Rizal fencing with Luna in Paris.

Rizal fencing with Luna in Paris.

The teaching instinct that led him to act as mentor to the Filipino students in Spain and made him the inspiration of a mutual improvement club of his young countrymen in London, suggested the foundation of a school in Paris. Later a Pampangan youth offered him $40,000 with which to found a Filipino college in Hongkong, where many young men from the Philippines had obtained an education better than their own land could afford but not entirely adapted to their needs. The scheme attracted Rizal, and a prospectus for such an institution which was later found among his papers not only proves how deeply he was interested, but reveals the fact that his ideas of education were essentially like those Page 161carried out in the present public-school course of instruction in the Philippines.

General Weyler, known as “Butcher Weyler.”

General Weyler, known as “Butcher Weyler.”

Early in August of 1890 Rizal went to Madrid to seek redress for a wrong done his family by the notorious General Weyler, the “Butcher” of evil memory in Cuba, then Governor-General of the Philippines. Just as the mother’s loss of liberty, years before, was caused by revengeful feelings on the part of an official because for one day she was obliged to omit a customary gift of horse feed, so the father’s loss of land was caused by a revengeful official, and for quite as trivial a cause.

Mr. Mercado was a great poultry fancier and especially prided himself upon his fine stock of turkeys. He had been accustomed to respond to the frequent requests of the estate agent for presents of birds. But at one time disease had so reduced the number of turkeys that all that remained were needed for breeding purposes and Mercado was obliged to refuse him. In a rage the agent insisted, and when that proved unavailing, threats followed.

Page 162But Francisco Mercado was not a man to be moved by threats, and when the next rent day came round he was notified that his rent had been doubled. This was paid without protest, for the tenants were entirely at the mercy of the landlords, no fixed rate appearing either in contracts or receipts. Then the rent-raising was kept on till Mercado was driven to seek the protection of the courts. Part of his case led to exactly the same situation as that of the Biñan tenantry in his grandfather’s time, when the landlords were compelled to produce their title-deeds, and these proved that land of others had been illegally included in the estate. Other tenants, emboldened by Mercado’s example also refused to pay the exorbitant rent increases.

Rizal’s parents during the land troubles.

Rizal’s parents during the land troubles.

The justice of the peace of Kalamba, before whom the case first came, was threatened by the provincial governor for taking time to hear the testimony, and the case was turned over to the auxiliary justice, who promptly decided in the manner desired by the authorities. Mercado at once took an appeal, but the venal Weyler moved a force of artillery to Kalamba and quartered it upon the town as if rebellion openly existed there. Then the court representatives evicted the people from their homes and Page 163directed them to remove all their buildings from the estate lands within twenty-four hours. In answer to the plea that they had appealed to the Supreme Court the tenants were told their houses could be brought back again if they Page 164won their appeal. Of course this was impossible and some 150,000 pesos’ worth of property was consequently destroyed by the court agents, who were worthy estate employees. Twenty or more families were made homeless and the other tenants were forbidden to shelter them under pain of their own eviction. This is the proceeding in which Retana suggests that the governor-general and the landlords were legally within their rights. If so, Spanish law was a disgrace to the nation. Fortunately the Rizal-Mercado family had another piece of property at Los Baños, and there they made their home.

The Writ of eviction against Rizal’s father. (Facsimile.)

The Writ of eviction against Rizal’s father. (Facsimile.)

Weyler’s motives in this matter do not have to be surmised, for among the (formerly) secret records of the government there exists a letter which he wrote when he first denied the petition of the Kalamba residents. It is marked “confidential” and is addressed to the landlords, expressing the pleasure which this action gave him. Then the official adds that it cannot have escaped their notice that the times demand diplomacy in handling the situation but that, should occasion arise, he will act with energy. Just as Weyler had favored the landlords at first so he kept on and when he had a chance to do something for them he did it.

Finally, when Weyler left the Islands an investigation was ordered into his administration, owing to rumors of extensive and systematic frauds on the government, but nothing more came of the case than that Retana, later Rizal’s biographer, wrote a book in the General’s defense, “extensively documented,” and also abusively anti-Filipino. It has been urged (not by Retana, however) that the Weyler régime was unusually efficient, because he would allow no one but himself to make profits out of the public, and therefore, while his gains were greater than those of his predecessors, the Islands really received more attention from him.

