RÓZSÁT BIZTAM…
Rózsát biztam kis
kezedre.
Feltüzted a kebeledre.
Három napig ott viselted,
Mig elfonyadt, elviselted.
Feltüzted a kebeledre.
Három napig ott viselted,
Mig elfonyadt, elviselted.
Oh, de hányszor nem
szagoltad,
Meg nem nézted, megcsókoltad.
S nem mutatád fűnek-fának,
Hold fényének, napsugárnak.
Meg nem nézted, megcsókoltad.
S nem mutatád fűnek-fának,
Hold fényének, napsugárnak.
Picziny ajkad nem egyszer
szólt:
„Ilyen rózsám egyszer sem volt!
Ez a szín és ez az illat,
Elandalit, kábit, izgat“.
„Ilyen rózsám egyszer sem volt!
Ez a szín és ez az illat,
Elandalit, kábit, izgat“.
S hogy elfonyadt, hogy
elszáradt,
Meg fogád a kemény szárat,
És kidobád az utczára,
A szemétbe és a sárba!
Meg fogád a kemény szárat,
És kidobád az utczára,
A szemétbe és a sárba!
Kaptál mást és tettél
frisset,
Ez az emlék most is éget;
Nem gondoltál reám, rája,
Hogy meghalok ő utánna;
Ez az emlék most is éget;
Nem gondoltál reám, rája,
Hogy meghalok ő utánna;
ÁLOM… ÁLOM…
Álom, álom, kinos
álom!
Felébredek, ki nem állom.
Testem dermedt, vérem lázban,
Minden forog e kis házban.
Felébredek, ki nem állom.
Testem dermedt, vérem lázban,
Minden forog e kis házban.
Álom, álom, édes
álom,
Végy magadhoz, ki nem állom…
Megfullaszt a szivverésem,
Ugy kinoznak itt e részen!
Végy magadhoz, ki nem állom…
Megfullaszt a szivverésem,
Ugy kinoznak itt e részen!
Szivem gyillal, agyam: átok;
–
Napvilágot, mert nem látok.
Megfulladok; tüdőt: százat;
Több levegőt: egy világot!
Napvilágot, mert nem látok.
Megfulladok; tüdőt: százat;
Több levegőt: egy világot!
És aludjam, legyek
ébren,
Mind csak ő áll én előttem;
Elszegődött, elfelejtett…
De megette a szivemet.
Mind csak ő áll én előttem;
Elszegődött, elfelejtett…
De megette a szivemet.
DE HIDEG…
De hideg a kezed,
hideg,
Mint a jég, mely tél közepén
Lefelé csüng, mint furulya,
Szegényes ház kis ereszén.
Mint a jég, mely tél közepén
Lefelé csüng, mint furulya,
Szegényes ház kis ereszén.
Forró lehet a
szerelmed,
Forró, mint a pirosló tűz,
Mely a kandalóban pattog,
S száz alakban játékot űz.
Forró, mint a pirosló tűz,
Mely a kandalóban pattog,
S száz alakban játékot űz.
Édes lehet csókod,
édes,
Mint a méz, a kis köpüben,
A melynek még zománcza ép,
És még nem járt semmi kézben.
Mint a méz, a kis köpüben,
A melynek még zománcza ép,
És még nem járt semmi kézben.
Kedves lehet hangod,
kedves,
Mint a holdvilágos éjen,
A kis fülemile dala,
Csergő patak közelében.
Mint a holdvilágos éjen,
A kis fülemile dala,
Csergő patak közelében.
Szép vagy te magad
egészen;
Viola; alma az ágon;
Drága cseppen szép napsugár,
Szivárvány a felhős tájon.
Viola; alma az ágon;
Drága cseppen szép napsugár,
Szivárvány a felhős tájon.
KIRA.
Bráila kikötőbe’
Két csónak kikötve,
Portékát leraknak,
Portékát felraknak,
Kövér szemü buzát,
Milyent a szem nem lát,
A dagadó Dunán,
Le-föl egyre hordván.
Ki rakodik vajjon?
Dolgozva oly nagyon?
Keletről egy arab,
Fekete, de gazdag;
Csupasz fején annak
Hal-pikkelyek vannak.
Széles a két ajka,
Véresre dagadva,
Szeme kimeredve.
Két csónak kikötve,
Portékát leraknak,
Portékát felraknak,
Kövér szemü buzát,
Milyent a szem nem lát,
A dagadó Dunán,
Le-föl egyre hordván.
Ki rakodik vajjon?
Dolgozva oly nagyon?
Keletről egy arab,
Fekete, de gazdag;
Csupasz fején annak
Hal-pikkelyek vannak.
Széles a két ajka,
Véresre dagadva,
Szeme kimeredve.
Mig ott lenn
dolgoznak,
Csónakra rakódnak,
Mit csinál ő vajjon?
A virágos parton,
Eszik-iszik egyre,
Árnyában tölgyfának
Legyezik az ágak.
Egy szép lányka jöve,
Korsót tart kezébe:
„Károlina drága,
Kertnek vagy virága,
Ha követnél engem,
Jártatnálak szebben,
Vennék neked nyomban,
Drága köntösöket, –
Csak ez illik neked!
Rajtad beh jól állna,
Köntös felczifrázva!
Vennék szép nyak-éket;
Drágakőből kéket;
S kisebbet nyakadra,
Ezüsttel kivarrva!“
De Kira nevetve
Mindjárt ezt felelte:
„Ej te csúf arabja,
Nem volt eset soh’se,
Hol esküdött össze
Holló a gerlével,
Medve a zergével.
Kigyó a virággal,
Felhő a sugárral.“
A kelet arabja,
A mint ezt meghalja,
Gyorsan hozzá szökve,
Felkapja az ölbe,
Csónakába dobja,
Csónakát kioldja,
Dolgozik lapátja,
Evez Szulinába.
Csónakra rakódnak,
Mit csinál ő vajjon?
A virágos parton,
Eszik-iszik egyre,
Árnyában tölgyfának
Legyezik az ágak.
Egy szép lányka jöve,
Korsót tart kezébe:
„Károlina drága,
Kertnek vagy virága,
Ha követnél engem,
Jártatnálak szebben,
Vennék neked nyomban,
Drága köntösöket, –
Csak ez illik neked!
