Cap. xxxv.[53]How we departed from Bafazem, and went to the town called Houses of St. Michael.

We departed from this town as we had come, and also the people of the country who carried our baggage (this carrying is called Elfa), and we went to sleep at another town called St. Michael. On arriving at this town they did not give us lodging, saying that the town was privileged; and on account of the rain we went to the circuit of the church, and in the outer circuit, which serves as a churchyard, we put our mules, because there was plenty of grass on account of the winter rains. In this country it is not the custom to give victuals more than once a day, and it is the custom to do that at night, in all the kingdoms and lordships of Prester John. Having arrived thus, and not having had quarters given us, so also they did not give us anything to eat, according to their custom, and we were hungry. Our factor said to me: Father let us eat. I replied, What shall we eat? He said to me, I have brought two fowls cooked, let us eat them. Our clerk and I were horrified at eating meat without bread, but nevertheless we accompanied him. After this repast we many times ate meat without bread, and bread without meat, and bread without salt, because it is not usual in the country; and bread soaked in water, and pepper, so that we forgot our first amazement. In the night they sent us food, and as we were sleeping in the cloister of the church, for greater cleanliness we went to the place where they give, or used to give, the communion. Whilst we were there with light some pigeons began to stir; as soon as we heard them we rushed to the doors, for the rest was closed, not one escaped us, nor the young pigeons which we found in the holes: and we filled a bag with them. Later we returned to halt in this town, and we were received without their bringing forward their privileges, that we might not kill the pigeons of the church, which was now again peopled with them. The difference which there is between the people of this country and that of the Barnagais, is in their clothes and dress. The men wear girt round them some small skirts, some of stuff, some of tanned leather, like large breeches, also plaited, like those of the women of our country, and their extent is not more than two spans; when they are walking it seems that they spread them out so that they cover their nakedness, but if they stoop or sit down, or if there is wind, it shows. The married women wear very little covering, and the single women, who have neither husbands nor friends, have less shame. The beads which other women wear round their necks these wear girt round their bodies, and a large quantity of beads over their private parts, and whoever can get a hawk’s bell, or a small bell, wears it there; and some of these women (not married) wear a sheep’s skin at their neck, which covers one side and not more, because they wear it loose, and only one foot and one fore foot of the sheep is tied and suspended to the neck. The[54] road which is taken in this country of the Prester as soon as one arrives from the Red sea, or comes from Egypt to Çuaquem, is at once to turn one’s back on the North, and travel to the South until arriving at the gates of Badabaje; this is because a few hours from here they go in one direction, others in another, asking where the court may be, in a straight line, or to the East or to the West, according to the country where the Prester is staying. At these passages are separated the kingdoms of Amara and Xoa, and because we went about in these countries for six years, sometimes to one part, at others to another, going out of the road and then again returning to it, according as it seemed to us that that was a better arrangement.


Cap. xxxvi.Which speaks of the town of Aquaxumo, and of the gold which the Queen Saba took to Solomon for the temple, and of a son that she had of Solomon.

Amongst these peaks where we were still going, in the parts to the West are wonderful lands and very great lordships, among which is a very good town named Aquaxumo, and it is two days’ journey from the town of St. Michael, always between these peaks. We stayed in it for eight months, by order of the Prester John. This town was the city, chamber, and abode (as they say) of the Queen Saba, who took the camels laden with gold to Solomon, when he was building the temple of Jerusalem. There is in this town a very noble church, in which we found a very great chronicle written in the language of the country, and it stated in its commencement how it had been written first in Hebrew, and afterwards put into Greek, and from Greek into Chaldee, and from Chaldee into the Abyssinian tongue, in which it now is, and it begins thus. How the Queen Sabaas hearing related the great and rich works which Solomon had begun in Jerusalem, she determined to go and see them; and she loaded certain camels with gold to give for these works. And on arriving near the city, and being about to cross a lake, which they passed by some bridges,[55] she dismounted and worshipped the beams and said: “Please God my feet shall not touch the timber on which the Saviour of the world has to hang.” And she made a circuit of the lake, and went to see Solomon, and induced him to withdraw those beams from there, and she came to the works, and offered her gifts and said: “These works are not such as they told me in richness and beauty, because their beauty and richness has no equal, so that they are greater than what was related to me, so much so that the tongues of men cannot tell their nobility and richness, and much I grieve for the small gift which I brought; I will return to my countries and lordships, and I will send whatever abounds for the works, of gold, and blackwood to inlay.” Whilst she was at Jerusalem Solomon had intercourse with her, and she became pregnant of a son, and remained at Jerusalem until she brought him forth. After she was able to travel she left her son, and returned to her country, and sent from it much gold and blackwood to inlay the works. And her son grew up to the age of seventeen years, and among the many other sons that Solomon had this one was so proud that he outraged[56] the people of Israel, and all the country of Judæa. And the people came to Solomon and said to him: “We are not able to maintain so many Kings as you have got, for all your sons are Kings, especially this one of Queen Saba; she is a greater lady than you, send him to his mother, for we are not able to maintain him.” Then Solomon sent him very honourably, giving him the officers that are usual in a King’s household (as I will relate in its place), and besides, he gave him, in order that he might rest on the road, the country of Gazaā, which is in the land of Egypt, and he made his journey to the country of his mother, where he was a very great ruler. The chronicle says that he ruled from sea to sea, and that he had sixty ships in the Indian sea. This book of chronicles is very large, and I only took from it the beginnings.


