E.

EAR OF THE FRISKET.

A projecting piece of iron on the near side of the frisket, by taking hold of which the pressman turns down the frisket, and at the same time the tympan; and as it projects a little beyond the tympan, he also raises the sheet off the form by grasping it and the tympan, and by a quick motion quits hold of the tympan, and turns up the frisket by means of the ear. It is sometimes called the Thumb Piece.

EASY PULL.

When the form feels the force of the spindle by degrees, till the bar comes almost to the hither cheek of the press, it is called a Long, or a Soaking, or Easy Pull, and is also called a Soft Pull; because it comes soft and soakingly and easily down.—M.

EASY WORK.

With compositors, printed copy, or a fair written hand, and full of breaks, pleases well, and is called good copy, light, easy work: with pressmen, great letter and a small form is called easy work.—M.

The term is not now generally used: what Moxon describes as relating to compositors would now be termed good copy; and with respect to pressmen it would be called light work, or a light form.

EDINBURGH.

Plan of a pair of Cases as used at Edinburgh.

Layout of the Edinburgh case

EIGHTEENMO.

Octodecimo, a sheet of paper folded into eighteen leaves; it is usually termed eighteens.

Electrotype. See Galvanism.

EMERALD.

The name of a type one size larger than Nonpareil, and one smaller than Minion. It is a size lately introduced.

EMPTY CASE.

When a compositor cannot compose any more out of a case, from many of the sorts being exhausted, it is termed an empty case, or he says, my Case is Empty, although there may be a great number of types in it of other sorts.

EMPTY PRESS.

A press that stands by, which no workman works at: most commonly every printing house has one of them for a proof press; viz. to make proofs on.—M. The term is now applied to those presses only that are unemployed; the press set apart to pull proofs at is called the Proof Press. See Proof Press.

ENGLISH.

The name of a type, one size larger than Pica, and one smaller than Great Primer. See Alphabet. Types.

ENGRAVINGS ON WOOD.

As the method of printing engravings on wood, here described, applies to what is termed fine printing, it may be as well in the outset to define what is meant by this expression, in its application to this subject.

Fine printing, in this point of view, is the art of obtaining impressions from an engraving on wood, of the surface and the surface only, so as to produce the effect which the artist intended, in the highest state of perfection.

There is a material difference between an engraving on wood and one on copper: the first is engraved in relief, that is, the lines are left standing, and the part which in the impression is to appear white is cut away or, technically, blocked out; the lines of the engraving on copper, on the contrary, are cut in the metal, and the part that is to be white in the impression is left untouched in the metal by the engraver.

There is also a material difference in the manner of obtaining impressions: those from an engraving on wood are produced by coating the surface of the lines with ink by beating it with balls or passing a roller over it, and then, with a piece of paper upon it, submitting it to pressure between two parallel plane surfaces, or by a cylinder rolling over it. An engraving on copper is smeared over the whole face with ink, which is worked into the lines; the surplus ink is then wiped off the surface of the plate, on which a piece of paper is laid to receive the impression, and these are passed between two cylinders, which press the paper into the engraved lines by a violent squeeze.

It will easily be perceived by this slight description that the two processes are completely distinct from each other, although the effect produced is nearly the same.

I will now proceed to describe the process of producing impressions from engravings on wood in a superior manner.

After putting a block on the press, the workman ought to be very gentle in the pull for the first impression, to prevent an accident, which has frequently occurred from thoughtlessness in this particular, by making the pull too hard, and crushing some of the lines; by avoiding this he will be safe, and can proportion his pull to the subject. He should also examine, previous to pulling, that there be nothing on the block—no pins that he may have for his tympan sheet, nor any needle with which he may have been taking out a pick.—Such accidents have happened, and caused great trouble to the engraver, as well as loss of time and disappointment; besides entailing a character of carelessness on the printer.

In imposing a single block, where the press is large at which it is to be worked, it will be in danger of springing out of the chase while beating, from the quantity of furniture about it: it is a good remedy to impose it in a job chase, and to impose this chase again in a larger one; this will cause it to lie flatter on the press, and firmer in the beating, as the small chase can be locked up tight in the large one, without having too much furniture, and the large one can be secured firmly on the press by quoins and the corner irons.