Rajtad beh jól állna,
Köntös felczifrázva!
Vennék szép nyak-éket;
Drágakőből kéket;
S kisebbet nyakadra,
Ezüsttel kivarrva!“
De Kira nevetve
Mindjárt ezt felelte:
„Ej te csúf arabja,
Nem volt eset soh’se,
Hol esküdött össze
Holló a gerlével,
Medve a zergével.
Kigyó a virággal,
Felhő a sugárral.“
A kelet arabja,
A mint ezt meghalja,
Gyorsan hozzá szökve,
Felkapja az ölbe,
Csónakába dobja,
Csónakát kioldja,
Dolgozik lapátja,
Evez Szulinába.
A Duna kigyói,
Braila vitézei,
Kira fivérei,
Szaladnak a partra,
Kirát hangoztatva;
Az uszásra készek,
A vizben merészek.
A midőn felbuknak,
Kezökben a csónak:
„Jaj, te bűnös testvér,
Elátkozott rosz vér!
Mely halált mond, gyorsan –
Ohajtnád jobban!
Hogy világ okozza,
Vagy sötétség hozza?“
„Oh drága fivérek!
Esküszöm tinéktek,
Esküszöm lelkemre,
Esküszöm istenre,
Tiszta vagyok éppen,
Mint a nap az égen.
Oh drága fivérek,
Oh, irgalmat kérek!
Nincs ok a gyanúra,
Haragra vagy búra!“
Braila vitézei,
Kira fivérei,
Szaladnak a partra,
Kirát hangoztatva;
Az uszásra készek,
A vizben merészek.
A midőn felbuknak,
Kezökben a csónak:
„Jaj, te bűnös testvér,
Elátkozott rosz vér!
Mely halált mond, gyorsan –
Ohajtnád jobban!
Hogy világ okozza,
Vagy sötétség hozza?“
„Oh drága fivérek!
Esküszöm tinéktek,
Esküszöm lelkemre,
Esküszöm istenre,
Tiszta vagyok éppen,
Mint a nap az égen.
Oh drága fivérek,
Oh, irgalmat kérek!
Nincs ok a gyanúra,
Haragra vagy búra!“
A Duna kigyói,
Braila vitézei,
Kira fivérei,
Aztán hazatérve,
Mit csinálnak véle?
Kötözik karóhoz,
Kemény tölgykaróhoz;
S igy alája raknak,
Száraz tölgyfa-galyat…
S mit csináltak végre?
Le is vetkeztetik,
Kátránynyal megkenik,
És tüzet rakának,
Alája a fának,
És eként szólának:
„Jaj, te gonosz testvér,
Elátkozott rosz vér!
Nem volt eset soh’ se
Hol esküdött össze
Holló a gerlével?
Medve a zergével?
Kigyó a virággal?
Felhő a súgárral?
És a kemény tűzbe,
Üszök legyen csontod,
Szén legyen a tested,
Hogy a csúf arabot
Szeretni akarod,
Megszeretni merted!“
Braila vitézei,
Kira fivérei,
Aztán hazatérve,
Mit csinálnak véle?
Kötözik karóhoz,
Kemény tölgykaróhoz;
S igy alája raknak,
Száraz tölgyfa-galyat…
S mit csináltak végre?
Le is vetkeztetik,
Kátránynyal megkenik,
És tüzet rakának,
Alája a fának,
És eként szólának:
„Jaj, te gonosz testvér,
Elátkozott rosz vér!
Nem volt eset soh’ se
Hol esküdött össze
Holló a gerlével?
Medve a zergével?
Kigyó a virággal?
Felhő a súgárral?
És a kemény tűzbe,
Üszök legyen csontod,
Szén legyen a tested,
Hogy a csúf arabot
Szeretni akarod,
Megszeretni merted!“
A tüz éled egyre,
A fák gyulnak rendre,
Lángok felcsapának,
Jaj a szegény lánynak.
Szeme uszik könyben,
Testét töri szörnyen,
És eként beszéle:
„Ti drága fivérek,
Hármatokat kérlek!
Testem tűzben lángol,
Félek a haláltól,
Bár a láng okozza,
Vagy sötétség hozza.
Átok van a lányon,
Közel van halálom.
Közeledik gyorsan,
Senki sem hisz szómban.
Anyám, anyám lelkem!
Veszély környez engem.
Már a tüz ugy éget,
Ki hoz segitséget?
Anyám, anyám lelkem!
Mért is hagysz el engem?
Hol van a te hazád?
Hogy repülnék hozzád.“
A fák gyulnak rendre,
Lángok felcsapának,
Jaj a szegény lánynak.
Szeme uszik könyben,
Testét töri szörnyen,
És eként beszéle:
„Ti drága fivérek,
Hármatokat kérlek!
Testem tűzben lángol,
Félek a haláltól,
Bár a láng okozza,
Vagy sötétség hozza.
Átok van a lányon,
Közel van halálom.
Közeledik gyorsan,
Senki sem hisz szómban.
Anyám, anyám lelkem!
Veszély környez engem.
Már a tüz ugy éget,
Ki hoz segitséget?
Anyám, anyám lelkem!
Mért is hagysz el engem?
Hol van a te hazád?
Hogy repülnék hozzád.“
A lány reszket
szörnyen,
Vergődik a tüzben,
Keserüen jajgat,
Kinosan abajgat,
Szép fejét lehajtja,
S a lelkét kiadja.
Tovább ég a teste,
Kiégett veresre,
S fekete lesz nyoma
Lehull a hus róla,
Ropognak a csontok,
Csapkodnak a lángok,
A füst karikázik,
A tüz hamvad, vége,
Por marad helyébe,
Csak csont s harmu látszik.
Vergődik a tüzben,
Keserüen jajgat,
Kinosan abajgat,
Szép fejét lehajtja,
S a lelkét kiadja.
Tovább ég a teste,
Kiégett veresre,
S fekete lesz nyoma
Lehull a hus róla,
Ropognak a csontok,
Csapkodnak a lángok,
A füst karikázik,
A tüz hamvad, vége,
Por marad helyébe,
Csak csont s harmu látszik.
Kira fivérei,
A Duna kigyói,
Braila vitézei,
A csontokat szedik,
Hamut felemelik,
Szétszórják a légben,
S szólanak eképen:
„Nyeljen el a föld s vész,
Hordjon el a szélvész,
Heted-hét országba,
Hét tengert megjárva.
