, and 1607. In 1594 the companies were reforming themselves after a long and disastrous spell of plague; and in particular the Queen’s, Pembroke’s, and Sussex’s men were all ruined, and their books were thrown in bulk upon the market.[598] It has been suggested that the sales of 1600 may have been due to Privy Council restrictions of that year, which limited the number of companies, and forbade them to play for more than two days in the week.[599] But it is very doubtful whether the limitation of days really became operative, and many of the plays published belonged to the two companies, the Chamberlain’s and the Admiral’s, who stood to gain by the elimination of competitors. An alternative reason might be found in the call for ready money involved by the building of the Globe in 1599 and the Fortune in 1600. The main factor in 1607 was the closing of Paul’s and the sale of the plays acted there.
Sometimes the companies were outwitted. Needy and unscrupulous stationers might use illegitimate means to acquire texts for which they had not paid as a basis for ‘surreptitious’ or ‘piratical’ prints.[600] A hired actor might be bribed to disclose his ‘part’ and so much as he could remember of the ‘parts’ of others. Dr. Greg has made it seem probable that the player of the Host was an agent in furnishing the text of the Merry Wives.[601] A player of Voltimand and other minor parts may have been similarly guilty as regards Hamlet.[602] Long before, the printer of Gorboduc had succeeded in ‘getting a copie thereof at some yongmans hand that lacked a little money and much discretion’. Or the poet himself might be to blame. Thomas Heywood takes credit in the epistle to The Rape of Lucrece that it had not been his custom ‘to commit my playes to the presse’, like others who ‘have vsed a double sale of their labours, first to the stage, and after to the presse’. Yet this had not saved his plays from piracy, for some of them had been ‘copied only by the eare’ and issued in a corrupt and mangled form. A quarter of a century later, in writing a prologue for a revival of his If You Know not Me, You Know Nobody, he tells us that this was one of the corrupt issues, and adds that