“Having entered the gate, you will see a little hut where flowers are sold. Proceeding to the rear of the not very large hondō (main temple) by the left side of the building, you will come to a place thickly studded with numberless graves, tombstones and sotoba (stûpa). Near the thicket-like hedge, and here and there between the tombstones, stand clumps of gnarled and ancient e-no-ki trees whose branches quiver sadly and mournfully as the wind soughs through them with a plaintive sobbing sound like the burthen of a requiem. Glancing at the well-nigh undecipherable inscription carved on the first tombstone that meets the eye, we can trace a posthumous name such as 柳生院花容童女之墓 (Ryū-sho-in Kwayō-dōjō no haka,) or the words ◻◻樓代々の墓 (the family grave of the _______ brothel). Or we may even see stones on which two names are carved together, one name being that of a man and one that of a woman. None of these stones are more than two or three feet in height—they are all small and dirty—and for a very long period of time no incense has been burned or flowers offered before them.
“Going on into the heart of this lonesome place one at length arrives behind the main temple. Here the whole surface of the earth is damp and humid, and a dismal grave-like smell of mouldy earth pervades the locality. Probably the sunshine has never penetrated to this spot for centuries. The dead leaves of the e-no-ki trees have been allowed to lie as they have fallen year after year, so they have piled up, crumbled, mouldered, and rotted on the dark ground, and from the purulent mildewed soil have sprung into being myriads of weird uncanny poisonous toadstools and foul fungi fearful and horrid in shape and strangely ghastly in colour. Ah!, what a desolate uncanny appearance the place has; persons visiting it soon experience a deep sense of commiseration and sympathy, and feel as if they had entered a chilly underground vault. In this gloomy dismal place lie the bones of the courtesan who only up to yesterday resembled a beautiful butterfly or lovely blossom when seen in all the glory of her gorgeous apparel, with her glossy black hair ornamented with gold and her snowy-white body clad in rich brocade robes now exchanged for the cerements of death.
“And look! at the rear of two great e-no-ki trees rises a high stone wall. Upon it stands a stone column bearing the six Chinese characters 新吉原無緣墓 (Shin Yoshiwara Mu-en-dzuka) “The tomb of those of the Shin Yoshiwara who are without kith or kin.” Around it is a rank growth of various weeds and grasses, and near by still stands undecayed a huge stûpa which was erected as an offering to the spirits of the dead at the time of the great earthquake of the 2nd year of the Ansei period (1855).
“As a matter of fact such things really do occur, but the courtesan who is thus buried in the Mu-en-dzuka must be counted as the most truly unfortunate, because most of the women are given burial in the family burying places of the brothel-keepers, while the bodies of those who cannot obtain even this latter consideration, who are from a far country and without a friend to take delivery of their remains, are carried stealthily out of the back entrance of the brothels in the grey light of the dawn, and here transformed into a heap of grisly bones. In any case the end of these brothel women is very sad and lamentable, and looked at from this point of view there is indeed nothing so miserable or so awful as the brothel quarter.”
(No. 1.)
Agreement.
Whereas I _______________, being unable to maintain myself, have consented to _______________’s practising prostitution in your establishment for the purpose of aiding in my support, it is hereby agreed as follows:—
Art. 1.—I acknowledge and confirm the fact that I have consented to _______________’s practising prostitution in your house for a period of _______________.
Art. 2.—I hereby acknowledge the receipt of the sum of Yen _______________ which you have advanced to me at the rate of _______________ per annum as regards interest.
Art. 3.—The principal and interest mentioned in the proceeding Article shall be repaid out of _______________’s income derived by her in her practice of prostitution. Provided that her entertainment fee per head shall be fixed at ____, whereof _______________ is to be given to her as pocket-money, and the balance of _______________ is to be applied to the repayment of principal and interest.
With regard to the “entertainment fee” mentioned in the proceeding paragraph, it is agreed that you may, at your convenience, either increase or decrease the rate, and that even in such case the money is to be applied according to the same proportion as that mentioned in the said preceding paragraph.
