WeRead Powered by ReaderPub
Cyprus: Historical and Descriptive cover

Cyprus: Historical and Descriptive

Chapter 54: INDEX.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A combined travelogue and historical survey that records journeys through coastal towns, mountain passes, and rural villages while detailing churches, ancient ruins, and everyday life. The account describes agriculture, silk production, forests, and scenic features alongside local customs, ecclesiastical practices, and civic institutions. It interweaves sketches of ancient and medieval periods, fortifications, and statutory law with reports on Ottoman administration, taxation, and social tensions. Chapters offer practical observations on climate, resources, and industry, and supplementary maps and appendices provide historical and statistical context for the island’s topography, antiquities, and economic prospects.

[1] General Cesnola gives a most interesting description of Cyprian antiquities in a work published in 1877.

[2] The white mulberry-tree does not thrive in Cyprus.

[3] Emperor of Germany.

[4] Unger und Kotschy. “Die Inseln Cypern.” Wien, 1865.

[5] The defier of storms.

[6] Envoy.

[7] Mussulman priests.

[8] We are indebted to General Cesnola’s valuable work on the antiquities of Cyprus for a principal part of the above facts respecting the ruins of the Temple of Venus. Reference to his high authority was indispensable, and we have thought it best to give in a great measure his own words, instead of laying his account before the public in a garbled form.—M. A. J.

[9] A delicious species of nectarine.

[10] The Oriental or common well.

[11] That portion of Larnaka which lies along the sea-shore is called the “Marina,” while Larnaka proper is about three-quarters of a mile inland.

[12] In this play the King of Cyprus is described as reclining on a couch with doves flying over his head, and fanning him with their wings. Attendants were represented as standing around in order to keep the birds at a respectful distance from the prince. We mention this fact, as we have seen it recently stated that what was simply intended as a caricature was an actual custom in Cyprus.

[13] This wind has been erroneously called “limbat” from, we presume, a confusion of a French article with its noun, “l’imbat.”

[14] The cauliflower was introduced to Europe from Cyprus.

[15] Governor.


INDEX.

THE END.


LONDON: PRINTED BY C. WHITING, BEAUFORT HOUSE, DUKE STREET, LINCOLN’S-INN-FIELDS