WeRead Powered by ReaderPub
English Translations from the Greek: A Bibliographical Survey cover

English Translations from the Greek: A Bibliographical Survey

Chapter 13: Alcaeus
Open in WeRead

About This Book

The work compiles a systematic bibliographical survey of English and American renderings of ancient Greek texts, outlining scope, definitions, sources, and methodological limitations while excluding certain religious writers. It chronicles the historical growth of translations alongside printing, analyzes publication patterns and reprint practices, and provides a detailed list of translations with publication data and notes on provenance and editions. Introductory essays contextualize trends and suggest avenues for studying literary influence via translation. Extensive bibliographic references and an index support scholarly use.

Alcaeus

1. The Songs. Memoir and text, with literal and verse translation and notes by J. S. Easby-Smith. 1901. 8o

American Reprint: Washington, 1901.

Alciphron

1. Alciphron's Epistles, now first translated from the Greek. [With annotations by T. Monro and W. Beloe] 1791. 8o

Anacreon

1. Odes. Done into English out of the original Greek by Wood, Cowley, Oldham and Willis. Oxford. 1683. 8o

2. The Cup. Translated by John Oldham [in his poems]. 1683. 8o

3. Odes of Anacreon, Bion and Moschus. Translated by Thomas Stanley, with notes. 1683. 8o

Reprinted: 1815; 1893; [privately printed] 1906.

American Reprints: New York, 1892; [Edit. A. H. Bullen] New York, 1894.

4. Anacreon and Sappho. Translated by Addison. 1735. 8o [Gk.-Eng.]

5. Ode III. Translated by J. Hughes [in his Works]. 1739. 8o

6. Pastorals, Epistles, Odes, and other original poems, with translations from Pindar, Anacreon, and Sappho. By Ambrose Philips. 1748. 12o

Reprinted: 1765; [Johnson's Poets] 1779-81.

[pg 017]

7. The works of Anacreon, Sappho, Bion, Moschus, and Musaeus. Translated into English by a Gentleman of Cambridge [F. Fawkes]. 1760. 12o

Reprinted: 1789; [Anderson's Poets of Great Britain] 1792-94; [Chalmer's English Poets] 1810; [Works of the Greek and Roman Poets] 1813; [Bion only, published with Hesiod translated by C. A. Elton] 1832.

American Reprint: [Antique gems from the Greek and Latin] Philadelphia, 1902.

8. Selections. Translated by Rev. W. Cooke in Poetical Essays on Several Occasions. 1776.

9. Odes. Translated from the Greek by D. H. Urquhart. 1787. 8o

10. Αἱ το Ἀνακρεοντος ᾠδαι literally translated into English prose. [Gk.-Eng.] York. 1796. 8o

11. The Odes of Anacreon. Translated into English verse, with notes by Thomas Moore. 1800. 4o

Reprinted: 1802; Dublin, 1803; 2 vol., 1804; 2 vol., 1806; 2 vol., 1815; 2 vol., 1820; 1869; 1870; 1904.

American Reprints: Philadelphia, 1804; New York, 1870; [Antique Gems from the Greek and Latin] Philadelphia, 1902; New York, 1903.

12. Select Odes [translated in verse] with critical annotations. To which are added translations and imitations of other ancient authors. By H. Younge. 1802.

13. The Odes translated into English verse by Thomas Girdlestone. Yarmouth. 1803. 8o

Reprinted: 1804; 1809.

14. The Odes. Literally translated by Thomas Gilpin. 1806. 8o

15. Anacreon. Translated by Lord Thurlow. 1822. 12o

16. The Odes of Anacreon of Teos. Translated by William Richardson. Oxford. 1824. 8o

17. The Odes of Anacreon. Translated by Thomas Orger. 1825. 12o

[pg 018]

18. The First Twenty-Eight Odes in Greek and English. By J. B. Roche. 1827. 12o

19. Works. Translated by T. Bourne. 1830. 16o

American Reprint: [Antique Gems from the Greek and Latin] Philadelphia, 1902.