Cap. xxxvii.How St. Philip declared a prophecy of Isaiah to the eunuch of Queen Candace, through which she and all her kingdom were converted, and of the edifices of the town of Aquaxumo.

In this town of Aquaxumo was the principal residence of the Queen Candace,[57] who was the beginning of the Christianity of this country. Her birth (as they say) was half a league from here, in a very small village, which now is entirely of blacksmiths. Her commencement of Christianity was this. According to what they say in their books the angel said to St. Philip: Rise and go towards the South, by the road which goes from Jerusalem to Gaza in the desert. St. Philip went, and met with a man who was an eunuch, and he was major-domo of the Queen Candace, ruler of Ethiopia. In the country of Gaza, which Solomon had given to his son, this man was the keeper of all the riches of the Queen, and he had been to Jerusalem and was returning to his house, and he was going on a chariot. St. Philip came up to him, and heard him sing a prophecy of Isaiah, and asked him how he understood what he was singing. He replied that he did not know, unless some other man taught him. St. Philip mounted into the chariot, and went on explaining to him that prophecy, and converted him, and baptized and instructed him in the faith. Then the Spirit snatched away St. Philip, and he remained informed. They say that here was fulfilled the prophecy which David spoke: “Ethiopia shall arise, and stretch forth her hands to God.” Thus they say they were the first Christians in the world. The eunuch at once set out very gaily on the road to Ethiopia, to the house of his mistress, and converted her and all her household, and baptized them in consequence of what he related to them. And the Queen caused all her kingdom of Buno to be baptized. This Buno is towards the east from the town of Aquaxumo, in the kingdom of the Barnagais, and it is now two lordships. In this town of Aquaxumo, where she became Christian, she built a very noble church, the first there was in Ethiopia: it is named St. Mary of Syon. They say that it is so named because its altar stone came from Sion. In this country (as they say) they have the custom always to name the churches by the altar stone, because on it is written the name of the patron saint. This stone which they have in this church, they say that the Apostles sent it from Mount Sion. This church is very large; it has five naves of a good width and of a great length, vaulted above, and all the vaults covered up, the ceiling and sides all painted. Below, the floor of the church is well worked with handsome cut stone. It has seven chapels, all with their backs to the east, and their altars well placed. It has a choir after our fashion, except that it is low, and they reach the vaulted roof with their heads; and the choir is also over a vault, and they do not use it. This church has a very large circuit, paved with flagstones like gravestones. This consists of a very high wall, and it is not covered over like those of the other churches, but it is left open. This church has a large enclosure, and it is also surrounded by another larger enclosure, like the wall of a large town or city. Within this enclosure are handsome habitations of terraced buildings, and all spout out their water by strong figures of lions and dogs of stone. Inside this large enclosure there are two palaces, one on the right hand and the other on the left, which belong to two rectors of the church; and the other houses are of canons and friars. In the large enclosure, at the gate nearest to the church, there is a large ruin, built in a square, which in other times was a house, and it has at each angle large stone pillars, squared and wrought. This house is called Ambazabete, which means house of lions. They say that in this house were the captive lions, and there are still some always, and there go before the Prester John four captive lions. Before the gate of this great enclosure there is a large court, and in it a large tree, which they call Pharaoh’s fig tree,[58] and at each end of it there are some very cool platforms of well worked masonry, merely laid down. Where they reach near the foot of the fig tree, they are injured by the roots, which raise them up. There are, on the top of these platforms, twelve stone chairs, as well made with stone as though they were of wood, with their seats and rests for the feet. They are not made out of a block of stone, but each one with pieces of of stone. They say these belong to the twelve judges who at this time serve in the court of Prester John. Outside of this enclosure there is a large assemblage of very good houses, such as there are not in the whole of Ethiopia, and very good wells of water, of wrought masonry, and also in most of the houses the before-mentioned ancient figures of lions and dogs and birds, all well made in stone. At the back of this great church is a very handsome tank of masonry, and upon this masonry are as many other chairs of stone, such as those in the enclosure of the church. This town is situated at the head of a beautiful plain, and almost between two hills, and the rest of this plain is almost all full of these old buildings, and among them many of these chairs, and high monumental stones with inscriptions. Above this town there are many stones standing up, and others on the ground, very large and beautiful, and wrought with handsome designs, among which is one raised upon another, and worked like an altar stone, except that it is of very great size, and it is set in the other as if inchased. This raised stone is sixty-four ells in length, and six wide; and the sides are three ells wide. It is very straight and well worked, made with arcades below, as far as a head made like a half moon; and the side which has this half moon is towards the south. There appear in it five nails, which do not show more on account of the rust; and they are like fives of dice in compass. And that it may not be said, How could so high a stone be measured? I have already said how it was all in arcades as far as the foot of the half moon, and these are all of one size; and we measured those we could reach to, and by those reckoned up the others, and we found sixty ells, and we gave four to the half moon, although it would be more, and so it made sixty-four ells. This very long stone, on its south side, and where the nails in the half moon are, at the height of a man, has the form of a portal carved in the stone itself, with a bolt and a lock, as if it were shut up.[59] The stone on which it is set up has an ell in thickness, and is well worked; it is placed on other large stones, and surrounded by other smaller stones, and no man can tell how much of it enters the other stone, or if it reaches to the ground. There are other stones raised above the ground, and very well worked; some of them will be quite forty ells long, and others thirty. There are more than thirty of these stones, and they have no patterns on them; most of them have large inscriptions, which the country people cannot read, neither could we read them; according to their appearance, these characters must be Hebrew. There are two of these stones, very large and beautiful, with designs of large arcades, and ornaments of good size, which are lying on the ground entire, and one of them is broken into three pieces, and each of these exceeds eighty ells, and is ten ells in width. Close to them are stones, in which these had to be, or had been let in, which were bored and very well worked.


