SCENE EIGHTH

  Rousseau, Madame Rousseau, Madame du Brocard (attended by Justine) and
  Dupre.
  Mme. Rousseau
  Poor child! What courage he shows!

  Dupre
  I hope to save him for you, madame; but it cannot be done without
  making great sacrifices.

  Rousseau
  Sir, the half of our fortune is at your disposal.

  Mme. du Brocard
  And the half of mine.

  Dupre
  It is always the half of some fortune or other. I am going to try to
  do my duty—afterwards, you must do yours; we shall have to make great
  efforts. You, madame, must rouse yourself, for I have great hopes.

  Mme. Rousseau
  Ah! sir, what can you mean?

  Dupre
  A little time ago, your son was a ruined man; at the present moment, I
  believe he can be saved.

  Mme. Rousseau
  What must we do?

  Mme. du Brocard
  What do you ask?

  Rousseau
  You may be sure we will do as you require.

  Dupre
  I feel certain you will. This is my plan which will undoubtedly
  succeed with the jury. Your son had an intrigue with a certain
  working-girl, Pamela Giraud, the daughter of a porter.

  Mme. du Brocard
  What low people!

  Dupre
  Yet you will have to humble yourselves to them. Your son was always
  with this young girl, and in this point lies the sole hope of his
  deliverance. The very evening on which the public prosecutor avers
  that he attended a meeting of the conspirators, he was possibly
  visiting her. If this is a fact, if she declares that he remained with
  her that night, if her father and her mother, if the rival of Jules
  confirm the testimony—we shall then have ground for hope. When the
  choice has to be made between a sentence of guilty and an alibi, the
  jury prefers the alibi.

  Mme. Rousseau (aside)
  Ah! sir, you bring back life to me.

  Rousseau
  Sir, we owe you a debt of eternal gratitude.

  Dupre (looking at them)
  What sum of money must I offer to the daughter, to the father and to
  the mother?

  Mme. du Brocard
  Are they poor?

  Dupre
  They are, but the matter concerns their honor.

  Mme. du Brocard
  Oh, she is only a working-girl!

  Dupre (ironically)
  It ought to be done very cheaply.

  Rousseau
  What do you think?

  Dupre
  I think that you are bargaining for the life of your son.

  Mme. du Brocard
  Well, M. Dupre, I suppose you may go as high as—

  Mme. Rousseau
  As high as—

  Dupre
  As high as—

  Rousseau
  Upon my word, I don't understand why you hesitate—and you must offer,
  sir, whatever sum you consider suitable.

  Dupre
  Just so, you leave it to my discretion. But what compensation do you
  offer her if she restores your son to you at the sacrifice of her
  honor? For possibly he has made love to her.

  Mme. Rousseau
  He shall marry her. I come from the people myself, and I am no
  marchioness.

  Mme. du Brocard
  What do you mean by that? You are forgetting Mlle. de Verby.

  Mme. Rousseau
  Sister, my son's life must be saved.

  Dupre (aside)
  Here we have the beginning of a comedy and the last which I wish to
  see; but I must keep them to their word. (Aloud) Perhaps it would be
  well if you secretly paid a visit to the young girl.

  Mme. Rousseau
  Oh, yes, I should like to go to see her—to implore her— (she rings)
  Justine! Antoine! Quick! Order the carriage! At once—

  Antoine
  Yes, madame.

  Mme. Rousseau
  Sister, will you go with me? Ah, Jules my poor son!

  Mme. du Brocard
  They are bringing him back.
                               SCENE NINTH

  The same persons, Jules (brought in by the police), and later De
  Verby.
  Jules (kissing his mother)
  O mother!—I will not say good-bye; I shall be back very soon.

  (Rousseau and Mme. du Brocard embrace Jules.)

  De Verby (going up to Dupre)
  I will do, monsieur, what you have asked of me. One of my friends, M.
  Adolph Durand, who facilitated the flight of our dear Jules, will
  testify that his friend was altogether taken up with a grisette, whom
  he loved passionately, and with whom he was taking measures to elope.

  Dupre
  That is enough; success now depends upon the way we set about things.

  The magistrate (to Jules)
  We must be going, monsieur.

  Jules
  I will follow you. Be of good courage, mother!

  (He bids farewell to Rousseau and Dupre; De Verby signs to him to be
  cautious.)

  Mme. Rousseau (to Jules, as he is being led away)
  Jules! Jules! Do not give up hope—we are going to save you!

  (The police lead Jules away.)
  Curtain to the Second Act.





ACT III

                               SCENE FIRST

  (The stage represents the room of Pamela.)

  Pamela, Giraud and Madame Giraud.

  (Pamela is standing near her mother, who is knitting; Giraud is at
  work at a table on the left.)
  Mme. Giraud
  The fact of the matter is this, my poor daughter; I do not mean to
  reproach you, but you are the cause of all our trouble.

  Giraud
  No doubt about it! We came to Paris because in the country tailoring
  is no sort of a business, and we had some ambition for you, our
  Pamela, such a sweet, pretty little thing as you were. We said to each
  other: "We will go into service; I will work at my trade; we will give
  a good position to our child; and as she will be good, industrious and
  pretty, we can take care of our old age by marrying her well."

  Pamela
  O father!

  Mme. Giraud
  Half of our plans were already carried out.

  Giraud
  Yes, certainly. We had a good position; you made as fine flowers as
  any gardener could grow; and Joseph Binet, your neighbor, was to be
  the husband of our choice.