20. Odes with an English translation. By T. W. C. Edwards. 1830. 12o

21. Odes. [Translated by] J. Usher. 1833. 8o

22. The Odes of Anacreon rendered into English metre, with notes and parallel passages. By F. J. Manning. 1869. 8o

23. Anacreon in English, attempted in the metres of the original. By T. J. Arnold. 1869. 8o

American Translations

1. Anacreon. Odes; translated by S. C. Irving. Evanston, Ill. 1902.

2. The Anacreontea; translated by Judson France Davidson. New York. 1915. 12o

Apollonius Of Rhodes

1. The story of Talus, from the fourth book of Apollonius Rhodius; and the loves of Jason and Medea, from the second book. By W. Broome, LL.D. [In his Poems.] 1750. 8o

2. The loves of Medea and Jason, a poem in three books. Translated from the Greek of Apollonius Rhodius, by J. Elkins. 1771. 4o

Reprinted: 1772; [In Elkins' Poems] 1810.

3. The Argonautic Expedition. Translated from Greek into English verse, with notes [by E. B. Greene]. 2 vol. 1780. 8o

4. Works. Translated by F. Fawkes. [Anderson's Poets of Great Britain. Vol. 13] 1792-94. 8o

Reprinted: [In Chalmer's English Poets] 1810.

5. The Argonautics. Translated ... by W. Preston. 3 vol. Dublin. 1803. 12o

Reprinted: 4 vol., 1811; [In Works of the Greek and Roman Poets] 1813; [In British Poets] 1822.

6. Argonautica. Translated into English prose by Edward P. Coleridge. 1889.

7. The Argonautica. With an English translation by R. C. Seaton. [Gk.-Eng.] 1912. 12o [Loeb]

American Reprint: [Loeb] New York, 1913.

[pg 020]

Appian

1. An auncient Historie and exquisite Chronicle of the Romanes warres both Ciuile and Foren. Written in Greeke by the noble Orator and Historiographer, Appian of Alexandria, one of the learned Counsell to the most mightie Emperoures, Traiane and Adriane. [In two parts: Part Two, Translation by W. B.] 1578. 4o BL

2. The History of Appian, of Alexandria. In Two Parts. The First consisting of the Punick, Syrian, Parthian, Mithridatick, Illyrian, Spanish, and Hannibalick, Wars. The Second containing Five Books of the Civil Wars of Rome. Englished by J. D. [John Davies] 1678. Fol.

Reprinted: 1679; 1692; 1703.

3. Appian's Civil Wars, Book I. Translated by Edward F. M. Benecke. Oxford. 1894.

Reprinted: Oxford, 1901.

4. Appian's Roman History. Vol. I. with an English translation by Horace White. 1912. 12o [Loeb]

American Reprint: [Loeb] New York, 1913, vol. 1.

5. Appian's Roman History, Vols. II, III, IV, with an English translation by Horace White. 1913. 12o [Loeb]

American Reprint: [Loeb] New York, 1913, Vols. II, III.

Aratus Of Soli

1. Phenomena and Diosemeia. Translated by Dr. Lamb. 1848.

2. The Skies and Weather. Forecasts of Aratus. Translated by Edward Poste. 1880.

Aristarchus Of Samos

1. Aristarchus of Samos, the ancient Copernicus: a history of Greek astronomy to Aristarchus, together with Aristarchus' treatise on the sizes and distances of the moon. A new Greek translation and notes by Sir Thomas Heath. 1913. 8o

[pg 021]

Aristophanes

1. Hey for Honesty; down with Knavery. [Contains a translation from the Plutus] [Thomas Randolph?] 1651. 4o

2. Plutus. Translated by H. B. 1659. 4o

3. Clouds. Translated by Thomas Stanley. [In his History of Philosophy] 1708. Fol.

4. Clouds. A comedy. Translated from the Greek by Mr. Theobald. 1715. 12o

5. Plutus; or the World's idol; a comedy. Translated from the Greek of Aristophanes by Mr. Theobald. 1715. 12o

6. Plutus, the God of riches: a comedy. Translated with notes ... by Henry Fielding and Dr. Young. 1742. 8o [Gk.-Eng.]

7. Clouds, a comedy. Translated [by J. White] with a principal scholia.... 1759. 12o

8. The Frogs, a comedy. Translated by C. Dunster. Oxford. [1780?] 8o

9. The Clouds. Translated with notes. By R. Cumberland. 1797. 8o

Reprinted: 1798.

10. Comedies. [Clouds by Cumberland; Plutus by Fielding and Young; Frogs by Dunster; Clouds by A Fellow of Trinity College, Cambridge.] 1812. 8o

11. Acharnians, Knights, and Birds. Translated by J. H. Frere. 1816.

Reprinted: with Sophocles and Euripides. 1894. [World's Classics] 1907; [New Universal Library] 1908.

