THE BANQUET.

Translated from Plato.

APOLLODORUS.

I think that the subject of your inquiries is still fresh in my memory; for yesterday, as I chanced to be returning home from Phaleros, one of my acquaintance, seeing me before him, called out to me from a distance, jokingly, “Apollodorus, you Phalerian, will you not wait a minute?”—I waited for him, and as soon as he overtook me, “I have just been looking for you, Apollodorus,” he said, “for I wished to hear what those discussions were on Love, which took place at the party, when Agathon, Socrates, Alcibiades, and some others, met at supper. Some one who heard it from Phœnix, the son of Philip, told me that you could give a full account, but he could relate nothing distinctly himself. Relate to me, then, I entreat you, all the circumstances. I know you are a faithful reporter of the discussions of your friends; but, first tell me, were you present at the party or not?”

“Your informant,” I replied, “seems to have given you no very clear idea of what you wish to hear, if he thinks that these discussions took place so lately as that I could have been of the party.”—“Indeed, I thought so,” replied he.—“For how,” said I, “O Glauco! could I have been present? Do you not know that Agathon has been absent from the city many years? But, since I began to converse with Socrates, and to observe each day all his words and actions, three years are scarcely past. Before this time I wandered about wherever it might chance, thinking that I did something, but being in truth, a most miserable wretch, not less than you are now, who believe that you ought to do anything rather than practise the love of wisdom.”—“Do not cavil,” interrupted Glauco, “but tell me, when did this party take place?”

“Whilst we were yet children,” I replied, “when Agathon first gained the prize of tragedy, and the day after that on which he and the chorus made sacrifices in celebration of their success.”—“A long time ago, it seems. But who told you all the circumstances of the discussion? Did you hear them from Socrates himself?” “No, by Jupiter! But the same person from whom Phœnix had his information, one Aristodemus, a Cydathenean,—a little man who always went about without sandals. He was present at this feast, being, I believe, more than any of his contemporaries, a lover and admirer of Socrates. I have questioned Socrates concerning some of the circumstances of his narration, who confirms all that I have heard from Aristodemus.”—“Why, then,” said Glauco, “why not relate them, as we walk, to me? The road to the city is every way convenient, both for those who listen and those who speak.”

Thus as we walked I gave him some account of those discussions concerning Love; since, as I said before, I remember them with sufficient accuracy. If I am required to relate them also to you, that shall willingly be done; for, whensoever either I myself talk of philosophy, or listen to others talking of it, in addition to the improvement which I conceive there arises from such conversation, I am delighted beyond measure; but whenever I hear your discussions about moneyed men and great proprietors, I am weighed down with grief, and pity you, who, doing nothing, believe that you are doing something. Perhaps you think that I am a miserable wretch; and, indeed, I believe that you think truly. I do not think, but well know, that you are miserable.

COMPANION.

You are always the same, Apollodorus—always saying some ill of yourself and others. Indeed, you seem to me to think every one miserable except Socrates, beginning with yourself. I do not know what could have entitled you to the surname of the “Madman,” for, I am sure, you are consistent enough, for ever inveighing with bitterness against yourself and all others, except Socrates.

APOLLODORUS.

My dear friend, it is manifest that I am out of my wits from this alone—that I have such opinion as you describe concerning myself and you.

COMPANION.

It is not worth while, Apollodorus, to dispute now about these things; but do what I entreat you, and relate to us what were these discussions.

APOLLODORUS.

They were such as I will proceed to tell you. But let me attempt to relate them in the order which Aristodemus observed in relating them to me. He said that he met Socrates washed, and, contrary to his usual custom, sandalled, and having inquired whither he went so gaily dressed, Socrates replied, “I am going to sup at Agathon’s; yesterday I avoided it, disliking the crowd, which would attend at the prize sacrifices then celebrated; to-day I promised to be there, and I made myself so gay, because one ought to be beautiful to approach one who is beautiful. But you, Aristodemus, what think you of coming uninvited to supper?”—“I will do,” he replied, “as you command.”—“Follow, then, that we may, by changing its application, disarm that proverb which says, To the feasts of the good, the good come uninvited. Homer, indeed, seems not only to destroy, but to outrage the proverb; for, describing Agamemnon as excellent in battle, and Menelaus but a faint-hearted warrior, he represents Menelaus as coming uninvited to the feast of one better and braver than himself.”—Aristodemus hearing this, said, “I also am in some danger, Socrates, not as you say, but according to Homer, of approaching like an unworthy inferior, the banquet of one more wise and excellent than myself. Will you not, then, make some excuse for me? for I shall not confess that I came uninvited, but shall say that I was invited by you.”—“As we walk together,” said Socrates, “we will consider together what excuse to make—but let us go.”

Thus discoursing, they proceeded. But, as they walked, Socrates, engaged in some deep contemplation, slackened his pace, and, observing Aristodemus waiting for him, he desired him to go on before. When Aristodemus arrived at Agathon’s house he found the door open, and it occurred somewhat comically, that a slave met him at the vestibule, and conducted him where he found the guests already reclined. As soon as Agathon saw him, “You arrive just in time to sup with us, Aristodemus,” he said; “if you have any other purpose in your visit, defer it to a better opportunity. I was looking for you yesterday, to invite you to be of our party; I could not find you anywhere. But how is it that you do not bring Socrates with you?”

But he turning round, and not seeing Socrates behind him, said to Agathon, “I just came hither in his company, being invited by him to sup with you.”—“You did well,” replied Agathon, “to come; but where is Socrates?”—“He just now came hither behind me; I myself wonder where he can be.”—“Go and look, boy,” said Agathon, “and bring Socrates in; meanwhile, you, Aristodemus, recline there near Eryximachus.” And he bade a slave wash his feet that he might recline. Another slave, meanwhile, brought word that Socrates had retired into a neighbouring vestibule, where he stood, and, in spite of his message, refused to come in.—“What absurdity you talk,” cried Agathon, “call him, and do not leave him till he comes.”—“Leave him alone, by all means,” said Aristodemus, “it is customary with him sometimes to retire in this way and stand wherever it may chance. He will come presently, I do not doubt; do not disturb him.”—“Well, be it as you will,” said Agathon; “as it is, you boys, bring supper for the rest; put before us what you will, for I resolved that there should be no master of the feast. Consider me, and these, my friends, as guests, whom you have invited to supper, and serve them so that we may commend you.”

After this they began supper, but Socrates did not come in. Agathon ordered him to be called, but Aristodemus perpetually forbade it. At last he came in, much about the middle of supper, not having delayed so long as was his custom. Agathon (who happened to be reclining at the end of the table, and alone,) said, as he entered, “Come hither, Socrates, and sit down by me; so that by the mere touch of one so wise as you are, I may enjoy the fruit of your meditations in the vestibule; for, I well know, you would not have departed till you had discovered and secured it.”

Socrates having sat down as he was desired, replied, “It would be well, Agathon, if wisdom were of such a nature, as that when we touched each other, it would overflow of its own accord, from him who possesses much to him who possesses little; like the water in two chalices, which will flow through a flock of wool from the fuller into the emptier, until both are equal. If wisdom had this property, I should esteem myself most fortunate in reclining near to you. I should thus soon be filled, I think, with the most beautiful and various wisdom. Mine, indeed, is something obscure, and doubtful, and dreamlike. But yours is radiant, and has been crowned with amplest reward; for, though you are yet so young, it shone forth from you, and became so manifest yesterday, that more than thirty thousand Greeks can bear testimony to its excellence and loveliness.”—“You are laughing at me, Socrates,” said Agathon, “but you and I will decide this controversy about wisdom by and bye, taking Bacchus for our judge. At present turn to your supper.”