Neither the pressure nor the impression in an engraving on wood should be uniformly equal: if they be, the effect that is intended to be produced by the artist will fail; and instead of light, middle tint, and shade, an impression will be produced that possesses none of them in perfection; some parts will be too hard and black, and other parts have neither pressure nor colour enough, with obscurity and roughness, and without any of the mildness of the middle tint, which ought to pervade great part of an engraving, and on which the eye reposes after viewing the strong lights and the deep shades.

To produce the desired effect, great nicety and patience are required in the pressman; a single thickness of thin India paper, which is the paper I would always recommend to be used as overlays for engravings, is frequently required over very small parts, with the edges of it scraped down, for it is advisable that the overlay should never be cut at the edges, but, even where great delicacy of shape is not required, that it should be torn into the form wanted, which reduces the thickness of the edges, and causes the additional pressure to blend with the surrounding parts.

Particular parts of the impression will frequently come up much too strong, and other parts too weak, it will then be necessary to take out from between the tympans a thickness of paper, and add an additional tympan sheet, cutting away those parts that come off too hard, and scraping down the edges; scraping away half the thickness of a tympan sheet in small parts that require to be a little lightened will improve the impression.

The light parts require little pressure, but the depths should be brought up so as to produce a full and firm impression.

If a block be hollow on the surface, underlaying the hollow part will bring it up better than overlaying it, at least so much that it shall only require a thickness or two of paper as overlays. If a block be too low, it is advisable to underlay it, for the purpose of raising it to the proper height, in preference to making use of overlays, for they act in some measure as blankets, being pressed into the interstices, and rendering the lines thicker than in the engraving.

It will be necessary sometimes, when the surface of the block is very uneven, to tear away parts of the paper in the tympan, to equalise the impression where it is too hard.

The pressman will find it convenient to pull a few impressions while he is making ready, on soiled or damaged India paper, for out of these he can cut overlays to the precise shape and size that is wanted, as he will constantly find it necessary to do so in instances where great accuracy is required in overlaying particular portions; and in these instances he cannot well do without a sharp penknife and a pair of good small scissars. A fine sharp bodkin and a needle or two, to take out picks, are also needful; but he should be particularly careful in so using them as that he do no injury. The best way to avoid this is to draw the bodkin or needle point cautiously in the direction of the lines.

Engravings that are in the vignette form require great attention to keep the edges light and clear, and in general it is necessary to scrape away one or two thicknesses of paper, in order to lighten the impression and keep it clean; for the edges being irregular, and parts, such as small branches of trees, leaves, &c. straggling, for the purpose of giving freedom to the design, they are subject to come off too hard, and are liable to picks, which give great trouble, and are difficult to be kept clear of. Bearers letter-high placed round the block, if they can be applied without the balls touching them, will be found advantageous; if they cannot, pieces of reglet, pasted on the frisket in the usual way, and taking a bearing on the furniture, must be substituted, but the high bearer is to be preferred where it can be adopted; these bearers equalise the pressure on the surface of the engraving, and protect the edges from the severity of the pull, which is always injurious to the delicacy of the external lines. They also render the subject more manageable, by enabling the pressman to add to, or diminish, the pressure on particular parts, so as to produce the desired effect.

When great delicacy of impression is demanded in a vignette, it will be found beneficial, after the engraving is beat with ink, to take a small ball without ink, and beat the extremities: this will not only take away any superfluity of ink, but will be a means of preventing picks, and give to the edges lightness and softness, particularly where distances are represented.

If the extremities are engraved much lighter than the central parts, underlays should be pasted on the middle of the block, which will give a firmer impression to those central parts of the subject: it would save trouble to cause the block to be a little rounded on the face, as it would give facility in obtaining a good impression.

When highly finished engravings on wood are worked separately, woollen cloth, however fine, should never be used for blankets, as it causes too much impression; two thicknesses of stoutish hard smooth paper, in lieu of it, between the tympans is better: sometimes even a piece of glazed pasteboard is used inside the outer tympan. The parchments ought to be in good condition, stretched tight, of a smooth surface, thin, and of regular thickness, so as to enable the pressman to obtain an impression as nearly as possible from the surface only of the engraved lines.

