De leur avoir, q’ont au fuisoun;
N’est chose que les grieve noun,
Ainz ont le siecle a lour bandoun,
Ne dieus leur met chastiement.
Dont en la fin, sicome lisoun,
Lors irront au perdicioun,
Q’ils ont lour ciel ore au present.
L’en porra dire as gens du loy,
Comme dist Jacob, ce semble a moy,
Q’en son baston Jordan passoit, 24531
Mais deinz brief temps a grant desroy,
Tout plein des biens ove beau conroy,595
Riche et manant y revenoit:
Ensi ly pledour orendroit
Combien q’il povre au primer soit,
Bien tost apres avera du quoy
Si largement, que tout q’il voit
Luy semble a estre trop estroit
De pourchacer soulein a soy. 24540
O vous q’ensi tout devouretz,
Ce que dist Isaïe orretz:
‘Way vous,’ ce dist, ‘o fole gent,
Mesoun as mesouns adjoustetz,
Et champ as champs y assembletz;
Vo covoitise au tout s’extent,
Comme cil qui volt souleinement
Avoir la terre proprement:
Mais je vous dy que noun aretz;
Car dieus de son droit jugement 24550
Vous en promet le vengement,596
Et ce q’il dist ore ascoultetz.
‘O vous, dist dieus, je vous di way,
Les terres vous deserteray,
Que vous tenetz du fals pourchas;
Et les maisouns q’avetz si gay,
Neis un des vous dedeins lerray
Pour habiter, ainçois chalt pas
Trestous les fray ruer en bass.’
O tu pledour, qant a ce cas 24560
Scies tu le plee? Je croy que nay.
A celle assisse tout perdras,
Et les damages restorras,
Dont t’alme estuet paier le pay.
Cil q’ad grant faim et soif auci,
Et en ce point s’est endormy,
Et songe qu’il mangut et boit,
Dont se quide estre repleny,
Trop est desceu; et tout ensi
Soy mesmes ly pledour deçoit, 24570
Car qant plus quide en son endroit
Avoir tout fait, plus ert destroit
Du covoitise q’est en luy,
Et en la fin, comment qu’il soit,
Les biens q’au tort et fort resçoit
Serront comme songes esvany.
Qant a ce point nous dist ly prestre
Qe du malgaign ne poet encrestre
Le fils apres le pourchaçour:
De ces pledours ce puet bien estre, 24580
Qu’ils font pourchas a la senestre
Le fin demoustre la verrour;
Om voit le fils a ce pledour,
Ce q’en trente auns par grant labour
Jadis pourchaça son ancestre,
Il vent en un moment du jour,
Q’il n’en retient a son sojour
Ne la Cité ne le champestre.
Cils qui duissont la loy garder
Et gens du loy se font nomer, 24590
Ces sont qui plus font a contrere.
Cassodre le fait tesmoigner,
Qe cil q’au loy voet contraler
Entent tous regnes a desfere.
Mais un petit m’en covient tere,
Qe d’autres regnes ne sai guere,
De ceaux qui sont dela la mer,
Mais je say bien q’en ceste terre,
Si dieus n’amende leur affere,
Le regne en porront tost quasser.597 24600
La loy de soy est juste et pure
Et liberal de sa nature,
Mais cils qui sont la loy gardant
La pervertont et font obscure,
Si la vendont a demesure,
Q’a lour marché n’est un marchant
Des povres gens q’est sufficant:
Ce fait les riches malfaisant;
Car bien scievont au present hure
Qe povre gent est sanz garant; 24610
Sique la loy du meintenant
Ne sciet justice ne droiture.
Mais nepourqant je ne dy mye
Q’en ces pledours de leur partie
Tantsoulement demoert le vice,
Dont bonne loy s’est pervertie;
Ainz est en la justicerie,
Qui devont garder la justice:
Car pour l’amour dame Avarice,
Qant elle vient en lour office 24620
Et ad la main del orr saisie,
Tant les assote et les entice
Qe ly plus sage en est tout nyce,598
Par quoy le tort se justefie.

Ore dirra un poy de l’estat des Jugges solonc le temps d’ore.

