(1795)
Wilhelm had scarcely read one or two of Shakespeare’s plays, till their effect on him became so strong that he could go no farther. His whole soul was in commotion. He sought an opportunity to speak with Jarno; to whom, on meeting with him, he expressed his boundless gratitude for such delicious entertainment.
“I clearly enough foresaw,” said Jarno, “that you would not remain insensible to the charms of the most extraordinary and most admirable of all writers.”
“Yes,” exclaimed our friend, “I cannot recollect that any book, any man, any incident of my life, has produced such important effects on me, as the precious works to which by your kindness I have been directed. They seem as if they were performances of some celestial genius, descending among men, to make them, by the mildest instructions, acquainted with themselves. They are no fictions! You would think, while reading them, you stood before the unclosed awful Books of Fate, while the whirlwind of most impassioned life was howling through the leaves, and tossing them fiercely to and fro. The strength and tenderness, the power and peacefulness, of this man, have so astonished and transported me, that I long vehemently for the time when I shall have it in my power to read farther.”
“Bravo!” said Jarno, holding out his hand, and squeezing our friend’s. “This is as it should be! And the consequences, which I hope for, will likewise surely follow.”
“I wish,” said Wilhelm, “I could but disclose to you all that is going on within me even now. All the anticipations I ever had regarding man and his destiny, which have accompanied me from youth upwards, often unobserved by myself, I find developed and fulfilled in Shakespeare’s writings. It seems as if he cleared up every one of our enigmas to us, though we cannot say, Here or there is the word of solution. His men appear like natural men, and yet they are not. These, the most mysterious and complex productions of creation, here act before us as if they were watches, whose dial plates and cases were of crystal, which pointed out, according to their use, the course of the hours and minutes; while, at the same time, you could discern the combination of wheels and springs that turned them. The few glances I have cast over Shakespeare’s world incite me, more than anything beside, to quicken my footsteps forward into the actual world, to mingle in the flood of destinies that is suspended over it, and at length, if I shall prosper, to draw a few cups from the great ocean of true nature, and to distribute them from off the stage among the thirsting people of my native land.”...
Seeing the company so favorably disposed, Wilhelm now hoped he might further have it in his power to converse with them on the poetic merit of the plays which might come before them. “It is not enough,” said he next day, when they were all again assembled, “for the actor merely to glance over a dramatic work, to judge of it by his first impression, and thus, without investigation, to declare his satisfaction or dissatisfaction with it. Such things may be allowed in a spectator, whose purpose it is rather to be entertained and moved than formally to criticize. But the actor, on the other hand, should be prepared to give a reason for his praise or censure; and how shall he do this, if he have not taught himself to penetrate the sense, the views, the feelings of his author? A common error is to form a judgment of a drama from a single part in it, and to look upon this part itself in an isolated point of view, not in its connection with the whole. I have noticed this within a few days so clearly in my own conduct that I will give you the account as an example, if you please to hear me patiently.
“You all know Shakespeare’s incomparable Hamlet; our public reading of it at the castle yielded every one of us the greatest satisfaction. On that occasion we proposed to act the play; and I, not knowing what I undertook, engaged to play the prince’s part. This I conceived that I was studying, while I began to get by heart the strongest passages, the soliloquies, and those scenes in which force of soul, vehemence and elevation of feeling have the freest scope, where the agitated heart is allowed to display itself with touching expressiveness.
“I further conceived that I was penetrating quite into the spirit of the character, while I endeavored, as it were, to take upon myself the load of deep melancholy under which my prototype was laboring, and in this humor to pursue him through the strange labyrinths of his caprices and his singularities. Thus learning, thus practising, I doubted not but I should by and bye become one person with my hero.
“But the farther I advanced, the more difficult did it become for me to form any image of the whole, in its general bearings; till at last it seemed as if impossible. I next went through the entire piece, without interruption; but here, too, I found much that I could not away with. At one time the characters, at another time the manner of displaying them, seemed inconsistent; and I almost despaired of finding any general tint, in which I might present my whole part with all its shadings and variations. In such devious paths I toiled, and wandered long in vain; till at length a hope arose that I might reach my aim in quite a new way.
“I set about investigating every trace of Hamlet’s character, as it had shown itself before his father’s death; I endeavored to distinguish what in it was independent of this mournful event, independent of the terrible events that followed; and what most probably the young man would have been had no such thing occurred.
“Soft, and from a noble stem, this royal flower had sprung up under the immediate influences of majesty: the idea of moral rectitude with that of princely elevation, the feeling of the good and dignified with the consciousness of high birth, had in him been unfolded simultaneously. He was a prince, by birth a prince; and he wished to reign, only that good men might be good without obstruction. Pleasing in form, polished by nature, courteous from the heart, he was meant to be the pattern of youth and the joy of the world.