It is indispensably necessary that the balls should be in the best order, the same as for the finest work; and the pressman should be very particular in taking ink, distributing his balls, and beating the block well, otherwise he will not obtain clear, uniform, good impressions. If the block be small, and it is worked by itself, he will find that he can take ink more uniformly in small quantities, by first taking ink with a pair of regular sized balls, and distributing, and then taking ink from them to work his cut with; and this more particularly if he be using a pair of small balls. For this work he ought always to have the best ink that can be procured.

A large wood cut left on the press stone all night is very apt to warp; when this happens, a good method to restore it to its original flatness is to lay it on its face upon the imposing stone, with a few thicknesses of damp paper underneath it, and to place the flat side of a planer upon it, and four or five octavo pages of tied up letter; in the course of a few hours the block will be restored to its original flatness. This method is preferable to steeping the block in water, which has been frequently practised; for the steeping swells the lines of the engraving, and consequently affects the impression to a much greater extent than this operation. For retaining the original effect, as it came from the hands of the artist, I would carefully prevent the block ever being wet with water, and, when it had been worked in a form with types, would take it out before the form was washed.

To prevent this warping during the dinner hour or the night, turn the tympan down upon the form, run the carriage in, and pulling the bar handle home, fasten it to the near cheek by the catch, where there is one, or else by a chain or rope, or by a stay to the bar from the offcheek; in iron presses this way is efficacious.

However long a time boxwood may be kept in the log, it will always twist and warp when cut into slices for engraving, on account of fresh surfaces being exposed to the air: large blocks may be restored to their flatness by laying them on a plane surface, with the hollow side downward, without any weight on them, in the course of a night.

When only a few proofs are wanted from an engraving, good impressions may be obtained with little trouble on dry India paper, with about six thicknesses of the same sort of paper laid over it, and pulled without the tympan. This observation applies to small cuts, and those of a moderate size; if proofs are wanted from large ones, it will be found advantageous to put the India paper for a few minutes into a heap of damp paper.

A fine engraving on wood should never be brushed over with lye: the best method that I have found in practice, is to wipe the ink off with a piece of fine woollen cloth damped with spirits of turpentine; and if it should get foul in working, to clean it with a softish brush and spirits of turpentine. It will be found in practice that spirits of turpentine take off the ink quicker, and affect the wood less, than any other article used; and the facility with which the block is again brought into a working state, more than compensates for the trifling additional expense incurred, as nothing more is required than to wipe the surface dry, and to pull two or three impressions on dry waste paper.

The engravers always show an impression when the block is taken home to their employer; and this impression is taken in a manner, where the subject is not of a large size, such as to produce a superior effect to what a printer can with a press, when he has a number to do, which are generally worked in a form with types, and his price so low for printing, as not to enable him to do justice to the subjects. This causes great dissatisfaction to his employer, and he is unable to remedy the grievance; for the engraver’s proof is obtained by means of a burnisher, with one thickness of paper in addition to that printed on, so that he can examine each part to bring it up where it is required, and leave the others as delicate as he pleases: he thus obtains an impression from the surface only, perfect in all its parts, with the best ink that can be procured; while the printer gives dissatisfaction, because he cannot, in the way of trade, perform impossibilities.

Papillon, in his work on Engraving on Wood, published in 1766, complains of a plan nearly similar being adopted by the French engravers, with which he finds great fault. The following is a translation of the passage:—

“Some engravers on wood have the knack of fabricating the proofs of their engravings far more delicately, and in a more flattering manner than they really ought to be; and this is the means they make use of—they first take off two or three, in order to adjust one of them to their fancy, and which they think will favour their imposition; having selected it, they only beat anew the parts of the block charged with shades and the deeper strokes, in such a manner, that the lighter ones, distances, &c. being only lightly covered with ink, in as far as not being touched in the new beating, they retain no more than what was left by the preceding impression; the result is, that the new proof comes off extremely delicate in those places, and appears pleasing to the eye; but when this block is printed in conjunction with letterpress, the impressions then appear in their natural state, and totally different from that which they presented on delivery of the work. The strokes are of one equal tint, hard, and devoid of softness, and the distances are often less delicate than the foregrounds. I shall risk little by saying that all the three Le Sueurs have made use of this trick.”

