WeRead Powered by ReaderPub
The Religious Experience of the Roman People / From the Earliest Times to the Age of Augustus cover

The Religious Experience of the Roman People / From the Earliest Times to the Age of Augustus

Chapter 45: LECTURE XIX
Open in WeRead

About This Book

The lectures trace the evolution of Roman religious practice from its quasi-magical beginnings through household and agricultural cults to the formal, highly ritualized worship of the city-state, and finally to changes experienced by the age of Augustus. Topics include survivals of taboo and magic, the religion of the family and the household deities, the calendrical framework attributed to Numa, the concept of numina and the gradual personification of deities, priesthoods and sacred places, ritual, festivals, temples, and the tension between technical ritualism and popular religious instincts. The work combines archaeological and comparative evidence to explain how ritual and social institutions shaped religious change.

talia voce refert, curisque ingentibus aeger spem voltu simulat, premit alto corde dolorem.

At the very moment, that is, when he expresses his belief in his destiny and the duty of making for Italy, he still has misgivings, though he dare not express them.

Heinze has remarked888 that before this, at the sack of Troy, he had shown a want of self-control, and yielded to a mad passion of desperate fighting that is not to be found in the Aeneas of the last six books (ii. 314 foll.):

arma amens capio nec sat rationis in armis.

Furor and ira drive him headlong; we are reminded of the mad fury of Mezentius or Turnus.

Again, after the death of Priam Venus has to remind him of his duty to his father, wife, and son (ii. 594 foll.), reproaching him for his loss of sanity and self-control:

nate, quis indomitas tantus dolor excitat iras? quid furis, aut quonam nostri tibi cura recessit? non prius aspicies ubi fessum aetate parentem liqueris Anchisen, superet coniunxne Creusa Ascaniusque puer?889

During the wanderings narrated in the third book it is Anchises who leads, and who receives and interprets the divine warnings; he seems to be the guardian and guide of his son: to that son he is "omnis curae casusque levamen" (iii. 709), and he is "felix nati pietate" (iii. 480). He is, in fact, the typical Roman father, who, unlike Homer's Laertes, maintains his activity and authority to the end of his life, and to whom even the grown-up son, himself a father, owes reverence and obedience. As Boissier has pointed out,890 the death of Anchises is postponed in the story as long as possible, and it is only after his death that Aeneas is exposed to a really dangerous temptation; it is immediately after this event that, as we saw, he loses heart at the first storm, and then, on landing in Africa, falls a victim for the moment to the queenly charms of Dido. We may notice that up to this point his pietas has been a limited one, hardly called upon for exercise beyond the bounds of family life and duty; when he is himself at the head, not only of the family, but, so to speak, of the State, it has to take a wider range, and to be put to a severe test.

To all that has at different times been written about Virgil's treatment of the Dido legend I must venture here to add another word. Heinze has shown891 that no certain origin can be discovered for the form of the story as Virgil tells it; it may have been Naevius who first took Aeneas to Sicily, but we do not know whether he or any successor of his invented the essential point of Virgil's story,—the suicide of Dido as a consequence of her desertion by Aeneas.892 In any case the question arises, why our poet should have deliberately abandoned the current and popular version, and exposed his hero to such imminent danger of deserting the path which Jupiter and the Fates had marked out for him,—of sacrificing his great mission to the passion of a magnificent woman, and to the prospect of illicit ease and unsanctioned dominion. Heinze is of opinion that Virgil's motive was here a purely artistic one; he wanted an opportunity to introduce the pathetic element into his epic. "There was no lack of models; the latest bloom of Greek poetry had been in nothing more inventive than in dealing with all the phenomena of the passion of love,—its agony, shame, and despair, and the self-immolation of its victims."893 He enforces this view with great learning, and all he writes about it is of value; but I must confess that he has not convinced me that this was Virgil's chief motive. He seems to me to leave out of account two important considerations: first, that though the poet drew freely on every available source, Greek and Roman, for the enrichment of his subject and its treatment, yet the whole design and purpose of the Aeneid is Roman and not Greek, and the introduction of a love-story as such would have been foreign to that design, and also to the aims and hopes of Augustus and the best men of the age. Secondly, Heinze seems to forget, like so many others who have written about the Dido episode, that Virgil had before his very eyes facts sufficiently striking, a romance quite sufficiently appalling, to suggest the adoption of the form of the story as we have it in the fourth book. Twice in his own lifetime did a single formidable woman work a baleful spell upon the destinies of the Roman empire. In neither case did the spell take fatal effect; Julius escaped in time from the wiles and the splendour of Cleopatra; Antony failed indeed to escape, but brought himself and her to fortunate ruin. It is to me inexplicable, considering how all Virgil's poems abound with allusions to the events of his time, and with side-glances at the chief agents in them, that neither Heinze nor Norden should have even touched on the possibility that Cleopatra was in the poet's mind when he wrote the fourth book. It is perhaps difficult for one who puts the poem on the dissecting-board, and whose attention is continually absorbed in the investigation of minute points in the fibre of it, to bear in mind the extraordinary events of the poet's lifetime,—the civil war, the murder of Julius, the division of the Roman world, the distraction of Italy, the attempt of Antony, or rather, indeed, of his enslaver, to set up a rival Oriental dominion, and the rescue of Romanism and civilisation by Augustus. Had Lucretius himself lived in that generation, he could hardly have escaped the influence of these appalling facts. Whoever will turn to the late Prof. Nettleship's essay on the poetry of Virgil, appended to his Ancient Roman Lives of Virgil,894 can hardly fail to be convinced that on the later poet's mind they had produced a profound impression, the effects of which are traceable throughout the whole mass of his work. His Roman readers, whose state and empire had been brought to the verge of ruin by the exaltation of individual passions and ambitions, would look for these constant allusions and understand them far better than we can.