American Reprints: New York, 1908; [Everyman] New York, 1909.

12. Acharnians, Knights, Clouds, and Wasps. Translated by T. Mitchell and R. Cumberland. 1819. 8o [Works of the British Poets.]

Reprinted: 1820-22.

[pg 022]

13. Plutus and Frogs. Translated into English prose. 1822. 8o

14. Birds. Translated by H. Cary. 1824. 8o

15. Plutus. Translated by Carrington. 1825. 8o

16. Acharnians, Knights, Wasps, and Birds. Translated into English prose. By a Graduate of the University of Oxford. Oxford. 1830.

17. Comedies, in English meter. Vol. 1. 1836. 8o [Acharnians, Knights, and Clouds.]

18. The Comedies of Aristophanes. Translated into familiar blank verse, with notes ... by C. A. Wheelwright. 2 vol. Oxford. 1837.

19. Clouds and Peace. Translated into English prose by a Graduate of the University of Oxford. Oxford. 1840.

20. A literal translation of the Clouds of Aristophanes by C. P. Gerard. 1842. [Privately Printed] [Gk.-Eng.]

21. The Knights of Aristophanes literally translated into English prose by F. H. Williams. Dublin. 1844. 12o

22. Ranac. Translated by C. C. Clifford. Oxford. 1848. 8o

23. The Comedies of Aristophanes. Translated ... with notes ... by W. J. Hickie. 2 vol. 1853. [Bohn]

American Reprint: New York, 1872-76; 2 vol. New York, 1889.

24. Eight Comedies. Translated into rhymed meters by L. H. Rudd. 1867. 8o

25. The Peace of Aristophanes. Translated into corresponding metres with original notes. By B. B. Rogers. 1867. 4o [Gk.-Eng.]

Reprinted: 1913.

American Reprint: New York, 1912.

26. Scenes from Aristophanes: The Frogs. By Arthur Sidgwick. 1871.

Reprinted: 1887.

[pg 023]

27. Comedies. Translated by W. Lucas Collins. 1872. [Ancient Classics]

American Reprint: Philadelphia, 1872.

28. Scenes from Aristophanes: The Clouds. By Arthur Sidgwick. 1872.

Reprinted: 1884.

29. Scenes from Aristophanes: The Knights. By Arthur Sidgwick. 1872.

Reprinted: 1887.

30. Scenes from Aristophanes: The Plutus. By Arthur Sidgwick. 1872.

Reprinted: 1887.

31. Birds. Translated with notes by B. H. Kennedy. 1874.

32. Revolt of the Women. Translated by Benjamin B. Rogers 1878.

American Reprint: New York, 1902.

33. Clouds. Translated by W. C. Green. Cambridge. 1880.

Reprinted: 1889.

34. Acharnians. Translated into English verse. By Charles J. Billson. 1882.

35. Acharnians. Translated into English verse by Robert Y. Tyrrell. Dublin and London. 1883.

Reprinted: Dublin and London, 1890; Oxford, 1904.

American Reprint: New York, 1914.

36. Acharnians of Aristophanes. Literally translated by a First Class Man of Balliol College. Oxford. 1883.

Reprinted: 1898.

37. Birds. Translated by J. H. Frere [Edited by John W. Clark] [Trans, of Parabasis ll. 685-723 by A. C. Swinburne.] Cambridge. 1883.

Reprinted: [Edit. William C. Green] 1889.

38. Clouds. Literally translated by a First Class Man of Balliol College. 1883.

[pg 024]

39. Frogs. Literally translated by a First Class Man of Balliol College. 1883.

Reprinted: [Revised by Edward L. Hawkins] 1895.

40. Clouds. Literally translated by Thomas J. Arnold. 1887.

41. Plutus. Translated by William C. Green. Cambridge and London. 1887.

42. Plutus. Translated by Herbert Hailstone. Cambridge. 1887.

43. Three Plays of Aristophanes; Politics of Aristotle; Virgil's Aeneid. 1888.

44. Clouds. Translated by Herbert Hailstone. Cambridge. 1888.

45. The Frogs of Aristophanes adapted for performance by the Oxford University Dramatic Society, 1892. With an English version partly written for the occasion by David G. Hogarth and Alfred D. Godley. Oxford. 1892.

