X
Synthesis of all the Partial Comparisons
1. The many minute comparisons made in this second part of our work will now enable us to present, in the form of a synthesis of the partial results, the following conclusions:
A considerable number of the details and topographical descriptions in the Divine Comedy, although they have no parallels in the Miraj, have, nevertheless, their precedents in Islamic literature, whether it be in the Koran, in the hadiths, in the Moslem legends of the final judgment, or in the doctrine of the theologians, philosophers, and mystics.
2. Among all the Islamic thinkers, the Murcian Ibn Arabi stands out as the most likely to have furnished Dante with his model for the hereafter. The infernal regions, the astronomical heavens, the circles of the mystic rose, the choirs of angels around the focus of Divine light, the three circles symbolising the Trinity—all are described by Dante exactly as Ibn Arabi described them. This similarity betrays a relation such as exists between copy and model. That it should be a mere coincidence is impossible. The historical facts are these: in the thirteenth century, twenty-five years before the birth of the Florentine poet, Ibn Arabi introduced into his Futuhat plans of the hereafter, all of which were circular or spherical in design. Eighty years after, Dante produces a marvellous poetical description of the after-life, the topographical details of which are so precise that they enabled the poet’s commentators in the twentieth century to represent them graphically by geometrical plans; and these plans are essentially identical with those designed by Ibn Arabi seven centuries before. If imitation by Dante can be disproved, the manifest similarity is either an insolvable mystery or a miracle of originality.[421]
3. Over and above this identity in construction there is a striking analogy in decoration. Indeed, the Aaraf seems to be the prototype of the limbo: the Gehenna, the model of the Inferno; the Sirat of the Purgatorio; the meadow between purgatory and hell, of the Terrestrial Paradise; and the eight gardens, of the Mystic Rose or Dantean Paradise.
4. The same unity in architectural design and the same hankering after symmetry, physical as well as moral, are exhibited in both descriptions. Jerusalem is the pivot on which the other world revolves; beneath it is hell, in the last storey of which Lucifer is imprisoned; vertically above Jerusalem is the theological heaven, where dwell the Divinity and the elect; here, the number, as well as the subdivision, of the mansions is identical with that of the infernal regions, with the result that each place in hell has its antithesis in heaven.
5. The likeness between the two extends to many of the episodes and scenes, some of which are literally identical. For instance, the classification of the inhabitants of the limbo and their moral suffering are analogous to those of the Aaraf; the black tempest of the adulterers is the Koranic wind of Ad; the rain of fire that beats down upon the Sodomites, who are driven round in a circle; the punishment of the soothsayers, whose heads are reversed; Caiaphas, crucified upon the ground and trampled upon; the robbers, devoured by serpents; the authors of schism, with their bowels protruding and their arms cut off, or with their head, talking, in their hands; the giants, whose abnormal proportions are described in parallel terms; the torture of the ice, which is the Moslem zamharir, suffered by traitors; the picture of Lucifer, fast in ice like the Islamic Iblis; the dense smoke that envelops the passionate in purgatory, identical with that which, according to the Koran, will appear on the Day of Judgment; the double ablution in the two rivers of the earthly paradise, and the meeting of Dante with Beatrice, which is a parallel scene to that of the entry of the soul into the Islamic paradise, after ablution in two rivers, and of the meeting with its heavenly bride; and, lastly, the description of the Beatific Vision as a Divine lumen, which produces outward brilliance, intellectual clarity, and ecstatic delight.
6. If to all these analogies of architecture, topography, and setting, are added those that were brought out in full relief in the first part of this work, it will be apparent that the religious literature of Islam alone, in the sole theme of the after-life—a theme mainly developed around the Miraj—offers to investigators a more abundant harvest of ideas, images, symbols, and descriptions, similar to those of Dante, than all the other religious literatures together that have up to now been consulted by Dantists in their endeavours to explain the genesis of the Divine Comedy.
7. And here our study might be concluded, were it not for one important doubt that may assail the mind of the investigator.
The artistic devices and theological-philosophic conceptions introduced by Dante into his poem are attributed by Dantists to the poet’s own inventive genius, stimulated to a certain extent by his acquaintance with sundry popular legends that were broadcast throughout Europe in the centuries immediately preceding his appearance. These mediæval legends are technically referred to as the “precursors of the Divine Comedy.”
Now, it is certain that none of these furnishes the same explanation for so many elements of Dante’s work as does the legend of the Miraj, and, taken altogether, they fail to throw light upon many details which the Miraj and Islamic literature in general explain in full. Further, the analogies between the Divine Comedy and its precursors are too slight to establish any relation such as exists between model and copy.
In spite of all this, however, it might be possible to ignore the hypothesis of Moslem influence over Dante’s poem and fall back on the theory that the poem was conceived in the womb of Christian literature and evolved from the seeds of eschatology contained in its mediæval precursors. To rebut this theory and render the argument in favour of our hypothesis conclusive, further investigation is, therefore, necessary. The origin of the eschatological elements in the precursory legends must be inquired into, in order to ascertain whether they were indeed all of native Christian growth, or whether they do not also show signs of Moslem ancestry such as the Divine Comedy has revealed to us.