I maintain, then, that the poet adopted his version of the story of Dido not simply as an affecting and pathetic episode, but (in keeping with his whole design) to emphasise the great lesson of the poem by showing that the growth and glory of the Roman dominion are due, under providence, to Roman virtus and pietas—that sense of duty to family, State, and gods, which rises, in spite of trial and danger, superior to the enticements of individual passion and selfish ease. Aeneas is sorely tried, but he escapes from Dido to perform the will of the gods; it is Jupiter, ruler of the Fates and the Roman destinies, who rescues him, and thus the divine care for Rome, an idea of which Augustus wished to make the most, is carefully preserved in the tale. If for us the character of Aeneas suffers by his desertion of Dido, that is simply because the poet, seized with intense pity for the injured queen, seems for once, like his own hero, to have forgotten his mission in the poem, and at the very moment when he means to show Aeneas performing the noblest act of self-sacrifice, renouncing his individual passion and listening to the stern call of duty, human nature gets the better of him, and what he meant to paint as a noble act has come out on his canvas as a mean one.

In Virgil's story, then, we have in contrast and conflict the opposing principles of duty and pleasure, of patriotism and selfishness, and the victory of the latter in the person of Aeneas by the help of the great god who was the guardian of the destinies of Rome, and of the goddess who was the mother of the hero and the reputed progenitor of the Julian family. When once this great trial is over, the way is clear for the accomplishment of Aeneas' mission, though he still has trials to face, and as yet is not fully equipped for meeting them.

Whoever, after reading the stormy scenes of the fourth book, will go straight on to the fifth, cannot but be struck with a change of tone which would have been doubly welcome to a man of that true Roman feeling which Virgil was counting on as well as inculcating throughout his work—doubly welcome, because he would find it not only in the incidents, but in the character of Aeneas. We here leave self and passion behind, and are introduced to scenes where the careful performance of religious and family duties seems to produce ease of mind and the tranquillity that comes of a soothed conscience. For the first time in the poem we meet with a characteristic of that best Roman life which was dear to the heart of Augustus, and with which we may be quite certain that the poet himself was entirely in sympathy. Strange, indeed, it is that this should be the case in a book so wholly based for its externals on Greek poetical traditions; but it is none the less true, and it is a striking example of Virgil's wonderful genius for transforming old things with new light and meaning.895