“Without any prominent passion, his love for Ophelia was a still presentiment of sweet wants. His zeal in knightly accomplishments was not entirely his own: it needed to be quickened and inflamed by praise bestowed on others for excelling in them. Pure in sentiment, he knew the honorable-minded, and could prize the rest which an upright spirit tastes on the bosom of a friend. To a certain degree he had learned to discern and value the good and the beautiful in arts and sciences; the mean, the vulgar, was offensive to him; and, if hatred could take root in his tender soul, it was only so far as to make him properly despise the false and changeful insects of a court, and play with them in easy scorn. He was calm in his temper, artless in his conduct, neither pleased with idleness, nor too violently eager for employment. The routine of a university he seemed to continue when at court. He possessed more mirth of humor than of heart: he was a good companion, pliant, courteous, discreet, and able to forget and forgive an injury, yet never able to unite himself with those who overstepped the limits of the right, the good, and the becoming.
“When we read the piece again, you shall judge whether I am yet on the proper track. I hope at least to bring forward passages that shall support my opinion in its main points.”
This delineation was received with warm approval; the company imagined they foresaw that Hamlet’s manner of proceeding might now be very satisfactorily explained; they applauded this method of penetrating into the spirit of a writer. Each of them proposed to himself to take up some piece, and study it on these principles, and so unfold the author’s meaning....
Loving Shakespeare as our friend did, he failed not to lead round the conversation to the merits of that dramatist. Expressing, as he entertained, the liveliest hopes of the new epoch which these exquisite productions must form in Germany, he erelong introduced his Hamlet, which play had busied him so much of late.
Serlo declared that he would long ago have represented the play had it at all been possible, and that he himself would willingly engage to act Polonius. He added, with a smile, “An Ophelia, too, will certainly turn up, if we had but a Prince.”
Wilhelm did not notice that Aurelia seemed a little hurt at her brother’s sarcasm. Our friend was in his proper vein, becoming copious and didactic, expounding how he would have Hamlet played. He circumstantially delivered to his hearers the opinions we before saw him busied with; taking all the trouble possible to make his notion of the matter acceptable, skeptical as Serlo showed himself regarding it. “Well, then,” said the latter finally, “suppose we grant you all this, what will you explain by it?”
“Much, everything,” said Wilhelm. “Conceive a prince such as I have painted him, and that his father suddenly dies. Ambition and the love of rule are not the passions that inspire him. As a king’s son, he would have been contented; but now he is first constrained to consider the difference which separates a sovereign from a subject. The crown was not hereditary; yet his father’s longer possession of it would have strengthened the pretensions of an only son, and secured his hopes of succession. In place of this, he now beholds himself excluded by his uncle, in spite of specious promises, most probably forever. He is now poor in goods and favor, and a stranger in the scene which from youth he had looked upon as his inheritance. His temper here assumes its first mournful tinge. He feels that now he is not more, that he is less than a private nobleman; he offers himself as the servant of every one; he is not courteous and condescending, he is needy and degraded.
“His past condition he remembers as a vanished dream. It is in vain that his uncle strives to cheer him, to present his situation in another point of view. The feeling of his nothingness will not leave him.
“The second stroke that came upon him wounded deeper, bowed still more. It was the marriage of his mother. The faithful, tender son had yet a mother, when his father passed away. He hoped in the company of his surviving noble-minded parent, to reverence the heroic form of the departed: but his mother, too, he loses; and it is something worse than death that robs him of her. The trustful image, which a good child loves to form of its parents, is gone. With the dead there is no help, on the living no hold. Moreover, she is a woman; and her name is Frailty, like that of all her sex.
“Now only does he feel completely bowed down, now only orphaned; and no happiness of life can repay what he has lost. Not reflective or sorrowful by nature, reflection and sorrow have become for him a heavy obligation. It is thus that we see him first enter on the scene. I do not think that I have mixed aught foreign with the play, or overcharged a single feature of it.”
Serlo looked at his sister, and said: “Did I give thee a false picture of our friend? He begins well: he has still many things to tell us, many to persuade us of.” Wilhelm asseverated loudly that he meant not to persuade, but to convince; he begged for another moment’s patience.
“Figure to yourselves this youth,” cried he, “this son of princes; conceive him vividly, bring his state before your eyes and then observe him when he learns that his father’s spirit walks; stand by him in the terrors of the night, when even the venerable ghost appears before him. He is seized with boundless horror; he speaks to the mysterious form; he sees it beckon him; he follows and hears. The fearful accusation of his uncle rings in his ears, the summons to revenge, and the piercing, oft-repeated prayer, Remember me!