  Mme. Giraud
  Instead of all this, the scandal which has arisen in the house has
  caused the landlord to dismiss us; the talk of the neighborhood was
  incessant, for the young man was arrested in your room.

  Pamela
  And yet I have been guilty of nothing!

  Giraud
  Come, now, we know that well enough! Do you think if it were otherwise
  that we would stay near you? And that I would embrace you? After all,
  Pamela, there is nothing like a father and a mother! And when the
  whole world is against you, if a girl can look into her parents' face
  without a blush it is enough.
                               SCENE SECOND

  The same persons and Joseph Binet.
  Mme. Giraud
  Well, well! Here is Joseph Binet.

  Pamela
  M. Binet, what are you doing here? But for your want of common-sense,
  M. Jules would not have been found here.

  Joseph
  I am come to tell you about him.

  Pamela
  What! Really? Well, let us hear, Joseph.

  Joseph
  Ah! you won't send me away now, will you? I have seen his lawyer, and
  I have offered him all that I possess if he would get him off!

  Pamela
  Do you mean it?

  Joseph
  Yes. Would you be satisfied if he was merely transported?

  Pamela
  Ah! you are a good fellow, Joseph, and I see that you love me! Let us
  be friends.

  Joseph (aside)
  I have good hopes that we shall be.

  (A knock at the door is heard.)
                               SCENE THIRD

  The preceding, M. de Verby and Madame du Brocard.
  Mme. Giraud (opening the door)
  There are some people here!

  Giraud
  A lady and a gentleman.

  Joseph
  What did you say?

  (Pamela rises from her seat and takes a step toward M. de Verby, who
  bows to her.)

  Mme. du Brocard
  Is this Mlle. Pamela Giraud?

  Pamela
  It is, madame.

  De Verby
  Forgive us, mademoiselle, for presenting ourselves without previous
  announcement—

  Pamela
  There is no harm done. May I know the object of this visit?

  Mme. du Brocard
  And you, good people, are her father and mother?

  Mme. Giraud
  Yes, madame.

  Joseph
  She calls them good people—she must be one of the swells.

  Pamela
  Will you please be seated.

  (Mme. Giraud offers them seats.)

  Joseph (to Giraud)
  My eye! The gentleman has on the ribbon of the Legion of Honor! He
  belongs to high society.

  Giraud (looking at De Verby)
  By my faith, that's true!

  Mme. du Brocard
  I am the aunt of M. Jules Rousseau.

  Pamela
  You, madame? Then this gentleman must be his father?

  Mme. du Brocard
  He is merely a friend of the family. We are come, mademoiselle, to ask
  a favor of you. (Looking at Binet with embarrassment.) Your brother?

  Giraud
  No, madame, just a neighbor of ours.

  Mme. du Brocard (to Pamela)
  Send him away.

  Joseph (aside)
  Send him away, indeed. I'd like to know what right she has—

  (Pamela makes a sign to Joseph.)

  Giraud (to Joseph)
  My friend, you had better leave us. It seems this is a private matter.

  Joseph
  Very well. (Exit.)
                               SCENE FOURTH

  The same persons excepting Binet.
  Mme. du Brocard (to Pamela)
  You are acquainted with my nephew. I do not intend to reproach you.
  Your parents alone have the right.

  Mme. Giraud
  But, thank God, they have no reason.

  Giraud
  It is your nephew who has caused all this talk about her, but she is
  blameless!

  De Verby (interrupting him)
  But suppose that we wish her to be guilty?

  Pamela
  What do you mean, sir?

  Giraud and Mme. Giraud
  To think of it!

  Mme. du Brocard (seizing De Verby's meaning)
  Yes, suppose, to save the life of a poor young man—

  De Verby
  It were necessary to declare that M. Jules Rousseau spent nearly the
  whole night of the twenty-fourth of August here with you?

  Pamela
  Ah! sir!

  De Verby (to Giraud and his wife)
  Yes, suppose it were necessary to testify against your daughter, by
  alleging this?

  Mme. Giraud
  I would never say such a thing.

  Giraud
  What! Insult my child! Sir, I have had all possible troubles. I was
  once a tailor, now I am reduced to nothing. I am a porter! But I have
  remained a father. My daughter is our sole treasure, the glory of our
  old age, and you ask us to dishonor her?

  Mme. du Brocard
  Pray listen to me, sir.

  Giraud
  No, madame, I will listen to nothing. My daughter is the hope of my
  gray hairs.

  Pamela
  Calm yourself, father, I implore you.

  Mme. Giraud
  Keep quite, Giraud! Do let this lady and gentleman speak!

  Mme. du Brocard
  A family in deep affliction implores you to save them.

  Pamela (aside)
  Poor Jules!

  De Verby (in a low voice to Pamela)
  His fate is in your hands.

  Mme. Giraud
  We are respectable people and know what it is for parents, for a
  mother, to be in despair. But what you ask is out of the question.

  (Pamela puts a handkerchief to her eyes.)

  Giraud
  We must stop this! You see the girl is in tears.

  Mme. Giraud
  She has done nothing but weep for several days.

  Giraud
  I know my daughter; she would be capable of going and making the
  declaration they ask, in spite of us.

  Mme. Giraud
  Yes,—for you must see, she loves him, she loves your nephew! And to
  save his life—Well! Well! I would have done as much in her place.

  Mme. du Brocard
  Have compassion on us!

  De Verby
  Grant this request of ours—

  Mme. du Brocard (to Pamela)
  If it is true that you love Jules—

  Mme. Giraud (leading Giraud up to Pamela)
  Did you hear that? Well! Listen to me. She is in love with this youth.
  It is quite certain that he also is in love with her. If she should
  make a sacrifice like that, as a return, he ought to marry her.