Cap. xxxvii.Of the buildings which are around Aquaxumo, and how gold is found in it, and of the Church of this town.

Above this town, on a hill which overlooks much land, and far away, and which is about a mile, that is the third of a league, from the town, there are two houses under the ground, into which men do not enter without a lamp. These houses are not vaulted, but of very good straight masonry, both the walls and the upper part; the walls may be twelve ells high; the stones inside and out are set in the wall so close one to the other, that it all looks like one stone. One of these houses is much divided into chambers and granaries; in the doorways are holes for the bars and for the sockets of the doors. In one of these chambers are two very large chests, each one four ells in length, and one and a half broad, and as much in height and inside, and in the upper part on the inner side they are hollowed at the edge, as though they had lids of stone, as the chests also are of stone. (They say that these were the treasure chests of Queen Saba.) The other house, which is longer, has only got a portico and one room. From the entrance of one house to that of the other will be a distance of a game of manqual,[60] and above them is a field. There were in our company some Genoese and Catalans, who had been prisoners of the Turks, and they affirmed and swore that they had seen Troy, and the granary of Joseph in the Kingdom of Egypt, and that their buildings were very large, but that these of this town were and are, in a great manner, larger, and it seemed to us that the Prester John had sent us here, in order that we should see these edifices, and we had rejoiced at seeing them, as they are much grander than what I write. In this town, and in its plains, which are all sown in their season with all kinds of seed, when there come thunderstorms, and they are over, there do not remain in the town women or men, boys or children, who are old enough, who do not come out to look for gold among the tillage, for they say the rains lay it bare, and that they find a good deal. So they go by all the roads seeking the water-courses, and raking with sticks. Seeing this, and hearing it said how much gold they found, both in the town and in the tilled lands, I determined on making a washing-board, such as I had seen in Portugal, at Foz darouca,[61] and in Ponte de Mucela. When it was done, I began to wash earth, and set up two boards, and did not find any gold. I do not know whether I did not know how to wash, or whether I did not know it when washed, or whether there was not any here: the report was, that there was a great deal. As they say that the church of Aquaxumo is the most ancient, so likewise they hold it to be the most honoured of all Ethiopia: and the offices are well done in it. In this church there are a hundred and fifty canons, and as many friars. It has two head men, one is named Nebrete[62] of the canons, which means master of instruction, and the other, Nebrete of the friars. These two heads reside in the palaces which are within the great inclosure and circuit of the church; and the Nebrete of the canons lodges at the right hand, and he is the principal one, and the most honoured. He does justice for the canons and for the laity of all this country: and the Nebrete of the friars only hears and rules the friars. Both use kettledrums and trumpets. They have very large revenues, and besides their revenues they have every day a collation which they call Maabar[63] of bread and wine of the country, when mass is finished. The friars have this for themselves, and the canons also, and this Maabar is such, that the friars seldom eat other food than that. They have this every day except Friday of the Passion, because on that day no one eats or drinks. The canons do not make their Maabar within the circuit of the church, and are seldom there, except at fixed hours, neither is the Nebrete in his palace, except at some chance time when he goes to hear causes. This is because they are married, and live with their wives and children in their houses, which are very good and which are outside. Neither women nor laymen enter into the inclosure of this church, and they do not enter to receive the communion. On account of their being married, and that the women do not enter this circuit, they make their Maabar outside, so that their wives and children may enjoy it.


Cap. xxxix.How close to Aquaxumo there are two churches on two peaks, where lie the bodies of two saints.

Not very far from this town are two hills, one at one end and the other at the other, one to the east and the other to the west. At that which is to the west there is a good bit of ascent, and at the top there is quite half a league of a smiling plain which has some very good villages, and delightful vineyards. On this hill, towards the town of Aquaxumo, and in sight of it, there is a very handsome edifice, it is a tower of very fine masonry: and much of this tower is cast down, and with its masonry a church has been built of St. Michael, to which come many people from the town of Aquaxumo to take the communion on Saturdays and Sundays, on account of its devotion. On the hill which is to the east, on its peak there is another church which is named Abbalicanos, and this saint lies here, and they say that he was confessor of Queen Candace. This church is like an annex of the great church of Aquaxumo, and it is served by its canons. This house and church of Abbalicanos is one of great devotion amongst them, there come to it also many people from the town to hear the offices and take the communion. This church also has a large village at the foot of the hill which is its parish. Further on than this church, about a third of a league, there is a peak which is slender from its base, and appears to mount up to the sky: it is ascended by three hundred steps winding round it. On the top of it there is a very elegant small church of much devotion, which has no more than a small nave, and around it a circuit of well-wrought masonry of the height of a man’s breast, and men are afraid to look down over it. There is not more width from this wall to the church than what three men can cover together holding hands. This church has no cloister nor circuit, nor space where it could be made. This church is named Abbapantalian, and his body lies here: it possesses large revenues, and has fifty canons or debeteras, according to their names, and they have a Nebrete like those of Aquaxumo. As the church of Aquaxumo was the beginning of Christianity in Ethiopia, so this one is surrounded by the sepulchres of Saints like Braga in Portugal.


Cap. xl.Of the countries and lordships that are to the west and to the north of Aquaxumo, where there is a monastery, named Hallelujah, and of two other monasteries to the east.