“And, when the ghost has vanished, who is it that stands before us? A young hero panting for vengeance? A prince by birth, rejoicing to be called to punish the usurper of his crown? No! trouble and astonishment take hold of the solitary young man: he grows bitter against smiling villains, swears that he will not forget the spirit, and concludes with the significant ejaculation,—
“In these words, I imagine, will be found the key to Hamlet’s whole procedure. To me it is clear that Shakespeare meant, in the present case, to represent the effects of a great action laid upon a soul unfit for the performance of it. In this view the whole play seems to me to be composed. There is an oak-tree planted in a costly jar, which should have borne only pleasant flowers in its bosom: the roots expand, the jar is shivered.
“A lovely, pure, noble, and most moral nature, without the strength of nerve which forms a hero, sinks beneath a burden it cannot bear and must not cast away. All duties are holy for him: the present is too hard. Impossibilities have been required of him,—not in themselves impossibilities, but such for him. He winds and turns, and torments himself; he advances and recoils; is ever put in mind, ever puts himself in mind, at last does all but lose his purpose from his thoughts, yet still without recovering his peace of mind.”
Several people entering interrupted the discussion. They were musical dilettanti, who commonly assembled at Serlo’s once a week, and formed a little concert. Serlo himself loved music much: he used to maintain that a player without taste for it never could attain a distinct conception and feeling of the scenic art. “As a man performs,” he would observe, “with far more ease and dignity when his gestures are accompanied and guided by a tune; so the player ought, in idea as it were, to set to music even his prose parts, that he may not monotonously slight them over in his individual style, but treat them in suitable alternation by time and measure.”
Aurelia seemed to give but little heed to what was passing: at last she conducted Wilhelm to another room; and going to the window, and looking out at the starry sky, she said to him, “You have more to tell us about Hamlet: I will not hurry you,—my brother must hear it as well as I; but let me beg to know your thoughts about Ophelia.”
“Of her there cannot much be said,” he answered; “for a few master-strokes complete her character. The whole being of Ophelia floats in sweet and ripe sensation. Kindness for the prince, to whose hand she may aspire, flows so spontaneously, her tender heart obeys its impulses so unresistingly, that both father and brother are afraid: both give her warning harshly and directly. Decorum, like the thin lawn upon her bosom, cannot hide the soft, still movements of her heart: it, on the contrary, betrays them. Her fancy is smit; her silent modesty breathes amiable desire; and if the friendly goddess Opportunity should shake the tree, its fruit would fall.”
“And then,” said Aurelia, “when she beholds herself forsaken, cast away, despised; when all is inverted in the soul of her crazed lover, and the highest changes to the lowest, and, instead of the sweet cup of love, he offers her the bitter’ cup of woe—”
“Her heart breaks,” cried Wilhelm; “the whole structure of her being is loosened from its joinings: her father’s death strikes fiercely against it, and the fair edifice altogether crumbles into fragments.”
Serlo, this moment entering, inquired about his sister, and, looking in the book which our friend had hold of, cried, “So you are again at Hamlet? Very good! Many doubts have arisen in me, which seem not a little to impair the canonical aspect of the play as you would have it viewed. The English themselves have admitted that its chief interest concludes with the third act; the last two lagging sorrily on, and scarcely uniting with the rest: and certainly about the end it seems to stand stock-still.”
“It is very possible,” said Wilhelm, “that some individuals of a nation, which has so many masterpieces to feel proud of, may be led by prejudice and narrowness of mind to form false judgments; but this cannot hinder us from looking with our own eyes, and doing justice where we see it due. I am very far from censuring the plan of Hamlet: on the other hand, I believe there never was a grander one invented; nay, it is not invented, it is real.”
“How do you demonstrate that?” inquired Serlo.
“I will not demonstrate anything,” said Wilhelm; “I will merely show you what my own conceptions of it are.”
Aurelia raised herself from her cushion, leaned upon her hand, and looked at Wilhelm, who, with the firmest assurance that he was in the right, went on as follows: “It pleases us, it flatters us, to see a hero acting on his own strength, loving and hating at the bidding of his heart, undertaking and completing casting every obstacle aside, and attaining some great end. Poets and historians would willingly persuade us that so proud a lot may fall to man. In Hamlet we are taught another lesson; the hero is without a plan, but the play is full of plan. Here we have no villain punished on some self-conceived and rigidly accomplished scheme of vengeance. A horrid deed is done; it rolls along with all its consequences, dragging with it even the guiltless: the guilty perpetrator would, as it seems, evade the abyss made ready for him; yet he plunges in, at the very point by which he thinks he shall escape and happily complete his course.