  Pamela (with vehemence)
  Never! (Aside) These people would not wish it, not they.

  De Verby (to Mme. du Brocard)
  They are consulting about it.

  Mme. du Brocard (in a low voice to De Verby)
  It will be absolutely necessary for us to make a sacrifice. We must
  appeal to their interest. It is the only plan!

  De Verby
  In venturing to ask of you so great a sacrifice, we are quite aware of
  the claims that you will have on our gratitude. The family of Jules,
  who might have blamed you on account of your relations with him, are,
  on the contrary, anxious to discharge the obligations which bind them
  to you.

  Mme. Giraud
  Ah! Did I not tell you so?

  Pamela
  Can it be possible that Jules—

  De Verby
  I am authorized to make a promise to you.

  Pamela (with emotion)
  Oh!

  De Verby
  Tell me, how much do you ask for the sacrifice required of you?

  Pamela (in consternation)
  What do you mean? How much—I ask—for saving Jules? What do you take
  me for?

  Mme. du Brocard
  Ah! Mademoiselle!

  De Verby
  You misunderstand me.

  Pamela
  No, it is you who misunderstand us! You are come here, to the house of
  poor people, and you are quite unaware of what you ask from them. You,
  madame, ought to know that whatever be the rank or the education of a
  woman, her honor is her sole treasure! And that which you in your own
  families guard with so much care, with so much reverence, you actually
  believe that people here, living in an attic, would be willing to
  sell! And you have said to yourselves: "Let us offer them money! We
  need just now the sacrifice of a working-girl's honor!"

  Giraud
  That is excellent! I recognize my own blood there.

  Mme. du Brocard
  My dear child, do not be offended! Money is money, after all.

  De Verby (addressing Giraud)
  Undoubtedly! And six thousand francs for a solid annual income as a
  price of—a—

  Pamela
  As the price of a lie! For I must out with it. But thank God I haven't
  yet lost my self-respect! Good-bye, sir.

  (Pamela makes a low bow to Mme. du Brocard, then goes into her bed-
  chamber.)

  De Verby
  What is to be done?

  Mme. du Brocard
  I am quite nonplussed.

  Giraud
  I quite admit that an income of six thousand francs is no trifle, but
  our daughter has a high spirit, you see; she takes after me—

  Mme. Giraud
  And she will never yield.
                               SCENE FIFTH

  The same persons, Joseph Binet, Dupre and Mme. Rousseau.
  Joseph
  This way, sir. This way, madame. (Dupre and Mme. Rousseau enter.)
  These are the father and mother of Pamela Giraud!

  Dupre (to De Verby)
  I am very sorry, sir, that you have got here before me!

  Mme. Rousseau
  My sister has doubtless told you, madame, the sacrifice which we
  expect your daughter to make for us. Only an angel would make it.

  Joseph
  What sacrifice?

  Mme. Giraud
  It is no business of yours.

  De Verby
  We have just had an interview with Mlle. Pamela—

  Mme. du Brocard
  She has refused!

  Mme. Rousseau
  Oh, heavens!

  Dupre
  Refused what?

  Mme. du Brocard
  An income of six thousand francs.

  Dupre
  I could have wagered on it. To think of offering money!

  Mme. du Brocard
  But it was the only way—

  Dupre
  To spoil everything. (To Mme. Giraud) Madame, kindly tell your
  daughter that the counsel of M. Jules Rousseau is here and desires to
  see her.

  Mme. Giraud
  Oh, as for that you will gain nothing.

  Giraud
  Either from her or from us.

  Joseph
  But what is it they want?

  Giraud
  Hold your tongue.

  Mme. du Brocard (to Mme. Giraud)
  Madame, offer her—

  Dupre
  Now, Mme. du Brocard, I must beg you— (To Mme. Giraud) It is in the
  name of the mother of Jules that I ask of you permission to see your
  daughter.

  Mme. Giraud
  It will be of no use at all, sir! And to think that they point-blank
  offered her money when the young man a little time before had spoken
  of marrying her!

  Mme. Rousseau (with excitement)
  Well, why not?

  Mme. Giraud (with vehemence)
  How was that, madame?

  Dupre (seizing the hand of Mme. Giraud)
  Come, come! Bring me your daughter.

  (Exit Mme. Giraud.)

  De Verby and Mme. du Brocard
  You have then made up your mind?

  Dupre
  It is not I, but madame who has made up her mind.

  De Verby (questioning Mme. du Brocard)
  What has she promised?

  Dupre (seeing that Joseph is listening)
  Be silent, general; stay for a moment, I beg you, with these ladies.
  Here she comes. Now leave us alone, if you please.

  (Pamela is brought in by her mother. She makes a curtsey to Mme.
  Rousseau, who gazes at her with emotion; then Dupre leads all but
  Pamela into the other room; Joseph remains behind.)

  Joseph (aside)
  I wonder what they mean. They all talk of a sacrifice! And old Giraud
  won't say a word to me! Well, I can bide my time. I promised the
  advocate that I would give him my fourteen hundred francs, but before
  I do so, I would like to see how he acts with regard to me.

  Dupre (going up to Joseph)
  Joseph Binet, you must leave the room.

  Joseph
  And not hear what you say about me?

  Dupre
  You must go away.

  Joseph (aside)
  It is evident that they are concealing something from me. (To Dupre) I
  have prepared her mind; she is much taken with the idea of
  transportation. Stick to that point.

