LET US HAVE PEACE
| In maudlin spite let Thracians fight Above their bowls of liquor; But such as we, when on a spree, Should never brawl and bicker! These angry words and clashing swords Are quite de trop, I'm thinking; Brace up, my boys, and hush your noise, And drown your wrath in drinking. Aha, 't is fine,—this mellow wine With which our host would dope us! Now let us hear what pretty dear Entangles him of Opus. I see you blush,—nay, comrades, hush! Come, friend, though they despise you, Tell me the name of that fair dame,— Perchance I may advise you. O wretched youth! and is it truth You love that fickle lady? I, doting dunce, courted her once; Since when, she's reckoned shady! |
TO QUINTUS DELLIUS
|
Be tranquil, Dellius, I pray; Where the white poplar and the pine Let's live while chance and youth obtain; One ghostly boat shall some time bear So come, I prithee, Dellius mine; |
POKING FUN AT XANTHIAS
| Of your love for your handmaid you need feel no shame. Don't apologize, Xanthias, pray; Remember, Achilles the proud felt a flame For Brissy, his slave, as they say. Old Telamon's son, fiery Ajax, was moved By the captive Tecmessa's ripe charms; And Atrides, suspending the feast, it behooved To gather a girl to his arms. Now, how do you know that this yellow-haired maid (This Phyllis you fain would enjoy) Hasn't parents whose wealth would cast you in the shade,— Who would ornament you, Xan, my boy? Very likely the poor chick sheds copious tears, And is bitterly thinking the while Of the royal good times of her earlier years, When her folks regulated the style! It won't do at all, my dear boy, to believe That she of whose charms you are proud Is beautiful only as means to deceive,— Merely one of the horrible crowd. So constant a sweetheart, so loving a wife, So averse to all notions of greed Was surely not born of a mother whose life Is a chapter you'd better not read. As an unbiased party I feel it my place (For I don't like to do things by halves) To compliment Phyllis,—her arms and her face And (excuse me!) her delicate calves. Tut, tut! don't get angry, my boy, or suspect You have any occasion to fear A man whose deportment is always correct, And is now in his forty-first year! |
TO ARISTIUS FUSCUS
| Fuscus, whoso to good inclines, And is a faultless liver, Nor Moorish spear nor bow need fear, Nor poison-arrowed quiver. Ay, though through desert wastes he roam, Or scale the rugged mountains, Or rest beside the murmuring tide Of weird Hydaspan fountains! Lo, on a time, I gayly paced The Sabine confines shady, And sung in glee of Lalage, My own and dearest lady; And as I sung, a monster wolf Slunk through the thicket from me; But for that song, as I strolled along, He would have overcome me! Set me amid those poison mists Which no fair gale dispelleth, Or in the plains where silence reigns, And no thing human dwelleth,— Still shall I love my Lalage, Still sing her tender graces; And while I sing, my theme shall bring Heaven to those desert places! |
TO ALBIUS TIBULLUS
INot to lament that rival flameWherewith the heartless Glycera scorns you, Nor waste your time in maudlin rhyme, How many a modern instance warns you! Fair-browed Lycoris pines away Because her Cyrus loves another; The ruthless churl informs the girl He loves her only as a brother! For he, in turn, courts Pholoe,— A maid unscotched of love's fierce virus; Why, goats will mate with wolves they hate Ere Pholoe will mate with Cyrus! Ah, weak and hapless human hearts, By cruel Mother Venus fated To spend this life in hopeless strife, Because incongruously mated! Such torture, Albius, is my lot; For, though a better mistress wooed me, My Myrtale has captured me, And with her cruelties subdued me! |
TO ALBIUS TIBULLUS
IIGrieve not, my Albius, if thoughts of Glycera may haunt you,Nor chant your mournful elegies because she faithless proves; If now a younger man than you this cruel charmer loves, Let not the kindly favors of the past rise up to taunt you. Lycoris of the little brow for Cyrus feels a passion, And Cyrus, on the other hand, toward Pholoe inclines; But ere this crafty Cyrus can accomplish his designs She-goats will wed Apulian wolves in deference to fashion. Such is the will, the cruel will, of love-inciting Venus, Who takes delight in wanton sport and ill-considered jokes, And brings ridiculous misfits beneath her brazen yokes,— A very infelicitous proceeding, just between us. As for myself, young Myrtale, slave-born and lacking graces, And wilder than the Adrian tides which form Calabrian bays, Entangled me in pleasing chains and compromising ways, When—just my luck—a better girl was courting my embraces. |