The pressman will find it an advantage, if it be necessary to do full justice to an engraving, to have a good impression from the engraver, and place it before him as a pattern, and then arrange the overlays, &c., till he produces a facsimile in effect; but the most valuable lesson will be when he can obtain the assistance of the artist at the press side, to direct him in making ready the cut, and I would advise him by no means to be impatient at the tediousness of the operation, as he will obtain more information how to produce a fine impression by this than by any other means. It will also instruct him how to meet the wishes of the draftsman and the engraver, with regard to effect, in a way superior to any other; and will, with care and attention, ultimately lead him to excellence in printing engravings on wood.

An assertion is now generally promulgated, that machine printing is superior to that of the press, even for engravings on wood, and thus misleading publishers and the public. When I come to speak of machines, and of presses, I will endeavour to show that it is incompatible with the principle of a machine that it can equal a press in producing fine work.

Errand Boy. See Devil.

ERRATA.

A list of errors that have escaped both the author and the printer. It is generally printed in a small type at the end of the work. It should always be kept down, and never brought out in a prominent manner. Some authors seem partial to extend the errata, by noticing the most trifling mistakes, such for instance as a turned letter, and adding corrections of the writing and of misstatements of facts, as well as new facts which may have arisen; and all under the name errata, as if they were entirely the errors of the printer; in this case they ought to be styled Corrections and Additions. In my opinion, there is no occasion to insert in the errata any thing that does not affect the sense. Mr. Beloe, in his Anecdotes of Literature, states that “the book which is distinguished by the greatest number of errata on record, is that containing the works of Pica Mirandula, printed at Strasburgh in 1507, by a printer of the name of Knoblouch. The errata of this volume occupy no less than fifteen folio pages.”

ETHIOPIC.

The Ethiopic language is descended from the Hebrew, yet approaching nearer to the Arabic than to any other of the Semitic languages. It observes the order of reading and writing from left to right, in common with the other languages of the same origin. It has twenty-six characters peculiar to itself, of which the order, figure, name, and power are as follow:—

The Ethiopic Alphabet
1. ሀ: Hoi. h, ה‎ 14. ከ: Caph. c, כ‎
2. ለ: Lawi. l, ל‎ 15. ወ: Wawe. w, ו‎
3. ሐ: Haut. h, ח‎ 16. ዐ: Ain. a, ע‎
4. መ: Mai. m, מ‎ 17. ዘ: Zai. Fr. z ז‎
5. ሠ: Saut. ss, ס‎ 18. የ: Jaman. j, י‎
6. ረ: Rees. r, ר‎ 19. ደ: Dent. d, ד‎
7. ሰ: Saat. ss, ש‎‎ 20. ገ: Geml. g, ג‎
8. ቀ: ’Kaph. ’k, ק‎‎ 21. ጠ: ’Tait. ’t, ט‎
9. በ: Beth. b, ב‎ 22. ጰ: ’Pait ’p, פ‎‎
10. ተ: Tawi. t, ת‎ 23. ጸ: ’Zadai. ’z, צ‎
11. ኀ: Harm. h, ח‎ 24. ፀ: ’Zappa. ’z, צ‎
12. ነ: Nahas. n, נ‎ 25. ፈ: Aph. f, פ‎
13. አ: Alph. a, א‎ 26. ፐ: Psa. p, פ‎

Of these ጰ: and ፐ: are used only in words of Greek and Latin origin. In expressing Arabic these seven, ሰ: ተ: ነ: ከ: ዘ: ደ: ጠ:, and in Portuguese and Italian these three, መ: በ: and ለ:, are made use of with the addition of certain horns.