It is not only then, or even mainly, the traditional necessity of describing games in an epic poem, that is the raison d'être of the fifth book; the object was rather, as I understand it, to gain the needful contrast to the stormy passion of the fourth, and a relief for the mind of the Roman reader before he approached the awful scenery and experiences of the sixth, while at the same time there could be indicated—and for a Roman reader more than indicated—the first beginning of a change in the character of the hero. All this is effected with wonderful skill by making Aeneas perform with detailed carefulness the Roman ritual of the Parentalia as it was known to the Romans of the Augustan age. The Parentalia, as I have said elsewhere,896 were not days of terror or ill-omen, but rather days on which the performance of duty was the leading idea in men's minds; that duty was a pleasant and cheerful one, for the dead were still members of the family, and there was nothing to fear from them so long as the living performed their duties towards them under the due regulations of the ius divinum. The ritual indicates the idea of the yearly renewal of the rite of burial, with the propitiation of the departed which was necessary for the welfare of the family; and when the liturgical nine days were over, the living members met together in the Caristia, a kind of love feast of the family, at which all quarrels were to be forgotten, and from which all guilty members were excluded. In families of wealth and distinction in Virgil's time the days of mourning might be followed by games in honour of the departed. Thus a Roman would at once recognise the fact that Aeneas is here presented to us for the first time as a Roman father of a family, discharging the duties essential to the continuance and prosperity of that family with cheerfulness as well as with gravitas; and that his pietas here takes a definite, practical, and truly Roman form, though it is not as yet extended to its full connotation as the performance of duty towards the State and its gods.

All this is quite in keeping with the little touches of characterisation which we can also notice in this book. In the second line Aeneas pursues his way certus, even while he gazes at the flames of Dido's funeral pyre, not knowing what they meant. He presides at the games with the dignity of a Roman magistrate, and reproachingly consoles the beaten Dares with words which seem to reflect his late experience at Carthage (v. 465):

infelix, quae tanta animum dementia cepit? non vires alias conversaque numina sentis? cede deo.

When the ships are burnt he does not give way to despair, as in the storm of the first book, but prays for help to the omnipotent Jupiter, in whose hand were the destinies of his descendants (v. 687 foll.). But he is not yet perfect in his sense of duty; he feels the blow severely, and for a moment wavers (v. 700 foll.):

... casu concussus acerbo nunc huc ingentis, nunc illuc pectore curas mutabat versans, Siculisne resideret arvis oblitus fatorum, Italasne capesseret oras.

It needs the cheering advice of old Nautes (quicquid erit, superanda omnis fortuna ferendo est), and the appearance of the shade of Anchises, to confirm his wavering will with renewed sense of his mission. This appearance of his father, "omnis curae casusque levamen," with the summons to meet him in Hades, is, as Heinze has seen,897 a turning-point in the fortunes and the character of Aeneas, and prepares us for the final ordeal and initiation which he undergoes in the following book.

I here use the word initiation because I have no doubt that Virgil had in his mind when writing it the Greek idea of initiation into mysteries preparatory to a new life. An actual initiation was, of course, out of the question; on the other hand a catabasis, a descent into Hades, was part of the epic inheritance he derived from Homer, and this, like the funeral games in the fifth book, he might use with an earnestness of purpose wanting in Homer, to work in with the great theme of his poem, not merely as an artistic effort. The purpose here was to make of Aeneas a new man, to regenerate him; to prepare him by mystic enlightenment for the toil, peril, and triumph that await him in the accomplishment of his divine mission. We must not look too closely into the process; it is a strange mélange of popular and philosophic ideas and scenery, made at once intelligible and magnificent by the wonderful resources of the poet; but we may be sure that it has the same general meaning as the visions of Dante long afterwards. As Mr. Tozer has said, Dante's conversion and ultimate salvation were the primary object of his journey through the three realms of the spiritual world.898 In this sense it can be called an initiation, an ordeal, a sacrament.

So much has been written about this wonderful book that I do not need to dwell upon it here. I will content myself with pointing out very briefly a fact which struck me when I last read it. The ordeal of preparation is not complete till the very end of the book, when the shade of Anchises has shown his son all the great things to come, the due accomplishment of which depends on his sense of duty, his pietas. Up to that moment Aeneas is always thinking and speaking of the past, while in the last six books he is always looking ahead, absorbed in the work each hour placed before him, and in the prospect of the glory of Rome and Italy. The poet had contrived that his hero should himself narrate the story of the sack of Troy and his subsequent wanderings, and narrate them to the very person who would have made it impossible for him ever again to look forward on the path of duty. Surely this is significant of a moral as well as an artistic purpose; the passionate love of the queen urges her to keep his mind fixed on the past, to engage him in the story of events that concerned himself and not his mission (i. 748):

necnon et vario noctem sermone trahebat infelix Dido, longumque bibebat amorem multa super Priamo rogitans, super Hectore multa, etc.