S végtelen sik pusztán
Lelj nyugalmat csupán“.
A Duna kigyói,
Braila vitézei,
A csontokat szedik,
Hamut felemelik,
Szétszórják a légben,
S szólanak eképen:
„Nyeljen el a föld s vész,
Hordjon el a szélvész,
Heted-hét országba,
Hét tengert megjárva.
S végtelen sik pusztán
Lelj nyugalmat csupán“.
SÁRGA CSŐRÜ…
Sárga csőrü kis
madárka,
Mért daloltál távozásra?
Sárga csőröd bár kihullna,
Fajod bár ma kipusztulna.
Vagy nem láttad te e szivbe’
Szerelmemet lánggal égve?
Jégdarab a szivem már ma,
S nincs remény a vidulásra.
Mért daloltál távozásra?
Sárga csőröd bár kihullna,
Fajod bár ma kipusztulna.
Vagy nem láttad te e szivbe’
Szerelmemet lánggal égve?
Jégdarab a szivem már ma,
S nincs remény a vidulásra.
A te édes dalod,
hangod,
Távozásra búsan hangzott;
El is mentem messzetájra,
Elmaradt a kis leányka.
Ámde érted vadász leszek,
Mikor repülsz, reád lesek,
Ki lesz adva dalod ára:
Testedbe egy nyilt bocsátva.
Távozásra búsan hangzott;
El is mentem messzetájra,
Elmaradt a kis leányka.
Ámde érted vadász leszek,
Mikor repülsz, reád lesek,
Ki lesz adva dalod ára:
Testedbe egy nyilt bocsátva.
A SZERELEM, A SZERELEM…
A szerelem, a
szerelem,
Mondjátok meg, miből terem?
Szellő hozza virágágyból?
Tündér fonja napsugárból?
Mondjátok meg, miből terem?
Szellő hozza virágágyból?
Tündér fonja napsugárból?
Oh, szerelmet ott ne keress;
–
Férfitől jő, a ki kedves;
Beszél egyet, tizet, század,
S a szerelem éled, támad!
Férfitől jő, a ki kedves;
Beszél egyet, tizet, század,
S a szerelem éled, támad!
Az unalom, az
unalom,
Mondjátok meg miből vagyon?
Pénteknapon ördög szövi?
Vagy csohányból éjjel jő ki?
Mondjátok meg miből vagyon?
Pénteknapon ördög szövi?
Vagy csohányból éjjel jő ki?
Ne keresd itt az
unalmat,
Férfitől jő, a ki hallgat;
Beszél egyet… hallgat rája,
Az unalom igy kél lábra.
Férfitől jő, a ki hallgat;
Beszél egyet… hallgat rája,
Az unalom igy kél lábra.
ANYÁM BÚJA.
Kristályvizü csergő
patak,
Anyám háza előtt halad,
Ott folyik az nappal, éjjel,
Anyám kijő és néz széjjel…
Anyám háza előtt halad,
Ott folyik az nappal, éjjel,
Anyám kijő és néz széjjel…
Kijő anyám s nem lát
engem,
Köny fakad a sötét szemben;
Könyre fakad, mert hisz látja,
Hogy a viz a könyem árja.
Köny fakad a sötét szemben;
Könyre fakad, mert hisz látja,
Hogy a viz a könyem árja.
Mire a nap nyugvóra
száll,
Kis patak bár kiszáradnál;
Lenne medred fűben búja,
Szűnnék talán anyám búja.
Kis patak bár kiszáradnál;
Lenne medred fűben búja,
Szűnnék talán anyám búja.
A MIRCSESTI LEÁNY.
„Miért jársz ugy
elmélázva,
A mircsesti szép határba’
Szép leány, galambom?
Ládd a berek csupa virág,
Bűverővel bir a faág,
Szép leány, galambom!“
A mircsesti szép határba’
Szép leány, galambom?
Ládd a berek csupa virág,
Bűverővel bir a faág,
Szép leány, galambom!“
„Eltévesztéd tán az
utat,
A mely Brandus felé mutat
Szép leány, galambom?
Vagy kimarjult picziny lábad,
A mint Persor hegyét másztad,
Szép leány, galambom?“
A mely Brandus felé mutat
Szép leány, galambom?
Vagy kimarjult picziny lábad,
A mint Persor hegyét másztad,
Szép leány, galambom?“
„Oda voltam a
berekben
Harmat csillog sima gyepen,
Édes bátya, édes!
Fülmile dalt hallni egyre,
Friss virágot tűzni mellre,
Édes bátya, édes.“
Harmat csillog sima gyepen,
Édes bátya, édes!
Fülmile dalt hallni egyre,
Friss virágot tűzni mellre,
Édes bátya, édes.“
„A berekben sima
ágon
Rigó madár dalol, fájón,
Szép leány, galambom!
Elmerengni nem jó rajta,
Eszét veszti a ki hallja,
Szép leány, galambom!“
Rigó madár dalol, fájón,
Szép leány, galambom!
Elmerengni nem jó rajta,
Eszét veszti a ki hallja,
Szép leány, galambom!“
„Ne tarts tőle… oda
jártam,
A Fánt-tónak nádasában
Édes bátya, édes!
És ott vékony nádat törtem,
A madárra azzal törtem,
Édes bátya, édes!“
A Fánt-tónak nádasában
Édes bátya, édes!
És ott vékony nádat törtem,
A madárra azzal törtem,
Édes bátya, édes!“
„Ámde a Fánt
nádasában,
Mérges kigyó ül az árnyban,
Szép leány, galambom!
Hogyha lábad nyugodt rajta,
Azt bizonynyal meg is marta,
Szép leány, galambom!“
Mérges kigyó ül az árnyban,
Szép leány, galambom!
Hogyha lábad nyugodt rajta,
Azt bizonynyal meg is marta,
Szép leány, galambom!“
„Mogyorófák
sürüjében,
Mogyorófa vesszőt téptem,
Édes bátya, édes.
A kigyónak azzal mentem,
A nádasból kikergettem,
Édes bátya, édes!“
Mogyorófa vesszőt téptem,
Édes bátya, édes.
