WeRead Powered by ReaderPub
Journal 02, 1850-September 15, 1851 / The Writings of Henry David Thoreau, Volume 08 (of 20) cover

Journal 02, 1850-September 15, 1851 / The Writings of Henry David Thoreau, Volume 08 (of 20)

Chapter 11: FOOTNOTES
Open in WeRead

About This Book

The journal records daily observations and reflections, blending natural history, local travel, and philosophical meditation. Entries note seasonal changes, plant and animal behavior, weather, and rural labor; visits to nearby towns and waterways provide sketches of people, buildings, and relics. The author compares religious ideas, comments on practical habits like dress, and contemplates solitude, wildness, and the passage of time. Short anecdotal incidents and proposed practical methods appear alongside lyrical landscape descriptions, producing a mixture of field notes, moral aphorisms, and contemplative essays that map an intimate engagement with place and experience.

The Riverside Press
H. O. HOUGHTON AND COMPANY
CAMBRIDGE
MASSACHUSETTS

FOOTNOTES

[1] [A new book is begun here, but the first date is that of May 12, 1850, on p. 7 (p. 8 of the original). The first entries may or may not belong to this year.]

[2] [See Excursions, p. 228; Riv. 280.]

[3] [Walden, p. 27; Riv. 41, 42.]

[4] [See Walden, p. 185; Riv. 262.]

[5] [Walden, p. 241; Riv. 340.]

[6] [Cape Cod, p. 121; Riv. 143, 144.]

[7] [Walden, p. 126; Riv. 178.]

[8] [Walden, p. 145; Riv. 206.]

[9] [See Journal, vol. i, p. 475.]

[10] [Channing, p. 298.]

[11] [See Journal, vol. v, June 10, 1853.]

[12] [Excursions, p. 234; Riv. 287.]

[13] [Excursions, p. 225; Riv. 276.]

[14] [Walden, p. 284; Riv. 399.]

[15] [This in regard to Breed and Newell is written in a fine hand at the top of the page, and probably belonged with something on the part torn out.]

[16] [See p. 40.]

[17] [Where Captain Samuel Wadsworth fell in a battle with the Indians, April 18, 1676.]

[18] [Walden, p. 130; Riv. 184, 185.]

[19] [Excursions, p. 226; Riv. 277.]

[20] I find that they are last year’s. The white pine has not blossomed.

[21] [Walden, p. 366; Riv. 513.]

[22] [Excursions, pp. 244, 245; Riv. 300.]

[23] [Walden, pp. 224, 225; Riv. 316.]

[24] [Cape Cod, p. 54; Riv. 62.]

[25] Vide Kirby and Spence, vol. i.

[26] [Walden, p. 242; Riv. 341.]

[27] [Excursions, p. 234; Riv. 287.]

[28] [Walden, p. 216; Riv. 305.]

[29] [Walden, p. 190; Riv. 268.]

[30] [Excursions, pp. 326-328; Riv. 401-403.]

[31] [In July, 1850, Thoreau went to Fire Island with other friends of Margaret Fuller to search for her remains. See Cape Cod, pp. 107, 108; Riv. 126, 127. See also next page.]

[32] [Part of draft of a letter to H. G. O. Blake, dated Aug. 9, 1850. Other parts follow. Familiar Letters.]

[33] [See Cape Cod, p. 108; Riv. 127. See also p. 80 of this volume.]

[34] [Familiar Letters, Aug. 9, 1850.]

[35] [Cape Cod, p. 155; Riv. 185.]

[36] [Cape Cod, p. 225; Riv. 271.]

[37] [Familiar Letters, Aug. 9, 1850.]

[38] [Blake was at the time living in Milton, Mass.]

[39] [Familiar Letters, Aug. 9, 1850.]

[40] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 478; Misc., Riv. 282, 283.]

[41] [Familiar Letters, Aug. 9, 1850.]

[42] [Channing, p. 78.]

[43] [Familiar Letters, Aug. 9, 1850.]

