La Contemplacioun divine.
Devocioun q’est si guarnie,
Ove Contemplacion s’amie,
Qant sont ensemblement conjoint,
Tant sont fort contre l’envaïe
D’Orguil et fole Ypocresie,
Qe jammais jour serront desjoint: 10830
Car il y ad ne nerf ne joynt,
Ne veine, que tout ne soit joynt
Au dieu servir en ceste vie;
Par quoy dieus ne les oublist point,
Ainz au darrein, qant vient a point,
Ove soy sanz fin les glorifie.
Ore dirra de la seconde file de Humilité, la quelle ad
noun Paour, contre le vice de Veine gloire.
Icelle fille q’est seconde
D’Umilité nette est et monde,
La quelle dieus nomoit Paour:
Si nage tous jours contre l’onde 10840
Du Veine gloire et la confonde;
Car qant beauté, sen ou valour,
Richesce, force ou vain honour
Luy font sembler qu’il est meillour
Des autres, dont Orguil habonde,
Paour repense un autre tour
Que tout ce passe au darrein jour,
Et q’a ses fais falt qu’il responde.
De ceste vertu nous ensense
Roy Salomon de sa science, 10850
Qui dist que le commencement
Du droite et pure sapience
C’est en paour du conscience
A doubter dieu primerement:
Car cil q’au dieu doubter se prent,
Du Veine gloire ja mesprent,
Car Paour toutdis contrepense,
Et dist deinz soy tout coiement,
Ne puet finir joyeusement
La gloire que sanz dieu commence. 10860
Trois choses sont, Paour confesse,
Dont Vaine gloire nous adesse;
Car l’alme y ad primerement,
Quelle ad deinz soi resoun impresse,
Du quoy resemble en sa noblesse
As angles par entendement;
Et puis le corps secondement,
Q’est de ses membres noblement
Doé; la tierce est la richesce
Du siecle, qui nous est present: 10870
Mais chescun d’eux ad nequedent
Un anemy qui trop luy blesce.
Encontre l’alme tout primer
Ly deable y vient pour essaier,
Au fin qu’il par temptacioun
Pourroit la raisoun forsvoier,
Et l’alme ove ce faire envoier
D’enfern a la dampnacioun:
Luy corps d’umeine nacioun
Des verms la congregacioun 10880
L’aguaite en terre a devourer:
Q’en prent consideracio
un,
287
Fols est, si veine elacioun
Luy face yci glorefier.
Pour les richesses dont vous dy
Ly lieres est nostre anemy,
Qant les desrobbe et tout asporte;
Et Salomon nous dist auci,
Que plusours ont esté peri
Pour la richesse que l’en porte: 10890
Trop est pour ce la joye torte,
Que Vaine gloire nous apporte,
Car le certain pourra nully
Savoir du fin; dont nous enhorte
Paour, q’est gardein a la porte,
Que nuls en soit trop esjoÿ.
288
Paour endroit de ce s’effroie,
Dont Vaine gloire se rejoye;
Car l’un a l’autre sont contraire,
Que d’un acord ne d’une voie 10900
Serront jammais, ainz tout envoie
Vait l’un del autre en son affaire;
Qe l’un plest, l’autre ne puet plaire,
Qe l’un fait, l’autre voet desfaire;
L’un quiert le siecle et se desroie
Du vanité, q’y pense attraire,
Et l’autre pense pour bien faire,
Au fin q’il ait parfaite joye.
Uluxes, qant par mer sigla,
Tout sauf le peril eschapa 10910
De les Sereines ove leur chant:
Un bon remedie y ordina,
Qu’il les orailles estouppa
Des mariners, q’ils riens oiant
Y fuissent, mais toutdroit avant
Leur niefs aloient conduisant,
Ne destourneront ça ne la;
Car s’ils en fuissent ascoultant,
289
Peris fuissent du maintenant
Du joye que l’en y chanta. 10920
Ensi, qant Veine gloire vente
De beauté, force ou du jovente,
Ou du richesce ou du parage,
Qant Paour voit q’ensi tourmente,
S’oraille estouppe et son entente,
Qe point n’ascoulte a lour langage,
Ainz tout tiel orguillous orage
En ce fals siecle, q’est marage
Du flaterie q’est presente,
Eschape, et si conduit comme sage
Sa nief toutdroit au sauf rivage, 10931
U n’est tempeste violente.