A kigyónak azzal mentem,
A nádasból kikergettem,
Édes bátya, édes!“
„Mogyorófák
sürüjében,
Kis pataknak közelében,
Szép leány, galambom!
Szép ifjunak áll a háza,
Tán az ifju meg is láta?
Szép leány, galambom!“
Kis pataknak közelében,
Szép leány, galambom!
Szép ifjunak áll a háza,
Tán az ifju meg is láta?
Szép leány, galambom!“
„De meg bizony,
ráakadtam
S az ifjunak odaadtam
Édes bátya, édes!
A vesszőt s a gyenge nádot,
Szivemet és a virágot,
Édes bátya, édes!“
S az ifjunak odaadtam
Édes bátya, édes!
A vesszőt s a gyenge nádot,
Szivemet és a virágot,
Édes bátya, édes!“
ZÖLD LEVELE…
Zöld levele
fügefának…
Mért vagy hozzám olyan kemény,
Ládd, mióta vágyad emészt,
Még az eszem sincs a helyén.
Mióta a vágyad emészt,
Ég a szivem kemény tűzben,
És bolyongok hegyen, völgyön,
Még sem szűnik szenvedésem.
Mért vagy hozzám olyan kemény,
Ládd, mióta vágyad emészt,
Még az eszem sincs a helyén.
Mióta a vágyad emészt,
Ég a szivem kemény tűzben,
És bolyongok hegyen, völgyön,
Még sem szűnik szenvedésem.
És bolyongok hegyen,
völgyön,
Csupa vágy az élet sorja;
Sötét szemed, piros ajkad,
Gondolatim feléd hordja.
Felejtem az eke szarvát,
Midőn látlak tánczot járni;
Ökreimet el-elhagyom,
Történhetik velük bármi…
Csupa vágy az élet sorja;
Sötét szemed, piros ajkad,
Gondolatim feléd hordja.
Felejtem az eke szarvát,
Midőn látlak tánczot járni;
Ökreimet el-elhagyom,
Történhetik velük bármi…
A SZÉP POHÁRNOK.
A Szucsáva vize
mellett.
Szép paloták emelkednek…
A dús-gazdag Moldovában,
István vajda udvarában,
Hosszu asztal van teritve,
Mind csak bojár ül körülte;
Esznek, isznak, vigadoznak,
Nagy kelete van a bornak.
Szép paloták emelkednek…
A dús-gazdag Moldovában,
István vajda udvarában,
Hosszu asztal van teritve,
Mind csak bojár ül körülte;
Esznek, isznak, vigadoznak,
Nagy kelete van a bornak.
Egy bojár a
társaságból
Kinéz a ház ablakából; –
A pohárnok hangját hallja,
Mily édesen olvad dalba…
Mily kábitó, – koboz mellett…
Lángra gyujt sok ifju keblet.
Elhangzik a dal az éjben
És a bojár szól eképen:
„Nagyságos ur! halld mi lágyan
Ömlik a dal künn az éjben,
Egy hang rezgi át a léget,
Soh’ se hallék olyan szépet.
Kiséri egy ifju kobza;
Halld! mintha ez nekünk szólna!
Csak fenyeget folyvást minket,
Ugyan vajjon ez mit jelent?
Téged foszt meg koronádtól,
Vagy minket a bojárságtól?“
Im az egyik harczfi, Rozul,
Ülő helyéből megmozdul.
S reszketvén, mint szélben szálfa,
Ily szavakat ejt ki szája:
„Nagyságos ur! István vajda!
Ne jőjj dühbe e szavakra,
Kálipod, a szép pohárnok,
Kit ugy kegyelsz, van is rá ok,
Egy lányt szeret, mért ne tenné,
A lány is mért ne szeretné,
Csak hogy ez a szép leányka,
Nem más, mint e ház leánya.“
Kinéz a ház ablakából; –
A pohárnok hangját hallja,
Mily édesen olvad dalba…
Mily kábitó, – koboz mellett…
Lángra gyujt sok ifju keblet.
Elhangzik a dal az éjben
És a bojár szól eképen:
„Nagyságos ur! halld mi lágyan
Ömlik a dal künn az éjben,
Egy hang rezgi át a léget,
Soh’ se hallék olyan szépet.
Kiséri egy ifju kobza;
Halld! mintha ez nekünk szólna!
Csak fenyeget folyvást minket,
Ugyan vajjon ez mit jelent?
Téged foszt meg koronádtól,
Vagy minket a bojárságtól?“
Im az egyik harczfi, Rozul,
Ülő helyéből megmozdul.
S reszketvén, mint szélben szálfa,
Ily szavakat ejt ki szája:
„Nagyságos ur! István vajda!
Ne jőjj dühbe e szavakra,
Kálipod, a szép pohárnok,
Kit ugy kegyelsz, van is rá ok,
Egy lányt szeret, mért ne tenné,
A lány is mért ne szeretné,
Csak hogy ez a szép leányka,
Nem más, mint e ház leánya.“
Bősz harragal szól a
vajda:
„Menj és hozd el ide nyomba,
Ha találod ugy az ágyba’;
Hozd el nekem ugy az ágyban;
Ha találod pongyolába,
Hozd el nekem pongyolában!“
„Menj és hozd el ide nyomba,
Ha találod ugy az ágyba’;
Hozd el nekem ugy az ágyban;
Ha találod pongyolába,
Hozd el nekem pongyolában!“
Kijött Rozul a
szobából,
Összehivat cselédséget,
A vajdának parancsából,
Tartott nekik egy beszédet:
„A pohárnok Kálipodot,
Kit szerettek igazában,
Parancsot a vajda adott,
Hogy elfogjam a házában.“
A csatlósok ezek után
Végig mennek a sok utczán,
Ott, hol az Izáé háza,
Gajna Lia palotája,
Megállott a csapat nyomba.
Ajtót érve, feszegették.
De im a szép gazda kilép.
Rozul bemegy, köszön szépen,
A háziur illendőképen
Fogadja őt, bár megdőbben.
„Pajtásom ne vedd rosz neven,
Hogy ha tőled azt kérdezem,
A mióta harczfi lettél,
Mért, hogy hozzám be nem jöttél?
Mondd csak nekem, mért vagy itt ma,
S mért nem vagy a vigalomba’?“
A kérdezett im igy szólott,
Megejtvén az illő bókot:
„A nagy vajda küldött ide.