In the country to the west of Aquaxumo, which is towards the Nile, there are extensive lands and lordships, as they say. And in these countries and parts is the land of Sabaim, whence the Queen Saba took her name and title, and where the black wood is found which she sent to Solomon to make inlaid work in the temple. From this town of Aquaxumo to the beginning of the country of Sabaim there are two days’ journey. This lordship is now subject to the kingdom of the Tigrimahom, and a brother-in-law of the Prester John is lord and captain of it: they say it is a great and good lordship. On the north side there lies another lordship named Torate, a country of mountainous ridges; there is a distance of four leagues to these mountains and lordship of Torate. It is on a great and high mountain, and at its foot and on the top of it is a flat space of half a league, with large trees, and a monastery with great revenues (as they say) named Hallelujah, containing many friars. They say that it bears this name, because in the commencement of Christianity in this country, when St. Mary of Syon was built in Aquaxumo, this monastery was built next. They say that they did not know then what they ought to pray or to chaunt, and that there was here a devout father who kept vigils, and commended himself to God at night, and this devout man affirmed that he heard the angels in heaven, who sung Hallelujah, and that from this the custom remained in this country that all the masses commenced with Hallelujah, and so this monastery is called by name Hallelujah. And if in that time that friar was good and devout, now, those who are here, have the reputation of being great robbers. The hill and range on which this monastery stands is entirely surrounded by dry channels, which only have water after the thunder showers for a space of two or three leagues. In another mountain in the same lordship of Torate, is another great monastery, but not so great as that of Hallelujah, and they say that it has good friars, they also say that they are not good friends with the others, because they have a bad reputation. Returning to our road, at a distance of three leagues from the town of Aquaxumo, there is another monastery on another hill, this is named St. John. Further on, a distance of two leagues, there is another monastery which is named Abbagarima. They say that this Abbagarima was king of Greece, and that he left his kingdom, and came to do penance, and there ended his life in sanctity. There is behind his chapel a cave very convenient for doing penance, and they say that he abode there. They say that this king works many miracles: we came here on the day of his feast, and there were here more than three thousand cripples, blind men and lepers. This monastery is between three peaks, almost on the side of one of them, and it seems as though it would fall into the hollow where they say he did penance. They descend into it by a ladder, and bring out of it earth like gravel, or soft stone, and they carry it away and hang it to the necks of the sick in rags. (They say that some have received health.) I asked about the revenue of this monastery, the friars told me it had a revenue of sixteen horses, and besides, some endowments of provisions. It is a small monastery of few friars and small revenues, and at the foot of it they sow much garlic; there are between the peaks, large tilled fields, and it has an infinite number of very good vineyards, they make much raisins of them: they come in very early, they begin in January and end in March.


Cap. xli.How we departed from the church and houses of St. Michael, and went to Bacinete, and from there to Maluc; and of the monasteries which are near it.

We went away from the Church of St. Michael, with the country people who carried our baggage, and went to sleep at a town named Angueha, at a Beteneguz, which means a king’s house, as I have already said various times. And already in other towns we had halted in houses like these: no one uses them, except the lords of the country who at times hold the authority of the Prester John. They respect these houses so much that their doors are always open, and no one touches anything there, nor enters within, except when the lord is there; and when he goes away nothing remains inside except the open doors, and sleeping couches ready for use,[64] and the place for making a