[44] [Channing, pp. 36, 37.]

[45] [See pp. 78, 79.]

[46] [An example of Thoreau’s practice work,—the same story told in two forms. For its final form see Cape Cod, p. 88; Riv. 103, 104.]

[47] [Excursions, p. 212; Riv. 260.]

[48] [Excursions, pp. 212, 213; Riv. 260, 261.]

[49] [Excursions, p. 215; Riv. 263.]

[50] [Excursions, pp. 214-216; Riv. 263, 264.]

[51] [Walden, pp. 209, 210; Riv. 296.]

[52] [Walden, p. 215; Riv. 303.]

[53] [Walden, pp. 135, 136; Riv. 192.]

[54] Wild holly?

[55] [Charles Dunbar was Thoreau’s uncle. See Sanborn, pp. 21-23, 92, 93; also Journal, vol. iv, Jan. 1, 1853, and vol. viii, Apr. 3, 1856.]

[56] [Channing, p. 293 (as prose).]

[57] [Channing, pp. 76, 77; Sanborn, pp. 258, 259.]

[58] [See Walden, p. 315; Riv. 441.]

[59] [Walden, p. 240; Riv. 338.]

[60] [Walden, p. 240; Riv. 338.]

[61] [Three Years in California, 1850.]

[62] [Excursions, p. 3; Riv. 3.]

[63] [Walden, p. 361; Riv. 505, 506.]

[64] [Walden, p. 362; Riv. 507.]

[65] [Excursions, p. 100; Riv. 124.]

[66] [Excursions, p. 15; Riv. 18.]

[67] [Channing, pp. 70, 71; Sanborn, pp. 259, 260.]

[68] [See pp. 49-51.]

[69] [Cape Cod, pp. 107, 108; Riv. 126, 127. See also pp. 49-51 of this volume.]

[70] [Walden, pp. 346, 347; Riv. 484, 485.]

[71] [Walden, pp. 20, 21; Riv. 32.]

[72] [Walden, p. 265 (Riv. 372, 373), where October is the month named.]

[73] It reached its height in ’52, and has now fallen decidedly in the fall of ’53.

[74] [See Excursions, p. 48; Riv. 59.]

[75] [See pp. 499, 500.]

[76] [Walden, p. 257; Riv. 361, 362.]

[77] [Excursions, p. 99; Riv. 123.]

[78] [Excursions, p. 309; Riv. 379.]

[79] [Excursions, p. 315; Riv. 387.]

[80] [Excursions, p. 246; Riv. 302.]

[81] [Excursions, p. 247; Riv. 303.]

[82] [Excursions, p. 247; Riv. 303.]

[83] [Excursions, p. 212; Riv. 259, 260.]

[84] [Excursions, p. 231; Riv. 283.]

[85] [Excursions, p. 217; Riv. 266.]

[86] [Excursions, p. 217; Riv. 265, 266.]

[87] [Excursions, p. 321; Riv. 394, 395.]

[88] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 480, 481; Misc., Riv. 285, 286.]

[89] [Excursions, p. 91; Riv. 113.]

[90] [Excursions, p. 304; Riv. 373.]

[91] [Excursions, p. 235; Riv. 287, 288.]

[92] [See p. 161.]

[93] [Excursions, p. 219; Riv. 268.]

[94] [Excursions, p. 319; Riv. 392.]

[95] [Ibid.]

[96] [Excursions, p. 319; Riv. 392.]

[97] [Excursions, p. 211; Riv. 258, 259.]

[98] [Maine Woods, p. 153; Riv. 187.]

[99] [Ibid.]

[100] [Ibid.]

[101] [See Journal, vol. iii, pp. 149, 150, 241-244.]

[102] Panicled andromeda.

[103] [Evidently cocoons of the Promethea moth.]

[104] [Excursions, p. 320; Riv. 393.]

[105] [Excursions, pp. 319, 320; Riv. 392-394.]