After Socrates and the rest had finished supper, and had reclined back on their couches, and the libations had been poured forth, and they had sung hymns to the god, and all other rites which are customary had been performed, they turned to drinking. Then Pausanias made this kind of proposal. “Come, my friends,” said he, “in what manner will it be pleasantest for us to drink? I must confess to you that, in reality, I am not very well from the wine we drank last night, and I have need of some intermission. I suspect that most of you are in the same condition, for you were here yesterday. Now, consider how we shall drink most easily and comfortably.”

“’Tis a good proposal, Pausanias,” said Aristophanes, “to contrive, in some way or other, to place moderation in our cups. I was one of those who were drenched last night.”—Eryximachus, the son of Acumenius, hearing this, said: “I am of your opinion; I only wish to know one thing—whether Agathon is in the humour for hard drinking?”—“Not at all,” replied Agathon, “I confess that I am not able to drink much this evening.”—“It is an excellent thing for us,” replied Eryximachus, “I mean myself, Aristodemus, Phædrus, and these others, if you who are such invincible drinkers, now refuse to drink. I ought to except Socrates, for he is capable of drinking everything, or nothing; and whatever we shall determine will equally suit him. Since, then, no one present has any desire to drink much wine, I shall perhaps give less offence if I declare the nature of drunkenness. The science of medicine teaches us that drunkenness is very pernicious: nor would I choose to drink immoderately myself, or counsel another to do so, especially if he had been drunk the night before.”—“Yes,” said Phædrus, the Myrinusian, interrupting him, “I have been accustomed to confide in you, especially in your directions concerning medicine; and I would now willingly do so, if the rest will do the same.” All then agreed that they would drink at this present banquet not for drunkenness, but for pleasure.

“Since, then,” said Eryximachus, “it is decided that no one shall be compelled to drink more than he pleases, I think that we may as well send away the flute-player to play to herself; or, if she likes, to the women within. Let us devote the present occasion to conversation between ourselves, and if you wish, I will propose to you what shall be the subject of our discussion.” All present desired and entreated that he would explain.—“The exordium of my speech,” said Eryximachus, “will be in the style of the Menalippe of Euripides, for the story which I am about to tell belongs not to me, but to Phædrus. Phædrus has often indignantly complained to me, saying—‘Is it not strange, Eryximachus, that there are innumerable hymns and pæans composed for the other gods, but that not one of the many poets who spring up in the world have ever composed a verse in honour of Love, who is such and so great a god? Nor any one of those accomplished sophists, who, like the famous Prodicus, have celebrated the praise of Hercules and others, have ever celebrated that of Love; but what is more astonishing, I have lately met with the book of some philosopher, in which salt is extolled on account of its utility, and many other things of the same nature are in like manner celebrated with elaborate praise. That so much serious thought is expended on such trifles, and that no man has dared to this day to frame a hymn in honour of Love, who being so great a deity, is thus neglected, may well be sufficient to excite my indignation.’

“There seemed to me some justice in these complaints of Phædrus; I propose, therefore, at the same time for the sake of giving pleasure to Phædrus, and that we may on the present occasion do something well and befitting us, that this God should receive from those who are now present the honour which is most due to him. If you agree to my proposal, an excellent discussion might arise on the subject. Every one ought, according to my plan, to praise Love with as much eloquence as he can. Let Phædrus begin first, both because he reclines the first in order, and because he is the father of the discussion.”

“No one will vote against you, Eryximachus,” said Socrates, “for how can I oppose your proposal, who am ready to confess that I know nothing on any subject but love? Or how can Agathon, or Pausanias, or even Aristophanes, whose life is one perpetual ministration to Venus and Bacchus? Or how can any other whom I see here? Though we who sit last are scarcely on an equality with you; for if those who speak before us shall have exhausted the subject with their eloquence and reasonings, our discourses will be superfluous. But in the name of Good Fortune, let Phædrus begin and praise Love.” The whole party agreed to what Socrates said, and entreated Phædrus to begin.

What each then said on this subject, Aristodemus did not entirely recollect, nor do I recollect all that he related to me; but only the speeches of those who said what was most worthy of remembrance. First, then, Phædrus began thus:—

“Love is a mighty deity, and the object of admiration, both to Gods and men, for many and for various claims; but especially on account of his origin. For that he is to be honoured as one of the most ancient of the gods, this may serve as a testimony, that Love has no parents, nor is there any poet or other person who has ever affirmed that there are such. Hesiod says, that first ‘Chaos was produced; then the broad-bosomed Earth, to be a secure foundation for all things; then Love.’ He says that after Chaos these two were produced, the Earth and Love. Parmenides, speaking of generation, says:—‘But he created Love before any of the gods.’ Acusileus agrees with Hesiod. Love, therefore, is universally acknowledged to be among the oldest of things. And in addition to this, Love is the author of our greatest advantages; for I cannot imagine a greater happiness and advantage to one who is in the flower of youth than an amiable lover, or to a lover, than an amiable object of his love. For neither birth, nor wealth, nor honours, can awaken in the minds of men the principles which should guide those who from their youth aspire to an honourable and excellent life, as Love awakens them. I speak of the fear of shame, which deters them from that which is disgraceful; and the love of glory, which incites to honourable deeds. For it is not possible that a state or private person should accomplish, without these incitements, anything beautiful or great. I assert, then, that should one who loves be discovered in any dishonourable action, or tamely enduring insult through cowardice, he would feel more anguish and shame if observed by the object of his passion, than if he were observed by his father, or his companions, or any other person. In like manner, among warmly attached friends, a man is especially grieved to be discovered by his friend in any dishonourable act. If, then, by any contrivance, a state or army could be composed of friends bound by strong attachment, it is beyond calculation how excellently they would administer their affairs, refraining from anything base, contending with each other for the acquirement of fame, and exhibiting such valour in battle as that, though few in numbers, they might subdue all mankind. For should one friend desert the ranks or cast away his arms in the presence of the other, he would suffer far acuter shame from that one person’s regard, than from the regard of all other men. A thousand times would he prefer to die, rather than desert the object of his attachment, and not succour him in danger.

“There is none so worthless whom Love cannot impel, as it were by a divine inspiration, towards virtue, even so that he may through this inspiration become equal to one who might naturally be more excellent; and, in truth, as Homer says: The God breathes vigour into certain heroes—so Love breathes into those who love, the spirit which is produced from himself. Not only men, but even women who love, are those alone who willingly expose themselves to die for others. Alcestis, the daughter of Pelias, affords to the Greeks a remarkable example of this opinion; she alone being willing to die for her husband, and so surpassing his parents in the affection with which love inspired her towards him, as to make them appear, in the comparison with her, strangers to their own child, and related to him merely in name; and so lovely and admirable did this action appear, not only to men, but even to the Gods, that, although they conceded the prerogative of bringing back the spirit from death to few among the many who then performed excellent and honourable deeds, yet, delighted with this action, they redeemed her soul from the infernal regions: so highly do the Gods honour zeal and devotion in love. They sent back indeed Orpheus, the son of Œagrus, from Hell, with his purpose unfulfilled, and, showing him only the spectre of her for whom he came, refused to render up herself. For Orpheus seemed to them, not as Alcestis, to have dared die for the sake of her whom he loved, and thus to secure to himself a perpetual intercourse with her in the regions to which she had preceded him, but like a cowardly musician, to have contrived to descend alive into Hell; and, indeed, they appointed as a punishment for his cowardice, that he should be put to death by women.