  Dupre
  All right! But you must leave the room.

  Joseph (aside)
  Leave the room! Oh, indeed! Not I.

  (Joseph makes as if he had withdrawn, but, quietly returning, hides
  himself in a closet.)

  Dupre (to Pamela)
  You have consented to see me, and I thank you for it. I know exactly
  what has recently taken place here, and I am not going to address you
  in the same way as you have been recently addressed.

  Pamela
  Your very presence assures me of that, sir.

  Dupre
  You are in love with this fine young man, this Joseph?

  Pamela
  I am aware, sir, that advocates are like confessors!

  Dupre
  My child, they have to be just as safe confidants. You may tell me
  everything without reserve.

  Pamela
  Well, sir, I did love him; that is to say, I thought I loved him, and
  I would very willingly have become his wife. I thought that with his
  energy Joseph would have made a good business, and that we could lead
  together a life of toil. When prosperity came, we would have taken
  with us my father and my mother; it was all very clear—it would have
  been a united family!

  Dupre (aside)
  The appearance of this young girl is in her favor! Let us see whether
  she is sincere or not. (Aloud) What are you thinking about?

  Pamela
  I was thinking about these past days, which seemed to me so happy in
  comparison with the present. A fortnight ago my head was turned by the
  sight of M. Jules; I fell in love with him, as young girls do fall in
  love, as I have seen other young girls fall in love with young men—
  with a love which would endure everything for those they loved! I used
  to say to myself: shall I ever be like that? Well, at this moment I do
  not know anything that I would not endure for M. Jules. A few moments
  ago they offered me money,—they, from whom I expected such nobleness,
  such greatness; and I was disgusted! Money! I have plenty of it, sir!
  I have twenty thousand francs! They are here, they are yours! That is
  to say, they are his! I have kept them to use in my efforts to save
  him, for I have betrayed him, because I doubted him, while he was so
  confident, so sure of me—and I was so distrustful of him!

  Dupre
  And he gave you twenty thousand francs?

  Pamela
  Ah, sir! He entrusted them with me. Here they are. I shall return them
  to his family, if he dies; but he shall not die! Tell me? Is it not
  so? You ought to know.

  Dupre
  My dear child, bear in mind that your whole life, perhaps your
  happiness, depend upon the truthfulness of your answers. Answer me as
  if you stood in the presence of God.

  Pamela
  I will.

  Dupre
  You have never loved any one before?

  Pamela
  Never!

  Dupre
  You seem to be afraid! Come, I am terrifying you. You are not giving
  me your confidence.

  Pamela
  Oh, yes I am, sir; I swear I am! Since we have been in Paris, I have
  never left my mother, and I have thought of nothing but my work and my
  duty. I was alarmed and thrown into confusion a few moments ago, sir,
  but you inspire me with confidence, and I can tell you everything.
  Well, I acknowledge it,—I am in love with Jules; he is the only one I
  love, and I would follow him to the end of the world! You told me to
  speak as in the presence of God.

  Dupre
  Well, it is to your heart that I am going to appeal. Do for me what
  you have refused to do for others. Tell me the truth! You alone have
  the power to save him before the face of justice! You love him,
  Pamela; I understand what it would cost you to—

  Pamela
  To avow my love for him? Would that be sufficient to save him?

  Dupre
  I will answer for that!

  Pamela
  Well?

  Dupre
  My child!

  Pamela
  Well—he is saved.

  Dupre (earnestly)
  But—you will be compromised—

  Pamela
  But after all it is for him.

  Dupre (aside)
  I never expected it, but I shall not die without having seen with my
  own eyes an example of beautiful and noble candor, destitute alike of
  self-interest and designing reserve. (Aloud) Pamela, you are a good
  and generous girl.

  Pamela
  To act this way consoles me for many little miseries of life.

  Dupre
  My child, that is not everything! You are true as steel, you are high-
  spirited. But in order to succeed it is necessary to have assurance—
  determination—

  Pamela
  Oh, sir! You shall see!

  Dupre
  Do not be over-anxious. Dare to confess everything. Be brave! Imagine
  that you are before the Court of Assizes, the presiding judge, the
  public prosecutor, the prisoner at the bar, and me, his advocate; the
  jury is on one side. The big court-room is filled with people. Do not
  be alarmed.

  Pamela
  You needn't fear for me.

  Dupre
  A court officer brings you in; you have given your name and surname!
  Then the presiding judge asks you "How long have you known the
  prisoner, Rousseau?"—What would you answer?

  Pamela
  The truth!—I met him about a month before his arrest at the Ile
  d'Amour, Belleville.

  Dupre
  Who were with him?

  Pamela
  I noticed no one but him.

  Dupre
  Did you hear them talk politics?

  Pamela (in astonishment)
  Oh, sir! The judges must be aware that politics are matters of
  indifference at the Ile d'Amour.

  Dupre
  Very good, my child! But you must tell them all you know about Jules
  Rousseau.

  Pamela
  Of course. I shall still speak the truth, and repeat my testimony
  before the police justice. I knew nothing of the conspiracy, and was
  infinitely surprised when he was arrested in my room; the proof of
  which is that I feared M. Jules was a thief and afterwards apologized
  for my suspicion.

  Dupre
  You must acknowledge that from the time of your first acquaintance
  with this young man, he constantly came to see you. You must declare—

  Pamela
  I shall stick to the truth—He never left me alone! He came to see me
  for love, I received him from friendship, and I resisted him from a
  sense of duty—

  Dupre
  And at last?

