Cianne, e Llise fratielle, l’uno ricco, e l’autro povero. Lise ped essere povero, e niente ajutato da lo frate ricco, se parte, e ncontra tale fortuna, che se fa straricco: l’autro cerca pe ’nvidia la medesema sciorte, e le resce accossì ccontraria, che non se po scazzecare da na desgrazia granne, senza l’ajuto dell’autro frate.
Lo riso, che mmattette a chella scommerzione pe la desgrazia de lo Prencepe, fu accossì spotestato, che l’avette a scennere la polletra ad ogn’uno de lloro, e se nne sarriano jute contrapuntianno rise pe fi a la rosa, se Cecca non avesse fatto signo, che era all’ordene pe sbufarare lo sujo, pe la quale cosa fatto no sequestro a le bocche de tutte, accommenzaje a dicere.
È Mutto de scrivere a llettere de catafarco; che maje lo stare zitto fece nozemiento a nnesciuno. Ma la lengua de certe mmozzecutole, che non sanno maje dicere bene, e sempre tagliano, e ccoseno, e sempre fuorfechejanno, e pogneno, non te curare, ca nne cauzano bene de la costejone, ca a lo scotolare de li sacche sempre s’è bisto, e se vede ca dove lo dire bene s’acquista amore, ed utile, lo ddire male se guadagna nemicizia, e rroina, e ssentite de che mmanera, ca mme darrite no cantaro de ragione.
Dice, ch’era na vota duje frate carnale, Cianne, che steva commodo commodo comme a no Conte, e Llise, che n’aveva manco la vita, ma quanto l’uno era povero de fortuna, tanto l’autro era meschino d’animo, che non se sarria auzato de cacare pe rrefrescarese lo spirito, tanto che lo povero Lise desperato lassaje la patria, e se la dette a cammenare lo munno, e tanto cammenaje, che na sera arrivaje co na jornata pessema a na taverna, dove trovaje dudece giuvene sedute ’ntuorno a lo ffuoco, li quali visto lo nigro Lise tutto aggrancato, che era adesa tisico de lo friddo sì pe la stascione, che era forte, comme pe li vestite, ch’erano lasche, lo commetaro a ssedere a canto a lo focolaro, lo quale azzettato lo ’nvito, ca nn’aveva no granne abbesuogno, se mese a scarfare, e scarfannose fu addemandato da uno de chille giuvene, ch’era tutto ngrifato co na cera brosca da fare sorrejere; Che te pare pajesano de sto tiempo? che mme vo parere? disse Lise, mme pare, ca tutte le mise dell’anno fanno lo debeto lloro: ma nuje, che non sapimmo chello, che addemannammo, volimmo dare legge a lo Cielo, e ddesederanno le ccose a mmuodo nuostro, non pescammo troppo a ffunno se sia bene, o male, utele, o danno, chello, che nce vene ’n crapiccio, tanto che lo Vierno, quanno chiove, vorriamo lo Sole Lione, e lo mese d’Agusto le scarrecate de le nnuvole, non penzanno, che se chesto fosse, le stasciune jarriano a ccapo culo, le semmiente se perderriano, le rraccovote jarriano a mmitto, le cuorpe se ntamarriano, e la natura jarria a gamme ’n cuollo, perrò lassammo fare a lo cielo lo curzo sujo, ca perzò ha fatto l’arvole, pe rremmediare co llegna a lo regore de lo Vierno, e co le frunne a lo caudo de la Stata. Tu parle da Sanzone, disse chillo giovene, ma non me puoje già negare, che chisto mese de Marzo, dove simmo, non sia troppo mpertenente co ttante jelate, e cchioppete, neve, e grannole, viente, refole, neglie, e ttempeste, ed autre fruscole, che nce fa venire ’n fastidio la vita. Tu dice lo mmale de sso povero Mese, respose Lise, ma non parle già dell’utele, che nce porta: pocca isso dà principio, co lo mmettere nnanze la Primmavera, a la ngenerazione de le ccose, e quanno maje autro isso è ccausa, che lo Sole prova la felecetà de lo tiempo presente, co starelo trasire a la casa de lo montone. Appe gran gusto sto giovene de le pparole de Lise, perchè appunto era lo stisso mese de Marzo, che coll’autre unnece fratielle era capetato a chella Taverna, e pe rremonerare la bontà de Lise, che non avenno saputo dire male de no Mese tanto tristo, che mmanco li Pasture lo vonno mentoare, le deze na bella cascettella, decennole: Pigliate chesta, vide tutto chello, che t’abbesogna, e cerca puro, che rraprenno sta casciolella, te lo ttrovarraje nnante. Liso co pparole granne de sommessione rengraziaje chillo giovene, e puostose la cascetta a ccapo comme coscino, se mese a ddormire, e non tanto priesto lo Sole co li pennielle de li ragge venne a rretoccare de chiaro l’ombre de la notte, che lecenziatose da chille giuvane, se mese ’n cammino, ma non fu cinquanta passe allontanato da la taverna, che rraprenno la cascetella, disse: O bene mio, e non porria avere na lettica nforrata de friso, co no poco de fuoco drinto, e cammenasse caudo caudo pe drinto ste nneve? Non accossì priesto appe scomputo de dire, che comparze na lettica co li lettechiere, che pigliatolo pesole, e puostolo drinto, isso le decette, che cammenassero verzo la casa soja; e comme fu l’ora de menare li guoffole, aperta la casciolella, disse: Venga rrobba da magnare, e lloco te vediste sbrommare lo bene de lo Cielo, e fu tale lo