Doun, priere, amour, doubtance,
Ce sont qui font la variance
Des Jugges, dont sont corrumpu:
Om dist, et j’en croy la parlance,
Q’ore est justice en la balance
Del orr, qui tant ad de vertu; 24630
Car si je donne plus que tu,599
Le droit ne te valt un festu;
Car droit sanz doun n’est de vaillance
As Jugges, ainz serras deçu;
Qant il mes douns aront reçu,
Ton droit n’ara vers moy puissance.
Auci si j’eie cause torte,
Maisque des grans seignours apporte
Leur lettres a prier pour moy,
Ly Jugges qui le cuer vain porte, 24640
Au fin que je de luy reporte
Loenge, qant au Court de Roy
Serrai venuz, enprent sur soy
Ma cause, et fait tourner la loy,
Siq’au droiture ne desporte,
Mon tort ainz contre bonne foy
Avance; et ensi je le voy,
Priere est de la loy plus forte.600
Amour les Jugges flecche auci,
Car si je soie au Jugge amy 24650
Ou d’alliance ou de lignage,
La loy se tourne ovesque my,
f. 135
Sique je n’ay voisin le qui
M’ose enpleder de mon oultrage,
Combien que je l’ay fait damage;
Et s’il le fait, nul avantage
En poet avoir; car j’ay celluy601
De qui je clayme cousinage,
Q’est Jugge, dont en mon corage
A faire tort sui plus hardy. 24660
Le Jugge auci sovent pour doubte
Justice a faire trop redoubte
Contre seignour qui se mesprent;
Car qant uns de la povere route
Se pleignt q’il ad sa teste route,
Ou q’om ses biens luy tolt et prent,
Et quiert son droit en juggement
Vers le seignour, lors nullement
Au povre cry le Jugge escoulte:
Et c’est la cause au temps present 24670
Qe mal seignour la povere gent
En tous paiis flaielle et boute.
Ly Jugges qui par covoitise
Des douns avoir pert sa franchise
Au droit jugger, offent son dieu;
Car mesmes dieu, ly halt Justise,
As Jugges toute tiele prise
Par Moÿsen ad defendu:
Si dist que doun ensi resçu
Le cuer du Jugge ad corrompu, 24680
Q’il point n’en voit la droite assise,
Et de sa langue en ad tollu602
Le voirdisant, dont est perdu
Le droit du povre en mainte guise.
Ly Jugges qui laist equité
Pour priere ou pour amisté,
Pour parent ou pour seigneurage,
Trop erre encontre le decré;
Car mesmes dieu l’ad commandé
Qe Jugge doit en son corage 24690
La poverte ove le halt parage,
La gentillesce ove le servage,
Qant a justice en loyalté
Trestous juger d’ovel estage:
Tous les fist dieus a son ymage,
Et tous serront ovel jugé.
Saint Jaques dist que vistement
L’en doit oïr, mais tardement
Parler: pour ce Senec auci
Nous dist, q’il a son escient 24700
Le Jugge tient pour sapient
Qui tost ara la cause oï,
Mais ainz q’il juge ou toy ou luy,
De bon loisir s’avise ensi
Qu’il tort ne face en jugement.
Enten pour ce le povre cry,
O Jugges, car cil est failly
Qui la justice au poeple vent.
Ly Juge auci qui pour paour
Laist au feloun et malfesour 24710
Vengance faire en jugement,
Il est de soy cause et motour
Qe ly malvois devient peiour;
Meistre Aristole ensi m’aprent.
L’apostre dist tout ensement
Qe pour trangressioun du gent
La loy fuist faite, et lors au jour
Ly Jugges ot toutdis present
S’espeie au coste prestement,
Comme du justice executour. 24720
Dieus qui voit toute chose aperte
Dist: ‘Way au Juge qui perverte
Justice et porte les falsines,
U la malice gist coverte.’
Du quoy vient la commune perte,
Si fait soudaines les ruines
De les voisins et les voisines;
Il prent les owes et gelines
Et les capons de la poverte,
Mais a luy q’ad mains argentines 24730
Plus q’as vertus qui sont divines
Ly Jugges ad l’oraille overte.
O Jugges, qui des tiels soldées
Les beals manoirs edifietz,
Qui sont semblable au Paradis,
Di lors si vous par ce quidetz
Q’as tous jours y habiteretz:
Fols es si tiel soit ton avis.