  Pamela (anxiously)
  At last?

  Dupre
  You are trembling! Take care! Just now you promised me to tell the
  truth!

  Pamela (aside)
  The truth! Oh my God!

  Dupre
  I also am interested in this young man; but I recoil from a possible
  imposture. If he is guilty, my duty bids me defend him, if he is
  innocent, his cause shall be mine. Yes, without doubt, Pamela, I am
  about to demand from you a great sacrifice, but he needs it. The
  visits which Jules made to you were in the evening, and without the
  knowledge of your parents.

  Pamela
  Why no! never!

  Dupre
  How is this? For in that case there would be no hope for him.

  Pamela (aside)
  No hope for him! Then either he or I must be ruined. (Aloud) Sir, do
  not be alarmed; I felt a little fear because the real danger was not
  before my eyes. But when I shall stand before the judges!—when once I
  shall see him, see Jules—and feel that his safety depends upon me—

  Dupre
  That is good, very good. But what is most necessary to be made known
  is that on the evening of the twenty-fourth, he came here. If that is
  once understood, I shall be successful in saving him; otherwise, I can
  answer for nothing. He is lost!

  Pamela (murmuring, greatly agitated)
  Lost!—Jules lost!—No, no, no!—Better that my own good name be lost!
  (Aloud) Yes, he came here on the twenty-fourth. (Aside) God forgive
  me! (Aloud) It was my saint's day—my name is Louise Pamela—and he
  was kind enough to bring me a bouquet, without the knowledge of my
  father or mother; he came in the evening, late. Ah! you need have no
  fear, sir—you see I shall tell all. (Aside) And all is a lie!

  Dupre
  He will be saved! (Rousseau appears) Ah! sir! (running to the door of
  the room) Come all of you and thank your deliverer!
                               SCENE SIXTH

  Rousseau, De Verby, Madame du Brocard, Giraud, Madame Giraud, Dupre,
  and later Joseph Binet.
  All
  Does she consent?

  Rousseau
  You have saved my son. I shall never forget it.

  Mme. du Brocard
  You have put us under eternal obligations, my child.

  Rousseau
  My fortune shall be at your disposal.

  Dupre
  I will not say anything to you, my child! We shall meet again!

  Joseph (coming out of the closet)
  One moment! One moment! I have heard everything—and do you believe
  that I am going to put up with that? I was here in concealment all the
  time. And do you think I am going to let Pamela, whom I have loved and
  have wished to make my wife, say all that? (To Dupre) This is the way
  you are going to earn my fourteen hundred francs, eh! Well, I shall go
  to court myself and testify that the whole thing is a lie.

  All
  Great heaven!

  Dupre
  You miserable wretch!

  De Verby
  If you say a single word—

  Joseph
  Oh, I am not afraid!

  De Verby (to Rousseau and Mme. du Brocard)
  He shall never go to court! If necessary, I will have him shadowed,
  and I will put men on the watch to prevent him from entering.

  Joseph
  I'd just like to see you try it!

  (Enter a sheriff's officer, who goes up to Dupre.)

  Dupre
  What do you want?

  The sheriff's officer
  I am the court officer of the Assizes—Mlle. Pamela Giraud! (Pamela
  comes forward.) In virtue of discretionary authority of the presiding
  judge, you are summoned to appear before him to-morrow at ten o'clock.

  Joseph (to De Verby)
  I will go also.

  The officer
  The porter has told me that you have here a gentleman called Joseph
  Binet.

  Joseph
  Here I am!

  The officer
  Please take your summons.

  Joseph
  I told you that I would go!

  (The officer withdraws; every one is alarmed at the threats of Binet.
  Dupre tries to speak to him and reason with him, but he steals away.)
  Curtain to the Third Act.





ACT IV

                               SCENE FIRST

  (The stage represents Madame du Brocard's salon, from which can be
  seen the Court of Assizes.)

  Madame du Brocard, Madame Rousseau, Rousseau, Joseph Binet, Dupre and
  Justine.
  (Dupre is seated reading his note-book.)

  Mme. Rousseau
  M. Dupre!

  Dupre
  Yes, madame, the court adjourned after the speech of the prosecuting
  attorney. And I came over to reassure you personally.

  Mme. du Brocard
  I told you, sister, that some one was sure to come and keep us
  informed of things. In my house, here, which is so close to the court
  house, we are in a favorable position for learning all that goes on at
  the trial. Ah, M. Dupre! How can we thank you enough! You spoke
  superbly! (To Justine) Justine, bring in something to drink—Quick!

  Rousseau
  Sir, your speech— (To his wife) He was magnificent.

  Dupre
  Sir,—

  Joseph (in tears)
  Yes, you were magnificent, magnificent!

  Dupre
  I am not the person you ought to thank, but that child, that Pamela,
  who showed such astonishing courage.

  Joseph
  And didn't I do well?

  Mme. Rousseau
  And he (pointing to Binet), did he carry out the threat he made to us?

  Dupre
  No, he took your side.