Page 165During the Kalamba discussion in Spain, Retana, until 1899 always scurrilously anti-Filipino, made the mistake of his life, for he charged Rizal’s family with not paying their rent, which was not true. While Rizal believed that duelling was murder, to judge from a pair of pictures preserved in his album, he evidently considered that homicide of one like Retana was justifiable. After the Spanish custom, his seconds immediately called upon the author of the libel. Retana notes in his “Vida del Dr. Rizal” that the incident closed in a way honorable to both Rizal and himself—he, Retana, published an explicit retraction and abject apology in the Madrid papers. Another time, in Madrid, Rizal risked a duel when he challenged Antonio Luna, later the General, because of a slighting allusion to a lady at a public banquet. He had a nicer sense of honor in such matters than prevailed in Madrid, and Luna promptly saw the matter from Rizal’s point of view and withdrew the offensive remark. This second incident complements the first, for it shows that Rizal was as willing to risk a duel with his superior in arms as with one not so skilled as he. Rizal was an exceptional pistol shot and a fair swordsman, while Retana was inferior with either sword or pistol, but Luna, who would have had the choice of weapons, was immeasurably Rizal’s superior with the sword.

Owing to a schism a rival arose against the old Masonry and finally the original organization succumbed to the offshoot. Doctor Miguel Morayta, Professor of History in the Central University at Madrid, was the head of the new institution and it had grown to be very popular among students. Doctor Morayta was friendly to the Filipinos and a lodge of the same name as their paper was organized among them. For their outside work they had a society named the Hispano-Filipino Association, of which Morayta was president, with convenient clubrooms Page 166and a membership practically the same as the Lodge La Solidaridad.

Just before Christmas of 1890, this Hispano-Filipino Association gave a largely attended banquet at which there were many prominent speakers. Rizal stayed away, not because of growing pessimism, as Retana suggests, but because one of the speakers was the same Becerra who had feared to act when the outrage against the body of Rizal’s brother-in-law had been reported to him. Now out of office, the ex-minister was again bold in words, but Rizal for one was not again to be deceived by them.

The propaganda carried on by his countrymen in the Peninsula did not seem to Rizal effective, and he found his suggestions were not well received by those at its head. The story of Rizal’s separation from La Solidaridad, however, is really not material, but the following quotation from a letter written to Carlos Oliver, speaking of the opposition of the Madrid committee of Filipinos to himself, is interesting as showing Rizal’s attitude of mind:

“I regret exceedingly that they war against me, attempting to discredit me in the Philippines, but I shall be content provided only that my successor keeps on with the work. I ask only of those who say that I created discord among the Filipinos: Was there any effective union before I entered political life? Was there any chief whose authority I wanted to oppose? It is a pity that in our slavery we should have rivalries over leadership.”

And in Rizal’s letter from Hongkong, May 24, 1892, to Zulueta, commenting on an article by Leyte in La Solidaridad, he says:

“Again I repeat, I do not understand the reason of the attack, since now I have dedicated myself to preparing for our countrymen a safe refuge in case of persecution Page 167and to writing some books, championing our cause, which shortly will appear. Besides, the article is impolitic in the extreme and prejudicial to the Philippines. Why say that the first thing we need is to have money? A wiser man would be silent and not wash soiled linen in public.”

Room in which “El Filibusterismo” was begun.

Room in which “El Filibusterismo” was begun.

(Pencil sketch by Rizal.)

Early in ’91 Rizal went to Paris, visiting Mr. Baustead’s villa in Biarritz en route, and he was again a guest of his hospitable friend when, after the winter season was over, the family returned to their home in Brussels.

During most of the year Rizal’s residence was in Ghent, where he had gathered around him a number of Filipinos. Doctor Blumentritt suggested that he should devote himself to the study of Malay-Polynesian languages, and as it appeared that thus he could earn a living in Holland he thought to make his permanent home there. But his parents were old and reluctant to leave their native land to pass their last years in a strange country, and that plan failed. Page 168

Facsimile of the first page of the MS. of “El Filibusterismo.”

Facsimile of the first page of the MS. of “El Filibusterismo.”