Hogy vigyelek eleibe!“
„Ha a dolog igy áll épen,
Megkérem a vajdát szépen,
S aztán téged ép ugy uram,
Várj egy cseppet nyugalomban,
Mig magamra ruhát öltök
S ezzel egy kis időt töltök.“
„Arra nincsen engedelem,
A parancsot kell követnem,
E ruhában – jőjj ki, állj ki,
A vajda igy óhajt látni,
Éltem van koczkára téve,
Ha a jöttöd soká késne.“
Összehivat cselédséget,
A vajdának parancsából,
Tartott nekik egy beszédet:
„A pohárnok Kálipodot,
Kit szerettek igazában,
Parancsot a vajda adott,
Hogy elfogjam a házában.“
A csatlósok ezek után
Végig mennek a sok utczán,
Ott, hol az Izáé háza,
Gajna Lia palotája,
Megállott a csapat nyomba.
Ajtót érve, feszegették.
De im a szép gazda kilép.
Rozul bemegy, köszön szépen,
A háziur illendőképen
Fogadja őt, bár megdőbben.
„Pajtásom ne vedd rosz neven,
Hogy ha tőled azt kérdezem,
A mióta harczfi lettél,
Mért, hogy hozzám be nem jöttél?
Mondd csak nekem, mért vagy itt ma,
S mért nem vagy a vigalomba’?“
A kérdezett im igy szólott,
Megejtvén az illő bókot:
„A nagy vajda küldött ide.
Hogy vigyelek eleibe!“
„Ha a dolog igy áll épen,
Megkérem a vajdát szépen,
S aztán téged ép ugy uram,
Várj egy cseppet nyugalomban,
Mig magamra ruhát öltök
S ezzel egy kis időt töltök.“
„Arra nincsen engedelem,
A parancsot kell követnem,
E ruhában – jőjj ki, állj ki,
A vajda igy óhajt látni,
Éltem van koczkára téve,
Ha a jöttöd soká késne.“
Rozul harczfi ezen
szókra,
Házgazdáját mellen fogta,
A lépcsőkön lehurczolta.
A csatlósok egymás után,
Végig mennek a sok utczán,
Az örmények utczájában,
Bámészkodnak ezren, százan;
A román nők megsiratták,
Megkönyezték a leánykák, –
De Rozul csak tovább tolta,
A sok csatlós körülfogta,
És elértek nemsokára,
A nagy vajda lakására.
Házgazdáját mellen fogta,
A lépcsőkön lehurczolta.
A csatlósok egymás után,
Végig mennek a sok utczán,
Az örmények utczájában,
Bámészkodnak ezren, százan;
A román nők megsiratták,
Megkönyezték a leánykák, –
De Rozul csak tovább tolta,
A sok csatlós körülfogta,
És elértek nemsokára,
A nagy vajda lakására.
Kálipod a mint
bemégyen,
A sok urnak köszön szépen,
A kik körben ülve, állva,
Tanácskoznak a vajdával.
A vajda igy szóla végre:
„A mit tőled kérdni fogok,
Ugy felelj, mint áll a dolog…
Az a dolmány rajtad, mintha
Az enyémhez hasonlitna?“
„Igaz uram, ugy van épen!
A leányod adta nékem;
A hátamra lányod tette,
Hogy gyulasszon szerelemre;
Kenyeredet, sódat ettem,
Ámde mindezt becsületben.“
„Pohárnokom! már hisz jól van,
Hiszek én a tiszta szóban,
De fejeden az a kucsma,
Mintha csak az enyim volna.“
„Igaz uram! ugy van épen!
A leányod adta nékem!
A fejemre lányod tette,
Hogy gyulasszon szerelemre.
Szerettük is egymást nagyon,
Ámde tisztán, ime mondom.“
„Pohárnokom ez is jól van!
Hiszek én a tiszta szóban;
Hanem felelj még csak egyre,
Az egyetlen kérdésemre:
Gyémánt gyűrüd az ujjadon,
Felelj, nem az enyém vajjon?“
„Az ujjamra lányod tette,
Hogy gyúlasszon szerelemre,
Szerettük is egymást nagyon,
Istenemre! tisztán vallom.“
A sok urnak köszön szépen,
A kik körben ülve, állva,
Tanácskoznak a vajdával.
A vajda igy szóla végre:
„A mit tőled kérdni fogok,
Ugy felelj, mint áll a dolog…
Az a dolmány rajtad, mintha
Az enyémhez hasonlitna?“
„Igaz uram, ugy van épen!
A leányod adta nékem;
A hátamra lányod tette,
Hogy gyulasszon szerelemre;
Kenyeredet, sódat ettem,
Ámde mindezt becsületben.“
„Pohárnokom! már hisz jól van,
Hiszek én a tiszta szóban,
De fejeden az a kucsma,
Mintha csak az enyim volna.“
„Igaz uram! ugy van épen!
A leányod adta nékem!
A fejemre lányod tette,
Hogy gyulasszon szerelemre.
Szerettük is egymást nagyon,
Ámde tisztán, ime mondom.“
„Pohárnokom ez is jól van!
Hiszek én a tiszta szóban;
Hanem felelj még csak egyre,
Az egyetlen kérdésemre:
Gyémánt gyűrüd az ujjadon,
Felelj, nem az enyém vajjon?“
„Az ujjamra lányod tette,
Hogy gyúlasszon szerelemre,
Szerettük is egymást nagyon,
Istenemre! tisztán vallom.“
Azután, hogy
kikérdezték,
A szobából kivezették,
Bojárjait kérdi rendre,
Mi a véleményük erre?
Egyik kéri a kegyelmet,
Több is szólott még e mellett;
Mások mondák: „Halált reá!
Égettessék teste porrá!“
Az itélet ki van mondva,
Büntetése: Akasztófa.
Kálipod az itéletet
Meghallgatja, de nem remeg;
Csak az az egy kivánsága,
Hagyják élni egy órára,
Adják kobzát a kezébe,
Ugy szerette életébe;
Hogy még egyszer, de utolján,
Rövid dalt verjen ki kobzán.
Be sem végzi jól a szavát,
Már is hozzák a kobozzát,
Kezébe kapá a hangszert,
S édes hangon dallani kezd.