46. Peace. Literally translated. Glascow. 1893.

47. Vespae. Translated by Francis G. Plaistowe. 1893.

48. Birds. Translated into English rhyme by George S. Hodges. 1896.

49. Plutus. Translated by Michael T. Quinn. 1896.

50. Ranae. Closely translated by F. G. Plaistowe. Cambridge. 1896.

51. Ranae. Literally translated by J. A. Prout. 1896.

52. Vespae. Translated by Herbert Hailstone. Cambridge. 1896.

53. Vespae. Translated by J. A. Prout. 1896.

54. Wasps. Translated by John W. Rundall. Cambridge. 1896.

55. Acharnians. Translated by a First Class Man of Balliol College. Oxford and London. 1898. 8o

56. Wasps, as performed at Cambridge, November 19-24. 1897. Verse translation by B. B. Rogers. Cambridge. 1898. 8o

Reprinted: 1909, 1916.

American Reprint: New York, 1916; New York, 1917.

[pg 025]

57. Equites. Literally translated by J. A. Prout. 1899. [Kelly's Keys]

58. Frogs. Translated by E. W. Huntingford. 1900.

59. Plutus. Literally translated by J. A. Prout. 1901. 12o [Kelly's Keys]

60. Thesmophoriazusae, with a free translation. By B. B. Rogers. 1904. 4o [Gk.-Eng.]

American Reprint: New York, 1904; New York, 1912.

61. The Frogs. Translated into rhyming verse by Gilbert Murray. 1908. 8o

American Reprint: New York, 1915.

62. The Acharnians and two other plays. [Everyman] 1909. 12o

American Reprint: [Everyman] New York, 1909.

63. The Acharnians with introduction, English prose translation ... by W. J. M. Starkie. 1909. 8o

American Reprint: New York, 1910.

64. Acharnians. Greek text revised with a translation. By B. B. Rogers. 1910. 4o

American Reprint: New York, 1910.

65. The Knights. Greek text with a translation ... by B. B. Rogers. 1910. 16o

American Reprint: New York, 1910.

66. Comedies. Edited, translated, and explained by B. B. Rogers. 4 vols. 1910-1913. 16o

67. Clouds. With introduction, translation, and notes by W. J. M. Starkie. 1911. 8o

American Reprint: New York, 1911.

68. The Frogs. Translated into kindred metres by Alfred Davies Cope. Oxford. 1911. 8o

69. Frogs and three other plays. [Everyman] 1911. 12o

American Reprint: [Everyman] New York, 1911.

70. Aristophanes. Translated into English verse, with an introduction and notes, by the Rt. Hon. Sir William Kennedy. 1912. 4o

71. The Plutus of Aristophanes, Literally translated by C. H. Prichard. 1912. 8o

[pg 026]

72. The Clouds. Greek text revised with a translation ... by B. B. Rogers. 1913. 4o

Reprinted: 1916.

American Reprint: New York, 1917.

American Translations

1. Aristophanes' Acharnians; translated with an introduction and memoir, by W. Covington. New York. 1894. 8o

2. Aristophanes' Lysistrata; adapted and arranged by Winifred Ayres Hope. New York. 1916. 12o [World's Best Plays]

Aristotle

1. De curione Lune. Here begynneth the course and disposition of the dayes of the Moone in laten and in Englysshe which be good; and which be badde after the influentes of the Moone drawen out of a boke of Aristotiles de Astronomiis. [1530?] 8o

2. Here begynneth the Nature, and Dysposycyon of the dayes in the Weke, and sheweth what the Thondre in auery moneth in the yere, chaunsynge, doth protende and sygnyfye with the course and dysposycion, of the dayes of the Moone: which be good, and which be badde: after the influentes of the Moone drawen out of a laten Boke of Aristotiles de Astronimis. [1535?] 12o

3. The Ethiques of Aristotlem that is to saye, preceptes of good behavoure and perfighte honestie, now newly trālated into English [from the Italian, By John Wilkinson] 1547. 16o BL

4. A briefe and most pleasat Epitomye of the whole art of Phisiognomie, gathered out of Aristotle, Rasis, Formica, Loxius, Phylemo, Palemo, Consiliator, Morbeth the Cardinal and others many moe, by that learned chyrurgian Cocles: and englished by Thomas Hyll Londoner. [1550?] 8o

Reprinted: [1613].

