WeRead Powered by ReaderPub
History of the transmission of ancient books to modern times / together with the process of historical proof; or, a concise account of the means by which genuineness of ancient literature generally, and the authenticity of historical works especially are ascertained including incidental remarks upon the relative strength of the evidence usually adduced in behalf of the Holy Scriptures cover

History of the transmission of ancient books to modern times / together with the process of historical proof; or, a concise account of the means by which genuineness of ancient literature generally, and the authenticity of historical works especially are ascertained including incidental remarks upon the relative strength of the evidence usually adduced in behalf of the Holy Scriptures

Chapter 35: Transcriber’s Notes
Open in WeRead

About This Book

A systematic survey of how ancient writings have been preserved and identified, examining materials and scripts, the practices and locales of copyists, and the evolution of handwriting; it outlines tools for dating and authenticating texts, including linguistic evidence, citations by later authors, and independent corroboration from archaeology and inscriptions. The narrative follows the survival and recovery of manuscripts through the medieval decline and the later revival of learning, formulates general principles of historical proof, compares the evidential weight of religious documents with other ancient records, and illustrates methods through case studies such as Herodotus and notable museum holdings.

Transcriber’s Notes

Obvious errors in punctuation have been fixed.

Page 7: “on good evidncee” changed to “on good evidence”

Page 87: “the Myriobiblion” changed to “the Myriobiblon

Page 99: “subjects al things mundane” changed to “subjects all things mundane”

Page 129: “than is explicitl affirmed” changed to “than is explicitly affirmed”

Page 167: “is rgulated” changed to “is regulated”

Page 241: “illuminations o ancient manuscripts” changed to “illuminations of ancient manuscripts”

Page 259: “prepare for writing” changed to “prepared for writing”

Page 385: “rom the ordinary walks” changed to “from the ordinary walks”

Page 399: “over which copie” changed to “over which copies”