After the shade of Creusa had told him of his destiny, which she was not to share, the past was still in his mind, and he seems to have forgotten the warning; he calls himself an exile (iii. 10):

litora cum patriae lacrimans portusque relinquo et campos ubi Troia fuit. Feror exsul in altum—

I find an exception after the meeting with Andromache, when he thinks of the future for a moment, but even then half-heartedly as it seems to me, with a very distinct reluctance to face the dangers to come, and with a touching envy of those who could "stay at home at ease" (iii. 493 foll.). His want of faith in the future is again shown in Book v., in the passage quoted just now; and even in Book vi. he is at first purposely depicted as "slack," as having his attention caught by what is for the moment before him, or with the figures of old friends and enemies whom he meets, until the last awakening revelation of Anchises. Thus no sooner has he landed in Italy than he is attracted by the pictures in the temple of Apollo and incurs a rebuke from the priestess (vi. 37 foll.):

non hoc ista sibi tempus spectacula poscit; nunc grege de intacto septem mactare iuvencos praestiterit, etc.;

so also a little farther on she has to warn him again (50 foll.) at the entrance to the cave:

"cessas in vota precesque, Tros" ait "Aenea, cessas?"

It may be fancy in me to see even in his prayer which follows a leaning to think of Troy and his past troubles (56 foll.). But I cannot but believe that in this book he is meant to take a last farewell of all who have shared his past fortunes, have helped him or injured him; he meets Palinurus, Dido, Tydeus, Deiphobus, and the rest, and while meditating over these he has once more to be hurried by his guide (538):

sed comes admonuit breviterque adfata Sibylla est: nox ruit, Aenea, nos flendo ducimus horas.

When Anchises appears the whole tone changes, and his famous words seem to me to show conclusively that hesitation and want of fixed, undeviating purpose had been so far his son's chief failing (806):

et dubitamus adhuc virtutem extendere factis, aut metus Ausonia prohibet consistere terra?

The father's vision and prophecy are of the future and the great deeds of men to come, and henceforward Aeneas makes no allusion to the past and the figures that peopled it, abandons talk and lamentations, "virtutem extendit factis." At the outset of Book vii. we feel the ship moving at once; three lines suffice for the fresh start; Circe is passed unheeded. "Maior rerum mihi nascitur ordo," says the poet in line 43; "maius opus moveo;" for the real subject of the poem is at last reached, and a heroic character by heroic deeds is to lay the foundation of the eternal dominion of Rome.

A very few words shall suffice about the Aeneas of the later books. Let us freely allow that he is not strongly characterised; that for us moderns the interest centres rather in Turnus, who is heroic as an individual, but not as a pioneer of civilisation divinely led; that there is no real heroine, for feminine passion would be here out of place and un-Roman, and the courtship of Lavinia is undertaken, so to speak, for political reasons. The rôle of Aeneas, as the agent of Jupiter in conquest and civilisation, would appeal to a Roman rather than to a modern, and it was reserved for the modern critic to complain of a lack of individual interest in him. So, too, it is in Jewish history; we feel with Esau more than with Jacob, and with David more than with Moses, who is none the less the grandest typical Israelite in the Old Testament. And, indeed, Virgil's theme here is less the development of a character or the portraiture of a hero than the idealisation of the people of the Italy which he loved so well, who needed only a divinely guided leader and civiliser to enter upon the glorious career that was in store for them.

I cannot escape the belief, as I read again through these books, that Virgil did intend to depict in Aeneas his ideal of that Roman character to which the leading writers of his day ascribed the greatness of their race. His pietas is now confirmed and enlarged, it has become a sense of duty to the will of the gods as well as to his father, his son, and his people, and this sense of duty never leaves him, either in his general course of action or in the detail of sacrifice and propitiation. His courage and steadfastness never fail him; he looks ever forward, confident in divine protection; the shield he carries is adorned —a wonderful stroke of poetic genius—with scenes of the future, and not of the past (viii. 729 foll.):

talia per clipeum Volcani, dona parentis, miratur rerumque ignarus imagine gaudet attollens umero famamque et fata nepotum.

He is never in these books to be found wanting in swiftness and vigilance; when he cheers his comrades it is no longer in a half-hearted way, but as at the beginning of the eleventh book, with the utmost vigour and confidence, "Arma parate, animis et spe praesumite bellum" (xi. 18).