5. The Logicke of the moste excellent philosopher P. Ramus Martyr, newly translated, and in diuers places corrected, after the mynde of the Author. Per M. Roll. Makymenæum Scotum, rogatu viri honestissimi, M. AEgidii Hamlini. M.D. Lxxiiii. 8o

[pg 027]

6. The Problemes of Aristotle, with other Philosophers and Phisitions. Wherin are contained diuers questions, with their answers, touching the estate of mans bodie. Edin. 1595. 8o

Reprinted: 1597; 1607; 1679; 1680; 1684; 1690; 1696.

7. Aristotle's Politiques; translated [by I. D.] 1597. Fol. [This is probably No. 8.]

8. Aristotles Politiques, or Discourses of Government. Translated out of Greek into French, with Expositions taken out of the best Authours, specially out of Aristotle himself, and out of Plato, conferred together where occasion of matter treated by them both doth offer itself.... By Loys Le Roy, called Regius. Translated out of French into English [by I. D.]. 1598. Fol.

9. The Art of Logike. Plainely taught in the English tongue, by M. Blundeuile of Newton Flotman in Norfolke, as well according to the doctrine of Aristotle, as of all other moderne and best accounted Authours thereof.... 1599. 4o

Reprinted: 1617.

10. The Art of Logick, Gathered out of Aristotle, and set in due forme, according to his instructions, by Peter Ramus, Professor of Philosophy and Rhetorick in Paris.... Published for the Instruction of the Vnlearned, by Anthony Wotton. 1626. 8o

11. Peter Ramus, of Vermandois, The King's Professor, his Dialectica in two bookes.... By F[age] Gent. 1632. 8o

12. A briefe of the Art of Rhetorique, conteyning in substance, all that Aristotle hath written in his three Bookes of that subiect by T. H. [Thomas Hobbes]. Licensed to Andrew Crooke, February 1, 1636.

Reprinted: 1681; 1759; 1832; 1847.

13. The true Fortune-teller, or Guide to Knowledge; discovering the whole Art of Chrymancy, Physiognomy, Metoposcopy, and Astrology. To which is added, Aristotle's Observations on [pg 028] the Heavens and their motions, of fiery Meteor, Thunder, Lightening, Eclipses, Comets, Earthquakes, and Whirlwinds. 1685. 12o

Reprinted: 1686.

14. Rhetoric. Translated by the Authors of the Art of Thinking. 1686. 8o

Reprinted: 1693; Oxford, 1816.

15. Aristotle's Art of Poetry; translated ... with Mr. D'Acier's notes translated from the French. 1705. 8o

Reprinted: 1709; 1713.

16. Ethics: Book I. Translated by Edmund Pargiter. 1745. 4o

17. Aristotle's Poetics. Translated.... In two parts. [Anon.] 1775. 8o

18. The poetics of Aristotle. Translated with notes, by Henry James Pye. 1775. 8o

Reprinted: 1778; 1788.

19. Treatise on Government. Translated ... by William Ellis. 1776. 4o

Reprinted: 1778; 1888; [Everyman] 1915.

American Reprint: New York, 1888; [Everyman] New York, 1915.

20. Aristotle's Treatise on Poetry. Translated ... with notes ... by T. Twining. 1789. 4o

Reprinted: 1812.

21. Ethics and Politics. Translated ... by J. Gillies. 2 vol. 1797. 8o

Reprinted: 2 vol., 1804; 2 vol., 1813; 2 vol., 1823; [Lubbock] 1893.

22. Aristotle's Metaphysics. Translated by Thomas Taylor. 1801. 4o

23. Aristotle's Synopsis of the Virtues and Vices, in Translations from the Greek, by William Bridgeman. 1804. 8o

24. The Paraphrase of an Anonymous Greek Writer, hitherto published under the name of Andronicus Rhodius, on the Nichomachean [pg 029] Ethics of Aristotle. Translated by W. Bridgeman. 1807. 4o

25. Works. Translated by Thomas Taylor. 9 vol. 1807-1812. 4o

26. Rhetoric. Translated by Crimmin. Second Ed. 1812. 8o

Reprinted: 1816.

27. Rhetoric, Poetics, and Ethics. Translated by Thomas Taylor. 2 vol. 1818. 8o

Reprinted: [Rhetoric and Poetics only] 1821.