Moreover, none of the above letters are connected, except ገ:, which, in the name of God, sometimes coalesces with ዘ:, in this manner ዘ:, as ለዘለበሐረ:

The power of the letters approaches nearest to those which have been added, whence it appears that ሀ: ሐ: and ኀ:, also ሠ: and ሰ:, also አ: and ዐ:, and lastly ጸ: and ፀ:, are generally pronounced in the same manner, which causes no small confusion in writing, as one cognate letter is often put for another, so that it should always be borne in mind in looking for a word in the lexicon, that if it is not to be found under one letter, we should continue our researches under the cognate.

These four ቀ:, ጠ:, ጰ:, and ጸ: or ፀ:, have a sound altogether at variance with European custom, and the correct pronunciation can only be learnt by hearing. But one destitute of a preceptor may approach nearer to their genuine sounds, by first prefixing to each the power of the vowel i, thus, ik, it, ip, iz, and afterwards, having substituted in its place an apostrophe, he may add the vowels, in this manner ’k-a, ’k-e, ’k-i, &c., and similarly with ’t-a, ’p-a, ’z-a, &c.

In Ethiopic the numbers are not represented by the letters, but by certain peculiar figures formed apparently from the Greek letters, and which are included within two small lines, in the following manner:—

Ethiopic numerals
1. ፩: α’ 50. ፶: ν’
2. ፪: β’ 60. ፷: ξ’
3. ፫: γ’ 70. ፸: ο’
4. ፬: δ’ 80. ፹: π’
5. ፭: ε’ 90. ፺: ϟ’
6. ϛ’ 100. ፻: ρ’
7. ፯: ζ’ 200. ፪፻: σ’
8. ፰: η’ 300. ፫፻: τ’
9. ፱: θ’ 400. ፬፻: υ’, &c.
10. ፲: ι’ 1000. ፲፻: because in writing
20. ፳: κ’ and speaking they
30. ፴: λ’ say ዐሠረፑ: ምላት:
40. ፵: μ’ _ten hundreds_.
[Where blanks occur in the Ethiopic, the characters are not in the British founderies.]

The other numbers are compounded from these, the greater being always placed first, as as ፲፩: 11. ፲፪: 12. &c. ፳፩: 21. ፳፪: 22. &c. ፻፩: 101. ፻፪:102.

In Ethiopic the vowels are not expressed by particular letters, as in the European, or by separate points, as in the Oriental languages, but by certain small lines or circles annexed to the top, middle, or bottom of the letters themselves, or by the shortening or lengthening of one of the strokes, which changes are in number seven; whence arise so many orders of letters, or rather of syllables, of which the first is considered as the simple figure, and the remainder as compound, and are read—the first by a short, the second by u, the third by i, the fourth by a long, the fifth by e long, the sixth by e or y short, and the seventh by o; in this manner:

Ethiopic vowels
I. II. III. IV. V. VI. VII.
ã. u. i. ā. ē. ĕ, y̆. o.
H. ሀ: ሁ: ሂ: ሃ: ሄ: ህ: ሆ:
L. ለ: ሉ: ሊ: ላ: ሌ: ል: ሎ:
H. ሐ: ሑ: ሒ: ሓ: ሔ: ሕ: ሖ:
M. መ: ሙ: ሚ: ማ: ሜ: ም: ሞ:
S. ሠ: ሡ: ሢ: ሣ: ሤ: ሥ: ሦ:
R. ረ: ሩ: ሪ: ራ: ሬ: ር: ሮ:
S. ሰ: ሱ: ሲ: ሳ: ሴ: ስ: ሶ:
’K. ቀ: ቁ: ቂ: ቃ: ቄ: ቅ: ቆ:
B. በ: ቡ: ቢ: ባ: ቤ: ብ: ቦ:
T. ተ: ቱ: ቲ: ታ: ቴ: ት: ቶ:
H. ኀ: ኁ: ኂ: ኃ: ኄ: ኅ: ኆ:
N. ነ: ኑ: ኒ: ና: ኔ: ን: ኖ:
A. አ: ኡ: ኢ: ኣ: ኤ: እ: ኦ:
C. ከ: ኩ: ኪ: ካ: ኬ: ክ: ኮ:
W. ወ: ዉ: ዊ: ዋ: ዌ: ው: ዎ:
A. ዐ: ዑ: ዒ: ዓ: ዔ: ዕ: ዖ:
Z. ዘ: ዙ: ዚ: ዛ: ዜ: ዝ: ዞ:
J. የ: ዩ: ዪ: ያ: ዬ: ይ: ዮ:
D. ደ: ዱ: ዲ: ዳ: ዴ: ድ: ዶ:
G. ገ: ጉ: ጊ: ጋ: ጌ: ግ: ጎ:
’T. ጠ: ጡ: ጢ: ጣ: ጤ: ጥ: ጦ:
’P. ጰ: ጱ: ጲ: ጳ: ጴ: ጵ: ጶ:
’Z. ጸ: ጹ: ጺ: ጻ: ጼ: ጽ: ጾ:
’Z. ፀ: ፁ: ፂ: ፃ: ፄ: ፅ: ፆ:
F. ፈ: ፉ: ፊ: ፋ: ፌ: ፍ: ፎ:
P. ፐ: ፑ: ፒ: ፓ: ፔ: ፕ: ፖ:

The diphthongs are formed not only by the letters ው: and ይ:, mutes of the sixth order, after a letter of the first or fourth order, as, for instance, አውራኀ: months, ተሠይመ it is appointed; but also the four letters ቀ: ኀ: ከ: and ገ: with the addition of certain peculiar points, are generally considered to form diphthongs in the first, third, fourth, fifth, and sixth orders, in this manner:

Ethiopic diphthongs
I. III. IV. V. VI.
uă. ui. ue. uy.
’K. ቈ: ቊ: ቋ: ቌ:
H. ኊ: ኋ: ኌ:
Q. ኰ: ኲ:
G. ጓ: ጔ: ጕ:

In Ethiopic each separate word is distinguished by two thick points, and the periods by four or more; there are no marks of accentuation.

The preceding observations are extracted from a small treatise on the elements of Ethiopic grammar by George Otho, professor of the Greek and Oriental languages at Marburg in Hesse Cassel, with an acknowledgment of being indebted for his information to Ludolph; and bound in connexion with the “Fundamenta Punctationis Linguæ Sanctæ” of Jacob Alting, printed at Frankfort on the Main, in 2 vols., 1717.

Ethiopic Types in the British Founderies.

English.—Oxford University. Thorowgood & Besley. Formerly Bynneman’s.

Pica.—Caslon & Livermore. Thorowgood & Besley. Walton’s Polyglot; through Andrews’s and James’s founderies to Fry.

ETRUSCAN.

The confines of ancient Etruria bordered closely upon the city of Rome, being separated from it only by the Tyber to the south-east and south. There is proof, indeed, that almost all Italy was at one time under the power of Etruria.

Although the Etrurians seem to have arrived at the highest point of civilization, and even of luxury, at an early period, whilst Rome had as yet no existence, and to have been distinguished in a variety of respects far beyond the people of surrounding nations, we are almost wholly ignorant of their history, and even their origin is involved in the greatest doubt.

The people of Etruria, called by the Romans Etrusci or Tusci, are styled Tyrrheni or Tyrseni by the Greek historians.

The difficulties of the Etruscan question are increased by a difference of statement and of opinion in the accounts recorded on the subject, by Herodotus and Dionysius, two of the greatest antiquaries and historians of ancient times.

Herodotus, who, says Athenæus (lib. xii.), obtained his account from Lydians, gives to the Tyrrheni a Lydian origin, and states that they emigrated under the command of Tyrrhenus, one of the sons of Atys: while Dionysius, partly because Xanthus, an historian of Lydia, is silent respecting this emigration, will not allow the tradition to be true, but imagines them to have come from the north. It is not improbable that both are in part correct: the earlier portion of the Etrurians might have come from the north, while the later colony (who must have been advanced in civilization to have effected the voyage) might have been Lydians; and in all probability these subsequent settlers constituted the dominant portion of the invaders of Etruria.—Sir William Gell’s Topography of Rome, 8vo. 1834.

