2 See my remarks upon Quetzalcoatl in the section which deals with him, and where he is identified with the trade-wind which brings the rain. ↑
7 Sahagun (bk. x, c. xxviii, § 10) states that Tlalocan was in the Olmec or Mixtec country; but Camargo (Hist. de Tlaxcallan, Nouvelles annales des Voyages, 1843, tom. 99, pp. 135–137) is a better authority on this particular subject. ↑
25 Ixtlilxochitl, Relaciones, p. 41, states that girls were sacrificed by the Toltecs to Tlaloc and buried. ↑
26 Hist. de Tlaxcallan, in Ternaux-Compan’s Nouvelles annales de Voyages, 1843, tom. 99, pp. 133, 135–7. ↑
27 Vol. i, bk. vi, p. 251 (English translation). See also Torquemada, bk. vi, c. xxiii; Veytia, vol. i, p. 27; Velasquez de Leon, Nevadade Toluca, Bd. Inst. Nac. Geog. Estad. Mex., 1850. ↑
32 Unless the costume be spotted like that of her spouse Tlaloc, with ulli rubber-gum, to represent rain. ↑
33 This picture of Tlaloc and Chalchihuitlicue is reminiscent of the Japanese myth of Susa-no-o and his sister Ama-terasu, the Sun-goddess, who, desirous of progeny, stood one on either side of a “river” (the Milky Way), dipped jewels into the “river,” crushed them into dust and “blew them away”; gods were born from the dust so breathed upon. See Kojiki, translated by Basil Hill Chamberlain, in supplement to vol. x of Transactions of the Asiatic Society of Japan, 1882, pp. 47–49. The Mexican picture has probably a similar generative significance. ↑