28. A new translation of the Nichomachean Ethics. 1819. 8o

29. Rhetoric. Translated by Parsons. 1836.

30. Ethics. Translated with notes. Oxford. 1846.

31. Rhetoric. Translated with notes by a graduate. Oxford. 1847.

32. The Nichomachean Ethics of Aristotle. Translated with notes ... by R. W. Browne. 1850. 8o [Bohn]

American Reprint: [Bohn] New York, 1872-76.

33. Posterior Analytics. Translated by Edward Poste. 1850. 8o [Bohn]

34. Rhetoric and Poetics. Translated by T. A. Buckley. 1850. 8o

American Reprint: [Bohn] New York, 1872-76.

35. The Organon ... with the Introduction of Porphyry. Literally translated with notes by O. F. Owen. 2 vol. 1853. 8o [Bohn]

American Reprints: [Bohn] New York, 1872-76; 2 vol. New York, 1885.

36. Politics and Economics. Translated with notes, to which are prefixed an Introductory Essay and a Life of Aristotle by Dr. Gillies. By E. Walford. 1853. 8o [Bohn]

American Reprints: [Bohn] New York, 1872-76; New York, 1889.

37. Vital Principle. Translated by Collier. 1855.

[pg 030]

38. The Metaphysics of Aristotle. Literally translated ... with notes ... by J. H. McMahon. 1857. 8o [Bohn]

American Reprints: [Bohn] New York, 1872-76; New York, 1887.

39. Ethics. Translated by D. P. Chase. 1861.

Reprinted: 1866; 1877; [Revised by George H. Lewis] 1809; [New Universal Library] 1906; [Books that Marked Epochs] 1910; [Everyman] 1911.

American Reprints: [Everyman] New York, 1911.

40. History of Animals. Translated by R. Cresswell. 1862. 8o [Bohn]

American Reprint: [Bohn] New York, 1872-76; New York, 1887.

41. Ethics. By Sir A. Grant. 2 vol. 1866.

42. On Fallacies. Translated with notes by Edward Poste. 1866.

American Reprint: New York, 1866.

43. Rhetoric. Translated with introduction, analysis, and notes, by E. M. Cope. 1867.

44. Ethics. Translated by Robert Williams. 1869.

Reprinted: 1876; 1891.

45. Ethics. Translated by Dr. [J. A.] Giles. 1870.

46. Works. Translated by Sir A. Grant. 1877. [Ancient Classics]

47. Translations from the Organon by Walter Smith and Alan G. S. Gibson. 1877.

48. Aristotle's Politics, Books I, III, IV, VII, with Essays by Andrew Lang. By Bolland. 1877. 8o [Gk.-Eng.]

49. The Moral Philosophy of Aristotle: consisting of a translation of the Nichomachean Ethics, and of the paraphrase attributed to Andronicus of Rhodes, with an introductory analysis of each book ... by W. M. Hatch ... completed after his death by others. 1879.

[pg 031]

50. Selections. Translated by F. A. Paley. (188-?) 8o

American Reprint: Jamaica Plain, Mass., 1905.

51. The Nichomachean Ethics of Aristotle. Translated by Frank H. Peters. 1881. 8o

52. Metaphysics, Book I. Translated by a Cambridge Graduate. 1881.

53. Parts of Animals. Translated with an introduction and notes by William Ogle. 1882. 8o

54. Politics. Translated by James E. C. Welldon. 1883. 8o

Reprinted: 1888; 1893.

American Reprint: New York, 1883.

55. Ethics, Books I, IV, X. Translated by Basford de Wilson. 1884.

56. Politics. Translated by Benjamin Jowett. 2 vol. Oxford. 1885.

Reprinted: [Edit. by H. W. C. Davis] 1905.

American Reprints: New York, 1885; New York, 1905.

57. Ethics, Books I-IV (Omitting I, 6 and X, 6-9.) Translated by St. George Stock. Oxford. 1886.

Reprinted: 1897.

58. Rhetoric. Translated by J. E. C. Welldon. 1886.

American Reprint: New York, 1886.

59. Politics. Three Plays of Aristophanes, 1888.

60. Poetics of Aristotle. Together with the treatise on the Sublime by Longinus. Edit. by Henry Morley. 1889. [National Library]

61. Ethics, Books I, IV, X. Translated by Samuel H. Jayes. 1890.

62. On the Athenian Constitution. Translated by Thomas J. Dymes. 1891.

63. On the Athenian Constitution. Translated by Frederic G. Kenyon. 1891.

American Reprint: New York, 1891.