  Joseph
  It was your fault! But for you—Ah!—Well—I reached the court house,
  having made up my mind to mix up everything; but when I saw all the
  people, the judge, the jury, the crowd, and the terrible silence, I
  trembled! Nevertheless I screwed up my courage. When I was questioned,
  I was just about to answer, when my glance met the eyes of Mlle.
  Pamela, which were filled with tears—I felt as if my tongue was
  bound. And on the other side I saw M. Jules—a handsome youth, his
  fine face conspicuous among them all. His expression was as tranquil
  as if he had been a mere spectator. That knocked me out! "Don't be
  afraid," said the judge to me. I was absolutely beside myself! I was
  afraid of making some mistake; and then I had sworn to keep to the
  truth; and then M. Dupre fixed his eye on me. I can't tell you what
  that eye seemed to say to me—My tongue seemed twisted up. I broke out
  into a sweat—my heart beat hard—and I began to cry, like a fool. You
  were magnificent. And then in a moment it was all over. He made me do
  exactly what he wanted. This is the way I lied: I said that on the
  evening of the twenty-fourth I unexpectedly came to Pamela's room and
  found M. Jules there—Yes, at Pamela's, the girl whom I was going to
  marry, whom I still love—and our marriage will be the talk of the
  whole neighborhood. Never mind, he's a great lawyer! Never mind! (To
  Justine) Give me something to drink, will you?

  Rousseau, Mme. Rousseau, Mme. du Brocard (To Joseph)
  Dear friend! You showed yourself a fine fellow!

  Dupre
  The energy shown by Pamela makes me hopeful. I trembled for a moment
  while she was giving evidence; the prosecuting attorney pressed her
  very hard and seemed to doubt her veracity; she grew pale and I
  thought she was going to faint.

  Joseph
  And what must my feelings have been?

  Dupre
  Her self-sacrifice was wonderful. You don't realize all that she has
  undergone for you; I, myself even, was deceived by her; she was her
  own accuser, yet all the time was innocent. Only one moment did she
  falter; but darting a rapid glance at Jules, she suddenly rallied, a
  blush took the place of pallor on her countenance, and we felt that
  she had saved her lover; in spite of the risk she was running, she
  repeated once more before all those people the story of her own
  disgrace, and then fell weeping into the arms of her mother.

  Joseph
  Yes, she is a fine girl.

  Dupre
  But I must leave you; the summing up of the judge will come this
  afternoon.

  Rousseau
  You must be going then.

  Dupre
  One moment! Do not forget Pamela! That young girl has compromised her
  own honor for you and for him.

  Joseph
  As for me, I don't ask anything, but I have been led to expect—

  Mme. du Brocard, Mme. Rousseau
  We can never pay our debt of gratitude to you.

  Dupre
  Very good; come, gentlemen, we must be starting.

  (Exeunt Dupre and Rousseau.)
                               SCENE SECOND

  The same persons excepting Dupre and Rousseau.
  Mme. du Brocard (stopping Joseph on his way out)
  Listen to me!

  Joseph
  What can I do for you?

  Mme. du Brocard
  You see in what a state of anxiety we are; don't fail to let us know
  the least turn in our favor which the trial makes.

  Mme. Rousseau
  Yes, keep us well informed on the whole business.

  Joseph
  You may rest assured of that—But look here, I needn't leave the court
  house to do that, I intend to see everything, and to hear everything.
  But do you see that window there? My seat is just under it; you watch
  that window, and it if he is declared innocent you will see me wave my
  handkerchief.

  Mme. Rousseau
  Do not forget to do so.

  Joseph
  No danger of that; I am a poor chap, but I know what a mother's heart
  is! I am interested in this case, and for you, and for Pamela, I have
  said a lot of things! But when you are fond of people you'll do
  anything, and then I have been promised something—you may count upon
  me. (Exit.)
                               SCENE THIRD

  The same persons excepting Joseph.
  Mme. Rousseau
  Justine, open this window, and wait for the signal which the young man
  has promised to give—Ah! but suppose my boy were condemned!

  Mme. du Brocard
  M. Dupre has spoken very hopefully about matters.

  Mme. Rousseau
  But with regard to this good girl, this admirable Pamela—what must we
  do for her?

  Mme. du Brocard
  We ought to do something to make her happy! I acknowledge that this
  young person is a succor sent from heaven! Only a noble heart could
  make the sacrifice that she has made! She deserves a fortune for it!
  Thirty thousand francs! That is what she ought to have. Jules owes his
  life to her. (Aside) Poor boy, will his life be saved?

  (Mme. du Brocard looks toward the window.)

  Mme. Rousseau
  Well, Justine, do you see anything?

  Justine
  Nothing, madame.

  Mme. Rousseau
  Nothing yet! Yes, you are right, sister, it is only the heart that can
  prompt such noble actions. I do not know what you and my husband would
  think about it, but if we considered what was right, and had full
  regard to the happiness of Jules, apart from the brilliant prospect of
  an alliance with the family of De Verby, if my son loved her and she
  loved my son—it seems to me reasonable—

  Mme. du Brocard and Justine
  No! No!

  Mme. Rousseau
  Oh, sister! Say yes! Has she not well deserved it? But there is some
  one coming.

  (The two women remain in their seats with clasped hands.)
                               SCENE FOURTH

  The same persons and De Verby.
  Justine
  M. le General de Verby!

  Mme. Rousseau and Mme. du Brocard
  Ah!

  De Verby
  Everything is going on well! My presence was no longer necessary, so I
  return to you. There are great hopes of your son's acquittal. The
  charge of the presiding judge is decidedly in his favor.

  Mme. Rousseau (joyfully)
  Thank God!

  De Verby
  Jules has behaved admirably! My brother the Comte de Verby is very
  much interested in his favor. My niece looks upon him as a hero, and I
  know courage and honorable conduct when I see them. When once this
  affair has been settled, we will hasten the marriage.

  Mme. Rousseau
  We ought to tell you, sir, that we have made certain promises to this
  young girl.

  Mme. du Brocard
  Never mind that, sister.