[106] [See Journal, vol. i, p. 338.]

[107] [Five Years of a Hunter’s Life in the Far Interior of South Africa, 1850.]

[108] [Excursions, p. 225; Riv. 275, 276.]

[109] [Excursions, p. 225; Riv. 276.]

[110] [Thoreau supplies the word.]

[111] [Walden, p. 11; Riv. 19.]

[112] [Excursions, p. 206; Riv. 253.]

[113] [The brackets are Thoreau’s.]

[114] [Excursions, p. 205; Riv. 251.]

[115] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 460, 461; Misc., Riv. 260.]

[116] [Excursions, p. 220; Riv. 269, 270.]

[117] [The bracketed words are Thoreau’s.]

[118] [Excursions, p. 231; Riv. 283, 284.]

[119] [Excursions, p. 232; Riv. 284.]

[120] [Excursions, pp. 232, 233; Riv. 285.]

[121] The fresh ruins of Nauvoo, the bright brick towns. Davenport?

[122] [Excursions, pp. 223, 224; Riv. 274.]

[123] [Arnold Guyot, The Earth and Man. Translated by C. C. Felton.]

[124] My own.

[125] [Guyot, op. cit.]

[126] [Guyot, op. cit.]

[127] [Excursions, p. 239; Riv. 293.]

[128] [Excursions, p. 240; Riv. 294.]

[129] [Excursions, p. 240; Riv. 294.]

[130] [Excursions, p. 241; Riv. 295.]

[131] [Excursions, pp. 224, 225; Riv. 275.]

[132] [Excursions, p. 241; Riv. 296.]

[133] [Excursions, p. 232; Riv. 284, 285.]

[134] [Excursions, p. 223; Riv. 273.]

[135] [Excursions, p. 225; Riv. 275.]

[136] [See Excursions, p. 319; Riv. 392.]

[137] [See p. 300.]

[138] [W. E. Channing, “Walden Spring.”]

[139] [Excursions, p. 216; Riv. 264, 265.]

[140] [Excursions, p. 238; Riv. 291.]

[141] [Excursions, p. 238; Riv. 292.]

[142] [See p. 107.]

[143] [Excursions, p. 225; Riv. 275, 276.]

[144] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 476-478; Misc., Riv. 280-282.]

[145] [Cape Cod and Miscellanies, p. 462; Misc., Riv. 262.]

[146] [Excursions, p. 238; Riv. 292.]

[147] [Excursions, p. 240; Riv. 294.]

[148] [Excursions, p. 244; Riv. 299.]

[149] [Excursions, p. 225; Riv. 276.]

[150] [Excursions, p. 240; Riv. 295.]

[151] [Excursions, p. 225; Riv. 276.]

[152] [In The Cæsars.]

[153] [Supplied by Thoreau.]

[154] [Blackwell, Court of Augustus; quoted by De Quincey in a note.]

[155] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 390; Misc., Riv. 174.]

[156] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 392-394; Misc., Riv. 177-179.]

[157] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 394, 395; Misc., Riv. 179, 180.]

[158] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 397; Misc., Riv. 183.]

[159] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 397-399; Misc., Riv. 183-185.]

[160] [The brackets are Thoreau’s.]

[161] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 396; Misc., Riv. 181.]

[162] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 399, 400; Misc., Riv. 185, 186.]

[163] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 393; Misc., Riv. 177, 178.]

[164] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 473; Misc., Riv. 275, 276.]

[165] [Walden, p.72; Riv. 103.]

[166] [Excursions, pp. 235, 236; Riv. 288, 289.]

[167] [Excursions, p. 328; Riv. 403.]

[168] [Supplied by Thoreau.]

[169] [The bracketed portions in both cases are Thoreau’s.]

[170] [Toads. See p. 250.]

[171] [Excursions, p. 236; Riv. 289.]

[172] [Excursions, pp. 236, 237; Riv. 289-291.]

[173] [Excursions, p. 237; Riv. 290.]