His humanitas again is here more obvious than in his earlier career, and it is plainly meant to be contrasted with the heroic savagery of Mezentius and Turnus. So keenly did the poet feel this development in his hero's character, that in his descriptions of the death of Lausus and the burial of Pallas—noble and beautiful youths whom he loved in imagination as he loved in reality all young things—his tenderness is so touching that even now we can hardly read them without tears. And not only is the hero heroic and humane, but he is a just man and keeps faith; when, in the twelfth book, the Rutulians break the treaty, and his own men have joined in the unjust combat (xii. 311):

at pius Aeneas dextram tendebat inermem nudato capite atque suos clamore vocabat: "quo ruitis? quove ista repens discordia surgit? o cohibete iras; ictum iam foedus et omnes compositae leges: mihi ius concurrere soli."

He claims for himself alone, under the guiding hand of providence, the right to deal with Turnus, the enemy of humanity and righteousness. And we may note that when it came to that last struggle, though conquering by divine aid, he was ready to spare the life of the conquered till he saw the spoils of the young Pallas upon him.

The character of Aeneas, then, though not painted in such strong light as we moderns might expect or desire, is intentionally developed into a heroic type in the course of the story—a type which every Roman would recognise as his own natural ideal. And this growth is the direct result of religious influence. It is partly the result of the hero's own natural pietas, innate within him from the first, as it was in the breast of every noble Roman; partly the result of a gradually enlarged recognition of the will of God, and partly of the strengthening and almost sacramental process of the journey to Hades, of the revelation there made of the mysteries of life and death, and of the great future which Jupiter and the Fates have reserved for the Roman people. In these three influences Virgil has summed up all the best religious factors of his day: the instinct of the Roman for religious observance, with all its natural effect on conduct; the elevating Stoic doctrine which brought man into immediate relation with the universal; and, lastly, the tendency to mysticism, Orphic or Pythagorean, which tells of a yearning in the soul of man to hope for a life beyond this, and to make of this life a meet preparation for that other.

Only one word more. We can hardly doubt the truth of the story that the poet died earnestly entreating that this greatest work of his life should perish with him, and this may aptly remind us that though I have been treating the Aeneid as a poem of religion and morals, yet, after all, Virgil was a poet rather than a preacher, and thought of his Aeneid, not as a sermon, but as a work of art. Had he thought of it as a sermon he could hardly have wished to deprive the Roman world of it. The true poet is never a preacher except in so far as he is a poet. If the Greeks thought of their poets as teachers, says the late Prof. Jebb, "this was simply a recognition of poetry as the highest influence, intellectual and spiritual, that they knew." "It was not merely a recreation of their leisure, but a power pervading and moulding their whole existence." Surely this is also true of Virgil, and of the best at least of his Roman readers. No one can read the sixth Aeneid, the greatest effort of his genius, without feeling that poetry was all in all to him; that learning, legend, philosophy, religion, whatever in the whole range of human thought and fancy entered his mind, emerged from it as poetry and poetry only.899

NOTES TO LECTURE XVIII

869 Sellar, Virgil, p. 371.

870 Sainte-Beuve, Étude sur Virgile, p. 68.

871 Horace, Epode 16, where, however, he is not quite so much in earnest as in Odes iii. 6. Sallust, prefaces to Jugurtha and Catiline: these do not ring quite true.

872 Georg. iv. 511 foll.

873 Georg. iii. 440 foll. The famous lines (498 foll.) about the horse smitten with pestilence will occur to every one.

874 Aen. vi. 309.

875 Op. cit. p. 231. He cites Georg. i. 107 and 187 foll.

876 Sellar, Virgil, p. 232.

877 Georg. iv. 221 foll.

878 Georg. ii. 493.

879 Prof. Hardie recently asked me an explanation of the double altar that we meet with more than once in Virgil in connection with funeral rites: e.g., Ecl. 5. 66; Aen. iii. 305; v. 77 foll. Servius tries to explain this, but clearly did not understand it. Of course I could offer no satisfactory solution. Yet we are both certain that there is a satisfactory one if we could only get at it.

880 Much has been written about the part of the Fates in the Aeneid and their relation to Jupiter. See Heinze, Vergils epische Technik, p. 286 foll.; Glover, Studies in Virgil, 202 and 277 foll. I may be allowed to refer also to my Social Life at Rome in the Age of Cicero, p. 342 foll.