A dal áthat erdőn is tul,
Falevélhez oda simul;
Annyi bánat szól hangjából,
Hogy a levél hull az ágról
És röptében a madárka,
Hallgatni a dalt megálla.
A bojárok könyezének,
Olyan búsan szólt az ének;
És a gazdag bojár-lányok,
A sok könytől nem is látnak.
… Ilona, a vajda lánya,
Ott zokogott ablakába’;
Mint a patak folyt a könye,
Nem volt a ki letörülje.
És a mint ott áll sirongva,
Eként szóla szép Ilonka:
„Szeretőmet elitélték!
A szivemet széjjeltépték!
Hogyha viszik a halálra,
Visznek engem is utána!“
A mint szólt és a mint hallja,
Nagy örömmel szól a vajda:
„Ha szereted s szeret téged –
Legyen még ma a te férjed!“
A szobából kivezették,
Bojárjait kérdi rendre,
Mi a véleményük erre?
Egyik kéri a kegyelmet,
Több is szólott még e mellett;
Mások mondák: „Halált reá!
Égettessék teste porrá!“
Az itélet ki van mondva,
Büntetése: Akasztófa.
Kálipod az itéletet
Meghallgatja, de nem remeg;
Csak az az egy kivánsága,
Hagyják élni egy órára,
Adják kobzát a kezébe,
Ugy szerette életébe;
Hogy még egyszer, de utolján,
Rövid dalt verjen ki kobzán.
Be sem végzi jól a szavát,
Már is hozzák a kobozzát,
Kezébe kapá a hangszert,
S édes hangon dallani kezd.
A dal áthat erdőn is tul,
Falevélhez oda simul;
Annyi bánat szól hangjából,
Hogy a levél hull az ágról
És röptében a madárka,
Hallgatni a dalt megálla.
A bojárok könyezének,
Olyan búsan szólt az ének;
És a gazdag bojár-lányok,
A sok könytől nem is látnak.
… Ilona, a vajda lánya,
Ott zokogott ablakába’;
Mint a patak folyt a könye,
Nem volt a ki letörülje.
És a mint ott áll sirongva,
Eként szóla szép Ilonka:
„Szeretőmet elitélték!
A szivemet széjjeltépték!
Hogyha viszik a halálra,
Visznek engem is utána!“
A mint szólt és a mint hallja,
Nagy örömmel szól a vajda:
„Ha szereted s szeret téged –
Legyen még ma a te férjed!“
MEGMONDÁM…
Megmondám, hogy ugy
szeretlek,
Mint napsugárt a rügy, a szem;
A fénynél és levegőnél,
Hogy sokkal több vagy te nekem.
Mint napsugárt a rügy, a szem;
A fénynél és levegőnél,
Hogy sokkal több vagy te nekem.
Pedig neked is két
szemed,
Két kis kezed van, mint másnak,
Csakhogy szemed öl, kezeid
Felemelnek, porba hánynak.
Két kis kezed van, mint másnak,
Csakhogy szemed öl, kezeid
Felemelnek, porba hánynak.
Ugy szólsz, mint más, ugy
mosolyogsz,
Csakhogy szavad lesujt, bájol;
És mosolyod vegyitve áll,
A világnak száz mosolyából.
Csakhogy szavad lesujt, bájol;
És mosolyod vegyitve áll,
A világnak száz mosolyából.
Járni más is jár, ép, mint
te,
De mégis a te járásod:
Betűirás; a merre jársz,
Mintha vinnél egy világot.
De mégis a te járásod:
Betűirás; a merre jársz,
Mintha vinnél egy világot.
ILLATJA VAN…
Illatja van a
virágnak,
Melege a napvilágnak,
A forrásnak üdesége,
A bereknek fülmiléjc…
És a szivnek?… nagyon ritka,
Melynek nincsen édes titka.
Melege a napvilágnak,
A forrásnak üdesége,
A bereknek fülmiléjc…
És a szivnek?… nagyon ritka,
Melynek nincsen édes titka.
A sziv édes titkot ha
zár,
Értékesebb, mint egy kincstár;
Illatosabb, mint a virág,
Melegebb, mint a napvilág,
Üdébb minden friss forrásnál,
Dallosabb a csalogánynál.
Értékesebb, mint egy kincstár;
Illatosabb, mint a virág,
Melegebb, mint a napvilág,
Üdébb minden friss forrásnál,
Dallosabb a csalogánynál.
ZÖLD LEVÉL A SZÁRAZ…
Zöld levél a száraz
ágon…
A sétálást ugy imádom,
Egy délután ki is mentem,
Barangolni a szép kertben.
Találtam is egy leánykát,
De már ilyet senki se lát…
Az a teljes nyiló rózsa,
Mint ő hogyha olyan volna,
Bizony százszor többet érne,
De hát igy vajj’ kinek kéne?…
Láss bokorban üdeséget,
Nem nyujt annyi édességet.
A violán, ugy kibontva,
Nincs, mint rajta, annyi pompa.
A fejtől a derekáig,
A csipőtől a bokáig,
A szájától le a mellig,
A lábától fel a fejig,
Soha se látsz annyi szépet,
Minden tagja égett, fénylett.
Violából van az ajka,
Vagy rubinból van kirakva,
Azon belül? Mit látsz ottan?
Kis czukorkák állnak sorban…
Jártam sokat, jártam messze,
Nem akadtam oly termetre!
A világot összejártam,
Olyan kedvest soh’se láttam.
Az ő uri szép termete
Szivemet, de megsebezte;
Ringatozó szép járása,
Csak siromat meg ne ássa.
A sétálást ugy imádom,
Egy délután ki is mentem,
Barangolni a szép kertben.
Találtam is egy leánykát,
De már ilyet senki se lát…
Az a teljes nyiló rózsa,
Mint ő hogyha olyan volna,
Bizony százszor többet érne,
De hát igy vajj’ kinek kéne?…
Láss bokorban üdeséget,
Nem nyujt annyi édességet.
A violán, ugy kibontva,
Nincs, mint rajta, annyi pompa.
A fejtől a derekáig,
A csipőtől a bokáig,
A szájától le a mellig,
A lábától fel a fejig,
Soha se látsz annyi szépet,
Minden tagja égett, fénylett.
Violából van az ajka,
Vagy rubinból van kirakva,
Azon belül? Mit látsz ottan?