Enten ce que je truis escris,
Dieus mesmes t’ad pour ce maldis,
Car tu le deable as herbergez 24741
En tes maisouns comme tes amys
Par covenant q’apres toutdis
En son enfern herbergeretz.
O Jugges, qui tant nettement
Ton corps, ta maison et ta gent
Des toutes partz fais conroier,
O comme tant bell vessellement
Et tant honeste garnement,
Q’au plus sovent te fais monder,603 24750
Qe tache n’y doit apparer
Dehors, mais pardedeins le cuer
Ordure y est toutdis present,
Du covoiter et fals juger
Scies tu quoy serra ton loer?
Dieus t’en dist, Way! sanz finement.
Cil Jugges folement s’ensense
Qui se fait tendre en conscience
Des choses qui ne valont nient,
Dont quiert a porter l’apparence 24760
Du vray justice en la presence
De la commune u qu’il devient,
Mais qant le grant busoign avient,
Et fals brocage a luy survient,
Lors de justice l’evidence
Oublist, que point ne luy sovient;
Et c’est la cause dont tort vient,
Et fait mainte inconvenience.
Ce q’Ysaïe depar dieu
Jadis disoit ore est venu, 24770
Des Jugges qu’il prophetizoit
Q’as dons se sont trestout tenu,
N’est qui de ce s’est abstenu;
Par quoy ly povres orendroit
Ne puet justice avoir ne droit.
Helas, q’est ce q’om dire doit?
Car qant nous avons loy perdu,
Tout est failly, si q’om ne voit
Queu part aler, ainz l’en forsvoit,
Dont grant peril est avenu. 24780
Par tout aillours, ce truis escrit,
Ad viele usage ou loy escrit,
Du quoy le poeple est governé;
Mais mon paiis est trop maldit,
Ly quel ne d’un ne d’autre vit,
Ainz y governe volenté:
Ce q’au jour d’uy est adjugé604
Pour loy, demain ert forsjugé,
Ore est tout bien, ore est desdit;
Qant l’en meulx quide en verité 24790
Avoir sa cause terminé,
Trestout le fait est inparfit.
Ensi pour dire courtement
Le pledour ove le president
Et l’apprentis et l’attourné
Le noun portont inproprement
Du loy; car loy deins soy comprent
Verray justice et equité,
Mais ils la loy ont destourné
En cautele et soubtilité, 24800
Dont ils pilont trestoute gent;
Si q’om puet dire en verité,
Ore ad perdu sa charité
La loy par force de l’argent.
Om dist que tout estat enpire,
Mais certes nuls est ore pire
Des tous les seculers estatz
Qe n’est la loy, dont fais escrire;
Car qui voldroit au droit descrire
Les pledours et les advocatz 24810
Dirroit mervailles en ce cas;
Car quique vent, ils font pourchas,
Del autry mal leur bien respire;
Si dieus socour n’y mette pas,
Om puet doubter que leur compas
Destruiera tout cest enpire.

Ore q’il ad dit de ceaux qui se nomont gens de la loy, dirra des Viscontes, Baillifs et Questours.

D’une autre gent, sicome l’en voit,
La loy commune se pourvoit,
Qui sont viscontes appellé.
Visconte jure en son endroit 24820
La loy solonc justice et droit
Guarder sanz faire falseté,
Au proufit de communalté:
Mais om dist q’il s’est perjuré,
Et qu’il le pueple plus deçoit;
Car de nul droit s’est appaié,
Ainçois q’il soit del orr paié,
Ne chalt comment il le reçoit.
Ce sciet om q’au commencement
Visconte fait son serement 24830
Et jure q’il primer au Roy,
Au pueple et puis secondement,
Doit servir bien et loyalment,
Sicome ministre de la loy:
Mais ore om dist, et je le croy,
Q’il tout en pieces ad la foy
Si route, qu’il ascunement
Retient de ce ne grant ne poy;
Car il ne moet, s’il n’ait pour quoy,
Le pié pour aider a la gent. 24840
f. 136
De ces viscontes u serra,
Qui dire salvement porra
Q’il son acompte ad bien fourni,
A l’eschequer qant il vendra,
Et q’il lors ne deceivera
Le Roy, ou q’il le pueple auci
Ne pile au tort? Pour moy le dy,
Ne say un soul visconte, qui
Qant a ce point s’escusera:
Le perjurer met en oubli, 24850
Maisqu’il de lucre n’ait failly,
Sa conscience ne faldra.