881 Aen. i. 257 foll., vi. 756 foll., viii. 615 foll.

882 Suggestions preliminary to a Study of the Aeneid, p. 36.

883 It is not likely to strike us unless we read the whole Aeneid through, without distracting our minds with other reading, and this few of us do. I did it some ten years ago; before that the development of character had not dawned on me fully. I later on found it shortly but clearly set forth in Heinze's Vergils epische Technik, p. 266 foll.; and this caused me to read the poem through once more, with the result that I became confirmed in my view, and read a paper on the subject to the Oxford Philological Society, which I have in part embodied in this lecture.

884 This is dwelt on in Social Life at Rome in the Age of Cicero, p. 124 foll.

885 De Republica, vi. 15.

886 It may be as well to note here that the actual representation of God in the Aeneid is its weakest point. It was an epic poem, and could not dispense with the Homeric machinery: hence Jupiter is practically the representative of the Stoic all-pervading deity, with the Fates behind him. But it is not unlikely that Virgil may thus have actually helped to make the way clear for a nobler monotheistic idea by damaging Jupiter in the course of this treatment; see Social Life at Rome in the Age of Cicero, p. 341 foll.

887 On the Homeric Aeneas there are some good remarks in Boissier's Nouvelles Promenades archaeologiques (Horace et Virgile), p. 130 foll. Of all the Homeric heroes he seems to come nearest, though but slightly sketched, to the Roman ideal of heroism.

888 Heinze, Vergils epische Technik, p. 17.

889 I should be disposed to consider this passage as decisive of the point, but that it immediately follows upon the doubtful lines 567-588, in which Aeneas is tempted in his mad fury to slay Helen; and if those lines are not Virgil's, we have not sufficient explanation of the rebuke which Venus here administers to her son. On the other hand, if they were really Virgil's, and omitted (as Servius declares) by the original editors Tucca and Varius, we should have a convincing proof that the poet meant his hero, in these terrible scenes, to come so short of the true Roman heroic type as to be capable of slaying a woman in cold blood, and while a suppliant at an altar of the gods. Into this much-disputed question I must not go farther, except to note that while Heinze is absolutely confident that Virgil never wrote these lines, the editor of the new Oxford text of Virgil is equally certain that he did. My opinion is of no value on such a point; but I am disposed to agree with Mr. Hirtzel that "versus valde Vergilianos, ab optimis codicibus omissos, iniuria obleverunt Tucca et Varius." They are certainly in keeping with the picture of Aeneas' impotentia which is generally suggested in Book ii. If it should be argued that this impotentia, i.e. want of self-control, is only put into the mouth of Aeneas in order to heighten the effect of his stirring narrative, it will be well to remember the remonstrances of Venus, which make such a hypothesis impossible.

890 Op. cit. p. 231.

891 Vergils epische Technik, p. 113 foll.

892 The original story was, that unable to escape from an enforced marriage with Iarbas, she killed herself to mark her unflinching faithfulness to her first husband Sicharbas. Servius quotes Varro as stating that it was not Dido, but Anna who committed suicide for love of Aeneas (on Aen. iv. 682); and as Varro died before the Aeneid was begun, this may be taken as proving that Virgil's version of the love-story was not his own invention. But it is quite possible that Servius here only means that Varro's version differed in this point from that which the poet soon afterwards adopted; it may be that the story in the poem is thus practically his own.

893 Op. cit. p. 116.

894 Ancient Lives of Vergil, Clarendon Press, 1879.

895 The critics have, I think, been weaker in dealing with the fifth book than with any of the others. Prof. Tyrrell is too violent in his contempt for it to admit of quotation here. Heinze has some good and acute remarks on Virgil's motive in placing the book where it is, but seems to me to miss the real importance of it (op. cit. 140 foll.). Even Boissier, whose delightful account of the scenery of Eryx should be read by every one who would appreciate this book (op. cit. p. 232), goes so far as to say that it is the one book with which we feel we might easily dispense so far as the story is concerned.

896 Roman Festivals, p. 307.

897 Op. cit. p. 270.

898 Commentary on Dante's Divina Commedia, pp. 615 foll. I am indebted for this reference to Stewart's Myths of Plato, p. 367.

899 Nettleship remarked most truly that there is no better way of appreciating the heroic Aeneas of these last books than by studying carefully the early part of the eleventh.