banchetto, che nce potevano manciare diece Rrì de corona. Arrivate na sera a no vosco, che non deva pratteca a lo Sole pe benire da luoche sospette, aperta la cascettella, e decenno a sto bello luoco, dove sto sciummo fa contrapunte ncoppa le pprete, pe accompagnare lo canto fermo de li viente frische, io vorria reposare sta notte; lloco te vediste armare na travacca de scarlato fino sotto a na tenna de ncerato, co mmatarazze de penne, coperta de Spagna, e llenzola, sciosciale, ca vola; e demannanno da manciare, subeto fu puosto ’n ordene no repuosto d’argentaria a facce de no Prencepe, ed aparata na tavola sotto n’autra tenna de vevanne, che l’addore jeva ciento miglia. Manciato che appe, jette a ddormire, e quanno lo Gallo, ch’è spione de lo Sole, avisaje lo patrone, ca l’ombre erano allentate, e stracque, e ca mo era tiempo, comme a ssordato pratteco, de darele a la coda, e farene scafaccio, aperta la cascia, decenno, vorria no bello vestito, perchè ogge m’ha da vedere fratemo, e le vorria fare cannagola, e nnitto ’nfatto se vedde n’abeto de Segnore de velluto ’n quaranta, nigro, co vernille de ciambellotto russo, co no picco granne sopra na nforra de lanetta gialla, che bedive no campo de sciure, e bestutose Lise, se mettette drinto la lettica, e arrivaje a la casa. Cianne, vedennolo venire accossì sforgiuto, e co ttanta commodetate, voze sapere, che ffortuna era stata la soja; lo quale le contaje de li Giuvene, ch’aveva trovato a chella taverna, e de lo presiente, che l’avevano fatto, ma tenne fra li diente lo descurzo passato co chille Giuvene. Cianne non vedde l’ora de lecenziarese da lo frate, decennole, che ghiesse a rreposare, ch’era stracquo, e ssubeto se mese pe le pposte, ed arrivaje a cchella taverna, dove trovato li medeseme Giuvene, se mese a chiacchiariare co lloro, e ffattole chillo giovene la medesema ’nterrogazione, che le pareva de sto Mese de Marzo, isso aprenno de cannarone, commenzaje a dire; O che Dio lo sconfonna sto mese mmarditto, nnemmico de li nfranzesate, odiuso de li pecorare, ’ntrovolamiento de l’umure, scasamiento de li cuorpe. Mese che bolenno annonziare quarche rroina a n’ommo, se le dice; và ca Marzo te n’ha raso: Mese che quanno vuoje dare a uno lo titolo maggiore de presentuso, se le dice: che ccura Marzo? nsomma è no mese, che sarria la fortuna de lo munno, la ventura de la terra, la recchezza dell’uommene, se le fosse sborrato la chiazza de la Squatra de li fratielle. Lo Mese de Marzo, che se sentette fare sta lavata de capo da Cianne, sfarzaje la casa nsino a la matina, co ppenziero de le nzoccare lo bello trascurzo, e bolennose Cianne partire le dette no bello scorriato, decennole: Sempre che te vene desederio de quarcosa, e tu dì: Scorriato dammene ciento, e bedarraje perne nfilate a lo junco. Cianne ringraziato lo Giovane, accomenzaje a toccare de sperone, e non voze fare prova de lo scorriato, finchè n’arrevaje a la casa soja, dove appena puosto lo pede, trasette a na cammara segreta pe cconservare li denare, che sperava da lo scorrejato, a lo quale dicette: Scorriato, dammene ciento, e lo scorriato se non ce ne deze, di che torna pe lo riesto, facenno contrapunto de compositore de museca pe le gamme, e pe la facce de manera che a li strille corze Lise, e bedenno ca lo scorriato non se poteva tenere, ca faceva comme a ccavallo scapolo, aperze la cascettella, e lo facette fermare; e ddommannato Cianne, che l’era socciesso, ntese la storia, e le decette, che non se lamentasse d’autro, che de se medesemo, che se aveva causato da se stisso lo male, comme a tturdo, e che aveva fatto comme a lo cammelo, che desideranno avere le ccorna, perdette l’aurecchie, ma che nvezzasse n’autra vota a ttenere frieno a la lengua, la quale era stata la chiava, che l’aveva apierto lo magazeno de sta desgrazia; perchè se isso diceva bene de chille Giuvene, correva fuorze la medesema Fortuna, tanto cchiù ca lo ddire bene è na mercanzia, che non costa niente, e sole avanzare guadagno, che non se crede. All’utemo lo conzolaje, che non cercasse chiù commodetà de chello, che l’aveva dato lo Cielo, ca la cascetta soja vastava a nchire a scafaccio trenta case d’avare, e ca isso sarria stato patrone de tutto lo bene sujo, perchè a l’ommo liberale lo Cielo è ttesauriero, e ca si be n’autro frate l’averria nsavuorio pe la canetate, che l’aveva usate nne le mmeserie soje, tutta vota penzava ca la meschenezza soja era stato lo viento prospero, che l’aveva portato a sto puorto, e perzò nce ne voleva avere grazia, ed aveva anemo de recanoscere sto piacere. Sentute ste ccose Cianne, le cercaje perdonanzia de lo nzamoramiento passato, e fatto na lega de poteca, se gaudettero nziemme la bona ventura, e dall’ora nnante Cianne disse bene d’ogni cosa, pe ttrista che ffosse,
Ca lo cane scaudato d’acqua cauda,
Ha paura perzì de l’acqua fredda.