“For it is the property of crime to extend its mischief over innocence, as it is of virtue to extend its blessings over many that deserve them not; while frequently the author of the one or the other is not punished or rewarded at all. Here in this play of ours, how strange! The Pit of darkness sends its spirit and demands revenge: in vain! All circumstances tend one way, and hurry to revenge: in vain! Neither earthly nor infernal thing may bring about what is reserved for Fate alone. The hour of judgment comes; the wicked falls with the good; one race is mowed away, that another may spring up.”
After a pause, in which they looked at one another, Serlo said, “You pay no great compliment to Providence, in thus exalting Shakespeare; and besides, it appears to me, that for the honor of your poet, as others for the honor of Providence, you ascribe to him an object and a plan such as he himself has never thought of.”
“Let me also put a question,” said Aurelia. “I have looked at Ophelia’s part again: I am contented with it, and confident that, under certain circumstances, I could play it. But tell me, should not the poet have furnished the insane maiden with another sort of songs? Could not some fragments out of melancholy ballads be selected for this purpose? Why put double meanings and lascivious insipidities in the mouth of this noble-minded girl?”
“Dear friend,” said Wilhelm, “even here I cannot yield you one iota. In these singularities, in this apparent impropriety, a deep sense is hid. Do we not understand from the very first what the mind of the good, soft-hearted girl was busied with? Silently she lived within herself, yet she scarce concealed her wishes, her longing: and how often may she have attempted, like an unskilful nurse, to lull her senses to repose with songs which only kept them more awake? But at last, when her self-command is altogether gone, when the secrets of her heart are hovering on her tongue, that tongue betrays her; and in the innocence of insanity she solaces herself, unmindful of king or queen, with the echo of her loose and well-beloved songs,—‘Tomorrow is Saint Valentine’s Day,’ and ‘By Gis and by Saint Charity.’ ...”
“I must admit your picture of Ophelia to be just,” continued she; “I cannot now misunderstand the object of the poet: I must pity; though, as you paint her, I shall rather pity her than sympathize with her. But allow me here to offer a remark, which in these few days you have frequently suggested to me. I observe with admiration the correct, keen, penetrating glance with which you judge of poetry, especially dramatic poetry: the deepest abysses of invention are not hidden from you, the finest touches of representation cannot escape you. Without ever having viewed the objects in nature, you recognize the truth of their images: there seems, as it were, a presentiment of all the universe to lie in you, which by the harmonious touch of poetry is awakened and unfolded. For in truth,” continued she, “from without, you receive not much: I have scarcely seen a person that so little knew, so totally misknew, the people he lived with, as you do. Allow me to say it: in hearing you expound the mysteries of Shakespeare, one would think you had just descended from a synod of the gods, and had listened there while they were taking counsel how to form men; in seeing you transact with your fellows, I could imagine you to be the first large-born child of the Creation, standing agape, and gazing with strange wonderment and edifying good nature at lions and apes and sheep and elephants, and true-heartedly addressing them as your equals, simply because they were there, and in motion like yourself.”
“The feeling of my ignorance in this respect,” said Wilhelm, “often gives me pain; and I should thank you, worthy friend, if you would help me to get a little better insight into life. From youth, I have been accustomed to direct the eyes of my spirit inwards rather than outwards; and hence it is very natural that, to a certain extent, I should be acquainted with man, while of men I have not the smallest knowledge....”
One of the conditions under which our friend had gone upon the stage was not acceded to by Serlo without some limitations. Wilhelm had required that Hamlet should be played entire and unmutilated: the other had agreed to this strange stipulation, in so far as it was possible. On this point they had many a contest; for as to what was possible or not possible, and what parts of the piece could be omitted without mutilating it, the two were of very different opinions.
Wilhelm was still in that happy season when one cannot understand how, in the woman one loves, in the writer one honors, there should be anything defective. The feeling they excite in us is so entire, so accordant with itself, that we cannot help attributing the same perfect harmony to the objects themselves. Serlo again was willing to discriminate, perhaps too willing: his acute understanding could usually discern in any work of art nothing but a more or less imperfect whole. He thought that, as pieces usually stood, there was little reason to be chary about meddling with them; that of course Shakespeare, and particularly Hamlet, would need to suffer much curtailment.
But, when Serlo talked of separating the wheat from the chaff, Wilhelm would not hear of it. “It is not chaff and wheat together,” said he: “it is a trunk with boughs, twigs, leaves, buds, blossoms, and fruit. Is not the one there with the others, and by means of them?” To which Serlo would reply that people did not bring a whole tree upon the table; that the artist was required to present his guests with silver apples in platters of silver. They exhausted their invention in similitudes, and their opinions seemed still farther to diverge.