“Far otherwise did they reward Achilles, the son of Thetis, whom they sent to inhabit the islands of the blessed. For Achilles, though informed by his mother that his own death would ensue upon his killing Hector, but that if he refrained from it he might return home and die in old age, yet preferred revenging and honouring his beloved Patroclus; not to die for him merely, but to disdain and reject that life which he had ceased to share. Therefore the Greeks honoured Achilles beyond all other men, because he thus preferred his friend to all things else.

“On this account have the Gods rewarded Achilles more amply than Alcestis; permitting his spirit to inhabit the islands of the blessed. Hence do I assert that Love is the most ancient and venerable of deities, and most powerful to endow mortals with the possession of happiness and virtue, both whilst they live and after they die.”

Thus Aristodemus reported the discourse of Phædrus; and after Phædrus, he said that some others spoke, whose discourses he did not well remember. When they had ceased, Pausanias began thus:—

“Simply to praise Love, O Phædrus, seems to me too bounded a scope for our discourse. If Love were one, it would be well. But since Love is not one, I will endeavour to distinguish which is the Love whom it becomes us to praise, and having thus discriminated one from the other, will attempt to render him who is the subject of our discourse the honour due to his divinity. We all know that Venus is never without Love; and if Venus were one, Love would be one; but since there are two Venuses, of necessity also must there be two Loves. For assuredly are there two Venuses; one, the eldest, the daughter of Uranus, born without a mother, whom we call the Uranian; the other younger, the daughter of Jupiter and Dione, whom we call the Pandemian;—of necessity must there also be two Loves, the Uranian and Pandemian companions of these goddesses. It is becoming to praise all the Gods, but the attributes which fall to the lot of each may be distinguished and selected. For any particular action whatever in itself is neither good nor evil; what we are now doing—drinking, singing, talking, none of these things are good in themselves, but the mode in which they are done stamps them with its own nature; and that which is done well, is good, and that which is done ill, is evil. Thus, not all love, nor every mode of love is beautiful, or worthy of commendation, but that alone which excites us to love worthily. The Love, therefore, which attends upon Venus Pandemos is, in truth, common to the vulgar, and presides over transient and fortuitous connexions, and is worshipped by the least excellent of mankind. The votaries of this deity seek the body rather than the soul, and the ignorant rather than the wise, disdaining all that is honourable and lovely, and considering how they shall best satisfy their sensual necessities. This Love is derived from the younger goddess, who partakes in her nature both of male and female. But the attendant on the other, the Uranian, whose nature is entirely masculine, is the Love who inspires us with affection, and exempts us from all wantonness and libertinism. Those who are inspired by this divinity seek the affections of those who are endowed by nature with greater excellence and vigour both of body and mind. And it is easy to distinguish those who especially exist under the influence of this power, by their choosing in early youth as the objects of their love those in whom the intellectual faculties have begun to develop. For those who begin to love in this manner seem to me to be preparing to pass their whole life together in a community of good and evil, and not ever lightly deceiving those who love them, to be faithless to their vows. There ought to be a law that none should love the very young; so much serious affection as this deity enkindles should not be doubtfully bestowed; for the body and mind of those so young are yet unformed, and it is difficult to foretell what will be their future tendencies and power. The good voluntarily impose this law upon themselves, and those vulgar lovers ought to be compelled to the same observance, as we deter them with all the power of the laws from the love of free matrons. For these are the persons whose shameful actions embolden those who observe their importunity and intemperance to assert, that it is dishonourable to serve and gratify the objects of our love. But no one who does this gracefully and according to law, can justly be liable to the imputation of blame.

“Not only friendship, but philosophy and the practice of the gymnastic exercises, are represented as dishonourable by the tyrannical governments under which the barbarians live. For I imagine it would little conduce to the benefit of the governors, that the governed should be disciplined to lofty thoughts and to the unity and communion of steadfast friendship, of which admirable effects the tyrants of our own country have also learned that Love is the author. For the love of Harmodius and Aristogiton, strengthened into a firm friendship, dissolved the tyranny. Wherever, therefore, it is declared dishonourable in any case to serve and benefit friends, that law is a mark of the depravity of the legislator, the avarice and tyranny of the rulers, and the cowardice of those who are ruled. Wherever it is simply declared to be honourable without distinction of cases, such a declaration denotes dulness and want of subtlety of mind in the authors of the regulation. Here the degrees of praise or blame to be attributed by law are far better regulated; but it is yet difficult to determine the cases to which they should refer.

“It is evident, however, for one in whom passion is enkindled, it is more honourable to love openly than secretly; and most honourable to love the most excellent and virtuous, even if they should be less beautiful than others. It is honourable for the lover to exhort and sustain the object of his love in virtuous conduct. It is considered honourable to attain the love of those whom we seek, and the contrary shameful; and to facilitate this attainment, opinion has given to the lover the permission of acquiring favour by the most extraordinary devices, which if a person should practise for any purpose besides this, he would incur the severest reproof of philosophy. For if any one desirous of accumulating money, or ambitious of procuring power, or seeking any other advantage, should, like a lover seeking to acquire the favour of his beloved, employ prayers and entreaties in his necessity, and swear such oaths as lovers swear, and sleep before the threshold, and offer to subject himself to such slavery as no slave even would endure; he would be frustrated of the attainment of what he sought, both by his enemies and friends, these reviling him for his flattery, those sharply admonishing him, and taking to themselves the shame of his servility. But there is a certain grace in a lover who does all these things, so that he alone may do them without dishonour. It is commonly said that the Gods accord pardon to the lover alone if he should break his oath, and that there is no oath by Venus. Thus, as our law declares, both gods and men have given to lovers all possible indulgence.

“The affair, however, I imagine, stands thus: As I have before said, love cannot be considered in itself as either honourable or dishonourable: if it is honourably pursued, it is honourable; if dishonourably, dishonourable: it is dishonourable basely to serve and gratify a worthless person; it is honourable honourably to serve a person of virtue. That Pandemic lover who loves rather the body than the soul is worthless, nor can be constant and consistent, since he has placed his affections on that which has no stability. For as soon as the flower of the form, which was the sole object of his desire, has faded, then he departs and is seen no more; bound by no faith nor shame of his many promises and persuasions. But he who is the lover of virtuous manners is constant during life, since he has placed himself in harmony and desire with that which is consistent with itself.

“These two classes of persons we ought to distinguish with careful examination, so that we may serve and converse with the one and avoid the other; determining, by that inquiry, by what a man is attracted, and for what the object of his love is dear to him. On the same account it is considered as dishonourable to be inspired with love at once, lest time should be wanting to know and approve the character of the object. It is considered dishonourable to be captivated by the allurements of wealth and power, or terrified through injuries to yield up the affections, or not to despise in the comparison with an unconstrained choice all political influence and personal advantage. For no circumstance is there in wealth or power so invariable and consistent, as that no generous friendship can ever spring up from amongst them. We have an opinion with respect to lovers which declares that it shall not be considered servile or disgraceful, though the lover should submit himself to any species of slavery for the sake of his beloved. The same opinion holds with respect to those who undergo any degradation for the sake of virtue. And also it is esteemed among us, that if any one chooses to serve and obey another for the purpose of becoming more wise or more virtuous through the intercourse that might thence arise, such willing slavery is not the slavery of a dishonest flatterer. Through this we should consider in the same light a servitude undertaken for the sake of love as one undertaken for the acquirement of wisdom or any other excellence, if indeed the devotion of a lover to his beloved is to be considered a beautiful thing. For when the lover and the beloved have once arrived at the same point, the province of each being distinguished; the one able to assist in the cultivation of the mind and in the acquirement of every other excellence; the other yet requiring education, and seeking the possession of wisdom; then alone, by the union of these conditions, and in no other case, is it honourable for the beloved to yield up the affections to the lover. In this servitude alone there is no disgrace in being deceived and defeated of the object for which it was undertaken, whereas every other is disgraceful, whether we are deceived or no.