The Etruscan language must have been the same, or nearly so, with the Hebrew and Phœnician. For, whether we consider them as descended from Ashur, Peleg, the Egyptians, Phœnicians, or even Celtes, and from some of these they undoubtedly descended, their language must have been either the same with the Hebrew and Phœnician, or nearly related to them. The first Pelasgic settlements in Etruria could not have been many centuries after the deluge, and very few after the dispersion; and at that time the languages, or rather dialects, of the Egyptians, Assyrians, Babylonians, Celtes, Syrians, Arabs, &c., must have approached extremely near to the Hebrews and Phœnicians, which the learned allow to have been almost the same. With regard to the Canaanites or Phœnicians migrating into Etruria, after the first colonies of the Pelasgi or Tyrsenians settled there, it cannot be denied, that their language had received but little alteration from the primitive Hebrew. So that both sacred and profane history concur to evince the Hebrew, Phœnician, and Etruscan tongues to have been, in the earlier ages, nearly the same.

This likewise farther appears from the letters and manner of writing anciently used in Etruria. The letters are almost the same with those of the earliest Greeks, brought by Cadmus out of Phœnicia. The manner of writing is purely Oriental, the letters being drawn from the right hand to the left, consonant to the practice of the Eastern nations. The former point is rendered indisputably clear by the Eugubian tables, in conjunction with the Sigean inscription, and the latter by a bare perusal of the generality of the Etruscan inscriptions. Nay, the very remote antiquity of the first colonies that settled in Etruria, as well as of the Etruscan language and alphabet, may be easily inferred from those inscriptions. For as the Pelasgic alphabet, that prevailed in Greece before the age of Deucalion, consisted of sixteen letters, the Etruscan or Pelasgic alphabet, first brought into Italy, composed of only thirteen letters, must have preceded the reign of that prince. The high, not to say almost incredible, antiquity of the Etruscan language and alphabet, has been clearly evinced in two dissertations, by Mr. J. Swinton, printed at Oxford in the year 1746.—Univ. Hist. 8vo. vol. xvi. 1748.

The author of a “Tour to the Sepulchres of Etruria, in 1839,” in a visit to General Galassi’s museum at Rome, says, “If we had been surprised at Campanari’s exhibition, we were petrified at the general’s. Here we saw an immense breastplate of gold, which had been fastened on each shoulder by a most delicately wrought gold fibula, with chains like those now made at Trichinopoly. The breastplate was stamped with a variety of arabesques and small patterns, as usual in the Egyptian style. The head had been crowned with fillets and circular ornaments of pure gold, and a rich mantle had covered the body, flowered with the same material. In this grave also had been found a quantity of arms, round bronze shields with a boss in the centre which was stamped, spears, lances, and arrows; a bier of bronze, as perfect as if made a year ago; a tripod, with a vessel containing some strange looking lumps of a resinous substance, and which on being burnt proved to be perfumes so intensely strong, that those who tried them were obliged to leave the room. There were many small images, perhaps of lares, or of ancestors, in terra cotta that had been ranged in double lines close to the bier; also some large common vessels for wine and oil, and some finely painted vases and tazze, with black figures upon a red ground, which had been consecrated to the dead. There were wheels of a car upon which the bier had been brought into the sepulchre, and many other things which I do not remember; but the wonder of all these treasures was a sort of inkstand of terra cotta, which had served as a schoolmaster’s A. B. C. On it were the Etruscan letters, first in alphabet, and then in syllables, and both the letters and the syllables are the same as the oldest form of the Greek. It was deciphered by Dr. Lepsius, and is the key to all we at present know, and will be the basis of all we are ever likely to know, of the Etruscan tongue.”——“This humble article is likely to prove to Europe, what the stones of Alexandria and Rosetta have been before it, the dictionary of a lost language, and the interpreter of an extinct race.”

“I noted that upon this inkstand were four alphabets engraved, and after each the syllables,—thus, ba, be, bi, &c., ma, me, mi, and so forth; that one of these is in the oldest or archaic form of the Greek alphabetic letters, and that hence connexion is likely to be traced and demonstrated between the Egyptian, Etruscan, and Pelasgic.”

The Primitive Etruscan Alphabet.