Our friend was on the borders of despair when on one occasion, after much debating, Serlo counseled him to take the simple plan,—to make a brief resolution, to grasp his pen, to peruse the tragedy; dashing out whatever would not answer, compressing several personages into one: and if he was not skilled in such proceedings, or had not heart enough for going through with them, he might leave the task to him, the manager, who would engage to make short work with it.
“That is not our bargain,” answered Wilhelm. “How can you, with all your taste, show so much levity?”
“My friend,” cried Serlo, “you yourself will erelong feel it and show it. I know too well how shocking such a mode of treating works is: perhaps it never was allowed on any theatre till now. But where, indeed, was ever one so slighted as ours? Authors force us on this wretched clipping system, and the public tolerates it. How many pieces have we, pray, which do not overstep the measure of our numbers, of our decorations and theatrical machinery, of the proper time, of the fit alternation of dialogue, and the physical strength of the actor? And yet we are to play, and play, and constantly give novelties. Ought we not to profit by our privilege, then, since we accomplish just as much by mutilated works as by entire ones? It is the public itself that grants the privilege. Few Germans, perhaps few men of any modern nation, have a proper sense of an æsthetic whole:—they praise and blame by passages; they are charmed by passages; and who has greater reason to rejoice at this than actors, since the stage is ever but a patched and piece-work matter?”
“Is!” cried Wilhelm; “but must it ever be so? Must everything that is continue? Convince me not that you are right, for no power on earth should force me to abide by any contract which I had concluded with the grossest misconceptions.”
Serlo gave a merry turn to the business, and persuaded him to review once more the many conversations they had had together about Hamlet, and himself to invent some means of properly reforming the piece.
After a few days, which he had spent alone, our friend returned with a cheerful look. “I am much mistaken,” cried he, “if I have not now discovered how the whole is to be managed: nay, I am convinced that Shakespeare himself would have arranged it so, had not his mind been too exclusively directed to the ruling interest, and perhaps misled by the novels which furnished him with his materials.”
“Let us hear,” said Serlo, placing himself with an air of solemnity upon the sofa: “I will listen calmly, but judge with rigor.”
“I am not afraid of you,” said Wilhelm; “only hear me. In the composition of this play, after the most accurate investigation and the most mature reflection, I distinguish two classes of objects. The first are the grand internal relations of the persons and events, the powerful effects which arise from the characters and proceedings of the main figures: these, I hold, are individually excellent; and the order in which they are presented cannot be improved. No kind of interference must be suffered to destroy them, or even essentially to change their form. These are the things which stamp themselves deep into the soul, which all men long to see, which no one dares to meddle with. Accordingly, I understand, they have almost wholly been retained in all our German theatres. But our countrymen have erred, in my opinion, with regard to the second class of objects, which may be observed in this tragedy: I allude to the external relations of the persons, whereby they are brought from place to place, or combined in various ways, by certain accidental incidents. These they have looked upon as very unimportant; have spoken of them only in passing, or left them out altogether. Now, indeed, it must be owned, these threads are slack and slender; yet they run through the entire piece, and bind together much that would otherwise fall asunder, and does actually fall asunder, when you cut them off, and imagine you have done enough and more, if you have left the ends hanging.
“Among these external relations I include the disturbances in Norway, the war with young Fortinbras, the embassy to his uncle, the settling of that feud, the march of young Fortinbras to Poland, and his coming back at the end; of the same sort are Horatio’s return from Wittenberg, Hamlet’s wish to go thither, the journey of Laertes to France, his return, the despatch of Hamlet into England, his capture by pirates, the death of the two courtiers by the letter which they carried. All these circumstances and events would be very fit for expanding and lengthening a novel; but here they injure exceedingly the unity of the piece, particularly as the hero has no plan, and are, in consequence, entirely out of place.”
“For once in the right!” cried Serlo.
“Do not interrupt me,” answered Wilhelm; “perhaps you will not always think me right. These errors are like temporary props of an edifice: they must not be removed till we have built a firm wall in their stead. My project, therefore, is not at all to change those first-mentioned grand situations, or at least as much as possible to spare them, both collectively and individually; but with respect to these external, single, dissipated, and dissipating motives, to cast them all at once away, and substitute a solitary one instead of them.”
“And this?” inquired Serlo, springing up from his recumbent posture.
“It lies in the piece itself,” answered Wilhelm, “only I employ it rightly. There are disturbances in Norway. You shall hear my plan, and try it.