Kis czukorkák állnak sorban…
Jártam sokat, jártam messze,
Nem akadtam oly termetre!
A világot összejártam,
Olyan kedvest soh’se láttam.
Az ő uri szép termete
Szivemet, de megsebezte;
Ringatozó szép járása,
Csak siromat meg ne ássa.
LE NEM FEKSZEM…
Le nem fekszem, nyom az
álom,
Helyt maradok, űz a vágyom;
Álmos vagyok, ugy ledülnék,
Üz a vágyam, ugy eltünnék.
Le nem fekszem, várok egyre,
Hátha bejő, bár egy perczre.
Elaludnám… nyom az álom,
Le nem fekszem, várom, várom,
Hátha erre lesz az utja,
Hogy én várom, hátha tudja.
Helyt maradok, űz a vágyom;
Álmos vagyok, ugy ledülnék,
Üz a vágyam, ugy eltünnék.
Le nem fekszem, várok egyre,
Hátha bejő, bár egy perczre.
Elaludnám… nyom az álom,
Le nem fekszem, várom, várom,
Hátha erre lesz az utja,
Hogy én várom, hátha tudja.
A BETEG HARCZOS.
Zöld levele
gyöngyvirágnak…
Sok vitézt rejt el az erdő,
Minden fánál van egy-kettő.
… A tölgyfánál, ott az utba’
Deli ifju, hajh! lehulla! –
Ott hever a tőre, kardja,
Fejét egy lány ölben tartja…
Kis lány szeme könybe fullad,
Sirástól már alig szólhat:
„Drága ifjam, mi bánt téged?
Metsző kin, vagy bánat éget?
Vagy gond szállt meg s üldöz egyre,
Kétkedel-é szerelmembe’?…
Hogyha tán a bánat éget:
Bűverőm nyujt segitséget;
És szerelmem, hogyha bántna:
Vizet hozok uj pohárba’!…
Szenet oltok érvizében;
Megerősit ölelésem:
Ajakodon csókom éltet:
Visszatér majd egészséged.
Ha gond, vagy kin sujt keményen:
Szólj csak nékem: megigézem…
A gyógyvizet kitalálom,
Ugy eltünik, mint egy álom“.
Sok vitézt rejt el az erdő,
Minden fánál van egy-kettő.
… A tölgyfánál, ott az utba’
Deli ifju, hajh! lehulla! –
Ott hever a tőre, kardja,
Fejét egy lány ölben tartja…
Kis lány szeme könybe fullad,
Sirástól már alig szólhat:
„Drága ifjam, mi bánt téged?
Metsző kin, vagy bánat éget?
Vagy gond szállt meg s üldöz egyre,
Kétkedel-é szerelmembe’?…
Hogyha tán a bánat éget:
Bűverőm nyujt segitséget;
És szerelmem, hogyha bántna:
Vizet hozok uj pohárba’!…
Szenet oltok érvizében;
Megerősit ölelésem:
Ajakodon csókom éltet:
Visszatér majd egészséged.
Ha gond, vagy kin sujt keményen:
Szólj csak nékem: megigézem…
A gyógyvizet kitalálom,
Ugy eltünik, mint egy álom“.
„Hű galambom, szived
szeret…
Addsza ide picziny kezed;
Kezecskédet tedd mellemre,
Kardcsapástól ejtett sebre.
Meg is rontott az ut nagyon,
Füstölő nem segit azon!
Bűvszereket keress nekem:
Forróláz a betegségem!“
Addsza ide picziny kezed;
Kezecskédet tedd mellemre,
Kardcsapástól ejtett sebre.
Meg is rontott az ut nagyon,
Füstölő nem segit azon!
Bűvszereket keress nekem:
Forróláz a betegségem!“
LEVÉL, LEVÉL…
Levél, levél,
tölgyfalevél!
Leszakadtál, hova levél?
Sebet csak az ágon hagytál,
Honnan, fájón, leszakadtál!
Levél, levél, betüs levél!
Elvivének… hova levél?
Sebet csak a szivben hagytál,
Honnan, fájón, kiszakadtál!
Leszakadtál, hova levél?
Sebet csak az ágon hagytál,
Honnan, fájón, leszakadtál!
Levél, levél, betüs levél!
Elvivének… hova levél?
Sebet csak a szivben hagytál,
Honnan, fájón, kiszakadtál!
Szél a levélt
messzeüzte,
Elsodorta, összetépte,
Beteljesült mégis vágya,
Mégis akadt földön ágya!
Téged pedig elvivének,
Puha kézzel eltevének,
Néma ajkkal olvasának,
Nem értettek… eldobának.
Elsodorta, összetépte,
Beteljesült mégis vágya,
Mégis akadt földön ágya!
Téged pedig elvivének,
Puha kézzel eltevének,
Néma ajkkal olvasának,
Nem értettek… eldobának.
IFJU ÁLMIM…
Ifju álmim helyén
voltam,
De már rózsám nem volt ottan;
Mentem a szél irányába’
S ráakadtam a sirjára.
De már rózsám nem volt ottan;
Mentem a szél irányába’
S ráakadtam a sirjára.
Üde virág diszlett
rajta,
Szép bimbókat akkor hajta;
Derült nappal, holdas éjjel,
Játszadozott lengő széllel.
Szép bimbókat akkor hajta;
Derült nappal, holdas éjjel,
Játszadozott lengő széllel.
Nincs már semmim a
világon!
Végórámon, halálágyon,
De meghagyom átok mellett,
Itt adjanak egy kis helyet.
Végórámon, halálágyon,
De meghagyom átok mellett,
Itt adjanak egy kis helyet.
A POKOL.
Arra le tán nem is
élnek…
Nincs napja a magas égnek;
Sötét mélység mindenfelől,
A fojtó lég mindent megöl.
Ott a hegyek tüzet hánynak,
Hire sincs a puha ágynak.
Ott a barlang sárkány-fészek,
Kigyó lakja s gonosz lélek…
A kapunál senki sincsen,
Bemehetni rajta ingyen;
Jó kedvéből mindazáltal,
Ki se megy a kapun által.
… Ez a pokol rémes háza,
Gonosz lélek éjszakája…
És belül, kik laknak itten?
– Őrizzen meg a jó isten!
