22.
Conjunctions.

E, and   nemnem, neither—nor
tambem also tão, so
outrosim assim, thus
tambemcomo, as well—as porém but
não sómentemas tambem, not only—but also mas
oraora, soon—soon com tudo, notwithstanding
em primeiro lugar, firstly ainda que, although
então, then assim, therefore
além disso further porque, because
de mais pois, there
depois, afterwards afim, that
em fim, at last se não, else
em parteem parte, partly—partly com tanto que, taking for granted that
ouou, either—or bem que, certainly, indeed.

23.

que, that comó, as
nomeadamente, namely a saber, viz
se, whether excepto, alem, except
onde, where por isso, why
donde, whence porque, because
quando, when por, pois, there
desde que, since afim que that
durante que, whilst, during   para que
antes, before se, if
depois que afterwards se, posto que, in case
depois de se não que, if not
como, as com tanto que, in case
como tambem, as soon as ainda que, although
tãocomo, so—as não obstante, notwithstanding
assimque, so that tantotanto, the—the.

Examples.

Francezes e Inglezes. Frenchmen and Englishmen.
Nem este, nem aquelle. Neither these, nor those.
Ou este, ou aquelle. Either this one, or that one
Nem mais, nem menos. Neither more, nor less.
Quer o faça, quer não, tudo It is indifferent to me whether
para mim he o mesmo. he does it or not.
Quer seja verdade, quer não. Whether it be true or not.
Antes quero pedir que furtar. I will rather beg than steal.
Antes morrerei que dizer-volo. I will rather die than tell it to you.