  De Verby
  Doubtless the young girl deserves some recompense, and I suppose you
  will give her fifteen or twenty thousand francs,—that is due her.

  Mme. du Brocard
  You see, sister, that M. de Verby is a noble and generous man, and
  since he has fixed upon this sum, I think it will be sufficient.

  Justine
  M. Rousseau!

  Mme. du Brocard
  O brother!

  Mme. Rousseau
  Dear husband!
                               SCENE FIFTH

  The same persons and Rousseau.
  De Verby (to Rousseau)
  Have you good news?

  Mme. Rousseau
  Is he acquitted?

  Rousseau
  No, but it is rumored that he is going to be; the jury are in
  consultation; I couldn't stay there any longer; I couldn't stand the
  suspense; I told Antoine to hurry here as soon as the verdict is
  given.

  Mme. Rousseau
  We shall learn what the verdict is from this window; we have agreed
  upon a signal to be given by that youth, Joseph Binet.

  Rousseau
  Ah! keep a good look out, Justine.

  Mme. Rousseau
  And how is Jules? What a trying time it must be for him!

  Rousseau
  Not at all! The unfortunate boy astonishes me by his coolness. Such
  courage as he has is worthy of a better cause than that of conspiracy.
  To think of his having put us in such a position! But for this I might
  have been appointed President of the Chamber of Commerce.

  De Verby
  You forget that, after all, his marriage with a member of my family
  will make some amends for his trouble.

  Rousseau (struck by a sudden thought)
  Ah, general! When I left the court room, Jules stood surrounded by his
  friends, among whom were M. Dupre and the young girl Pamela. Your
  niece and Madame de Verby must have noticed it, and I hope that you
  will try to explain matters to them.

  (While Rousseau speaks with the general the ladies are watching for
  the signal.)

  De Verby
  Rest assured of that! I will take care that Jules appears as white as
  snow! It is of very great importance to explain this affair of the
  working-girl, otherwise the Comtesse de Verby might oppose the
  marriage. We must explain away this apparent amour, and she must be
  made to understand that the girl's evidence was a piece of self-
  sacrifice for which she had been paid.

  Rousseau
  I certainly intend to do my duty towards that young girl. I shall give
  her eight or ten thousand francs. It seems to me that that will be
  liberal, very liberal!

  Mme. Rousseau (while Mme. du Brocard tries to restrain her)
  Ah, sir, but what of her honor?

  Rousseau
  Well, I suppose that some one will marry her.
                               SCENE SIXTH

  The same persons and Joseph.
  Joseph (dashing in)
  Monsieur! Madame! Give me some cologne or something, I beg you!

  All
  Whatever can be the matter?

  Joseph
  M. Antoine, your footman, is bringing Pamela here.

  Rousseau
  Has anything happened?

  Joseph
  When she saw the jury come in to give their verdict she was taken ill!
  Her father and mother, who were in the crowd at the other end of the
  court, couldn't stir. I cried out, and the presiding judge made them
  put me out of court!

  Mme. Rousseau
  But Jules! My son! What did the jury say?

  Joseph
  I know nothing! I had no eyes except for Pamela. As for your son, I
  suppose he is all right, but first with me comes Pamela—

  De Verby
  But you must have seen how the jury looked!

  Joseph
  Oh, yes! The foreman of the jury looked so gloomy—so severe—that I
  am quite persuaded— (He shudders.)

  Mme. Rousseau
  My poor Jules!

  Joseph
  Here comes Antoine and Mlle. Pamela.
                              SCENE SEVENTH

  The same persons, Antoine and Pamela.
  (They lead Pamela to a seat and give her smelling salts.)

  Mme. du Brocard
  My dear child!

  Mme. Rousseau
  My daughter!

  Rousseau
  Mademoiselle!

  Pamela
  I couldn't stand it any longer, the excitement was too great—and the
  suspense was so cruel. I tried to brace up my courage by the calmness
  of M. Jules while the jury was deliberating; the smile which he wore
  made me share his presentiment of coming release! But I was chilled to
  the heart when I looked at the pale, impassive countenance of M.
  Dupre!—And then, the sound of the bell that announced the return of
  the jury, and the murmur of anxiety that ran through the court—I was
  quite overcome!—A cold sweat suffused my cheek and I fainted.

  Joseph
  As for me, I shouted out, and they threw me into the street.

  De Verby (to Rousseau)
  If by mischance—

  Rousseau
  Sir!

  De Verby (to Rousseau and the women)
  If it should be necessary to appeal the case (pointing to Pamela),
  could we count upon her?

  Mme. Rousseau
  On her? To the end; I am sure of that.

  Mme. du Brocard
  Pamela!

  Rousseau
  Tell me, you who have shown yourself so good, so generous,—if we
  should still have need of your unselfish aid, would you be ready?

  Pamela
  Quite ready, sir! I have but one object, one single thought!—and that
  is, to save M. Jules!

  Joseph (aside)
  She loves him, she loves him!

  Rousseau
  Ah! all that I have is at your disposal.

  (A murmur and cries are heard; general alarm.)

  All
  What a noise they are making! Listen to their shouts!

  (Pamela totters to her feet. Joseph runs to the window, where Justine
  is watching.)

  Joseph
  There's a crowd of people rushing down the steps of the court,—they
  are coming here!

  Justine and Joseph
  It is M. Jules!

  Rousseau and Mme. Rousseau
  My son!

  Mme. du Brocard and Pamela
  Jules!

  (They rush forward to Jules.)