Benn a kaput ördög őrzi,
Onnan senki már nem jő ki…
És kik laknak a mélyiben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Ott a rosszak lánczra füzve,
Félig vizben, félig tüzbe’…
Éhség bántja, szomj emészti,
Az álomra mi sem készti;
Minden érben, minden csontban,
Irtóztató fájdalom van…
És kik ők a pokol mélyben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Azok, a kik öltek egyre,
Szitkot szórva fel a mennyre;
A ki megcsalt jó barátot,
Jótevőnek egyre ártott;
A ki rontott más ház csendjén,
Undok bünnel megfertőzvén;
A ki hazudt minden szóra,
Más vagyonát csalta, lopta…
S mi van még a pokol-mélyben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Sok hegy rakva mind egymásra,
Rút mélységben összehányva;
Nincsen világ, csakis felhő:
A nap soha ott fel nem jő;
Nincsen soha derült kék ég,
A tűz minden láng nélkül ég;
A sik mező puszta, sárga,
Száraz kövek patak-ágyba’ –
Nincsen madár, virág sincsen,
Égő parázs, puszta minden,
– Őrizzen meg a jó isten!
Nincs napja a magas égnek;
Sötét mélység mindenfelől,
A fojtó lég mindent megöl.
Ott a hegyek tüzet hánynak,
Hire sincs a puha ágynak.
Ott a barlang sárkány-fészek,
Kigyó lakja s gonosz lélek…
A kapunál senki sincsen,
Bemehetni rajta ingyen;
Jó kedvéből mindazáltal,
Ki se megy a kapun által.
… Ez a pokol rémes háza,
Gonosz lélek éjszakája…
És belül, kik laknak itten?
– Őrizzen meg a jó isten!
Benn a kaput ördög őrzi,
Onnan senki már nem jő ki…
És kik laknak a mélyiben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Ott a rosszak lánczra füzve,
Félig vizben, félig tüzbe’…
Éhség bántja, szomj emészti,
Az álomra mi sem készti;
Minden érben, minden csontban,
Irtóztató fájdalom van…
És kik ők a pokol mélyben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Azok, a kik öltek egyre,
Szitkot szórva fel a mennyre;
A ki megcsalt jó barátot,
Jótevőnek egyre ártott;
A ki rontott más ház csendjén,
Undok bünnel megfertőzvén;
A ki hazudt minden szóra,
Más vagyonát csalta, lopta…
S mi van még a pokol-mélyben?
– Őrizzen meg a jó isten!
Sok hegy rakva mind egymásra,
Rút mélységben összehányva;
Nincsen világ, csakis felhő:
A nap soha ott fel nem jő;
Nincsen soha derült kék ég,
A tűz minden láng nélkül ég;
A sik mező puszta, sárga,
Száraz kövek patak-ágyba’ –
Nincsen madár, virág sincsen,
Égő parázs, puszta minden,
– Őrizzen meg a jó isten!
FÜLEMILE…
Fülemile zöld
bokorban,
Ne átkozódj’, legyek jobban.
Ne átkozz’ meg, betegágyon,
Magam be elhagyva látom…
Oh, mert nekem senkim sincsen,
A ki szépen rám tekintsen,
A ki főmet megsimitsa,
A ki kinom meggyógyitsa;
A ki várja, a ki lesse:
Mit kiván a beteg lelke;
A ki kérdje, hol fáj jobban?
S nézze meg, hogy szivem dobban?
Ne átkozódj’, legyek jobban.
Ne átkozz’ meg, betegágyon,
Magam be elhagyva látom…
Oh, mert nekem senkim sincsen,
A ki szépen rám tekintsen,
A ki főmet megsimitsa,
A ki kinom meggyógyitsa;
A ki várja, a ki lesse:
Mit kiván a beteg lelke;
A ki kérdje, hol fáj jobban?
S nézze meg, hogy szivem dobban?
Gerle madár az
ugaron,
Ne átkozódj’ olyan nagyon; –
Ne átkozzál, legyek jobban;
Hideg a föld lenn a sirban; –
Mert ládd, nekem senkim sincsen,
A ki szépen rám tekintsen,
A ki kérdje: mért halok meg?
Mi óhaja van lelkemnek?
Szememet a ki befogja,
Betegyen a koporsóba…
S a miért ugy fáj a szivem –
Nincs ki könyet ejtsen érttem!
Ne átkozódj’ olyan nagyon; –
Ne átkozzál, legyek jobban;
Hideg a föld lenn a sirban; –
Mert ládd, nekem senkim sincsen,
A ki szépen rám tekintsen,
A ki kérdje: mért halok meg?
Mi óhaja van lelkemnek?
Szememet a ki befogja,
Betegyen a koporsóba…
S a miért ugy fáj a szivem –
Nincs ki könyet ejtsen érttem!
ELMEGYEK ÉN…
Elmegyek én a
vásárra,
Lássam: mi a kakuk ára?
Ha a kakuk olcsó volna,
Veszek én is egyet onnan
Eleresztem a kis kertbe…
Lesz majd ének reggel, este.
Erre jőnek majd a lányok,
Szivesen, a kiket látok;
És a kedves kakukszóra,
Mind megállnak majdan sorra.
Virág-bokor alá bújnak,
Szerelemről súgnak-búgnak.
Én meg szépen lábujhegyen,
Ugy, hogy észre egy se vegyen,
A kis bokrot, ha elérem,
El is fogom őket szépen.
A tilosban, hogy elfogtam,
Csókot kérek majd zálogban;
S im egy kakuk szürke tolla,
Mily sok édes csókot hozna!
Lássam: mi a kakuk ára?
Ha a kakuk olcsó volna,
Veszek én is egyet onnan
Eleresztem a kis kertbe…
Lesz majd ének reggel, este.
Erre jőnek majd a lányok,
Szivesen, a kiket látok;
És a kedves kakukszóra,
Mind megállnak majdan sorra.
Virág-bokor alá bújnak,
Szerelemről súgnak-búgnak.
Én meg szépen lábujhegyen,
Ugy, hogy észre egy se vegyen,
A kis bokrot, ha elérem,
El is fogom őket szépen.
A tilosban, hogy elfogtam,
Csókot kérek majd zálogban;
S im egy kakuk szürke tolla,
Mily sok édes csókot hozna!