Ly sage Salomon disoit,
Qui toutdis crient il est benoit;
Car sicomme ly nounsage myre
Plusours occist, plusours deçoit,
Ensi fortune en son endroit,—
Qant l’en meulx quide a estre sire
Et monter en plus halt empire,
290
Fortune plus le fait despire, 10940
Et lors le met plus en destroit:
Soudainement sa roe vire,
Que nuls au jour d’uy porroit dire
291
Ce que demein avenir doit.
Pour ce Senec le nous enseine,
Disant que cil qui paour meine,
Ce q’il ne voit ce crient il plus.
Ly clerc Orace auci s’en pleigne,
Si dist bien que la sort humeine
S’est a un tendre fil penduz; 10950
Qant om meulx quide estre au dessus,
Si le fil brise, est tost cheeuz:
Nuls est certain de son overeigne,
Tout ly plus cert en sont deçuz,
292
Car molt sovent om truist al huiss
Ce que l’en quide estre longteine.
Maistre Aristole en son escript
Dist q’om doit criendre du petit;
Car du sintelle q’est petite
Sovent naist un grant feu soubit: 10960
Petit serpens grant tor occit,
Sicomme Senec le nous endite:
Mais d’autre essample nous excite
Ly sages, qui paour recite;
Si dist, du poy qui tient despit
Du poy en poy se desprofite,
Dont au darrain par sort soubite
Deschiet trestout en malvois plit.
Ly sages ce te vait disant,
‘Ne soies sanz paour vivant, 10970
Ne ja dirrez comme fol hardy,
“J’ay fait pecchés, et nepourquant
N’est riens que m’en vait contristant”:
Trop est cil fol qui dist ensi;
Car la dieu ire et la mercy
Tost vienont, quant ce plest a luy;
Mais l’ire dieu s’est regardant
Tantsoulement dessur celluy
Q’en ses pecchés gist endormy;
Soudainement sur tiel s’espant.’ 10980
C’est grant peril, tu dois savoir,
Sanz paour esperance avoir,
Du quoy presumpcioun engendre;
Et d’avoir paour sanz espoir
Ce fait venir en desespoir.
Sanz l’un ne doit on l’autre prendre;
Mais si tu d’umble cuer et tendre
Voes l’un ove l’autre bien comprendre,
Lors envers dieu fras ton devoir:
Si plainement tu dois entendre 10990
Qe des pecchés du quelque gendre
Verray pardoun dois rescevoir.
Mais nous veons q’ascune gent
Ja n’averont paour autrement,
Mais soul pour doubte seculier
Du corporiel punisement,
Ou perte avoir de leur argent:
f. 63
Du tiel paour scievont doubter,
Car s’ils pourront quit eschaper
Sanz l’un ou l’autre chastier, 11000
Du corps et de l’avoir present,
Lors ont leur joye si plener,
Q’ils laissont le paour aler,
Apres la mort qui leur attent.
Mais autrement des gentz om voit
Qui criemo
nt dieu, mais no
un a droit,
293
Car ce font pour fuïr la peine
D’enfern, u ly mals estre doit,
Auci pour ce que dieus envoit
Anguisse en ceste vie humeine, 11010
C’est ly paours qui pecché meine:
Sicomme l’en poet trover enseigne,
La gent paiene ensi faisoit,
Pour la vengance dieu souleine,
Q’au plus sovent lo
ur fuist greveine;
294
Nuls d’autre cause dieu cremoit.
Essample en as, si guarde prens,
295
Qant rois Oseë fuist regens
En Israel, lors surveneront
Evehi et Babiloniens 11020
Ove tout plein des Assiriens,
Qui les cités y conquesteront
En Samarie, ou demoureront.
Mais qant lioun les devoureront,
Du grant paour furent dolentz;
Pour sa vengance dieu douteront,
Mais as fals dieus sacrifieront,
Car ce laisseront a nul temps.