TO MÆCENAS
|
Mæcenas, thou of royalty's descent, Here one is happy if the fickle crowd One there may be who never scorns to fill But as for me, the ivy-wreaths, the prize |
TO HIS BOOK
| You vain, self-conscious little
book, Companion of my happy days, How eagerly you seem to look For wider fields to spread your lays; My desk and locks cannot contain you, Nor blush of modesty restrain you. Well, then, begone, fool that thou art! But do not come to me and cry, When critics strike you to the heart: "Oh, wretched little book am I!" You know I tried to educate you To shun the fate that must await you. In youth you may encounter friends (Pray this prediction be not wrong), But wait until old age descends And thumbs have smeared your gentlest song; Then will the moths connive to eat you And rural libraries secrete you. However, should a friend some word Of my obscure career request, Tell him how deeply I was stirred To spread my wings beyond the nest; Take from my years, which are before you, To boom my merits, I implore you. Tell him that I am short and fat, Quick in my temper, soon appeased, With locks of gray,—but what of that? Loving the sun, with nature pleased. I'm more than four and forty, hark you,— But ready for a night off, mark you! |
FAME vs. RICHES
| The Greeks had genius,—'t was a gift The Muse vouchsafed in glorious measure; The boon of Fame they made their aim And prized above all worldly treasure. But we,—how do we train our youth? Not in the arts that are immortal, But in the greed for gains that speed From him who stands at Death's dark portal. Ah, when this slavish love of gold Once binds the soul in greasy fetters, How prostrate lies,—how droops and dies The great, the noble cause of letters! |
THE LYRIC MUSE
| I love the lyric
muse! For when mankind ran wild in grooves Came holy Orpheus with his songs And turned men's hearts from bestial loves, From brutal force and savage wrongs; Amphion, too, and on his lyre Made such sweet music all the day That rocks, instinct with warm desire, Pursued him in his glorious way. I love the lyric muse! Hers was the wisdom that of yore Taught man the rights of fellow man, Taught him to worship God the more, And to revere love's holy ban. Hers was the hand that jotted down The laws correcting divers wrongs; And so came honor and renown To bards and to their noble songs. I love the lyric muse! Old Homer sung unto the lyre; Tyrtæus, too, in ancient days; Still warmed by their immortal fire, How doth our patriot spirit blaze! The oracle, when questioned, sings; So our first steps in life are taught. In verse we soothe the pride of kings, In verse the drama has been wrought. I love the lyric muse! Be not ashamed, O noble friend, In honest gratitude to pay Thy homage to the gods that send This boon to charm all ill away. With solemn tenderness revere This voiceful glory as a shrine Wherein the quickened heart may hear The counsels of a voice divine! |
A COUNTERBLAST AGAINST GARLIC
| May the man who has cruelly murdered his sire— A crime to be punished with death— Be condemned to eat garlic till he shall expire Of his own foul and venomous breath! What stomachs these rustics must have who can eat This dish that Canidia made, Which imparts to my colon a torturous heat, And a poisonous look, I'm afraid! They say that ere Jason attempted to yoke The fire-breathing bulls to the plow He smeared his whole body with garlic,—a joke Which I fully appreciate now. When Medea gave Glauce her beautiful dress, In which garlic was scattered about, It was cruel and rather low-down, I confess, But it settled the point beyond doubt. On thirsty Apulia ne'er has the sun Inflicted such terrible heat; As for Hercules' robe, although poisoned, 't was fun When compared with this garlic we eat! Mæcenas, if ever on garbage like this You express a desire to be fed, May Mrs. Mæcenas object to your kiss, And lie at the foot of the bed! |
AN EXCUSE FOR LALAGE
|
To bear the yoke not yet your love's submissive neck is
bent, Give up your thirst for unripe grapes, and, trust me, you shall