The portion of her earnings hereinbefore mentioned as yours is to be applied for the expenses of maintaining the Yoshiwara Hospital and other fixed expenses; but the cost of board while in the hospital is to be paid by herself.
If at any future time further advances are made by you, or if you kindly disburse for us the cost of medicine and the expenses of board in the hospital, such monies shall be repaid in the following order and manner:—
Art. 4.—It is further agreed that she will, of course, lodge in your house and practice the business faithfully during the term of the agreement, that she will strictly observe the regulations relating to the business, and any other Articles or customs which should be respected for the regulation of the brothel-quarters; and further that, no matter what be the circumstances, she will neither relinquish or suspend the business nor change her lodging place until both the principal and interest of the liability towards yourself are finally cleared off. Provided, however, that in case you should, at your convenience, alienate your brothel-keeping business, or require us to change the lodging-place, your directions will be respected and no objection to the change will be raised against your wishes, except for proper and valid reasons.
Art. 5.—My portion of the profit being determined according to the rate specified in paragraph 1 of Article 3 hereof, I shall not be interested or concerned in respect to any other income derived in connection with your brothel-keeping business.
Art. 6.—With regard to any personal property belonging to _____________ it is agreed that the same is pledged as security for the loan mentioned in Article 2 hereof, irrespective as to whether it is now actually in existence or may be acquired at any future time in the course of practising the business; and the said property shall be neither taken out, delivered to others, pledged, sold, nor otherwise alienated.
Art. 7.—In case _______________ falls ill before the loan from you is cleared off and consequently cannot practice the business, she shall undergo a medical examination by a physician at the Yoshiwara Hospital; and if his diagnosis shows that there is no prospect of her being able to resume her calling, it is agreed that the pledged articles belonging to the said _______________ shall be sold by you in the presence of one of the guarantors, and that the proceeds of the sale shall be applied to the repayment of the principal and interest of the loan. In case any deficiency arises, the liability in respect thereto will be undertaken and fulfilled jointly and severally by the guarantors and the principal, the said guarantors assuming joint and several liability among themselves.
Art. 8.—Should the principal party abscond, conceal her whereabouts, etc., the guarantors will forthwith enquire after her and bring her back to resume her business; and as to the time which has elapsed during the period of her desertion, application will be made forthwith to the Police Station for the purpose of having the term of agreement mentioned in her license extended by the number of days during which she was absent, and of procuring renewal of the said license. If her whereabouts cannot be ascertained, or if she dies, the pledged articles belonging to her are to be sold by you in the presence of one of her guarantors and the proceeds to be applied to the repayment of the principal, and interest of the loan. Any deficiency will be made good by the guarantors and the principal all being jointly and severally responsible, and the guarantors undertaking the liability jointly and severally among themselves. In case of the death of the principal, the guarantors will take delivery of her corpse.
Art. 9.—Should there be any portion of the loan standing unpaid at the time of the maturity of the term of the agreement, you are at liberty to sell the pledged articles belonging to the said _______________ and to apply the proceeds towards the repayment of such unpaid portion of the loan. Any deficiency arising will be made good by the guarantors themselves, and you will be protected against any loss or annoyance.
Art. 10.—It is specially agreed that in case any of these Articles should be infringed, or should any other dispute arise between the parties, the case shall be considered as within the jurisdiction of either the Tōkyō Local or District Court.
The above Articles of Agreement being duly accepted by the parties, we hereby undertake not to infringe the provisions thereof; and in order to avoid future misunderstanding and trouble, we have drawn up this document and signed and sealed the same hereunder.
Dated _______________
(Signatures) _______________
(No. 2.)
Deed of Loan.
The sum of Yen _______________ together with interest at the rate of _______________ per annum.
We hereby acknowledge that the above sum of money has been borrowed from you to meet the requirements for ____________’s carrying on of the business of a prostitute. Repayment of the money will be made according to the provisions of an agreement dated ________________, and we have therefore no objection to your treating the matter accordingly.