fire. We departed from this place with our baggage, and travelled three or four leagues, and went to sleep on a high hill, and above a large river, which is named Abacinete,[65] and so the country and lordship is named. They said that this lordship belonged to the grandmother of the Prester John; and whilst we were there it was taken away from her, because she was on bad terms with the country. This lordship lies in the kingdom of Tigrimahom, and it is a very populous country in all parts, and fertile, a country of mountains and rivers; all the towns are on heights, and away from the roads: this they do on account of the travellers, who take from them by force whatever they have. The people who carried our baggage made a great fence of thorny bushes for us, and for the mules, which was to defend us from the wild beasts; however, we neither heard nor perceived anything at night. We set out from this place, and went to sleep at a town which is named Maluche, which may be two leagues from where we had slept. This town was surrounded by very beautiful tilled fields of wheat, barley, and millet, the best and thickest we had seen yet. Close to this town is a very high mountain, not very broad at the foot, for it is as broad at the top as it is at the bottom, for it is all scarped like a wall, of sheer cliff, all bare, without any crops or verdure of anything. It makes like three divisions; two at the ends are pointed, that of the middle flat. In one of the pointed divisions, that is, ascending to the summit from the bottom, there is a monastery of Our Lady, named Abbamata. They say that they are friars leading a good life. The order of friars is all one and the same in all the dominions of Prester John. It is all of St. Anthony of the Wilderness, and from this proceeds another order, which they name estefarruz.[66] These hold the others as bad, and say that they burn many on account of there being many heresies among them, such as their not adoring the cross. These are the people who make the crosses which all the clergy and friars carry in their hands, and the laity at their necks, and their opinion is that we have only one cross to adore, and that it is that on which Jesus Christ suffered, and that the crosses which they make, and which other men make, are not to be adored, because they are the work of men’s hands; and there are other heresies which they say, hold, and do. Looking at this monastery where it appears in sight, it seems like a league. I wished to go there; they told me not to go, as it was a day’s journey, and that they could not go there except by clinging on with the hands, and otherwise it was not possible to go there. On the hill in the middle, which is like a table, there is another house of Our Lady, to which they say much devout visitation is made. On the other peak is a house of Holy Cross; it is a further distance of a league and a half or two leagues. On another hill, which is also scarped, like that of Abbamata, there is another monastery, which is named St. John. There is nothing on the top of this hill but the monastery and houses of the friars, without any verdure, as it appears to sight from below; and its officials live at the foot of the hill in fertile lands, and send thence what is necessary to those who live in the monastery. Already in these lands a great difference is seen from the lands left behind. In the countries and kingdom of the Barnagais, and in the commencement of that of the Tigrimahom, there are many beggars, cripples, blind men, and poor people; in this country there are not so many. The men wear different costumes; so also the women who are married or living with men. Here they wear wrapped round them dark coloured woollen stuffs, with large fringes of the same stuff, and they do not wear diadems[67] on their heads like those of the Barnagais. The girls go from bad to worse; there are women of twenty or twenty-five years old, who have the breasts coming to their waists, and their body bare and gaily covered with little beads. Some of the women of full size and age wear a sheep skin suspended to their shoulder, without its covering more than one side. In the parts of Portugal and Spain people marry for love, and on account of seeing beautiful faces, and the things inside are hidden from them; in this country they can well marry on account of seeing everything quite certain.