learn Soon she will seek a lord, beloved as Pholoe, the coy, |
AN APPEAL TO LYCE
|
Lyce, the gods have heard my prayers, as gods will hear the
dutiful, For blooming Chia, Cupid has a feeling more than brotherly; For jewels bright and purple Coan robes you are not
dressable; To my poor Cinara in youth Death came with great celerity; |
A ROMAN WINTER-PIECE
ISee, Thaliarch mine, how, white with snow,Soracte mocks the sullen sky; How, groaning loud, the woods are bowed, And chained with frost the rivers lie. Pile, pile the logs upon the hearth; We'll melt away the envious cold: And, better yet, sweet friend, we'll wet Our whistles with some four-year-old. Commit all else unto the gods, Who, when it pleaseth them, shall bring To fretful deeps and wooded steeps The mild, persuasive grace of Spring. Let not To-morrow, but To-day, Your ever active thoughts engage; Frisk, dance, and sing, and have your fling, Unharmed, unawed of crabbed Age. Let's steal content from Winter's wrath, And glory in the artful theft, That years from now folks shall allow 'T was cold indeed when we got left. So where the whisperings and the mirth Of girls invite a sportive chap, Let's fare awhile,—aha, you smile; You guess my meaning,—verbum sap. |
A ROMAN WINTER-PIECE
IINow stands Soracte white with snow, now bend the laboring
trees, The rest leave to the gods, who still the fiercely warring
wind, Now on the Campus and the squares, when evening shades
descend, |
TO DIANA
| O virgin, tri-formed goddess fair, The guardian of the groves and hills, Who hears the girls in their despair Cry out in childbirth's cruel ills, And saves them from the Stygian flow! Let the pine-tree my cottage near Be sacred to thee evermore, That I may give to it each year With joy the life-blood of the boar, Now thinking of the sidelong blow. |
TO HIS LUTE
|
If ever in the sylvan shade A Lesbian first thy glories proved; O shell, that art the ornament |
TO LEUCONÖE
IWhat end the gods may have ordained for me, If for more winters our poor lot is cast, |
TO LEUCONÖE
IISeek not, Leuconöe, to know how long you're going to live
yet, |
TO LIGURINUS
IThough mighty in Love's favor still,Though cruel yet, my boy, When the unwelcome dawn shall chill Your pride and youthful joy, The hair which round your shoulder grows Is rudely cut away, Your color, redder than the rose, Is changed by youth's decay,— Then, Ligurinus, in the glass Another you will spy. And as the shaggy face, alas! You see, your grief will cry: "Why in my youth could I not learn The wisdom men enjoy? Or why to men cannot return The smooth cheeks of the boy?" |
TO LIGURINUS
IIO Cruel fair, When you behold |
THE HAPPY ISLES
| Oh, come with me to the Happy Isles In the golden haze off yonder, Where the song of the sun-kissed breeze beguiles And the ocean loves to wander. Fragrant the vines that mantle those hills, Proudly the fig rejoices, Merrily dance the virgin rills, Blending their myriad voices. Our herds shall suffer no evil there, But peacefully feed and rest them; Never thereto shall prowling bear Or serpent come to molest them. Neither shall Eurus, wanton bold, Nor feverish drought distress us, But he that compasseth heat and cold Shall temper them both to bless us. There no vandal foot has trod, And the pirate hordes that wander Shall never profane the sacred sod Of those beautiful isles out yonder. Never a spell shall blight our vines, Nor Sirius blaze above us, But you and I shall drink our wines And sing to the loved that love us. So come with me where Fortune smiles And the gods invite devotion,— Oh, come with me to the Happy Isles In the haze of that far-off ocean! |
CONSISTENCY
| Should painter attach to a fair human head The thick, turgid neck of a stallion, Or depict a spruce lass with the tail of a bass, I am sure you would guy the rapscallion. Believe me, dear Pisos, that just such a freak Is the crude and preposterous poem Which merely abounds in a torrent of sounds, With no depth of reason below 'em. 'T is all very well to give license to art,— The wisdom of license defend I; But the line should be drawn at the fripperish spawn Of a mere cacoethes scribendi. It is too much the fashion to strain at effects,— Yes, that's what's the matter with Hannah! Our popular taste, by the tyros debased, Paints each barnyard a grove of Diana! Should a patron require you to paint a marine, Would you work in some trees with their barks on? When his strict orders are for a Japanese jar, Would you give him a pitcher like Clarkson? Now, this is my moral: Compose what you may, And Fame will be ever far distant Unless you combine with a simple design A treatment in toto consistent. |