Qui bien se mire au present jour,
Du tiele gent verra plusour, 11030
Qui tant comme sentont la moleste,
Molt cremont dieu du grant paour,
Plus pour le mal que pour l’amour
Q’ils ont vers luy; ainz sicomme beste,
Qant voiont cesser la tempeste,
Ja n’ert leur vie plus honneste,
Ainz se revertont au folour,
N’y ad paour qui leur areste:
Maisque du corps eiont la feste,
Tout oubliont le viel dolour. 11040
Itiel paour, q’est ensi pris,
Du vertu ne doit porter pris,
Car dieus de sa part ne le prise.
Saint Augustins dist son avis,
Paour q’est sanz amour compris
Pert sa merite en toute guise,
Car qant d’ascune paine assisse
Hom crient et doubte la Juise
Plusque de perdre paradis,
Il pert l’onour de sa franchise, 11050
Que dieus avoit en l’alme mise,
Puisq’en servage il est soubmis.
A les Romains en conseillant
296
Par ses epistres envoiant
L’apostre envoia son message;
Si dist q’ils fuissent enpernant,
Sique paour de son bobant
Ne les pot mettre en son servage,
Pour perte ne pour avantage
Du siecle avesques son oultrage, 11060
Qe leur pot faire aucun tirant;
Mais q
ue tout franc de leur corage,
297
Malgré le siecle ove son visage,
Soient a soul dieu entendant.
Quiconque ait homme plus cremu
Que dieu, tost cherra despourveu,
Si comme ly sages nous ensense:
Auci j’ay deinz la bible lieu
De Mardochée le bon Judieu,
Q’au tiel paour fist resistence; 11070
Car pour paour du conscience
Ne volt tollir la reverence
Q’il devoit donner a son dieu,
Et la donner par violence
A fals Aman, q’ert plain d’offense,
Et la voloit avoir eeu.
Prodhomme estoit cil Mardochée,
De qui Aman n’estoit doubtée,
Ainz volt son dieu soul redoubter:
Car tout bon homme en son degré 11080
Deinz soy ad une liberté,
Par quoy rien doubte seculier;
Mais ly malvois fol losenger
Q’est a son pecché coustummer,
Cil ad paour d’adverseté:
Dont dist ly sage proverber,
Tous tieux paour tient en danger
Par servitute du Pecché.
Cil fols qui tiel paour enprent
Du siecle, fol loer en prent
298 11090
Sicomme fist la gent Moabite,
Qui se doubteront durement,
Nounpas pour dieu, ainz soulement
Pour Josué, qui leur visite:
Mais Josué ce leur acquite,
Car pour loer de leur merite
En son servage il les comprent,
Dont jammais puis il lour respite:
Vei la comment cil se profite
Qui crient le siecle folement. 11100
En l’evangile truis escript,
‘N’eietz paour de luy q’occit
Le corps, qant plus ne porra faire,
Ainz luy q’ad plain poair parfit,
Q’il poet le corps ove l’espirit
El feu d’enfern sanz fin desfaire.’
Pour luy dois criendre de mesfaire,
Pour luy t’abandonne au bien faire;
Car il te puet par autre plit
Donner le ciel a ton doaire: 11110
Itiel paour est necessaire,
Dont ly loer sont infinit.
Molt valt paour du bon endroit,
Sicomme Judith le recontoit
A Olophernes l’orguillous
Du poeple dont venue estoit;
Disant que chascuns se doubtoit
Des grans pecchés, dont ils trestous
Furont coupable et paourous.
Mais dieus sur ce lour fuist pitous, 11120
Qant vist la gent que luy cremoit;
Dont en la fin furont rescous,
Occis fuist ly vein glorious,
Judith sa teste luy coupoit.
Ce dist David ly saint prophete,
‘Qui dieu cremont au droite mete,
N’est meschief dont soient desfaitz’:
Si dist auci que la diete
Dont l’alme quiert estre replete
Ne leur doit amerrir jammais. 11130
Ly sages dist, ‘Cil clers ou lais
Qui son dieu crient pour ses bienfais,
Il avera vie bien complete:
Car quique soit ensi parfaitz,
Qant ad sa conscience en paix,
Molt est par tout en grant quiete.’
El livre de levitici
Dieus a son poeple dist ensi,
‘Je vuill,’ ce dist, ‘que vous cremetz
Mon saintuaire, et puis, vous di, 11140
Les jours q’a moy sont establi
Je vuill que vous saintefiez:
Car s’ensi criendre me vuilletz,
Beal temps ove grant plenté des bleedz,
Frument et oille et vin auci,
Sanz guerre en pes vous averetz.’