Cap. xlii.Of the animals which are in the country, and how we turned back to where the ambassador was.

There are in this country tigers and other animals, which at night kill the cows, mules and asses, in the closed towns, which they did not do in the kingdom of the Barnagais which we had left behind. We departed from this place[68] on the 6th of August of 1520, and returned back to where we had left the ambassador, who was lodged by order of the Tigrimahom, and much to his satisfaction, with all the Portuguese who had started with him from Temei, a country in the kingdom of the Barnagais. In the said place a great lord was lodged, by order of the Tigrimahom, in order to protect and provide for the ambassador; and likewise other gentlemen were lodged in towns within sight of this, and many others who accompanied the Tigrimahom. He was lodged in a Beteneguz, and the ambassador was at the distance of a league from that place. On the day that we arrived the Tigrimahom sent to summon the ambassador; and he went at once, and all the Portuguese went with him. When we arrived at the Beteneguz where he was, they told us that he was in the church, he and his wife, to receive the Communion; and this was an hour before sunset, which is the hour for saying mass on fast days. We went towards the church, and met with him on the way. Each came on his mule, with very good state, like great gentlemen as they are; so they came accompanied by many great lords. This Tigrimahom is an old man, of a good and reverend presence: his wife came entirely covered up with blue cotton stuffs; we did not see either her face or her body, because it was all covered up. As soon as we came up to him, he asked me for a cross which I carried in my hand, and he kissed it and ordered it to be given to his wife to kiss it; she kissed it through her wrapper, and received us with a good welcome. This Tigrimahom keeps a very large household, both of men and women, and great state, in a great measure grander than the Barnagais. The ambassador and those that were with him told us that they had received great honour and hospitable reception from the Tigrimahom, both in favour and provisions. It is but a short time that this Tigrimahom has held this lordship, and as yet, he has not finished visiting all his lands which are under his orders and rule, and also those who have the title of kings, as well as the others underneath them in rank. The Prester John deposes them and appoints them whenever he pleases, with or without cause; and on this account there is no ill humour here, and if there is any it is secret, because in this period that we remained in this country I saw great lords turned out of their lordships, and others put into them, and I saw them together, and they appeared to be good friends. (God knows their hearts.) And in this country, whatever happens to them, of good fortune or of loss, they say of all of it, that God does it. These great lords, who are like kings, are all tributaries of the Prester John; those of this kingdom in horses, and those of the Barnagais in brocades, silks, and some cotton cloths; and those further on from this place (as they say) are tributaries in gold, silk, mules, cows, and plough oxen, and other things which there are at court. The lords who are beneath these, even though they hold their lordships from the hand of Prester John, pay their tribute to the other lords; and they account for all on delivering it to the Prester. The lands are so populous that the revenues cannot but be large; and these lords, even though they receive their revenues, eat at the cost of the people and the poor.


Cap. xliii.How the Tigrimahom being about to travel, the ambassador asked him to despatch him, and it was not granted to him, and the ambassador sent him certain things, and he gave him equipment, and we went to a monastery, where the friars gave thanks to God.

As the Tigrimahom was about to set out for other countries we went to take leave of him, and ask him to give us a good equipment for our journey, and to this he answered us saying: that the goods which we were taking to the Prester John he would have them taken to him, and that our own goods which were our clothes, and pepper and cloths for our provisions, that we should take charge of them, and with this he dismissed us and went his way, and we went to where we were lodged. Seeing that we could not travel with so much baggage, we agreed to send again to the Tigrimahom, and Jorge D’Abreu and Mestre Joam went and took to him certain goods, that is to say, a rich dagger and a sword furnished with a velvet scabbard and gilt ends. There came a message that they should carry all our goods, and that in all his lands they should give us bread, wine, and meat to eat. As soon as this message arrived, the same day we departed, which was the 9th of August. We went to sleep at some small hamlets, fenced in like those we had passed from fear of the tigers. On the night that we slept here, when it was about two hours of the night, a little more or less, on two men of the country going outside of a yard the tigers attacked them, and wounded one of them in the leg. God protected him and we who hastened to him, because certainly they would have killed him, as they are such pestilent animals. In this country there are villages of Moors, separated from the Christians; they say that they pay much tribute to the lords of the country in gold and silk stuffs. They do not serve in the general services like the Christians; they have not got mosques, because they do not allow them to build or possess them. All these countries are great pasture lands, like those left behind, but not less of tilled land and mountain ridges (not very high), but rather undulating plains. From these small villages we went a distance of four leagues to sleep at another small village, and a little before coming to it we saw on the left hand on a high hill much green grass and woods, in which is another monastery of St. John, like the one seen before. They say that it is a monastery of many friars and much revenue. Close to the village where we halted is a church of St. George, a very well arranged building, almost in the fashion of our churches, small and vaulted, its paintings very well executed, that is, of apostles, patriarchs, prophets, Elias and Enoch. Ten priests and friars officiate in it. Up to this time we have not met with a church ruled by clergy, in which there are not friars, and in monasteries no priest. In truth the friars behave more honestly in their habits, and the priests behave as laymen, except that their lives are more honest. In the fairs priests and friars are all the same, and they are the merchants. Across this church of St. George, towards the east, at the foot of a mountain about a league from this church, there is a monastery on a river, named Paraclitos, which amongst us means Holy Ghost. There will be in it twenty or twenty-five friars, the house is very devout, and so the friars appear to be. When we came there, they gave great thanks to God for their having seen Christians of another country and language who had never come before: they showed us all their affairs. The house of the monastery is vaulted and small, and well painted, its cloisters and cells very well arranged, better than we had yet seen in this country. It has very good vegetable gardens, with many cabbages, garlic, onions, and other species of vegetables, many lemons, limes, citrons, peaches, grapes, figs, common nuts, and figs of India; many tall cypresses, and many other fruit trees and plants. After we had seen all, the friars were at their wits’ end, because it was Saturday, and they could not gather anything to give us, asking us to pardon them, and that they would give us of what they had in the house. Then they gave us dry garlic and lemons; last of all they took us to the refectory, and there gave us to eat boiled cabbage of the day before, hashed and salted, and mixed with garlic, without any other sauce, only boiled with water and salt. They gave us, besides, two rolls, one of wheat, the other of barley, and a jar of the beverage of the country, which they call cana, and it is made of millet. They gave it all with great good will, and we likewise received it in the same manner, giving thanks to God as they did. At a distance of two leagues from this place where we halted, there is a town named Agroo, where the Tigrimahom has a Beteneguz, to which we went on various occasions. Here there is a house of Our Lady, made in a rock, hewn and wrought with the pickaxe, very well constructed, with three naves, and their supports made of the rock itself. The principal chapel, the sacristy, and the altar, all is of the rock itself, and the principal doorway, with its supports, which could not be better if made of pieces. It has not got side doors, because both sides are of hewn rock, or of living rock. It is a beautiful thing, and to be rejoiced at to see, and hear the chaunt in it and the grand tone it gives. Mention of bells may be dispensed with, since they are all of stone, drums and cymbals generally and specially.


Cap. xliv.How we went to the town of Dangugui, and Abefete, and how Balgada Robel came to visit us, and the service which he brought, and of the salt which is in the country.

On the 13th of August we set out from this place, where we had kept Saturday and Sunday, and went to stop at a town named Dangugui. In this town there is a well built church, its naves very well constructed upon very thick stone supports, well hewn. The patron of this church is named Quiricos, who amongst us is named Quirici.[69] The town is a very good one, situated close to a pretty river, and they say that it has the privilege that no one may enter it on horseback; but on a mule they may. From here we went to sleep at some very bad villages, and we went to sleep without supper and apart, because we were not able to do otherwise. Next day, in the morning, we set out, and went quickly to a town named Belete, where there was a Beteneguz. Whilst we were there a great gentleman arrived named Robel, and his lordship is named Balgada,[70] and so his appellation and title is Balgada Robel. He brought with him many people on horseback, and mules and horses, and led mules for state and drums. This gentleman is subject to the Tigrimahom. This gentleman sent to beg the ambassador to come and speak to him outside of the Beteneguz and of his lodgings, because he could not go to him there without the Tigrimahom’s being there; because, as I have already written, they respect these Betes very much, which remain with open doors, and no one enters them, saying that it is forbidden under pain of death for any one to enter any Beteneguz without the lord being there who rules the country in the name of the Prester John. When this message arrived, the ambassador sent to tell him that he had come a distance of five thousand leagues, and whoever wished to see him might come to his lodgings, for he was not going to go out of them. Upon this, the gentleman sent a cow and a large jar of honey, white as snow and hard as stone, and sent word that for an interview[71] with the ambassador he would come to the Beteneguz, and that by reason of foreign Christians he would be excused the penalty. On arriving close to the Bete the rain was so heavy that it suited him to enter inside, and he remained talking to the ambassador and with all of us about our coming, and of the Christianity of our countries, which are unknown to them. After that he spoke of the wars that they had with the Moors, who divided with them the countries towards the sea, and that they never ceased warring; and he gave a very good mule for a sword, and the ambassador gave him a helmet. We learned afterwards at court, on the many occasions that we there saw this gentleman, that he was a very great warrior, and was never free from wars, as they related to us, and that he was very fortunate. His lands go to the south along our road, and on the east lie towards the Red Sea, and part of them reach the road by which we were travelling; and they say it is a great lordship. There is in it the best thing there is in Ethiopia, that is the salt, which in all the country is current as money, both in the kingdoms and dominions of the Prester and in the kingdoms of the Moors and Gentiles, and they say that it goes as far as Manicongo. This salt is of stone taken from the mountain (as they say), and it comes in the shape of bricks. Each stone is a span and a half in length, and four fingers in width and three in thickness, and so it goes loaded on beasts like faggots. They say that in the place where the salt is collected a hundred and twenty or a hundred and thirty stones are worth a drachm, and the drachin (as I have already said) is worth three hundred reals, according to our account. Then, at a market which is in our road, at a town named Corcora, which is about a day’s journey from the place where the salt is got, it already is worth five or six stones less, and so it[72] goes on diminishing from market to market. When it arrives at court, six or seven stones are worth a drachm; I have seen them at five to the drachm when it was winter. The salt is very cheap where it is got, and very dear at the court, because it does not travel easily. They say that entering into Damute they get a good slave for three or four stones, and that on reaching the countries of the slaves they say they get a slave for a stone, and almost for a stone its weight in gold. We met on this road three or four hundred animals, in herds, laden with salt, and in the same way others going empty to fetch salt. They say that these belong to great lords, who all send them to make a journey each year for their expenses at court. One meets other files of twenty or thirty beasts (these are like those of muleteers); in other parts one meets men laden with salt, which they carry for themselves, and others in order to make profit from fair to fair. So it is worth and current as money, and whoever carries it finds all that he requires.