“On the same principle, if any one seeks the friendship of another, believing him to be virtuous, for the sake of becoming better through such intercourse and affection, and is deceived, his friend turning out to be worthless, and far from the possession of virtue; yet it is honourable to have been so deceived. For such a one seems to have submitted to a kind of servitude, because he would endure anything for the sake of becoming more virtuous and wise; a disposition of mind eminently beautiful.

“This is that Love who attends on the Uranian deity, and is Uranian; the author of innumerable benefits both to the state and to individuals, and by the necessity of whose influence those who love are disciplined into the zeal of virtue. All other loves are the attendants on Venus Pandemos. So much, although unpremeditated, is what I have to deliver on the subject of love, O Phædrus.”

Pausanias having ceased (for so the learned teach me to denote the changes of the discourse), Aristodemus said that it came to the turn of Aristophanes to speak; but it happened that, from repletion or some other cause, he had an hiccough which prevented him; so he turned to Eryximachus, the physician, who was reclining close beside him, and said—“Eryximachus, it is but fair that you should cure my hiccough, or speak instead of me until it is over.”—“I will do both,” said Eryximachus; “I will speak in your turn, and you, when your hiccough has ceased, shall speak in mine. Meanwhile, if you hold your breath some time, it will subside. If not, gargle your throat with water; and if it still continue, take something to stimulate your nostrils, and sneeze; do this once or twice, and even though it should be very violent it will cease.”—“Whilst you speak,” said Aristophanes, “I will follow your directions.”—Eryximachus then began:—

“Since Pausanias, beginning his discourse excellently, placed no fit completion and development to it, I think it necessary to attempt to fill up what he has left unfinished. He has reasoned well in defining love as of a double nature. The science of medicine, to which I have addicted myself, seems to teach me that the love which impels towards those who are beautiful, does not subsist only in the souls of men, but in the bodies also of those of all other living beings which are produced upon earth, and, in a word, in all things which are. So wonderful and mighty is this divinity, and so widely is his influence extended over all divine and human things! For the honour of my profession, I will begin by adducing a proof from medicine. The nature of the body contains within itself this double love. For that which is healthy and that which is diseased in a body differ and are unlike: that which is unlike loves and desires that which is unlike. Love, therefore, is different in a sane and in a diseased body. Pausanias has asserted rightly that it is honourable to gratify those things in the body which are good and healthy, and in this consists the skill of the physician; whilst those which are bad and diseased ought to be treated with no indulgence. The science of medicine, in a word, is a knowledge of the love affairs of the body, as they bear relation to repletion and evacuation; and he is the most skilful physician who can trace those operations of the good and evil love, can make the one change places with the other, and attract love into those parts from which he is absent, or expel him from those which he ought not to occupy. He ought to make those things which are most inimical, friendly, and excite them to mutual love. But those things are most inimical which are most opposite to each other; cold to heat, bitterness to sweetness, dryness to moisture. Our progenitor, Æsculapius, as the poets inform us, (and indeed I believe them,) through the skill which he possessed to inspire love and concord in these contending principles, established the science of medicine.

“The gymnastic arts and agriculture, no less than medicine, are exercised under the dominion of this God. Music, as any one may perceive who yields a very slight attention to the subject, originates from the same source; which Heraclitus probably meant, though he could not express his meaning very clearly in words, when he says, ‘One though apparently differing, yet so agrees with itself, as the harmony of a lyre and a bow.’ It is great absurdity to say that a harmony differs, and can exist between things whilst they are dissimilar; but probably he meant that from sounds which first differed, like the grave and the acute, and which afterwards agreed, harmony was produced according to musical art. For no harmony can arise from the grave and the acute whilst yet they differ. But harmony is symphony: symphony is, as it were, concord. But it is impossible that concord should subsist between things that differ, so long as they differ. Between things which are discordant and dissimilar there is then no harmony. A rhythm is produced from that which is quick, and that which is slow, first being distinguished and opposed to each other, and then made accordant; so does medicine, no less than music, establish a concord between the objects of its art, producing love and agreement between adverse things.

“Music is then the knowledge of that which relates to love in harmony and system. In the very system of harmony and rhythm, it is easy to distinguish love. The double love is not distinguishable in music itself; but it is required to apply it to the service of mankind by system and harmony, which is called poetry, or the composition of melody; or by the correct use of songs and measures already composed, which is called discipline; then one can be distinguished from the other, by the aid of an extremely skilful artist. And the better love ought to be honoured and preserved for the sake of those who are virtuous, and that the nature of the vicious may be changed through the inspiration of its spirit. This is that beautiful Uranian love, the attendant on the Uranian muse: the Pandemian is the attendant of Polyhymnia; to whose influence we should only so far subject ourselves, as to derive pleasure from it without indulging to excess; in the same manner as, according to our art, we are instructed to seek the pleasures of the table, only so far as we can enjoy them without the consequences of disease. In music, therefore, and in medicine, and in all other things, human and divine, this double love ought to be traced and discriminated; for it is in all things.

“Even the constitution of the seasons of the year is penetrated with these contending principles. For so often as heat and cold, dryness and moisture, of which I spoke before, are influenced by the more benignant love, and are harmoniously and temperately intermingled with the seasons, they bring maturity and health to men, and to all the other animals and plants. But when the evil and injurious love assumes the dominion of the seasons of the year, destruction is spread widely abroad. Then pestilence is accustomed to arise, and many other blights and diseases fall upon animals and plants: and hoar frosts, and hails, and mildew on the corn, are produced from that excessive and disorderly love, with which each season of the year is impelled towards the other; the motions of which and the knowledge of the stars, is called astronomy. All sacrifices, and all those things in which divination is concerned (for these things are the links by which is maintained an intercourse and communion between the Gods and men), are nothing else than the science of preservation and right government of Love. For impiety is accustomed to spring up, so soon as any one ceases to serve the more honourable Love, and worship him by the sacrifice of good actions; but submits himself to the influences of the other, in relation to his duties towards his parents, and the Gods, and the living, and the dead. It is the object of divination to distinguish and remedy the effects of these opposite loves; and divination is therefore the author of the friendship of Gods and men, because it affords the knowledge of what in matters of love is lawful or unlawful to men.

“Thus every species of love possesses collectively a various and vast, or rather universal power. But love which incites to the acquirement of its objects according to virtue and wisdom, possesses the most exclusive dominion, and prepares for his worshippers the highest happiness through the mutual intercourse of social kindness which it promotes among them, and through the benevolence which he attracts to them from the Gods, our superiors.

“Probably in thus praising Love, I have unwillingly omitted many things; but it is your business, O Aristophanes, to fill up all that I have left incomplete; or, if you have imagined any other mode of honouring the divinity: for I observe your hiccough is over.”