“After the death of Hamlet’s father, the Norwegians, lately conquered, grow unruly. The viceroy of that country sends his son, Horatio, an old school-friend of Hamlet’s, and distinguished above every other for his bravery and prudence, to Denmark, to press forward the equipment of the fleet, which, under the new luxurious king, proceeds but slowly. Horatio has known the former king, having fought in his battles, having even stood in favor with him,—a circumstance by which the first ghost-scene will be nothing injured. The new sovereign gives Horatio audience and sends Laertes into Norway with intelligence that the fleet will soon arrive; whilst Horatio is commissioned to accelerate the preparation of it: and the Queen, on the other hand, will not consent that Hamlet, as he wishes, should go to sea along with him.”
“Heaven be praised!” cried Serlo; “we shall now get rid of Wittenberg and the university, which was always a sorry piece of business. I think your idea extremely good; for, except these two distant objects, Norway and the fleet, the spectator will not be required to fancy anything: the rest he will see; the rest takes place before him; whereas his imagination, on the other plan, was hunted over all the world.”
“You easily perceive,” said Wilhelm, “how I shall contrive to keep the other parts together. When Hamlet tells Horatio of his uncle’s crime, Horatio counsels him to go to Norway in his company, to secure the affections of the army, and return in warlike force. Hamlet also is becoming dangerous to the King and Queen; they find no readier method of deliverance than to send him in the fleet, with Rosencrantz and Guildenstern to be spies upon him; and, as Laertes in the meantime comes from France, they determine that this youth, exasperated even to murder, shall go after him. Unfavorable winds detain the fleet: Hamlet returns; for his wandering through the churchyard, perhaps some lucky motive may be thought of; his meeting with Laertes in Ophelia’s grave is a grand moment, which we must not part with. After this, the King resolves that it is better to get quit of Hamlet on the spot: the festival of his departure, the pretended reconcilement with Laertes, are now solemnized; on which occasion knightly sports are held, and Laertes fights with Hamlet. Without the four corpses, I cannot end the play: no one must survive. The right of popular election now again comes in force; and Hamlet, while dying, gives his vote to Horatio.”
“Quick! quick!” said Serlo, “sit down and work the play: your plan has my entire approbation; only let not your zeal evaporate.”
Wilhelm had already been for some time busied with translating Hamlet; making use, as he labored, of Wieland’s spirited performance, through which he had first become acquainted with Shakespeare. What had been omitted in Wieland’s work he replaced, and had secured a complete version, at the very time when Serlo and he were pretty well agreed about the way of treating it. He now began, according to his plan, to cut out and insert, to separate and unite, to alter, and often to restore; for, satisfied as he was with his own conception, it still appeared to him as if, in executing it, he were but spoiling the original.
When all was finished, he read his work to Serlo and the rest. They declared themselves exceedingly contented with it: Serlo, in particular, made many flattering observations.
“You have felt very justly,” said he, among other things, “that some external circumstances must accompany this play, but that they must be simpler than those which the great poet has employed. What takes place without the theatre, what the spectator does not see but must imagine, is like a background, in front of which the acting figures move. Your large and simple prospect of the fleet and Norway will do much to improve the play: if this were altogether taken from it, we should have but a family scene remaining; and the great idea that here a kingly house, by internal crimes and incongruities, goes down to ruin, would not be presented with its proper dignity. But if the former background were left standing, so manifold, so fluctuating and confused, it would hurt the impression of the figures.”
Wilhelm again took Shakespeare’s part; alleging that he wrote for islanders, for Englishmen, who generally in the distance were accustomed to see little else than ships and voyages, the coast of France and privateers; and thus what perplexed and distracted others was to them quite natural.
Serlo assented; and both were of opinion that, as the play was now to be produced upon the German stage, this more serious and simple background was the best adapted for the German mind.
The parts had been distributed before: Serlo undertook Polonius; Aurelia, Ophelia; Laertes was already designated by his name; a young, thick-set, jolly newcomer was to be Horatio; the King and Ghost alone occasioned some perplexity, for both of these no one but Old Boisterous remaining. Serlo proposed to make the Pedant, King; but against this our friend protested in the strongest terms. They could resolve on nothing.
Wilhelm had also allowed both Rosencrantz and Guildenstern to continue in his play. “Why not compress them into one?” said Serlo. “This abbreviation will not cost you much.”
“Heaven keep me from all such curtailments!” answered Wilhelm; “they destroy at once the sense and the effect. What these two persons are and do it is impossible to represent by one. In such small matters we discover Shakespeare’s greatness. These soft approaches, this smirking and bowing, this assenting, wheedling, flattering, this whisking agility, this wagging of the tail, this allness and emptiness, this legal knavery, this ineptitude and insipidity,—how can they be expressed by a single man? There ought to be at least a dozen of these people, if they could be had; for it is only in society that they are anything; they are society itself; and Shakespeare showed no little wisdom and discernment in bringing in a pair of them. Besides, I need them as a couple that may be contrasted with the single, noble, excellent Horatio....”