  De Verby
  He is acquitted!
                               SCENE EIGHTH

  The same persons and Jules (brought in by his mother and his aunt and
  followed by his friends).
  (Jules flings himself into the arms of his mother; he does not at
  first see Pamela, who is seated in a corner near Joseph.)

  Jules
  O mother! Dear aunt! And my father! Here I am, restored to liberty
  again! (To General de Verby and the friends who have come with him)
  Let me thank you, general, and you, my friends, for your kind
  sympathy.

  (After general handshaking the friends depart.)

  Mme. Rousseau
  And so my son has at last come back to me! It seems too good to be
  true.

  Joseph (to Pamela)
  Well, and what of you? He hasn't said a word to you, and you are the
  only one he hasn't seen.

  Pamela
  Silence, Joseph, silence!

  (Pamela retires to the end of the stage.)

  De Verby
  Not only have you been acquitted, but you have also gained a high
  place in the esteem of those who are interested in the affair! You
  have exhibited both courage and discretion, such as have gratified us
  all.

  Rousseau
  Everybody has behaved well. Antoine, you have done nobly; you will end
  your life in this house.

  Mme. Rousseau (to Jules)
  Let me express my gratitude to M. Adolph Durand.

  (Jules presents his friend.)

  Jules
  Yes, but my real deliverer, my guardian angel is poor Pamela! How well
  she understood my situation and her own also! What self-sacrifice she
  showed! Can I ever forget her emotion, her terror!—and then she
  fainted! (Mme. Rousseau, who has been thinking of nothing else but her
  son, now looks around for Pamela, sees her, and brings her up to
  Jules.) Ah, Pamela! Pamela! My gratitude to you shall be eternal!

  Pamela
  Ah, M. Jules! How happy I feel.

  Jules
  We will never part again? Will we, mother? She shall be your daughter!

  De Verby (to Rousseau with vehemence)
  My sister and my niece are expecting an answer; you will have to
  exercise your authority, sir. This young man seems to have a lively
  and romantic imagination. He is in danger of missing his career
  through a too scrupulous sense of honor, and a generosity which is
  tinged with folly!

  Rousseau (in embarrassment)
  The fact is—

  De Verby
  But I have your word.

  Mme. du Brocard
  Speak out, brother!

  Jules
  Mother, do you answer them, and show yourself on my side?

  Rousseau (taking Jules by the hand)
  Jules! I shall never forget the service which this young girl has done
  us. I understand the promptings of your gratitude; but as you are
  aware the Comte de Verby has our promise; it is not right that you
  should lightly sacrifice your future! You are not wanting in energy,
  you have given sufficient proof of that! A young conspirator should be
  quite able to extricate himself from such an affair as this.

  De Verby (to Jules)
  Undoubtedly! And our future diplomat will have a splendid chance.

  Rousseau
  Moreover my wishes in the matter—

  Jules
  O father!

  Dupre (appearing)
  Jules, I still have to take up your defence.

  Pamela and Joseph
  M. Dupre!

  Jules
  My friend!

  Mme. du Brocard
  It is the lawyer.

  Dupre
  I see! I am no longer "my dear Monsieur Dupre"!

  Mme. du Brocard
  Oh, you are always that! But before paying our debt of gratitude to
  you, we have to think about this young girl.

  Dupre (coldly)
  I beg your pardon, madame.

  De Verby
  This man is going to spoil everything.

  Dupre (to Rousseau)
  I heard all you said. It transcends all I have ever experienced. I
  could not have believed that ingratitude could follow so soon on the
  acceptance of a benefit. Rich as you are, rich as your son will be,
  what fairer task have you to perform than that of satisfying your
  conscience? In saving Jules, this girl has brought disgrace upon
  herself! Can it be possible that the fortune which you have so
  honorably gained should have killed in your heart every generous
  sentiment, and that self-interest alone— (He sees Mme. du Brocard
  making signs to her brother.) Ah! that is right, madame! It is you
  that give the tone in this household! And I forgot while I was
  pleading to this gentleman, that you would be at his elbow when I was
  no longer here.

  Mme. du Brocard
  We have pledged our word to the Count and Countess of Verby! Mlle.
  Pamela, whose friend I shall be all my life, did not effect the
  deliverance of my nephew on the understanding that she should blight
  his prospects.

  Rousseau
  There ought to be some basis of equality in a union by marriage. My
  son will some day have an income of eighty thousand francs.

  Joseph (aside)
  That suits me to a T. I shall marry her now. But this fellow here, he
  talks more like a Jewish money-changer than a father.

  De Verby (to Dupre)
  I think, sir, that your talent and character are such as to claim our
  highest admiration and esteem. The Rousseau family will always
  preserve your name in grateful memory; but these private discussions
  must be carried on without witnesses from outside. M. Rousseau has
  given me his word and I keep him to his promise! (To Jules) Come, my
  young friend, come to my brother's house; my niece is expecting you.
  To-morrow we will sign the marriage contract.

  (Pamela falls senseless on her chair.)

  Joseph
  Ah, what have you done! Mlle. Pamela!

  Dupre and Jules (darting towards her)
  Good heavens!

  De Verby (taking Jules by the hand)
  Come—come—

  Dupre
  Stop a moment! I should have been glad to think that I was not the
  only protector that was left her! But listen, the matter is not yet
  ended! Pamela will certainly be arrested as a false witness! (Seizes
  the hand of De Verby.) And you will all be ruined.

  (Dupre leads off Pamela.)

  Joseph (hiding behind a sofa)
  Don't tell anybody that I am here!