“Yes,” said Aristophanes, “but not before I applied the sneezing. I wonder why the harmonious construction of our body should require such noisy operations as sneezing; for it ceased the moment I sneezed.”—“Do you not observe what you do, my good Aristophanes?” said Eryximachus; “you are going to speak, and you predispose us to laughter, and compel me to watch for the first ridiculous idea which you may start in your discourse, when you might have spoken in peace.”—“Let me unsay what I have said, then,” replied Aristophanes, laughing. “Do not watch me, I entreat you; though I am not afraid of saying what is laughable (since that would be all gain, and quite in the accustomed spirit of my muse), but lest I should say what is ridiculous.”—“Do you think to throw your dart, and escape with impunity, Aristophanes? Attend, and what you say be careful you maintain; then, perhaps, if it pleases me, I may dismiss you without question.”

“Indeed, Eryximachus,” proceeded Aristophanes, “I have designed that my discourse should be very different from yours and that of Pausanias. It seems to me that mankind are by no means penetrated with a conception of the power of Love, or they would have built sumptuous temples and altars, and have established magnificent rites of sacrifice in his honour; he deserves worship and homage more than all the other Gods, and he has yet received none. For Love is of all the Gods the most friendly to mortals; and the physician of those wounds, whose cure would be the greatest happiness which could be conferred upon the human race. I will endeavour to unfold to you his true power, and you can relate what I declare to others.

“You ought first to know the nature of man, and the adventures he has gone through; for his nature was anciently far different from that which it is at present. First, then, human beings were formerly not divided into two sexes, male and female; there was also a third, common to both the others, the name of which remains, though the sex itself has disappeared. The androgynous sex, both in appearance and in name, was common both to male and female; its name alone remains, which labours under a reproach.

“At the period to which I refer, the form of every human being was round, the back and the sides being circularly joined, and each had four arms and as many legs; two faces fixed upon a round neck, exactly like each other; one head between the two faces; four ears, and everything else as from such proportions it is easy to conjecture. Man walked upright as now, in whatever direction he pleased; but when he wished to go fast he made use of all his eight limbs, and proceeded in a rapid motion by rolling circularly round,—like tumblers, who, with their legs in the air, tumble round and round. We account for the production of three sexes by supposing that, at the beginning, the male was produced from the sun, the female from the earth; and that sex which participated in both sexes, from the moon, by reason of the androgynous nature of the moon. They were round, and their mode of proceeding was round, from the similarity which must needs subsist between them and their parent.

“They were strong also, and had aspiring thoughts. They it was who levied war against the Gods; and what Homer writes concerning Ephialtus and Otus, that they sought to ascend heaven and dethrone the Gods, in reality relates to this primitive people. Jupiter and the other Gods debated what was to be done in this emergency. For neither could they prevail on themselves to destroy them, as they had the giants, with thunder, so that the race should be abolished; for in that case they would be deprived of the honours of the sacrifices which they were in the custom of receiving from them; nor could they permit a continuance of their insolence and impiety. Jupiter, with some difficulty having desired silence, at length spoke. ‘I think,’ said he, ‘I have contrived a method by which we may, by rendering the human race more feeble, quell the insolence which they exercise, without proceeding to their utter destruction. I will cut each of them in half; and so they will at once be weaker and more useful on account of their numbers. They shall walk upright on two legs. If they show any more insolence, and will not keep quiet, I will cut them up in half again, so they shall go about hopping on one leg.’

“So saying, he cut human beings in half, as people cut eggs before they salt them, or as I have seen eggs cut with hairs. He ordered Apollo to take each one as he cut him, and turn his face and half his neck towards the operation, so that by contemplating it he might become more cautious and humble; and then, to cure him, Apollo turned the face round, and drawing the skin upon what we now call the belly, like a contracted pouch, and leaving one opening, that which is called the navel, tied it in the middle. He then smoothed many other wrinkles, and moulded the breast with much such an instrument as the leather-cutters use to smooth the skins upon the block. He left only a few wrinkles in the belly, near the navel, to serve as a record of its former adventure. Immediately after this division, as each desired to possess the other half of himself, these divided people threw their arms around and embraced each other, seeking to grow together; and from this resolution to do nothing without the other half, they died of hunger and weakness: when one half died and the other was left alive, that which was thus left sought the other and folded it to its bosom; whether that half were an entire woman (for we now call it a woman) or a man; and thus they perished. But Jupiter, pitying them, thought of another contrivance. In this manner is generation now produced, by the union of male and female; so that from the embrace of a man and woman the race is propagated.

“From this period, mutual love has naturally existed between human beings; that reconciler and bond of union of their original nature, which seeks to make two one, and to heal the divided nature of man. Every one of us is thus the half of what may be properly termed a man, and like a pselta cut in two, is the imperfect portion of an entire whole, perpetually necessitated to seek the half belonging to him.

“Such as I have described is ever an affectionate lover and a faithful friend, delighting in that which is in conformity with his own nature. Whenever, therefore, any such as I have described are impetuously struck, through the sentiment of their former union, with love and desire and the want of community, they are unwilling to be divided even for a moment. These are they who devote their whole lives to each other, with a vain and inexpressible longing to obtain from each other something they know not what; for it is not merely the sensual delights of their intercourse for the sake of which they dedicate themselves to each other with such serious affection; but the soul of each manifestly thirsts for, from the other, something which there are no words to describe, and divines that which it seeks, and traces obscurely the footsteps of its obscure desire. If Vulcan should say to persons thus affected, ‘My good people, what is it that you want with one another?’ And if, while they were hesitating what to answer, he should proceed to ask, ‘Do you not desire the closest union and singleness to exist between you, so that you may never be divided night or day? If so, I will melt you together, and make you grow into one, so that both in life and death ye may be undivided. Consider, is this what you desire? Will it content you if you become that which I propose?’ We all know that no one would refuse such an offer, but would at once feel that this was what he had ever sought; and intimately to mix and melt and to be melted together with his beloved, so that one should be made out of two.

“The cause of this desire is, that according to our original nature, we were once entire. The desire and the pursuit of integrity and union is that which we all love. First, as I said, we were entire, but now we have been dwindled through our own weakness, as the Arcadians by the Lacedemonians. There is reason to fear, if we are guilty of any additional impiety towards the Gods, that we may be cut in two again, and may go about like those figures painted on the columns, divided through the middle of our nostrils, as thin as lispæ. On which account every man ought to be exhorted to pay due reverence to the Gods, that we may escape so severe a punishment, and obtain those things which Love, our general and commander, incites us to desire; against whom let none rebel by exciting the hatred of the Gods. For if we continue on good terms with them, we may discover and possess those lost and concealed objects of our love; a good-fortune which now befalls to few.

“I assert, then, that the happiness of all, both men and women, consists singly in the fulfilment of their love, and in that possession of its objects by which we are in some degree restored to our ancient nature. If this be the completion of felicity, that must necessarily approach nearest to it, in which we obtain the possession and society of those whose natures most intimately accord with our own. And if we would celebrate any God as the author of this benefit, we should justly celebrate Love with hymns of joy; who, in our present condition, brings good assistance in our necessity, and affords great hopes, if we persevere in piety towards the Gods, that he will restore us to our original state, and confer on us the complete happiness alone suited to our nature.

“Such, Eryximachus, is my discourse on the subject of Love; different indeed from yours, which I nevertheless entreat you not to turn into ridicule, that we may not interrupt what each has separately to deliver on the subject.”