[174] [Excursions, p. 301; Riv. 370.]

[175] [Excursions, p. 316; Riv. 388.]

[176] [Excursions, p. 294; Riv. 361.]

[177] [Excursions, p. 301; Riv. 369.]

[178] [Excursions, p. 316; Riv. 388, 389.]

[179] Vide [p. 286].

[180] Ivy?

[181] Golden senecio.

[182] Corydalis.

[183] [Doubtless Blue Hill is meant, not the lower eminence known as Milton Hill.]

[184] [Toads. See p. 250.]

[185] [Supplied by Thoreau.]

[186] Bigelow got this from Kalm. Vide extract from Kalm.

[187] Parietes, sepes, sepimenta [alternatives for septa].

[188] [Excursions, p. 316; Riv. 388, 389.]

[189] [Walden, p. 308; Riv. 432.]

[190] [Excursions, p. 316; Riv. 389.]

[191] [Bigelow, American Medical Botany, vol. i.]

[192] [Bigelow, American Medical Botany, vol. i.]

[193] [Excursions, p. 221; Riv. 271.]

[194] [Excursions, p. 328; Riv. 403.]

[195] [The first mention in the Journal of a bird the identity of which Thoreau seems never to have made out. See Journal, vol. i, Introduction, p. xlvi.]

[196] [That is, Darwin.]

[197] [Walden, p. 14; Riv. 22.]

[198] [The brackets are Thoreau’s.]

[199] [The word is supplied by Thoreau.]

[200] [Channing, p. 78.]

[201] Toad.

[202] [See Cape Cod, and Miscellanies, pp. 471, 472; Misc., Riv. 274.]

[203] [Otherwise spelled “cucuyo,” a West Indian firefly.]

[204] [Toads. See p. 250.]

[205] How quietly we entertain the possibility of joy, of recreation, of light into [sic] our souls! We should be more excited at the pulling of a tooth.

[206] [Excursions, p. 111; Riv. 137.]

[207] [No water is used in producing the sound. Thoreau had been misinformed by one of his neighbors. See Excursions, p. 111; Riv. 137.]

[208] Toad?

[209] [Excursions, p. 326; Riv. 401.]

[210] [Rough Notes of Journeys in the Pampas and Andes.]

[211] [Supplied by Thoreau.]

[212] [Bigelow, in his Florula Bostoniensis, says of this plant, now generally called the evening-primrose, “In the country it is vulgarly known by the name of Scabish, a corruption probably of Scabious, from which however it is a very different plant.” Josselyn gives a quaint description of it under the name of Lysimachus or Loose-strife in his Two Voyages, and says it “is taken by the English for Scabious.”]

[213] I have since heard some complete strains.

[214] Pale lobelia.

[215] [Evidently not Aster miser, or, as it is now called A. lateriflorus, which flowers much later in the season.]

[216] [See p. 252.]

[217] [Night of June 12. See p. 249.]

[218] [See pp. 213, 214.]

[219] [Channing, p. 85.]

[220] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 473-476; Misc., Riv. 276-279.]

[221] [Cape Cod, and Miscellanies, pp. 475, 476; Misc., Riv. 279.]

[222] Rue [i. e. meadow-rue].

[223] [See Journal, vol. i, p. 59.]

[224] [Thoreau’s name for the field sparrow (Spizella pusilla, or, as it was called by Nuttall, Fringilla juncorum). He had the name from his old friend Minott.]

[225] [Excursions, p. 327; Riv. 402.]

[226] [Excursions, p. 327; Riv. 402.]

[227] [See p. 155.]

[228] [See Walden, pp. 140, 141; Riv. 199.]

[229] [Excursions, p. 327; Riv. 403.]

[230] [See Excursions, p. 326; Riv. 401.]

[231] Vide [p. 337.]

[232] [The field sparrow. See Journal, vol. i, p. 252, note.]

[233] [Excursions, p. 323; Riv. 398.]

[234] [Channing, p. 84.]