TO POSTUMUS
|
O Postumus, my Postumus, the years are gliding past, Old friend, although the tearless Pluto you may strive to
please, Yet must that flood so terrible be sailed by mortals all; And all in vain from bloody war and contest we are free, Alas! the black Cocytus, wandering to the world below, Behind you must you leave your home and land and wife so
dear, Your worthier heir the precious Cæcuban shall drink
galore, |
TO MISTRESS PYRRHA
IWhat perfumed, posie-dizened sirrah,With smiles for diet, Clasps you, O fair but faithless Pyrrha, On the quiet? For whom do you bind up your tresses, As spun-gold yellow,— Meshes that go with your caresses, To snare a fellow? How will he rail at fate capricious, And curse you duly, Yet now he deems your wiles delicious,— You perfect, truly! Pyrrha, your love's a treacherous ocean; He'll soon fall in there! Then shall I gloat on his commotion, For I have been there! |
TO MISTRESS PYRRHA
IIWhat dainty boy with sweet perfumes bedewed How oft will he deplore your fickle whim, Wretched are they to whom you seem so fair;— |
TO MELPOMENE
| Lofty and enduring is the monument I've reared: Come, tempests, with your bitterness assailing; And thou, corrosive blasts of time, by all things mortal feared, Thy buffets and thy rage are unavailing! I shall not altogether die: by far my greater part Shall mock man's common fate in realms infernal; My works shall live as tributes to my genius and my art,— My works shall be my monument eternal! While this great Roman empire stands and gods protect our fanes, Mankind with grateful hearts shall tell the story How one most lowly born upon the parched Apulian plains First raised the native lyric muse to glory. Assume, revered Melpomene, the proud estate I've won, And, with thine own dear hand the meed supplying, Bind thou about the forehead of thy celebrated son The Delphic laurel-wreath of fame undying! |
TO PHYLLIS
ICome, Phyllis, I've a cask of wineThat fairly reeks with precious juices, And in your tresses you shall twine The loveliest flowers this vale produces. My cottage wears a gracious smile; The altar, decked in floral glory, Yearns for the lamb which bleats the while As though it pined for honors gory. Hither our neighbors nimbly fare, The boys agog, the maidens snickering; And savory smells possess the air, As skyward kitchen flames are flickering. You ask what means this grand display, This festive throng and goodly diet? Well, since you're bound to have your way, I don't mind telling, on the quiet. 'T is April 13, as you know, A day and month devote to Venus, Whereon was born, some years ago, My very worthy friend, Mæcenas. Nay, pay no heed to Telephus; Your friends agree he doesn't love you. The way he flirts convinces us He really is not worthy of you. Aurora's son, unhappy lad! You know the fate that overtook him? And Pegasus a rider had,— I say he had, before he shook him! Hoc docet (as you must agree) 'T is meet that Phyllis should discover A wisdom in preferring me, And mittening every other lover. So come, O Phyllis, last and best Of loves with which this heart's been smitten, Come, sing my jealous fears to rest, And let your songs be those I've written. |
TO PHYLLIS
IISweet Phyllis, I have here a jar of old and precious wine, Now smiles the house with silver; the altar, laurel-bound, Yet you must know the joys to which you have been summoned
here A rich and wanton girl has caught, as suited to her mind, The winged Pegasus the rash Bellerophon has chafed, Come now, sweet Phyllis, of my loves the last, and hence the
best |
TO CHLOE
IWhy do you shun me, Chloe, like the fawn,That, fearful of the breezes and the wood, Has sought her timorous mother since the dawn, And on the pathless mountain tops has stood? Her trembling heart a thousand fears invites, Her sinking knees with nameless terrors shake,— Whether the rustling leaf of spring affrights, Or the green lizards stir the slumbering brake. I do not follow with a tigerish thought, Or with the fierce Gætulian lion's quest; So, quickly leave your mother, as you ought, Full ripe to nestle on a husband's breast. |