Though in this remolding of Hamlet many characters had been cut off, a sufficient number of them still remained,—a number which the company was scarcely adequate to meet.
“If this is the way of it,” said Serlo, “our prompter himself must issue from his den, and mount the stage, and become a personage like one of us....”
“The very man!” exclaimed our friend, “the very man! What a fortunate discovery! We have now the proper hand for delivering the passage of ‘The rugged Pyrrhus.’”
“One requires your eagerness,” said Serlo, “before he can employ every object in the use it was meant for.”
“In truth,” said Wilhelm, “I was very much afraid we should be obliged to leave this passage out: the omission would have lamed the whole play.”
“Well! That is what I cannot understand,” observed Aurelia.
“I hope you will erelong be of my opinion,” answered Wilhelm. “Shakespeare has introduced these traveling players with a double purpose. The person who recites the death of Priam with such feeling, in the first place, makes a deep impression on the prince himself; he sharpens the conscience of the wavering youth: and, accordingly, this scene becomes a prelude to that other, where, in the second place, the little play produces such effect upon the King. Hamlet sees himself reproved and put to shame by the player, who feels so deep a sympathy in foreign and fictitious woes; and the thought of making an experiment upon the conscience of his stepfather is in consequence suggested to him. What a royal monologue is that which ends the second act! How charming it will be to speak it!”
In particular, one evening, the manager was very merry in speaking of the part of Polonius, and how he meant to take it up. “I engage,” said he, “on this occasion, to present a very meritorious person in his best aspect. The repose and security of this old gentleman, his emptiness and his significance, his exterior gracefulness and interior meanness, his frankness and sycophancy, his sincere roguery and deceitful truth, I will introduce with all due elegance in their fit proportions. This respectable, gray-haired, enduring, time-serving half-knave, I will represent in the most courtly style: the occasional roughness and coarseness of our author’s strokes will further me here. I will speak like a book when I am prepared beforehand, and like an ass when I utter the overflowings of my heart. I will be insipid and absurd enough to chime in with every one, and acute enough never to observe when people make a mock of me. I have seldom taken up a part with so much zeal and roguishness.”
“Could I but hope as much from mine!” exclaimed Aurelia. “I have neither youth nor softness enough to be at home in this character. One thing alone I am too sure of,—the feeling that turns Ophelia’s brain, I shall not want.”
“We must not take the matter up so strictly,” said our friend. “For my share, I am certain that the wish to act the character of Hamlet has led me exceedingly astray throughout my study of the play. And now, the more I look into the part, the more clearly do I see that, in my whole form and physiognomy, there is not one feature such as Shakespeare meant for Hamlet. When I consider with what nicety the various circumstances are adapted to each other, I can scarcely hope to produce even a tolerable effect.”
“You are entering on your new career with becoming conscientiousness,” said Serlo. “The actor fits himself to his part as he can, and the part to him as it must. But how has Shakespeare drawn his Hamlet? Is he so utterly unlike you?”
“In the first place,” answered Wilhelm, “he is fair-haired.”
“That I call far-fetched,” observed Aurelia. “How do you infer that?”
“As a Dane, as a Northman, he is fair-haired and blue-eyed by descent.”
“And you think Shakespeare had this in view?”
“I do not find it specially expressed; but, by comparison of passages, I think it incontestable. The fencing tires him; the sweat is running from his brow; and the Queen remarks, ‘He’s fat, and scant of breath.’ Can you conceive him to be otherwise than plump and fair-haired? Brown-complexioned people, in their youth, are seldom plump. And does not his wavering melancholy, his soft lamenting, his irresolute activity, accord with such a figure? From a dark-haired young man, you would look for more decision and impetuosity.”
“You are spoiling my imagination,” cried Aurelia; “away with your fat Hamlets! Do not set your well-fed prince before us! Give us rather any succedancum that will move us, will delight us. The intention of the author is of less importance to us than our own enjoyment, and we need a charm that is adapted for us.”
One evening a dispute arose among our friends about the novel and the drama, and which of them deserved the preference. Serlo said it was a fruitless and misunderstood debate: both might be superior in their kinds, only each must keep within the limits proper to it.
“About their limits and their kinds,” said Wilhelm, “I confess myself not altogether clear.”
“Who is so?” said the other; “and yet perhaps it were worth while to come a little closer to the business.”
They conversed together long upon the matter; and, in fine, the following was nearly the result of their discussion:—
“In the novel as well as in the drama, it is human nature and human action that we see. The difference between these sorts of fiction lies not merely in their outward form,—not merely in the circumstance that the personages of the one are made to speak, while those of the other have commonly their history narrated. Unfortunately many dramas are but novels which proceed by dialogue; and it would not be impossible to write a drama in the shape of letters.