Trop porront estre beneurez
Qui tiel loer ont deservi.
Par Moÿsen auci j’ay lieu,
Que dieus dist a son poeple hebreu, 11150
‘Si mes commans vuilletz doubter,
Lors vous pourretz en chascun lieu,
Par tout u serretz devenu,
Sanz nul paour enhabiter.’
D’Elye en poet om essampler,
299
Qant Jezabell luy fist guaiter
Au mort, par ce qu’il cremoit dieu,
Par tout, u qu’il voloit aler,
Dieus luy faisoit saulf conduier,
Q’ascune part n’ert arestu. 11160
Le dieu sermon auci l’en doit
Doubter, q’ensi le commandoit
La viele loy, quant establiz
Fuist que la gent s’assembleroit,
Que Moÿses leur precheroit
De dieu les saintz sermons et ditz,
Au fin q’il fuissent bien apris
Endroit paour: car qui toutdis
Dieu crient et ayme en tiel endroit,
Ly sages dist, ja n’ert suspris 11170
Du siecle, ainz doit avoir son pris
De dieu, qui son corage voit.
Par Jeremie escript je voi,
‘Dieus dist, a qui regarder doi
Forsq’a celluy q’en droit timour
Crient mes paroles et ma loy?’
Et Neemye auci du soy
Pria son dieu par tiel atour:
‘O dieus, saint piere et creatour,
Entens, beau sire, le clamour 11180
De tes servantz, q’en droite foy
Ont tout lour cuer mis en paour
De ton saint noun et ton amour,
Que riens desiront forsque toy.’
Thobie el paour dieu vivant
Enseina son treschier enfant
Pour criendre dieu du jofne enfance;
E si luy dist, que pour ytant
Serroit de tous biens habondant,
f. 64
Du corps et alme en sufficance.
Judith en porta tesmoignance,
300 11191
Si dist, ‘O dieus, c’est m’esperance,
Tout cil q’au droit te vont doubtant,
Ils en av
eront ta bienvuillance
301
Et serront grans en ta puissance,
Par toy no dieu, q’es toutpuissant.’
Je truis escript en Ysaïe,
Qu’il molt tresdure prophecie
Dist sur Egipte, dont la gent
Dieu creindre ne voloiont mye: 11200
Si dist, que pour leur estoultie
Se vengeroit dieus fierement;
Dont ly futur et ly present,
Qui l’orront dire ensi comment,
Se doubteront de tiel oÿe.
Secré sont ly dieu juggement,
Comme plus le peccheour attent,
Plus sa vengance multeplie.
Quant dieus son poeple ot aquité
Du servitute a salveté, 11210
Par Moÿsen leur dist cela,
Qe s’ils luy tienont redoubté
En droit paour d’umilité,
Prosperité leur avendra;
Mais autrement les manaça
Qu’il les la voie remerra,
Dont pardevant les ot mené,
Et en servage remettra,
U chascun s’espoentera
De leur primere adverseté. 11220
Et oultre ce leur dist auci,
Qe s’ils n’eussent paour de luy,
Il les dourroit paour mondein;
Dont tant serroiont esbahy,
Q’au soir dirroient, ‘Dieus, ay my!
O si verrons venir demein!’
Et au matin dirront en vein,
‘Helas! qui nous ferra certein
Que nous verrons le soir compli?’
Ensi qant dieus hoste sa mein, 11230
Qui ne voet criendre dieu soulein
Ert d’autre paour anienty.
Molt est paour de grant vertu,
Qant om le met tout soul en dieu,
Car tiel paour d’especial
Tout autre paour ad vencu;
Cil q’ad paour il ad salu:
Et par paour om prent tout mal;
Car le paour q’est mondial
De tous mals est origenal: 11240
Mais qant dieus est pour soi cremu
En droit paour espirital,
Ja n’ert tiel paour corporal,
Dont l’alme serra corrumpu.
Le droit Paour pour deviser,
Al huiss du chambre il est huissher,
Qui porte defensable mace;
Dont, quant ly deable voet entrer
Pour faire l’alme foloier,
Paour le fiert enmy la face 11250
Et le deboute au force et chace:
Paour auci la Char manace,
Qe d’orguil n’ose forsvoier: