Duncan Macpherson is thought to have been an ecclesiastic, a class, notwithstanding Professor Blackie’s genial sneer about the “solemn sepulchral piety of certain North-Western Gospellers,” who have been the authors and media of the most of what the literary Highlander can refer to with national pride. The “sombre nationality” of the old Ossianic bards is discernible in the following lines:—
John MacVurich.—This writer was likely a member of the famous family who were so long hereditary bards to Clanranald. Their ancestor was the famous Muireadhach Albannach of the thirteenth century. I give a metrical rendering of some verses:—
Many of the authors whose compositions appear in the Dean’s Book were evidently professional men, either clerical or medical. It was among these two classes that the lamp of literature was kept burning. Many of the names are indeed suggestive of professional connections, such as Mac-an-Olave, MacNab, Macpherson, Maol Domhnuich, &c.
It has been held that the Romish system of the celibacy of the clergy was not introduced or acted upon till a century or two before the Reformation. Whether or not this is true we have at all events quite a crop of clans whose progenitors must have been the sons of ecclesiastical persons. We have Mac-an-Aba, MacNab, from the son of the Abbot; MacVicar, from the son of the Vicar: MacPherson, from the son of the Parson, or Persona; MacTaggart, from the son of the Priest; MacMaster, from the son of the Maighstir or Minister. Other names come to us through those who devoted themselves to be the servants or gillies of God or of some saints. Mac-gille-Chriost is Gilchrist, or the son of Gilchrist, or the servant of Christ. Mac-gill’-Iosa, is Gillies, or the son of the servant of Jesus; Mac-gill’-Iain, or MacLean, is the son of the servant of Seathain, or John; Mac-gill’-Aindreais is the son of the servant of Andrew; Mac-gill’-Eóra (Gill’-an-Leabhair) is the son of the servant of the Book, Macindeor; Mac-gill’-Mhoire is Morrison, the servant of Mary, &c. The clerical element appears to have been a powerful interest at one time in the Highlands and Islands. Indeed, this may be said of Scotland as a whole, a characteristic which has not yet become invisible. The Dean’s book shows us the Highlands under the old order of things. A vast change was impending. The Catholic ecclesiastical dispensation was drawing to a close. The Church of Rome never gained a powerful hold of the people; so in general they contemplated its downfall with indifference. The intelligent of them who were interested in religion had more sympathy with the old native Church—the Celtic—which Rome supplanted or were ready to embrace the new faith of awakening Christendom.
Gillicalum Mac-an-Olave.—This bard is the author of several pieces of fair merit in the Dean’s Book. He appears to have been one of the famous Beatons, Clann-an-Leigh, of Islay, Mull, and Skye. Of him and of several others in the Dean’s MS. we know little more than their names, some of which I now give:—John of Knoydart, who poetises on the murder of the young Lord of the Isles by the Irish harper, Dermid O’Cairbre, at Inverness in 1490; Duncan Mor, from Lennox; Gilchrist Taylor, Andrew Macintosh, the Bard Macintyre, John MacEwen MacEachern, Duncan MacCabe, Dougall MacGille Glas, Maol Domhnuich (Servus Domini), Baron Ewen MacOmie, MacEachag, and Duncan, brother of the Dean, Sir James Macgregor, who transcribed the most of the manuscript so famous under his brother’s name.
There are a good few verses of a satiric character to be found in the Dean’s collection. The reader is rather surprised to find the religious Dean admitting such an estimate as the following of monks and monasteries into his collection:—
Among the Irish pieces there are several satirical productions by an Irish Earl Gerald, the fourth Earl of Desmond, directed against the fair sex.
The ruthless and vindictive spirit which at this time prevailed in Scotland may be gathered from the following verses of a battle-incitement on the eve of the invasion of the English, which ended on the fatal field of Flodden:—
These lines have been translated by Professor Blackie, as well as the next piece of banter.
Black John Macgregor of Glenstrae, who was buried at Dysart, in Glenorchy, May 26, 1519, was a kind patron to the red-haired bard Finlay MacNab, who begins his praises as follows:—
The following poem is by a Phelim Macdougall. The power of his muse cannot be said to be of so high an order as his moral suggestions. But poetry and severe ethics do not always go together. So we can afford some literary and religious sympathies to poor Phelim in his fifteenth century gropings after light:—
The author of the following verses was neither the first nor the last that fathered their petty productions on poor Ossian.
The Author of This is Ossian, the Son of Finn.
One of the chief characteristics of the poetry of this period is the clearness or distinctness of the ideas. The authors seize at once their subject and straightway sing what they have to utter. They also appear to have a definite object in view when they invoke the muse, and they carry it out in a clear, direct, and unhesitating fashion. The vagueness and mistiness of Macpherson’s Ossianic poems have been much commented upon, and sometimes with good reason. Nothing like mistiness can be affirmed of the Ossianic poems which were composed or transcribed and were popular at this period. The ideas of the authors stand out in brilliant distinctness, like stars looking forth beneath the brows of a frosty night.
The Lismore collection of songs and poems is not the only manuscript of the sixteenth and seventeenth centuries that received but scant attention from our forefathers. Many ancient Gaelic manuscripts carried by Christian missionaries to the Continent have never returned. More than two hundred, once in the possession of Gaelic scribes, may still be met with in the various European libraries. Drs Laing and Skene, especially the latter, have done good service to Scotland in this field. The admirable collection of Gaelic MSS. in Edinburgh, some of which, it is hoped will yet be published, is the result of the energetic efforts of Dr Skene. The Fernaig manuscript which he has put in the hands of Professor Mackinnon, contains according to the latter, some 4000 lines of Gaelic poetry of the seventeenth century. It is hoped that Mr Mackinnon will lend his ability and scholarship to the early publication of this work. Judging by a published article of the Professor of Celtic in Edinburgh, at the present date (November, 1889), he seems to be unaware that the “Red Book” of Clanranald is not lost. He will be glad to know that it is in the possession of Admiral Reginald Macdonald. Mr Campbell of Islay, informed the writer once that he and Mr O’Grady had read the “Red Book.”