“I will refrain at present,” said Eryximachus, “for your discourse delighted me. And if I did not know that Socrates and Agathon were profoundly versed in the science of love affairs, I should fear that they had nothing new to say, after so many and such various imaginations. As it is, I confide in the fertility of their geniuses.”—“Your part of the contest, at least, was strenuously fought, Eryximachus,” said Socrates, “but if you had been in the situation in which I am, or rather shall be, after the discourse of Agathon, like me, you would then have reason to fear, and be reduced to your wits’ end.”—“Socrates,” said Agathon, “wishes to confuse me with the enchantments of his wit, sufficiently confused already with the expectation I see in the assembly in favour of my discourse.”—“I must have lost my memory, Agathon,” replied Socrates, “if I imagine that you could be disturbed by a few private persons, after having witnessed your firmness and courage in ascending the rostrum with the actors, and in calmly reciting your compositions in the presence of so great an assembly as that which decreed you the prize of tragedy.”—“What then, Socrates,” retorted Agathon, “do you think me so full of the theatre as to be ignorant that the judgment of a few wise is more awful than that of a multitude of others, to one who rightly balances the value of their suffrages?”—“I should judge ill indeed, Agathon,” answered Socrates, “in thinking you capable of any rude and unrefined conception, for I well know that if you meet with any whom you consider wise, you esteem such alone of more value than all others. But we are far from being entitled to this distinction, for we were also of that assembly, and to be numbered among the rest. But should you meet with any who are really wise, you would be careful to say nothing in their presence which you thought they would not approve—is it not so?”—“Certainly,” replied Agathon.—“You would not then exercise the same caution in the presence of the multitude in which they were included?”—“My dear Agathon,” said Phædrus, interrupting him, “if you answer all the questions of Socrates, they will never have an end; he will urge them without conscience so long as he can get any person, especially one who is so beautiful, to dispute with him. I own it delights me to hear Socrates discuss; but at present, I must see that Love is not defrauded of the praise, which it is my province to exact from each of you. Pay the God his due, and then reason between yourselves if you will.”

“Your admonition is just, Phædrus,” replied Agathon, “nor need any reasoning I hold with Socrates impede me: we shall find many future opportunities for discussion. I will begin my discourse then; first having defined what ought to be the subject of it. All who have already spoken seem to me not so much to have praised Love, as to have felicitated mankind on the many advantages of which that deity is the cause; what he is, the author of these great benefits, none have yet declared. There is one mode alone of celebration which would comprehend the whole topic, namely, first to declare what are those benefits, and then what he is who is the author of those benefits, which are the subject of our discourse. Love ought first to be praised, and then his gifts declared. I assert, then, that although all the Gods are immortally happy, Love, if I dare trust my voice to express so awful a truth, is the happiest, and most excellent, and the most beautiful. That he is the most beautiful is evident; first, O Phædrus, from this circumstance, that he is the youngest of the Gods; and, secondly, from his fleetness, and from his repugnance to all that is old; for he escapes with the swiftness of wings from old age; a thing in itself sufficiently swift, since it overtakes us sooner than there is need; and which Love, who delights in the intercourse of the young, hates, and in no manner can be induced to enter into community with. The ancient proverb, which says that like is attracted by like, applies to the attributes of Love. I concede many things to you, O Phædrus, but this I do not concede, that Love is more ancient than Saturn and Jupiter. I assert that he is not only the youngest of the Gods, but invested with everlasting youth. Those ancient deeds among the Gods recorded by Hesiod and Parmenides, if their relations are to be considered as true, were produced not by Love, but by Necessity. For if Love had been then in Heaven, those violent and sanguinary crimes never would have taken place; but there would ever have subsisted that affection and peace, in which the Gods now live, under the influence of Love.

“He is young, therefore, and being young is tender and soft. There were need of some poet like Homer to celebrate the delicacy and tenderness of Love. For Homer says, that the goddess Calamity is delicate, and that her feet are tender. ‘Her feet are soft,’ he says, ‘for she treads not upon the ground, but makes her path upon the heads of men.’ He gives as an evidence of her tenderness, that she walks not upon that which is hard, but that which is soft. The same evidence is sufficient to make manifest the tenderness of Love. For Love walks not upon the earth, nor over the heads of men, which are not indeed very soft; but he dwells within, and treads on the softest of existing things, having established his habitation within the souls and inmost nature of Gods and men; not indeed in all souls—for wherever he chances to find a hard and rugged disposition, there he will not inhabit, but only where it is most soft and tender. Of needs must he be the most delicate of all things, who touches lightly with his feet only the softest parts of those things which are the softest of all.

“He is then the youngest and the most delicate of all divinities; and in addition to this, he is, as it were, the most moist and liquid. For if he were otherwise, he could not, as he does, fold himself around everything, and secretly flow out and into every soul. His loveliness, that which Love possesses far beyond all other things, is a manifestation of the liquid and flowing symmetry of his form; for between deformity and Love there is eternal contrast and repugnance. His life is spent among flowers, and this accounts for the immortal fairness of his skin; for the winged Love rests not in his flight on any form, or within any soul the flower of whose loveliness is faded, but there remains most willingly where is the odour and radiance of blossoms, yet unwithered. Concerning the beauty of the God, let this be sufficient, though many things must remain unsaid. Let us next consider the virtue and power of Love.

“What is most admirable in Love is, that he neither inflicts nor endures injury in his relations either with Gods or men. Nor if he suffers any thing does he suffer it through violence, nor doing any thing does he act it with violence, for Love is never even touched with violence. Every one willingly administers every thing to Love; and that which every one voluntarily concedes to another, the laws, which are the kings of the republic, decree that is just for him to possess. In addition to justice, Love participates in the highest temperance; for if temperance is defined to be the being superior to and holding under dominion pleasures and desires; then Love, than whom no pleasure is more powerful, and who is thus more powerful than all persuasions and delights, must be excellently temperate. In power and valour Mars cannot contend with Love: the love of Venus possesses Mars; the possessor is always superior to the possessed, and he who subdues the most powerful must of necessity be the most powerful of all.

“The justice and temperance and valour of the God have been thus declared;—there remains to exhibit his wisdom. And first, that, like Eryximachus, I may honour my own profession, the God is a wise poet; so wise that he can even make a poet one who was not before: for every one, even if before he were ever so undisciplined, becomes a poet as soon as he is touched by Love;—a sufficient proof that Love is a great poet, and well skilled in that science according to the discipline of music. For what any one possesses not, or knows not, that can he neither give nor teach another. And who will deny that the divine poetry, by which all living things are produced upon the earth, is not harmonised by the wisdom of Love? Is it not evident that Love was the author of all the arts of life with which we are acquainted, and that he whose teacher has been Love, becomes eminent and illustrious, whilst he who knows not Love, remains forever unregarded and obscure? Apollo invented medicine, and divination, and archery, under the guidance of desire and Love; so that Apollo was the disciple of Love. Through him the Muses discovered the arts of literature, and Vulcan that of moulding brass, and Minerva the loom, and Jupiter the mystery of the dominion which he now exercises over gods and men. So were the Gods taught and disciplined by the love of that which is beautiful; for there is no love towards deformity.

“At the origin of things, as I have before said, many fearful deeds are reported to have been done among the Gods, on account of the dominion of Necessity. But so soon as this deity sprang forth from the desire which forever tends in the universe towards that which is lovely, then all blessings descended upon all living things, human and divine. Love seems to me, O Phædrus, a divinity the most beautiful and the best of all, and the author to all others of the excellencies with which his own nature is endowed. Nor can I restrain the poetic enthusiasm which takes possession of my discourse, and bids me declare that Love is the divinity who creates peace among men, and calm upon the sea, the windless silence of storms, repose and sleep in sadness. Love divests us of all alienation from each other, and fills our vacant hearts with overflowing sympathy; he gathers us together in such social meetings as we now delight to celebrate, our guardian and our guide in dances, and sacrifices, and feasts. Yes, Love, who showers benignity upon the world, and before whose presence all harsh passions flee and perish; the author of all soft affections; the destroyer of all ungentle thoughts; merciful, mild; the object of the admiration of the wise, and the delight of gods; possessed by the fortunate, and desired by the unhappy, therefore unhappy because they possess him not; the father of grace, and delicacy, and gentleness, and delight, and persuasion, and desire; the cherisher of all that is good, the abolisher of all evil; our most excellent pilot, defence, saviour and guardian in labour and in fear, in desire and in reason; the ornament and governor of all things human and divine; the best, the loveliest; in whose footsteps every one ought to follow, celebrating him excellently in song, and bearing each his part in that divinest harmony which Love sings to all things which live and are, soothing the troubled minds of Gods and men. This, O Phædrus, is what I have to offer in praise of the divinity; partly composed, indeed, of thoughtless and playful fancies, and partly of such serious ones as I could well command.”

No sooner had Agathon ceased, than a loud murmur of applause arose from all present; so becomingly had the fair youth spoken, both in praise of the God, and in extenuation of himself. Then Socrates, addressing Eryximachus, said, “Was not my fear reasonable, son of Acumenus? Did I not divine what has, in fact, happened,—that Agathon’s discourse would be so wonderfully beautiful, as to preoccupy all interest in what I should say?”—“You, indeed, divined well so far, O Socrates,” said Eryximachus, “that Agathon would speak eloquently, but not that, therefore, you would be reduced to any difficulty.”—“How, my good friend, can I or any one else be otherwise than reduced to difficulty, who speak after a discourse so various and so eloquent, and which otherwise had been sufficiently wonderful, if, at the conclusion, the splendour of the sentences, and the choice selection of the expressions, had not struck all the hearers with astonishment; so that I, who well know that I can never say anything nearly so beautiful as this, would, if there had been any escape, have run away for shame. The story of Gorgias came into my mind, and I was afraid lest in reality I should suffer what Homer describes; and lest Agathon, scanning my discourse with the head of the eloquent Gorgias, should turn me to stone for speechlessness. I immediately perceived how ridiculously I had engaged myself with you to assume a part in rendering praise to love, and had boasted that I was well skilled in amatory matters, being so ignorant of the manner in which it is becoming to render him honour, as I now perceive myself to be. I, in my simplicity, imagined that the truth ought to be spoken concerning each of the topics of our praise, and that it would be sufficient, choosing those which are the most honourable to the God, to place them in as luminous an arrangement as we could. I had, therefore, great hopes that I should speak satisfactorily, being well aware that I was acquainted with the true foundations of the praise which we have engaged to render. But since, as it appears, our purpose has been, not to render Love his due honour, but to accumulate the most beautiful and the greatest attributes of his divinity, whether they in truth belong to it or not, and that the proposed question is not how Love ought to be praised, but how we should praise him most eloquently, my attempt must of necessity fail. It is on this account, I imagine, that in your discourses you have attributed everything to Love, and have described him to be the author of such and so great effects as, to those who are ignorant of his true nature, may exhibit him as the most beautiful and the best of all things. Not, indeed, to those who know the truth. Such praise has a splendid and imposing effect, but as I am unacquainted with the art of rendering it, my mind, which could not foresee what would be required of me, absolves me from that which my tongue promised. Farewell, then, for such praise I can never render.

“But if you desire, I will speak what I feel to be true; and that I may not expose myself to ridicule, I entreat you to consider that I speak without entering into competition with those who have preceded me. Consider, then, Phædrus, whether you will exact from me such a discourse, containing the mere truth with respect to Love, and composed of such unpremeditated expressions as may chance to offer themselves to my mind.”—Phædrus and the rest bade him speak in the manner which he judged most befitting.—“Permit me, then, O Phædrus, to ask Agathon a few questions, so that, confirmed by his agreement with me, I may proceed.”—“Willingly,” replied Phædrus, “ask.”—Then Socrates thus began:—

“I applaud, dear Agathon, the beginning of your discourse, where you say we ought first to define and declare what Love is, and then his works. This rule I particularly approve. But, come, since you have given us a discourse of such beauty and majesty concerning Love, you are able, I doubt not, to explain this question, whether Love is the love of something or nothing? I do not ask you of what parents Love is; for the inquiry, of whether Love is the love of any father or mother, would be sufficiently ridiculous. But if I were asking you to describe that which a father is, I should ask, not whether a father was the love of any one, but whether a father was the father of any one or not; you would undoubtedly reply, that a father was the father of a son or daughter; would you not?”—“Assuredly.”—“You would define a mother in the same manner?”—“Without doubt.”—“Yet bear with me, and answer a few more questions, for I would learn from you that which I wish to know. If I should inquire, in addition, is not a brother, through the very nature of his relation, the brother of some one?”—“Certainly.”—“Of a brother or sister, is he not?”—“Without question.”—“Try to explain to me then the nature of Love; Love is the love of something or nothing?”—“Of something, certainly.”

“Observe and remember this concession. Tell me yet farther, whether Love desires that of which it is the Love or not?”—“It desires it, assuredly.”—“Whether possessing that which it desires and loves, or not possessing it, does it desire and love?”—“Not possessing it, I should imagine.”—“Observe now, whether it does not appear, that, of necessity, desire desires that which it wants and does not possess, and no longer desires that which it no longer wants: this appears to me, Agathon, of necessity to be; how does it appear to you?”—“It appears so to me also.”—“Would any one who was already illustrious, desire to be illustrious; would any one already strong, desire to be strong? From what has already been conceded, it follows that he would not. If any one already strong, should desire to be strong; or any one already swift, should desire to be swift; or any one already healthy, should desire to be healthy, it must be concluded that they still desired the advantages of which they already seemed possessed. To destroy the foundation of this error, observe, Agathon, that each of these persons must possess the several advantages in question, at the moment present to our thoughts, whether he will or no. And, now, is it possible that those advantages should be at that time the objects of his desire? For, if any one should say, being in health, ‘I desire to be in health;’ being rich, ‘I desire to be rich, and thus still desire those things which I already possess;’ we might say to him, ‘You, my friend, possess health, and strength, and riches; you do not desire to possess now, but to continue to possess them in future; for, whether you will or no, they now belong to you. Consider then, whether, when you say that you desire things present to you, and in your own possession, you say anything else than that you desire the advantages to be for the future also in your possession.’ What else could he reply?”—“Nothing, indeed.”—“Is not Love, then, the love of that which is not within its reach, and which cannot hold in security, for the future, those things of which it obtains a present and transitory possession?”—“Evidently.”—“Love, therefore, and everything else that desires anything, desires that which is absent and beyond his reach, that which it has not, that which is not itself, that which it wants; such are the things of which there are desire and love?”—“Assuredly.”

“Come,” said Socrates, “let us review your concessions. Is Love anything else than the love first of something; and, secondly, of those things of which it has need?”—“Nothing.”—“Now, remember of those things you said in your discourse, that Love was the love—if you wish I will remind you. I think you said something of this kind, that all the affairs of the gods were admirably disposed through the love of the things which are beautiful; for, there was no love of things deformed; did you not say so?”—“I confess that I did.”—“You said what was most likely to be true, my friend; and if the matter be so, the love of beauty must be one thing, and the love of deformity another.”—“Certainly.”—“It is conceded, then, that Love loves that which he wants but possesses not?”—“Yes, certainly.”—“But Love wants and does not possess beauty?”—“Indeed it must necessarily follow.”—“What, then! call you that beautiful which has need of beauty and possesses not?”—“Assuredly no.”—“Do you still assert, then, that Love is beautiful, if all that we have said be true?”—“Indeed, Socrates,” said Agathon, “I am in danger of being convicted of ignorance, with respect to all that I then spoke.”—“You spoke most eloquently, my dear Agathon; but bear with my questions yet a moment. You admit that things which are good are also beautiful?”—“No doubt.”—“If Love, then, be in want of beautiful things, and things which are good are beautiful, he must be in want of things which are good?”—“I cannot refute your arguments, Socrates.”—“You cannot refute truth, my dear Agathon: to refute Socrates is nothing difficult.

“But I will dismiss these questionings. At present let me endeavour, to the best of my power, to repeat to you, on the basis of the points which have been agreed upon between me and Agathon, a discourse concerning Love, which I formerly heard from the prophetess Diotima, who was profoundly skilled in this and many other doctrines, and who, ten years before the pestilence, procured to the Athenians, through their sacrifices, a delay of the disease; for it was she who taught me the science of things relating to Love.

“As you well remarked, Agathon, we ought to declare who and what is Love, and then his works. It is easiest to relate them in the same order as the foreign prophetess observed when, questioning me, she related them. For I said to her much the same things that Agathon has just said to me—that Love was a great deity, and that he was beautiful; and she refuted me with the same reasons as I have employed to refute Agathon, compelling me to infer that he was neither beautiful nor good, as I said.—‘What then,’ I objected, ‘O Diotima, is Love ugly and evil?’—‘Good words, I entreat you,’ said Diotima; ‘do you think that every thing which is not beautiful, must of necessity be ugly?’—‘Certainly.’—‘And everything that is not wise, ignorant? Do you not perceive that there is something between ignorance and wisdom?’—‘What is that?’—‘To have a right opinion or conjecture. Observe, that this kind of opinion, for which no reason can be rendered, cannot be called knowledge; for how can that be called knowledge, which is without evidence or reason? Nor ignorance, on the other hand; for how can that be called ignorance which arrives at the persuasion of that which it really is? A right opinion is something between understanding and ignorance.’—I confessed that what she alleged was true.—‘Do not then say,’ she continued, ‘that what is not beautiful is of necessity deformed, nor what is not good is of necessity evil; nor, since you have confessed that Love is neither beautiful nor good, infer, therefore, that he is deformed or evil, but rather something intermediate.’

“‘But,’ I said, ‘love is confessed by all to be a great God.’—‘Do you mean, when you say all, all those who know, or those who know not, what they say?’—‘All collectively.’—‘And how can that be, Socrates?’ said she laughing; ‘how can he be acknowledged to be a great God, by those who assert that he is not even a God at all?’—‘And who are they?’ I said—‘You for one, and I for another.’—‘How can you say that, Diotima?’—‘Easily,’ she replied, ‘and with truth; for tell me, do you not own that all the Gods are beautiful and happy? or will you presume to maintain that any God is otherwise?’—‘By Jupiter, not I!’—‘Do you not call those alone happy who possess all things that are beautiful and good?’—‘Certainly.’—‘You have confessed that Love, through his desire for things beautiful and good, possesses not those materials of happiness.’—‘Indeed such was my concession.’—‘But how can we conceive a God to be without the possession of what is beautiful and good?’—‘In no manner, I confess.’—‘Observe, then, that you do not consider Love to be a God.’—‘What, then,’ I said, ‘is Love a mortal?’—‘By no means.’—‘But what, then?’—‘Like those things which I have before instanced, he is neither mortal nor immortal, but something intermediate.’—‘What is that, O Diotima?’—‘A great dæmon, Socrates; and everything dæmoniacal holds an intermediate place between what is divine and what is mortal.’

“‘What is his power and nature?’ I inquired.—‘He interprets and makes a communication between divine and human things, conveying the prayers and sacrifices of men to the Gods, and communicating the commands and directions concerning the mode of worship most pleasing to them, from Gods to men. He fills up that intermediate space between these two classes of beings, so as to bind together, by his own power, the whole universe of things. Through him subsist all divination, and the science of sacred things as it relates to sacrifices, and expiations, and disenchantments, and prophecy, and magic. The divine nature cannot immediately communicate with what is human, but all that intercourse and converse which is conceded by the Gods to men, both whilst they sleep and when they wake, subsists through the intervention of Love; and he who is wise in the science of this intercourse is supremely happy, and participates in the dæmoniacal nature; whilst he who is wise in any other science or art, remains a mere ordinary slave. These dæmons are, indeed, many and various, and one of them is Love.’

“‘Who are the parents of Love?’ I inquired.—‘The history of what you ask,’ replied Diotima, ‘is somewhat long; nevertheless I will explain it to you. On the birth of Venus the Gods celebrated a great feast, and among them came Plenty, the son of Metis. After supper, Poverty, observing the profusion, came to beg, and stood beside the door. Plenty being drunk with nectar, for wine was not yet invented, went out into Jupiter’s garden, and fell into a deep sleep. Poverty wishing to have a child by Plenty, on account of her low estate, lay down by him, and from his embraces conceived Love. Love is, therefore, the follower and servant of Venus, because he was conceived at her birth, and because by nature he is a lover of all that is beautiful, and Venus was beautiful. And since Love is the child of Poverty and Plenty, his nature and fortune participate in that of his parents. He is for ever poor, and so far from being delicate and beautiful, as mankind imagine, he is squalid and withered; he flies low along the ground, and is homeless and unsandalled; he sleeps without covering before the doors, and in the unsheltered streets; possessing thus far his mother’s nature, that he is ever the companion of want. But, inasmuch as he participates in that of his father, he is for ever scheming to obtain things which are good and beautiful; he is fearless, vehement, and strong; a dreadful hunter, for ever weaving some new contrivance; exceedingly cautious and prudent, and full of resources; he is also, during his whole existence, a philosopher, a powerful enchanter, a wizard, and a subtle sophist. And, as his nature is neither mortal nor immortal, on the same day when he is fortunate and successful, he will at one time flourish, and then die away, and then, according to his father’s nature, again revive. All that he acquires perpetually flows away from him, so that Love is never either rich or poor, and holding for ever an intermediate state between ignorance and wisdom. The case stands thus;—no God philosophises or desires to become wise, for he is wise; nor, if there exist any other being who is wise, does he philosophise. Nor do the ignorant philosophise, for they desire not to become wise; for this is the evil of ignorance, that he who has neither intelligence, nor virtue, nor delicacy of sentiment, imagines that he possesses all those things sufficiently. He seeks not, therefore, that possession, of whose want he is not aware.’—‘Who, then, O Diotima,’ I inquired, ‘are philosophers, if they are neither the ignorant nor the wise?’—‘It is evident, even to a child, that they are those intermediate persons, among whom is Love. For Wisdom is one of the most beautiful of all things; Love is that which thirsts for the beautiful, so that Love is of necessity a philosopher, philosophy being an intermediate state between ignorance and wisdom. His parentage accounts for his condition, being the child of a wise and well provided father, and of a mother both ignorant and poor.