Et nepourqant om puet oïr
Visconte dire q’eschuïr
Ne puet la perte en son office,
Ou autrement l’estuet blemir
Sa conscience; et sanz faillir
Voir dist, mais il n’est pas si nice,
Comment que l’alme se chevice,
Q’il laist pour ce tort ou malice, 24860
Dont quiert sa perte ades fuïr:
Car conscience ne justice
Ne cure, maisq’il l’avarice
De son office puet tenir.
Le brief que le povre homme porte,
Qant il l’argent ove ce n’apporte
Pour le visconte desporter,
Trop longuement puet a la porte
Hucher, avant ce qu’il reporte
Le droit qu’il en duist reporter:605 24870
Mais qui les douns voet apporter,
Pour ce redoit ove soi porter
L’exploit, voir de sa cause torte:
Mais qui visconte conforter
Ne voet del orr, desconforter
Verra sa cause ensi comme morte.
N’as pas en vein ton argent mis,
Dont le visconte as fait amys,
Car lors aras tu la douszeine 24879
Des fals questours du deable apris,
Ly quel, qant scievont bien le pris,
Qe tu leur dorras large estreine,
Ja n’aras cause si vileine,
Qe perjurer du bouche pleine
N’en vuillent les ewangelis
Qe ta querelle soit certeine;
Sique tu dois avoir la leine,
Dont autre est sire des berbis.
O le conspir, o le brocage,
Dont l’en requiert, prie et brocage,
Qe le visconte aider voldra 24891
A luy qui d’autri l’eritage
Demande avoir de son oultrage!
Car il les larges douns dorra,
Dont le visconte avoeglera,
Qui le panell ordeinera
Des fals jurours a l’avantage
De luy q’ad tort. O quoy serra,
Qant homme ensi pourchacera?
Dont n’est celly qui n’ad dammage.
Primerement est dammagée 24901
Cil q’est au tort desherité,
Mais c’est en corps tantsoulement;
Et l’autre encore est pis grevé,
Q’ensi la terre ad pourchacé
De son malvois compassement;
Et le visconte nequedent
N’est pas sanz culpe, ainçois offent,
Ensi font l’autre perjuré,
Dont l’alme le repaiement 24910
Ferra sanz null deslayement,
Qant l’alme leur serra passé.
Mais le visconte en son bargain,
Au fin q’il puet avoir le gaign,
De l’une et l’autre part voet prendre,
Car lors sciet bien q’il est certain,
Mais l’une part enmy la main
Deçoit, ainz q’om le puet aprendre:
Mais il se sciet si bien defendre
Et par cauteles faire entendre, 24920
Qe nuls n’en puet savoir au plain.
Ensi se pourchace a despendre,
Dont il serroit bien digne a pendre,
Si resoun nous serroit prochain.
O comme visconte ad grant vertu!
S’il voet, l’enqueste ert tost venu,
Et s’il ne voet, ne vendra mye,
Dont meint homme ad esté deçu:
Car qant visconte ad l’orr resçu
Pour tort aider de sa partie, 24930
Lors jeuera la jeupartie
De fraude, siq’au departie
Le droit, ainz q’om l’ait aparçu,
Met en deslay par tricherie
De son office, ou il le plie,
Au fin q’il serra tout perdu.
Ensi pour affermer mon conte
Sicome la vois commune conte,
Lors porray dire et bien conter
Que trop nous grieve le visconte: 24940
Dont luy falt rendre dur acompte
Apres la mort a l’eschequer
U pour plegger ne pour guager
Justice ne puet eschaper;
Ainz ce que sa decerte amonte
Son auditour doit allouer,
C’est qu’il prendra pour son louer
Honour ou perdurable honte.
Des soubz baillifs y ad tout plein
Dont om se pleignt et je m’en pleign,
Car si visconte soit malvois, 24951
Encore sont ils plus vilein;
Car ils pilont et paile et grein,