(Property of Mr. Valentin Ventura, of Barcelona.)

He now occupied himself in finishing the sequel to “Noli Me Tangere,” the novel “El Filibusterismo,” which he had begun in October of 1887 while on his visit to the Philippines. The bolder painting of the evil effects Page 169of the Spanish culture upon the Filipinos may well have been inspired by his unfortunate experiences with his countrymen in Madrid who had not seen anything of Europe outside of Spain. On the other hand, the confidence of the author in those of his countrymen who had not been contaminated by the so-called Spanish civilization, is even more noticeable than in “Noli Me Tangere.”

Cover of the MS. of “El Filibusterismo.”

Cover of the MS. of “El Filibusterismo.”

Rizal had now done all that he could for his country; he had shown them by Morga what they were when Spain found them; through “Noli Me Tangere” he had painted their condition after three hundred years of Spanish influence; and in “El Filibusterismo” he had pictured what their future must be if better counsels did not prevail in the colony.

These works were for the instruction of his countrymen, the fulfilment of the task he set for himself when he first read Doctor Jagor’s criticism fifteen years before; time only was now needed for them to accomplish their work and for education to bring forth its fruits. Page 170


1 See Appendix.

Chapter VIII

Despujol’s Duplicity

As soon as he had set in motion what influence he possessed in Europe for the relief of his relatives, Rizal hurried to Hongkong and from there wrote to his parents asking their permission to join them. Some time before, his brother-in-law, Manuel Hidalgo, had been deported upon the recommendation of the governor of La Laguna, “to prove to the Filipinos that they were mistaken in thinking that the new Civil Code gave them any rights” in cases where the governor-general agreed with his subordinate’s reason for asking for the deportation as well as in its desirability. The offense was having buried a child, who had died of cholera, without church ceremonies. The law prescribed and public health demanded it. But the law was a dead letter and the public health was never considered when these cut into church revenues, as Hidalgo ought to have known.

Upon Rizal’s arrival in Hongkong, in the fall of 1891, he received notice that his brother Paciano had been returned from exile in Mindoro, but that three of his sisters had been summoned, with the probability of deportation.

A trap to get Rizal into the hands of the government by playing upon his affection for his mother was planned at this time, but it failed. Mrs. Rizal and one of her daughters were arrested in Manila for “falsification of cedula” because they no longer used the name Realonda, which the mother had dropped fifteen years before. Then, though there were frequently boats running to Kalamba, the two women were ordered to be taken there for trial on foot. As when Mrs. Rizal had been a prisoner before, the humane guards disobeyed their orders Page 171and the elderly lady was carried in a hammock. The family understood the plans of their persecutors, and Rizal was told by his parents not to come to Manila. Then the persecution of the mother and the sister dropped.

In Hongkong, Rizal was already acquainted with most of the Filipino colony, including Jose M. Basa, a ’72 exile of great energy, for whom he had the greatest respect. The old man was an unceasing enemy of all the religious orders and was constantly getting out “proclamations,” as the handbills common in the old-time controversies were called. One of these, against the Jesuits, figures in the case against Rizal and bears some minor corrections in his handwriting. Nevertheless, his participation in it was probably no more than this proofreading for his friend, whose motives he could appreciate, but whose plan of action was not in harmony with his own ideas.

Letters of introduction from London friends secured for Rizal the acquaintance of Mr. H. L. Dalrymple, a justice of the peace—which is a position more coveted and honored in English lands than here—and a member of the public library committee, as well as of the board of medical examiners. He was a merchant, too, and agent for the British North Borneo Company, which had recently secured a charter as a semi-independent colony for the extensive cession which had originally been made to the American Trading Company and later transferred to them.

Rizal spent much of his time in the library, reading especially the files of the older newspapers, which contained frequent mention of the Philippines. As an old-time missionary had left his books to the library, the collection was rich in writings of the fathers of the early Church, as well as in philology and travel. He spent much time also in long conversations with Editor Frazier-Smith Page 172of the Hongkong Telegraph, the most enterprising of the daily newspapers. He was the master of St. John’s Masonic lodge (Scotch constitution), which Rizal had visited upon his first arrival, intensely democratic and a close student of world politics. The two became fast friends and Rizal contributed to the Telegraph several articles on Philippine matters. These were printed in Spanish, ostensibly for the benefit of the Filipino colony in Hongkong, but large numbers of the paper were mailed to the Philippines and thus at first escaped the vigilance of the censors. Finally the scheme was discovered and the Telegraph placed on the prohibited list, but, like most Spanish actions, this was just too late to prevent the circulation of what Rizal had wished to say to his countrymen.

Rizal’s professional card when in Hongkong.

Rizal’s professional card when in Hongkong.

With the first of the year 1892 the free portion of Rizal’s family came to Hongkong. He had been licensed to practice medicine in the colony, and opened an office, specializing as an oculist with notable success.

Statuette modelled by Rizal.

Statuette modelled by Rizal.

Another congenial companion was a man of his own profession, Doctor L. P. Marquez, a Portuguese who had received his medical education in Dublin and was a naturalized British subject. He was a leading member of Page 173the Portuguese club, Lusitania, which was of radically republican proclivities and possessed an excellent library of books on modern political conditions. An inspection of the colonial prison with him inspired Rizal’s article, “A Visit to Victoria Gaol,” through which runs a pathetic contrast of the English system of imprisonment for reformation Page 174with the Spanish vindictive methods of punishment. A souvenir of one of their many conferences was a dainty modeling in clay made by Rizal with that astonishing quickness that resulted from his Uncle Gabriel’s training during his early childhood.

In the spring, Rizal took a voyage to British North Borneo and with Mr. Pryor, the agent, looked over vacant lands which had been offered him by the Company for a Filipino colony. The officials were anxious to grow abaca, cacao, sugar cane and coconuts, all products of the Philippines, the soil of which resembled theirs. So they welcomed the prospect of the immigration of laborers skilled in such cultivation, the Kalambans and other persecuted people of the Luzon lake region, whom Doctor Rizal hoped to transplant there to a freer home.

Don Eulogio Despujol.

Don Eulogio Despujol.

A different kind of governor-general had succeeded Weyler in the Philippines; the new man was Despujol, a friend of the Jesuits and a man who at once gave the Filipinos hope of better days, for his promises were quickly backed up by the beginnings of their performance. Rizal witnessed this novel experience for his country with gratification, though he had seen too many disappointments to confide in the continuance of reform, and he remembered that the like liberal term of De la Torre had ended in the Cavite reaction.

He wrote early to the new chief executive, applauding Despujol’s policy and offering such coöperation as he might be able to give toward making it a complete success. No reply had been received, but after Rizal’s return from his Borneo trip the Spanish consul in Hongkong Page 175Page 176assured him that he would not be molested should he go to Manila.

Proposed settlement in Borneo.

Proposed settlement in Borneo.

Rizal therefore made up his mind to visit his home once more. He still cherished the plan of transferring those of his relatives and friends who were homeless through the land troubles, or discontented with their future in the Philippines, to the district offered to him by the British North Borneo Company. There, under the protection of the British flag, but in their accustomed climate, with familiar surroundings amid their own people, a New Kalamba would be established. Filipinos would there have a chance to prove to the world what they were capable of, and their free condition would inevitably react on the neighboring Philippines and help to bring about better government there.

Rizal had no intention of renouncing his Philippine allegiance, for he always regretted the naturalization of his countrymen abroad, considering it a loss to the country which needed numbers to play the influential part he hoped it would play in awakening Asia. All his arguments were for British justice and “Equality before the Law,” for he considered that political power was only a means of securing and assuring fair treatment for all, and in itself of no interest.

With such ideas he sailed for home, bearing the Spanish consul’s passport. He left two letters in Hongkong with his friend Doctor Marquez marked, “To be opened after my death,” and their contents indicate that he was not unmindful of how little regard Spain had had in his country for her plighted honor.

One was to his beloved parents, brother and sisters, and friends:

“The affection that I have ever professed for you suggests this step, and time alone can tell whether or not it Page 177is sensible. Their outcome decides things by results, but whether that be favorable or unfavorable, it may always be said that duty urged me, so if I die in doing it, it will not matter.

“I realize how much suffering I have caused you, still I do not regret what I have done. Rather, if I had to begin over again, still I should do just the same, for it has been only duty. Gladly do I go to expose myself to peril, not as any expiation of misdeeds (for in this matter I believe myself guiltless of any), but to complete my work and myself offer the example of which I have always preached.

“A man ought to die for duty and his principles. I hold fast to every idea which I have advanced as to the condition and future of our country, and shall willingly die for it, and even more willingly to procure for you justice and peace.

“With pleasure, then, I risk life to save so many innocent persons—so many nieces and nephews, so many children of friends, and children, too, of others who are not even friends—who are suffering on my account. What am I? A single man, practically without family, and sufficiently undeceived as to life. I have had many disappointments and the future before me is gloomy, and will be gloomy if light does not illuminate it, the dawn of a better day for my native land. On the other hand, there are many individuals, filled with hope and ambition, who perhaps all might be happy were I dead, and then I hope my enemies would be satisfied and stop persecuting so many entirely innocent people. To a certain extent their hatred is justifiable as to myself, and my parents and relatives.

“Should fate go against me, you will all understand that I shall die happy in the thought that my death will Page 178end all your troubles. Return to our country and may you be happy in it.

“Till the last moment of my life I shall be thinking of you and wishing you all good fortune and happiness.”

* * * * *

The other letter was directed “To the Filipinos,” and said:

“The step which I am taking, or rather am about to take, is undoubtedly risky, and it is unnecessary to say that I have considered it some time. I understand that almost every one is opposed to it; but I know also that hardly anybody else comprehends what is in my heart. I cannot live on seeing so many suffer unjust persecutions on my account; I cannot bear longer the sight of my sisters and their numerous families treated like criminals. I prefer death and cheerfully shall relinquish life to free so many innocent persons from such unjust persecution.

“I appreciate that at present the future of our country gravitates in some degree around me, that at my death many will feel triumphant, and, in consequence, many are wishing for my fall. But what of it? I hold duties of conscience above all else, I have obligations to the families who suffer, to my aged parents whose sighs strike me to the heart; I know that I alone, only with my death, can make them happy, returning them to their native land and to a peaceful life at home. I am all my parents have, but our country has many, many more sons who can take my place and even do my work better.

“Besides I wish to show those who deny us patriotism that we know how to die for duty and principles. What matters death, if one dies for what one loves, for native land and beings held dear?

“If I thought that I were the only resource for the policy of progress in the Philippines and were I convinced that my countrymen were going to make use of my services, Page 179perhaps I should hesitate about taking this step; but there are still others who can take my place, who, too, can take my place with advantage. Furthermore, there are perchance those who hold me unneeded and my services are not utilized, resulting that I am reduced to inactivity.

“Always have I loved our unhappy land, and I am sure that I shall continue loving it till my latest moment, in case men prove unjust to me. My career, my life, my happiness, all have I sacrificed for love of it. Whatever my fate, I shall die blessing it and longing for the dawn of its redemption.”

Rizal’s passport, or “safe-conduct.”

Rizal’s passport, or “safe-conduct.”

And then followed the note; “Make these letters public after my death.”

Suspicion of the Spanish authorities was justified. The consul’s cablegram notifying Governor-General Despujol. that Rizal had fallen into their trap, sent the day of issuing the “safe-conduct” or special passport, bears the same date as the secret case filed against him in Manila, “for anti religious and anti patriotic agitation.” On that same day the deceitful Despujol was confidentially inquiring of his executive secretary whether it was true Page 180that Rizal had been naturalized as a German subject, and, if so, what effect would that have on the governor-general’s right to take executive action; that is, could he deport one who had the protection of a strong nation with the same disregard for the forms of justice that he could a Filipino?

Facsimile of a part of Despujol’s private inquiry of Executive Secretary de la Torre.

Facsimile of a part of Despujol’s private inquiry of Executive Secretary de la Torre.

This inquiry is joined to an order to the local authorities in the provinces near Manila instructing them to watch the comings and goings of their prominent people Page 181during the following weeks. The scheme resembled that which was concocted prior to ’72, but Governor-General de la Torte was honest in his reforms. Despujol may, or may not, have been honest in other matters, but as concerns Rizal there is no lack of proof of his perfidy. The confidential file relating to this part of the case was forgotten in destroying and removing secret papers when Manila passed into a democratic conqueror’s hands, and now whoever wishes may read, in the Bureau of Archives, documents which the Conde de Caspe, to use a noble title for an ignoble man, considered safely hidden. As with Page 182Weyler’s contidential letter to the friar landlords, these discoveries convict their writers of bad faith, with no possibility of mistake.

Case secretly filed against Rizal.

Case secretly filed against Rizal.

This point in the reformed Spanish writer’s biography of Rizal is made occasion for another of his treacherous attacks upon the good name of his pretended hero. Just as in the land troubles Retana held that legally Governor-General Weyler was justified in disregarding an appeal pending in the courts, so in this connection he declares: ”(Despujol) unquestionably had been deceived by Rizal when, from Hongkong, he offered to Despujol not to meddle in politics.” That Rizal meddled in politics rests solely upon Despujol’s word, and it will be seen later how little that is worth; but, politics or no politics, Rizal’s fate was settled before he ever came to Manila.

Luis de la Torre, Secretary to Despujol.

Luis de la Torre, Secretary to Despujol.

Rizal was accompanied to Manila by his sister Lucia, widow of that brother-in-law who had been denied Christian burial because of his relationship to Rizal. In the Basa home, among other waste papers, and for that use, she had gathered up five copies of a recent “proclamation,” entitled “Pobres Frailes” (Poor Friars), a small sheet possibly two inches wide and five long. These, crumpled up, were tucked into the case of the pillow which Mrs. Hervosa used on board. Later, rolled up in her blankets and bed mat, or petate, they went to the custom house along with the other baggage, and of course were discovered in the rigorous examination which the officers always made. How strict Philippine customs searches were, Henry Norman, an English writer of travels, explains Page 183by remarking that Manila was the only port where he had ever had his pockets picked officially. His visit was made at about the time of which we are writing, and the object, he says, was to keep out anti friar publications.

Rizal and his sister landed without difficulty, and he at once went to the Oriente Hotel, then the best in town, for Rizal always traveled and lived as became a member of a well-to-do family. Next he waited on the Governor-General, with whom he had a very brief interview, for it happened to be on one of the numerous religious festivals, during which he obtained favorable consideration for his deported sisters. Several more interviews occurred in which the hopes first given were realized, so that those of the family then awaiting exile were pardoned and those already deported were to be returned at an early date.

One night Rizal was the guest of honor at a dinner given by the masters and wardens of the Masonic lodges of Manila, and he was surprised and delighted at the progress the institution had made in the Islands. Then he had another task not so agreeable, for, while awaiting a delayed appointment with the Governor-General, he with two others ran up on the new railway to Tarlac. Ostensibly this was to see the country, but it was not for a pleasure trip. They were investigating the sales of Rizal’s books and trying to find out what had become of the money received from them, for while the author’s desire had been to place them at so low a price as to be within the reach of even the poor, it was reported that the sales had been few and at high prices, so that copies were only read by the wealthy whose desire to obtain the rare and much-discussed novels led them to pay exorbitant figures for them.

Rizal’s party, consisting of the Secretary of one of the lodges of Manila, and another Mason, a prominent school-teacher, were under constant surveillance and a Page 184minute record of their every act is preserved in the “reserved” files, now, of course, so only in name, as they are no longer secret. Immediately after they left a house it would be thoroughly searched and the occupants strictly questioned. In spite of the precautions of the officials, Rizal soon learned of this, and those whom they visited were warned of what to expect. In one home so many forbidden papers were on hand that Rizal delayed his journey till the family completed their task of carrying them upstairs and hiding them in the roof.

At another place he came across an instance of superstition such as that which had caused him to cease his sleight-of-hand exhibitions on his former return to the Islands. Their host was a man of little education but great hospitality, and the party were most pleasantly entertained. During the conversation he spoke of Rizal, but did not seem to know that his hero had come back to the Philippines. His remarks drifted into the wildest superstition, and, after asserting that Rizal bore a charmed life, he startled his audience by saying that if the author of “Noli Me Tangere” cared to do so, he could be with them at that very instant. At first the three thought themselves discovered by their host, but when Rizal made himself known, the old man proved that he had had no suspicion of his guest’s identity, for he promptly became busy preparing his home for the search which he realized would shortly follow. On another occasion their host was a stranger whom Rizal treated for a temporary illness, leaving a prescription to be filled at the drug store. The name signed to the paper was a revelation, but the first result was activity in cleaning house.

No fact is more significant of the utter rottenness of the Spanish rule than the unanimity of the people in their discontent. Only a few persons at first were in open opposition, but books, pamphlets and circulars were eagerly Page 185sought, read and preserved, with the knowledge generally, of the whole family, despite the danger of possessing them. At times, as in the case of Rizal’s novels, an entire neighborhood was in the secret; the book was buried in a garden and dug up to be read from at a gathering of the older men, for which a dance gave pretext. Informers were so rare that the possibility of treachery among themselves was hardly reckoned in the risk.

The authorities were constantly searching dwellings, often entire neighborhoods, and with a thoroughness which entirely disregarded the possibility of damaging an innocent person’s property. These “domiciliary registrations” were, of course, supposed to be unexpected, but in the later Spanish days the intended victims usually had warning from some employee in the office where it was planned, or from some domestic of the official in charge; very often, however, the warning was so short as to give only time for a hasty destruction of incriminating documents and did not permit of their being transferred to other hiding places. Thus large losses were incurred, and to these must be added damages from dampness when a hole in the ground, the inside of a post, or cementing up in the wall furnished the means of concealment. Fires, too, were frequent, and such events attracted so much attention that it was scarcely safe to attempt to save anything of an incriminating nature.

Six years of war conditions did their part toward destroying what little had escaped, and from these explanations the reader may understand how it comes that the tangled story of Spain’s last half century here presents an historical problem more puzzling than that of much more remote times in more favored lands.

It seems almost providential that the published statement of the Governor-General can be checked not only by an account which Rizal secretly sent to friends, but Page 186also by the candid memoranda contained in the untruthful executive’s own secret folios. While some unessential details of Rizal’s career are in doubt, not a point vital to establishing his good name lacks proof that his character was exemplary and that he is worthy of the hero-worship which has come to him.

After Rizal’s return to Manila from his railway trip he had the promised interview with the Governor-General. At their previous meetings the discussions had been quite informal. Rizal, in complimenting the General upon his inauguration of reforms, mentioned that the Philippine system of having no restraint whatever upon the chief executive had at least the advantage that a well-disposed governor-general would find no red-tape hindrances to his plans for the public benefit. But Despujol professed to believe that the best of men make mistakes and that a wise government would establish safeguards against this human fallibility.

The final, and fatal, interview began with the Governor-General asking Rizal if he still persisted in his plan for a Filipino colony in British North Borneo; Despujol had before remarked that with so much Philippine land lying idle for want of cultivation it did not seem to him patriotic to take labor needed at home away for the development of a foreign land. Rizal’s former reply had dealt with the difficulty the government was in respecting the land troubles, since the tenants who had taken the old renters’ places now also must be considered, and he pointed out that there was, besides, a bitterness between the parties which could not easily be forgotten by either side. So this time he merely remarked that he had found no reason for changing his original views.

Hereupon the General took from his desk the five little sheets of the “Poor Friars” handbill, which he said had been found in the roll of bedding sent with Rizal’s baggage Page 187to the custom house, and asked whose they could be. Rizal answered that of course the General knew that the bedding belonged to his sister Lucia, but she was no fool and would not have secreted in a place where they were certain to be found five little papers which, hidden within her camisa or placed in her stocking, would have been absolutely sure to come in unnoticed.

Rizal, neither then nor later, knew the real truth, which was that these papers were gathered up at random and without any knowledge of their contents. If it was a crime to have lived in a house where such seditious printed matter was common, then Rizal, who had openly visited Basa’s home, was guilty before ever the handbills were found. But no reasonable person would believe another rational being could be so careless of consequences as to bring in openly such dangerous material.

The very title was in sarcastic allusion to the inconsistency of a religious order being an immensely wealthy organization, while its individual members were vowed to poverty. News, published everywhere except in the Philippines, of losses sustained in outside commercial enterprises running into the millions, was made the text for showing how money, professedly raised in the Philippines for charities, was not so used and was invested abroad in fear of that day of reckoning when tyranny would be overthrown in anarchy and property would be insecure. The belief of the pious Filipinos, fostered by their religious exploiters, that the Pope would suffer great hardship if their share of “Peter’s pence” was not prompt and full, was contrasted with another newspaper story of a rich dowry given to a favorite niece by a former Pope, but that in no way taught the truth that the Head of the Church was not put to bodily discomfort whenever a poor Filipino failed to come forward with his penny.