[235] [This is queried in pencil. See p. 278.]

[236] [Excursions, p. 294; Riv. 361.]

[237] [His birthday was July 12.]

[238] [Walden, pp. 358, 359; Riv. 502.]

[239] [Walden, p. 77; Riv. 110, 111.]

[240] [So Channing (p. 128), who calls it “one of Thoreau’s names for some bird, so named by the farmers.” The word as written is far from clear.]

[241] Vide p. [373.]

[242] [Channing, pp. 126-128.]

[243] [Channing, pp. 128, 129.]

[244] [See Hawthorne’s story “The Minister’s Black Veil” and footnote to the title, Twice-Told Tales, Riverside Edition, p. 52.]

[245] [Excursions, p. 305; Riv. 375.]

[246] [Walden, p. 355; Riv. 497.]

[247] Harper’s New Monthly, vol. i, p. 648, from Chambers’ Edinburgh Journal.

[248] [Walden, p. 355; Riv. 497.]

[249] [Excursions, pp. 56, 57; Riv. 69, 70.]

[250] [Excursions, p. 57; Riv. 71.]

[251] [Excursions, p. 88; Riv. 109, 110.]

[252] [Excursions, p. 57; Riv. 71.]

[253] [Cape Cod, p. 267; Riv. 323.]

[254] [Cape Cod, p. 14; Riv. 15.]

[255] [Cape Cod, p. 16; Riv. 17.]

[256] [Cape Cod, p. 14; Riv. 15.]

[257] [See Excursions, p. 79; Riv. 98.]

[258] [Cape Cod, p. 15; Riv. 15, 16.]

[259] [Cape Cod, pp. 14, 15; Riv. 15.]

[260] [Cape Cod, pp. 15, 16; Riv. 16.]

[261] [Cape Cod, pp. 16, 17; Riv. 17, 18.]

[262] [Cape Cod, pp. 16, 17; Riv. 17-19.]

[263] [Cape Cod, pp. 16, 18; Riv. 17, 19.]

[264] [Cape Cod, pp. 17, 18; Riv. 18, 19.]

[265] [Here he tells the story in a different form, showing an intention of using it later.]

[266] [Cape Cod, pp. 182-184; Riv. 219-221.]

[267] [Cape Cod, p. 157; Riv. 187, 188.]

[268] [Cape Cod, pp. 109, 110; Riv. 129.]

[269] [See Cape Cod, pp. 97, 98; Riv. 115.]

[270] The nidus of the animal of Natica,—cells with eggs in sand.

[271] [Cape Cod, pp. 109, 110; Riv. 129.]

[272] [Cape Cod, pp. 68, 69; Riv. 79.]

[273] [Cape Cod, pp. 141, 142; Riv. 168, 169.]

[274] [Marston Watson, Thoreau’s friend and correspondent. See Familiar Letters, passim, and especially note to letter of April 25, 1858.]

[275] [Sir Charles Lyell, A Second Visit to the United States.]

[276] [Excursions, pp. 329, 330; Riv. 405. See also pp. 383-385 of this volume.]

[277] [Excursions, p. 327; Riv. 402.]

[278] [Excursions p. 317; Riv. 389.]

[279] [Excursions, p. 295; Riv. 362.]

[280] [Excursions, pp. 329, 330; Riv. 405, 406. See also p. 374 of this volume.]

[281] [Excursions, pp. 329, 330; Riv. 405, 406.]

[282] [See Excursions, p. 328; Riv. 403.]

[283] [Walden, p. 238; Riv. 336.]

[284] Stark and his companions met the enemy in the hay-field.

[285] Some were drawn out of the swamp behind Abiel Wheeler’s. Old lady Potter tells me she cannot remember when they were not there.

[286] [See Excursions, pp. 16, 17; Riv. 20.]

[287] [Excursions, p. 79; Riv. 98.]

[288] [Excursions, p. 27; Riv. 32, 33.]