LECTURE XIX

THE AUGUSTAN REVIVAL

It is a long descent from the inspiring idealism of Virgil to the cool, tactical attempt of Augustus to revive the outward forms of the old religion. It seems strange that two men so different in character and upbringing should have been working in the same years in the same direction, yet on planes so far apart. How far the two were directly connected in their work we cannot know for certain. It is said that the subject of the Aeneid was suggested to Virgil by Augustus, and it is quite possible that this may be true; but it by no means follows from this that the inspiration of the poem came from any other source but Virgil's own thought and feeling. We also know that Augustus from the first appreciated the Aeneid, and that he saved it for all time; but it is by no means clear that it inspired him in his efforts towards moral and religious regeneration. Perhaps the truth is that both were moved by the wave of mingled depression and hope that swept over Italy for some years after the death of Julius, and that each used his experience in his own way and according to his opportunities. They had at least this in common, that they utilised the past to encourage the present age, and that by filling old forms and names with new meaning they set men's minds upon thinking of the future.900

Yet the revival of the State religion by Augustus is at once the most remarkable event in the history of the Roman religion, and one almost unique in religious history. I have repeatedly spoken of that State religion as hypnotised or paralysed, meaning that the belief in the efficacy of the old cults had passed away among the educated classes, that the mongrel city populace had long been accustomed to scoff at the old deities, and that the outward practice of religion had been allowed to decay. To us, then, it may seem almost impossible that the practice, and to some extent also the belief, should be capable of resuscitation at the will of a single individual, even if that individual represented the best interests and the collective wisdom of the State. For it is impossible to deny that this resuscitation was real; that both pax deorum and ius divinum became once more terms of force and meaning. Beset as it was by at least three formidable enemies, which tended to destroy it even while they fed on it, like parasites in the animal or vegetable world feeding on their hosts,—the rationalising philosophy of syncretism, the worship of the Caesars, and the new Oriental cults,—the old religion continued to exist for at least three centuries in outward form, and to some extent in popular belief.

We must remember the tenacious conservatism of the Roman mind: the emotional stimulus of the age of depression and despair which preceded this revival: and the conscientious care with which the successors of Augustus, Tiberius in particular, carried out his religious policy.901 Then as we become more familiar with the Corpus of inscriptions and the writings of the early Christian fathers, we begin to appreciate the fact that the natural and inherited religion of a people cannot altogether die, and that to describe this old Roman religion as dead is to use too strong a word. The votive inscriptions of the Empire show us overwhelming proof of surviving belief in the great deities of the olden time, and of the care taken of their temples. Antoninus Pius is honoured "ob insignem erga caerimonias publicas curam et religionem."902 Marcus Aurelius himself did not hesitate in times of public distress to put in action the whole apparatus of the old religion.903 Constantius in A.D. 329 was shown round the temples when he visited Rome for the first time, and in spite of his Christianity took a curious interest in them.904 That the private worship, too, went on into the fourth century we know from the Theodosian code, where in the interest of Christianity the worship of Lares Penates and Genius is strictly forbidden.905 Again, the constant ridicule with which the Christian writers speak of the minutiae of the heathen worship makes it quite plain that they knew it as actually existing, and not merely from books like those of Varro. They do not so much attack the Oriental religions of their time as the genuine old Roman cults; more especially is this the case with St. Augustine, from whose de Civitate Dei we have learnt so much about the latter. The very necessity under which the leaders of Christianity found themselves of suiting their own religious character, and in some ways even their own ceremonies, to the habits and prejudices of the pagans, tells the same story. But the question how far Latin Christianity was indebted to the religion of the Romans must be postponed to my last lecture; I have said enough to indicate in which direction we must go for evidence that the work of Augustus was not in vain, that it gave fresh stimulus to a plant that still had some life in it.

If, then, the Augustan revival was not a mere sham, but had its measure of real success, how are we to account for this? I think the explanation is not really difficult, if we bring to bear upon the problem what we have learnt from the beginning about the religious experience of the Romans. Let us note that Augustus troubled himself little about the later political developments of religion, which we have lately been examining,—about pontifices, augurs, and Sibylline books; these institutions, which had been so much used in the republican period for political and party purposes, it was rather his interest to keep in the background. But in one way or another he must have grasped the fundamental idea of the old Roman worship, that the prosperity and the fertility of man, and of his flocks and herds and crops on the farm, and the prosperity and fertility of the citizen within the city itself, equally depended on the dutiful attention (pietas) paid to the divine beings who had taken up their abode in farm or city.906 The best expression of this idea in words is pax deorum,—the right relation between man and the various manifestations of the Power,—and the machinery by which it was secured was the ius divinum.907 We shall not be far wrong if we say that it was Augustus' aim to re-establish the pax by means of the ius; but if we wished to explain the matter to some one who has not been trained in these technical terms, it would be better to say that he appealed to a deeply-rooted idea in the popular mind,—the idea that unless the divine inhabitants were properly and continually propitiated, they would not do their part in supporting the human inhabitants in all their doings and interests. This popular conviction he deliberately determined to use as his chief political lever.