“But, in the novel, it is chiefly sentiments and events that are exhibited; in the drama, it is characters and deeds. The novel must go slowly forward; and the sentiments of the hero, by some means or another, must restrain the tendency of the whole to unfold itself and to conclude. The drama, on the other hand, must hasten; and the character of the hero must press forward to the end: it does not restrain, but is restrained. The novel-hero must be suffering,—at least he must not in a high degree be active; in the dramatic one, we look for activity and deeds. Grandison, Clarissa, Pamela, the Vicar of Wakefield, Tom Jones himself, are, if not suffering, at least retarding, personages; and the incidents are all in some sort modeled by their sentiments. In the drama the hero models nothing by himself; all things withstand him; and he clears and casts away the hindrances from off his path, or else sinks under them.”
Our friends were also of opinion that, in the novel, some degree of scope may be allowed to Chance, but that it must always be led and guided by the sentiments of the personages; on the other hand, that Fate, which, by means of outward, unconnected circumstances, proceeds to an unforeseen catastrophe, can have place only in the drama; that Chance may produce pathetic situations, but never tragic ones; Fate, on the other hand, ought always to be terrible,—and is, in the highest sense, tragic, when it brings into a ruinous concatenation the guilty man and the guiltless that was unconcerned with him.
These considerations led them back to the play of Hamlet, and the peculiarities of its composition. The hero in this case, it was observed, is endowed more properly with sentiments than with a character: it is events alone that push him on, and accordingly the play has in some measure the expansion of a novel. But as it is Fate that draws the plan, as the story issues from a deed of terror, the work is tragic in the highest sense, and admits of no other than a tragic end....
The necessary preparations for scenery and dresses, and whatever else was requisite, were now proceeding. In regard to certain scenes and passages, our friend had whims of his own, which Serlo humored, partly in consideration of their bargain, partly from conviction, and because he hoped by these civilities to gain Wilhelm, and to lead him according to his own purposes the more implicitly in time to come.
Thus, for example, the King and Queen were, at the first audience, to appear sitting on the throne, with the courtiers at the sides, and Hamlet standing undistinguished in the crowd. “Hamlet,” said he, “must keep himself quiet; his sable dress will sufficiently point him out. He should rather shun remark than seek it. Not till the audience is ended, and the King speaks with him as with a son, should he advance, and allow the scene to take its course.”
A formidable obstacle remained, in regard to the two pictures which Hamlet so passionately refers to in the scene with his mother. “We ought,” said Wilhelm, “to have both of them visible, at full length, in the bottom of the chamber, near the main door; and the former king must be clad in armor, like the Ghost, and hang at the side where it enters. I could wish that the figure held its right hand in a commanding attitude, were somewhat turned away, and, as it were, looked over its shoulder, that so it might perfectly resemble the Ghost at the moment when he issues from the door. It will produce a great effect when at this instant Hamlet looks upon the Ghost, and the Queen upon the picture. The stepfather may be painted in royal ornaments, but not so striking.”
There were several other points of this sort, about which we shall, perhaps, elsewhere have opportunity to speak.
“Are you, then, inexorably bent on Hamlet’s dying at the end?” inquired Serlo.
“How can I keep him alive,” said Wilhelm, “when the whole play is pressing him to death? We have already talked at large on that matter.”
“But the public wishes him to live.”
“I will show the public any other complaisance; but, as to this, I cannot. We often wish that some gallant, useful man, who is dying of a chronic disease, might yet live longer. The family weep, and conjure the physician; but he cannot stay him: and no more than this physician can withstand the necessity of nature, can we give law to an acknowledged necessity of art. It is a false compliance with the multitude, to raise in them emotions which they wish, when these are not emotions which they ought, to feel.”
“Whoever pays the cash,” said Serlo, “may require the ware according to his liking.”
“Doubtless, in some degree,” replied our friend; “but a great public should be reverenced, not used as children are when peddlers wish to hook the money from them. By presenting excellence to the people, you should gradually excite in them a taste and feeling for the excellent; and they will pay their money with double satisfaction when reason itself has nothing to object against this outlay. The public you may flatter, as you do a well-beloved child, to better, to enlighten it; not as you do a pampered child of quality, to perpetuate the error you profit from.”
In this manner various other topics were discussed relating to the question, What might still be changed in the play, and what must of necessity remain untouched? We shall not enter farther on those points at present; but, perhaps, at some future time we may submit this altered Hamlet itself to such of our readers as feel any interest in the subject.