[289] [Excursions, pp. 29, 30; Riv. 36.]

[290] [Excursions, pp. 82, 83; Riv. 102.]

[291] [Excursions, pp. 77-79; Riv. 95-98.]

[292] [Excursions, p. 27; Riv. 33.]

[293] [Excursions, p. 78; Riv. 97.]

[294] [Excursions, p. 79; Riv. 98.]

[295] [See Excursions, p. 290; also Journal, vol. iii, p. 117.]

[296] A farmer tells me that he knows when his horse has eaten it, because it makes him slobber badly.

[297] [Excursions, p. 83; Riv. 102, 103.]

[298] [Channing, pp. 85, 86.]

[299] [Channing, p. 214.]

[300] [Channing, p. 214.]

[301] [Channing, p. 74.]

[302] [Channing, p. 215.]

[303] [Channing, p. 74.]

[304] [Channing, p. 214.]

[305] [Excursions, p. 3; Riv. 3.]

[306] [Channing, pp. 229, 230.]

[307] [Channing, p. 77.]

[308] [Excursions, p. 88; Riv. 109.]

[309] [Channing, pp. 287, 288.]

[310] [The word “mulleins” is queried in pencil.]

[311] [Channing, p. 215.]

[312] Yes.

[313] [Channing, p. 215.]

[314] [Channing, p. 216.]

[315] [Channing, p. 87.]

[316] [Excursions, p. 81; Riv. 100, 101.]

[317] [Channing, p. 70.]

[318] [Channing, p. 74.]

[319] [Channing, pp. 74, 215.]

[320] [Channing, p. 249.]

[321] [Channing, pp. 75, 216.]

[322] [Channing, p. 216.]

[323] [Channing, pp. 301, 302.]

[324] [Channing, p. 301.]

[325] [Channing, p. 203.]

[326] [Channing, p. 86.]

[327] [Channing, p. 87.]

[328] [Channing, pp. 60, 61.]

[329] [Channing, pp. 60, 61.]

[330] [Channing, p. 60.]

[331] [Channing, p. 220.]

[332] [Channing, p. 78.]

[333] [Channing, pp. 173-175.]

[334] [Channing, p. 164.]

[335] [Channing, p. 199.]

[336] [Channing, p. 216.]

[337] [Channing, p. 222.]

[338] [Channing, p. 76.]

[339] [Ibid.]

[340] [Channing, p. 175.]

[341] [Channing, p. 222.]

[342] [Channing, p. 69.]

[343] Vide last journal for bare foot track in Corner road [p. 328 of this volume].

[344] [Channing, p. 70.]

[345] [Channing, p. 86.]

[346] By Second Division Brook.

[347] [Channing, p. 70.]

[348] Vide hawks [p. 480].

[349] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 468; Misc., Riv. 270.]

[350] [See Excursions, p. 327; Riv. 403.]

[351] [Channing, pp. 251, 252.]

[352] [Channing, p. 90.]

[353] [Excursions, p. 324; Riv. 398.]

[354] [Cape Cod, and Miscellanies, p. 456; Misc., Riv. 254, 255.]

[355] [Excursions, p. 209; Riv. 257.]

[356] [Channing, p. 115.]

[357] [Channing, p. 116.]

[358] [Channing, p. 116.]

[359] [Excursions, p. 323; Riv. 397, 398.]

[360] [Channing, pp. 116, 117.]

[361] Vide back [p. 458].

[362] It was a cuckoo.

[363] [Channing, p. 217.]

[364] [Excursions, pp. 253-255; Riv. 311, 312.]

[365] [Channing, pp. 216, 217.]

[366] [Excursions, pp. 80, 81; Riv. 100.]

[367] [Walden, pp. 224, 225; Riv. 316, 317.]

[368] [Excursions, p. 331; Riv. 407.]

[369] [Channing, p. 163.]

[370] [Channing, pp. 199, 200.]

[371] [Channing, p. 217.]

[372] [Channing, p. 222.]