64. Ethics. Translated by James E. C. Welldon. 1892.

[pg 032]

65. The Poetics. Edited with notes and a translation by S. H. Butcher. 1895. 8o

Reprinted: 1898; 1903.

American Reprints: New York, 1895; New York, 1896; New York, 1898.

66. Nichomachean Ethics, Books I (Omitting Ch. 6), II, III, IV, X (Ch. 6-9). Translated by Franklin Harvey. Oxford. 1897. 8o

67. On Youth and Old Age, Life and Death, and Respiration; Translated with introduction and notes by W. Ogle. 1897.

American Reprint: New York, 1897.

68. The Poetics. Edited with notes and a translation by S. H. Butcher. 1898. 8o

Reprinted: 1903.

69. Posterior Analytics. Translated by E. S. Bouchier. 1901. 8o

70. Psychology: Treatise on Principle of Life. Translated with Introduction and notes by William A. Hammond. 1902. 8o

American Reprint: New York, 1902.

71. Aristotle on Education: Extracts from the Ethics and Politics. Translated and edited by John Burnet. 1903. 8o

American Reprint: New York, 1903.

72. De Sensu and De Memoria. Edited and translated with Introduction and notes by G. R. T. Ross. Cambridge. 1906. 8o [Gk.-Eng.]

73. De Anima. Edited with a translation and notes by R. D. Hicks. Cambridge. 1907. 8o

American Reprint: New York, 1908.

74. Poetics. Translated with notes by E. S. Bouchier. Oxford. 1907. 8o

75. Works. Translated into English under the editorship of J. A. Smith and W. D. Ross.

Vol. I. Parva naturalia. Translated by J. I. Beare and G. T. R. Ross. 1908.

Vol. II. De Lineus insecabilibus. Translated by H. H. Joachim. 1908.

American Reprint: New York, 1908.

[pg 033]

76. Aristotle on the Art of Poetry. Text, Introduction, Translation, and Commentary by Ingram Bywater. Oxford. 1909.

American Reprint: New York, 1909.

77. Nichomachean Ethics, Book VI. Essays, notes and translation. By L. H. Greenwood. Cambridge. 1909. 8o

American Reprint: New York, 1909.

78. Works. Translated into English under the editorship of J. A. Smith and W. D. Ross. Vol. III. Metaphysica, by W. D. Ross. Oxford. 1909. 8o

American Reprints: New York, 1908; New York, 1911.

79. Rhetoric. Translated by Sir Richard C. Jebb. Edited with introduction and notes by John E. Sandys. Cambridge. 1909. 8o

American Reprint: New York, 1909.

80. De Mirabilibus Auscultionibus. Translated into English by L. D. Dowdall. Oxford. 1910. 8o

American Reprint: 1910.

81. Works. Translated into English: De Generatione Animalium by A. Platt. Oxford. 1910. 8o

American Reprint: 1910.

82. Historia Animalium. Translated into English by D'Arcy Wentworth Thompson. 1910.

American Reprint: New York, 1910.

83. Poetics. Translated Greek into English and Arabic into Latin, with text, notes ... by D. S. Margoliouth. 1911. 8o

American Reprint: New York, 1911.

84. Works. Translated under the editorship of J. A. Smith and W. D. Ross. Vol. VI. Opuscula by T. Loveday and others. 1913. 8o

American Reprint: New York, 1913.

85. The Works of Aristotle. Translated into English. Edited by J. A. A. Smith and W. D. Ross.

De Mortu animalium and De incessu animalium by A. S. L. Farquharson. 1913. 8o

American Reprint: New York, 1913.

[pg 034]

86. Works. Translation into English under the editorship of W. D. Ross. De Mundo by E. S. Forster; De Spiritu by J. F. Dobson; Magna Moralia by St G. Stock; Ethica Endemia, De virtutibus et Vitiis by J. Solomon. 1915. 8o

American Reprint: New York, 1915.

American Translations

1. Aristotle on his predecessors: being the first book of his Metaphysics; translated from the text edition of W. Christ; introduction and notes by A. E. Taylor. Chicago. 1907. 8o

Reprinted: [Religion of Science Series] Chicago, 1910.

2. Aristotle on the art of poetry; an amplified version; with supplementary illustrations for students of English by Lane Cooper. Boston. 1913.