Page 188Despujol managed to work himself into something like a passion over this alleged disrespect to the Pope, and ordered Rizal to be taken as a prisoner to Fort Santiago by the nephew who acted as his aide.

Like most facts, this version runs a middle course between the extreme stories which have been current. Like circulars may have been printed at the “Asilo de Malabon,” as has been asserted; these certainly came from Hongkong and were not introduced by any archbishop’s nephew on duty at the custom house, as another tale suggests. On the other hand, the circular was the merest pretext, and Despujol did not act in good faith, as many claim that he did.

It may be of interest to reprint the handbill from a facsimile of an original copy:

Pobres Frailes!

Acaba de suspender sus pages un Banco, acaba de quebrarse el New Oriental.

Grandes pédidas en la India, en la isla Mauricio al sur de Africa, ciclónes y tempestades acabaron con su podeíro, tragnádose más de 36,000,000 de pesos. Estos treinta y seis millones representaban las esperanzas, las economías, el bienestar y el porvenir de numerosos individuos y familias.

Entre los que más han sufrido podemos contar á la Rvda. Corporacion de los P. P. Dominicos, que pierden en esta quiebra muchos cientos de miles. No se sabe la cuenta exacta porque tanto dinero se les envía de aquí y tantos depósitos hacen, que se neçesitarlan muchos contadores para calcular el immense caudal de que disponen.

Pero, no se aflijan los amigos ni triunfen los enemigos de los santos monjes que profesan vote de pobreza.

A unos y otros les diremos que pueden estar tranquilos. La Corporacion tiene aun muchos millones depositados en los Bancos de Hongkong, y aunque todos quebrasen, y aunque se derrumbasen sus miles de casas de alquiler, siempre quedarian sus curates y Page 189haciendas, les quedarían los filipinos dispuestos siempre á ayunar para darles una limosna. ¿Qué son cuatrocientos ó quinientos mil? Que se tomen la molestia de recorrer los pueblos y pedir limosna y se resarcirán de esa pérdida. Hace un año que, por la mala administracion de los cardenales, el Papa perdió 14,000,000 del dinero de San Pedro; el Papa, para cubrir el déficit, acude á nosotros y nosotros recogemos de nuestros tampipis el último real, porque sabemos que el Papa tiene muchas atenciones; hace cosa de cinco años casó á una sobrina suya dotándola de un palacio y 300,000 francos ademas. Haced un esfuerzo pues, generosos filipinos, y socorred á los dominicos igualmente!

Además, esos centanares de miles perdidos no son de ellos, segun dicen: ¿cómo los iban à tener si tienen voto de pobreza? Hay que creerlos pues cuando, para cubrirse, dicen que son de los huérfanos y de las viudas. Muy seguramente pertencerían algunos á las viudas y á los huérfanos de Kalamba, y quién sabe si á los desterrados maridos! y los manejan los virtuosos frailes sólo á título de depositarios para devolverlos despues religiosamente con todos sus intereses cuando llegue el día de rendir cuentas! Quién sabe? Quién mejor que ellos podía encargarse de recoger los pocos haberes mientras las casas ardían, huían las viudas y los huérfanos sin encontrar hospitalidad, pues se habia prohibido darles albergue, mientras los hombres estaban presos ó perseguidos? ¿Quién mejor que los dominicos para tener tanto valor, tanta audacia y tanta humanidad?

Pero, ahora el diablo se ha llevado el dinero de los huérfanos y de las viudas, y es de temer que se lleve tambien el resto, pues cuando el diablo la empieza la ha de acabar. Tendría ese dinero mala procedencia?

Si asl sucediese, nosotros los recomendaríamos á los dominicos que dijesen con Job: Desnudo salí del vientre de mi madre (España), y desnudo volveré allá; lo dió el diablo, el diablo se lo llevó; bendito sea el nombre del Señor!

Fr. Jacinto.

Manila: Imprenta de los Amigos del Pais.

Page 190