In order to avoid future misunderstanding and trouble, we have drawn up this document and signed and sealed it hereunder.
Dated _______________
(Signatures) _______________
(No. 3.)
Power of Attorney.
I, _______________, being about to commence business as a prostitute at _______________ in the Urban Prefecture of Tōkyō, hereby give and grant unto _______________ the following powers:—
1.—To manage all matters connected with the application for a license for practising as a prostitute, and to sign and seal as attorney for me all necessary papers and documents.
2.—To contract any further loan or loans from the brothel-keeper, while I am practising as a prostitute, to the actual amount of Yen ___________, and to sign and seal as my attorney the documents relative to such loan or loans.
3.—In case of the alteration of the lodging-place at the convenience of the brothel-keeper, to borrow money from the new brothel-keeper, to determine the manner in which the money is to be repaid, to enter into any other agreement or contract in connection with the practice of the business of a prostitute, to sign and seal as my attorney various papers and documents, and to perform any other acts or deeds.
4.—To manage all my personal affairs while I am practicing prostitution.
5.—To appoint a substitute to manage or perform any of the matters entrusted to you.
I hereby certify that the above matters are duly entrusted to you, and beg that you will manage everything in accordance with the regulations; I pledge you my word that I will not raise any objection at any future time to anything which may have been done by you in the premises; and it is further specially agreed that this power of attorney will not be cancelled unless with your consent.
In witness whereof, I have drawn up this power of attorney and signed and sealed the same hereunder.
Dated _______________
(Signature) _______________
(No. 4.)
Resolution of the Family Council.
Resolved:—
Art 1.—That permission is given to _______________ to practice as a prostitute in the Urban Prefecture of Tōkyō.
Art. 2.—That _______________ may borrow the sum of __________ from _______________, a brothel-keeper, contract any further loans not exceeding the actual amount of _______________, and enter into an agreement (as per draft) hereto attached.
Art. 3.—That in case the brothel-keeper ______________ alienates the brothel-keeping business at his convenience, or causes ______________, change her lodging place, ___________ may borrow from the new brothel-keeper the sum of Yen _______ or contract any further loan not exceeding the amount of Yen ______________, he may determine in the exercise of his discretion the manner in which the repayment of the loans are to be paid, enter into further various agreements relating to the practice of the business of a prostitute, and do any and all other acts and deeds in connection therewith.
Art. 4.—That for the purpose of performing any acts or deeds in relation to Articles 2 and 3, ____________________ may appoint any substitute under him and give to such substitute power to perform all such acts and deeds.
Date _______________
(Signatures) _______________
(No. 5.)
Letter of Request.
________________ being now prepared to practice as a prostitute, I am very much obliged to you for your kind consent to my request to guarantee the agreement. Under these circumstances, I promise that I will respect and observe the said agreement and not cause you any trouble whatsoever. When it is necessary to sign and seal papers filed with the proper authorities in connection with the practice of prostitution, I beg that you will kindly sign and seal the same, and that you will, when necessary, sign and seal the documents re additional loans as attorney for ___________, and kindly guarantee the repayment of the said loans. I further request that you will look after her in all matters affecting her interests while engaged in the business of prostitution. If you act as above, the principal party will never act contrary to your directions, and ___________ too will raise no objections.
In witness whereof, I have hereby drawn up this letter of request and signed and sealed the same hereunder.
Dated _______________
(Signature) _______________
明治三十二年六月三十日初版發行
明治三十八年十二月一日再版印刷
明治三十八年十二月五日再版發行
著作權所有
| 發行者 著作兼 | 小林米珂 横濱市山下町七拾番地 |
| 印刷者 | チヤールス、ジェー、ブヲンハム 横濱市山下町て六抬壹番地 |
| 印刷所 | ボックス、オブ、キウリヲス印刷所 横濱市山下町て六拾壹番地 |