This has, I think, been insufficiently emphasised by historians, who contemplate the work of this shrewd statesman too entirely from the political point of view. I am sure that he had learnt from his predecessors in power that reform on political lines only was without any element of stability, and that he knew that it was far more important to touch a spring in the feeling of the people, than to occupy himself, like Sulla, in mending old machinery or inventing new. If he could but induce them to believe in him as the restorer of the pax deorum, he knew that his work was accomplished. And I believe that we have what is practically his own word for this conviction; not in his Res Gestae, the Monumentum Ancyranum, which is a record of facts and of deeds only, but in the famous hymn which Horace wrote at his instance and to give expression to his ideas, for use in the Secular Games of 17 B.C., to which I am coming presently. Ferrero has lately described that hymn as a magnificent poem,908 an opinion which to me is incomprehensible. It is neat, and embodies the necessary ideas adequately, but it is far too flat to be the genuine offspring of such a poet as Horace. To me it reads as though Augustus had written it in prose and then ordered his poet to put it into metre; and assuredly it expresses exactly what we should have expected Augustus to wish to be sung by his youthful choirs. I shall refer to it again shortly to illustrate another point; all I need say now is that he who reads it carefully and thinks about it will find there the conviction of which I have been speaking, that prosperity and fertility, whether of man, beast, or crop, depend on the Roman's attitude toward his deities; religion, morality, fertility, and public concord are the points which the astute ruler wished to be emphasised.909 That this hymn was a really important part of the ceremony is certain from the fact that it was given to the best living poet to write, and that his name is mentioned as its author in the inscription, discovered not many years ago, which commemorated the whole performance: "CARMEN COMPOSUIT Q. HORATIUS FLACCUS."910

If, then, I am right, this strange movement was not merely a revival of religious ceremonies, but an appeal through them to the conscience of the people. A revival of religious life it, of course, was not, for what we understand by that term had never existed at Rome; but it was an attempt to give expression, in a religious form and under State authorisation, to certain feelings and ideas not far removed in kind from those which in our own day we describe as our religious experience. Whether Augustus himself shared in these feelings and ideas it is, of course, impossible to conjecture. But as a man's religious convictions are largely the result of his own experience and of that of the society in which he lives, and as Augustus' own experience for the twenty years before he took this work in hand had been full of trial and temptation, I am disposed to guess that he was rather expressing a popular conviction which he shared himself than merely standing apart and administering a remedy. And this view seems to me to be on the whole confirmed by the tone and spirit of the great literary works of the age.

Augustus did not become pontifex maximus till the year 12 B.C., nineteen years after he had crushed Antony at Actium; he waited with scrupulous patience until the headship of the Roman religion became vacant by the death of Lepidus.911 But this did not prevent him from pursuing his religious policy with great earnestness before that date, for he had long been a member of the pontifical college, as well as augur and quindecemvir. No sooner had he returned to Rome from Egypt than the work of temple restoration began, the outward and visible sign to all that the pax deorum was to be firmly re-established. The fact of the restoration he has told us in half a dozen words in his own Res Gestae:912 "Duo et octaginta templa deum in urbe ex decreto senatus refeci," adding that not one was neglected that needed repair. Among them was that oldest and smallest temple of Jupiter Feretrius on the Capitol to which I referred in a former lecture;913 and his personal interest in the work is attested by Livy, who says that he himself heard Augustus tell how he had found an inscription, relating to the second spolia opima dedicated there, when he went into the temple bent on the work of restoration.914 It needs but a little historical imagination to appreciate the psychological importance of all this work. We have to think not only of the bystanders who watched, but of the very workmen themselves, rejoicing at once in new employment and in the revival of an old sense of religious duty. Little more than twenty years earlier, no workman could be found to lay a hand upon the newly-built temple of Isis, when the consul Aemilius Paulus gave orders for its destruction as a centre of superstitio;915 now abundant work was provided which every man's conscience would approve. When I think of the Rome of that year 28, with all its fresh hope and confidence taking visible shape in this way, even Horace's famous lines seem cold to me (Od. ii. 6. 1):