Birth-tonge, sb. native tongue; burþ-tonge, S2.

Bisay; see Bisen.

Bi-sched, pp. besprinkled, W2.

Bi-schetten, v. to shut up; bessette, S2; bischetten, pt. pl., PP; bishetten, P; bishette, pp., PP.

Bi-schinen, v. to shine upon, MD; byschyne, pp. shone upon, S2.

Bischop, sb. bishop, S, PP; bisscopp, the Jewish high priest, S; bischopis, pl. chief priests, W; bissopes, S2.—AS. biscop; Lat. episcopus.

Bi-schrewen, v. to corrupt, to curse, MD; byschrewed, pp. cursed, P.

Bi-schrichen, v. to shriek at, S.

Bi-schunien, v. to shun, MD; bisunien, S.

Bise, sb. the north-wind, S.—OF. bise; cp. OHG. bísa.

Bi-sechen, v. to beseech, S; biseke, C2; beseken, C, S; besech, imp. s., S; bisohte, pt. s. S; besoght, S2; bisoȝte, S2; bisouȝten, pl. pl., S2.

Bi-segen, v. to besiege, MD; bi-segiden, pt. pl., W2; bi-seged, pp., C2.

Bi-semen, v. to beseem, to appear, MD; bi-semeþ, pr. s., him bisemeþ, he appears, S; bisemyde, pt. s., beseemed, fitted, W; ibsemed, pp. made seemly, plausible, S (16. 842).

Bi-sen, v. to look, to behold, consider, to arrange, appoint, to manage, MD, S; besie, S; biseo, S2; bisið, pr. s., S; bise, imp., W; byse, S2; biseh, pt. s., S; bisay, S2; beseyn, pp. arranged; beseyne, decked; besene, equipped, S3; biseye, as in phr. yuel biseye, ill to look at, C2, richely biseye, splendid in appearance, C2.—AS. biséon, to look about.

Bisenen, v. to give an example, MD; bisend, pp. likened, signified, S2.—AS. bysnian. See Bisne.

Bisening, sb. example, S.—AS. bys-nung.

Bi-setten, v. to fill, occupy, to surround, beset, to set, place, to employ, MD, C, P; bisettiden, pt. pl., W.—AS. bi-settan.

Bisi, adj. busy, S; see Busy.

Bisily, adv. busily, C2; bisili, W; bisiliche, S.

Bi-sitten, v. to sit close to, to press hard, MD, P; be-sæt, pt. s. besieged, S; be-sætte, S.—AS. be-sittan.

Bi-slabered, pp. beslobbered, P.

Bi-smeoruwed, pp. besmeared, S.

Bi-smer, sb. scorn, reproach, P; bisemar, S; busemare, S2; bismare, HD; bissemare, CM; bismeres, pl., PP; bismares, PP.—AS. bi-smer, insult; cp. OHG. bismer, ridicule (Otfrid).

Bi-smitten, v. to dirty, MD; bismitted, pp. dirtied, S; besmet, MD.

Bi-smotered, pp. spotted, smutted, C.

Bisne, sb. example, parable, S, MD.—AS. bysn; Goth. busns (in anabusns); from biudan; see Douse, p. 60.

Bi-soken, sb. request, petition, MD; bisokne, NED; bi-socne, dat., MD; bisocnen, dat. pl., S.

Bi-soȝte, pt. s. of Bi-sechen.

Bi-speken, v. to speak to, to speak, blame, to decide, resolve, MD; byspack, pt. s., G; bespayke, S3; bispeke, pp. S.—AS. be-sprecan.

Bi-spel, sb. parable, S.—AS. bigspell, example, proverb, parable.

Bi-speten, v. to spit upon, W; bispatten, pt. pl., W; bispat, pp., W.

Bi-sprengen, v. to besprinkle, MD; bi-spreynde, pt. s. W; besprent, pp. bedewed, S3; bysprent, S3; besprint, S3; bispreynt, W2.—AS. be-sprengan.

Bisse, sb. a stuff of fine texture, MD; bis, MD; bys, S2; bies, bijs, fine linen, W; bijs (= byssus = Heb. shésh, fine linen, also Egyptian cotton), W2.—OF. bisse; Lat. byssus; Gr. βύσσος; Heb. búts, fine Egyptian cotton.

Bissyn, sb. fine linen (= byssinum), W.—Lat. byssinum, a garment made of byssus.

Bi-stad, pp. placed, circumstanced, bestead, hard bestead, sorely imperilled, overcome, MD, S2, C3; bystad, G; bistadde, CM; bistaðed, MD; bistaðet, S; bisteaðet, S. Probably from Icel. staðr, place, see NED.

Bi-standen, v. to surround, to be busy about, to attack, MD; bi-stod, pt. s., S; bistode, S2; bistonden, pp., S.—AS. be-standan.

Bi-steken, v. to shut out, MD; pp., S.

Bi-striden, v. to bestride, S; bistrood, pt. s., C2; bystrood, G.

Bi-sunien, v. to shun, S; see Bi-schunien.

Bi-swiken, v. to betray, deceive, S, S2; beswike, S; besuiken, S.—AS. be-swícan.

Bi-swinken, v. to obtain by work, to, earn by labour, MD; biswynke, P.—AS., be-swincan.

Bisy, adj. busy, C2, P; see Busy.

Bisyhed, sb. busyhood, MD; bysyhede, S2.

Bisynesse, sb. business, W2; see Busynesse.

Bi-taken, v. to commit, entrust, S, C2, W, NED; betake, PP; beotake, PP; bytake, PP; bitaak, W; bitak, imp. s., S; bitok, pt. s., S2; bitook, C3; bytokist, 2 pt. s., W; betoke, 1 pt. s., S; bitoken, pl., W; bitakun, pp. W; bitake, S2.

Bi-techen, v. to entrust, assign, S; beteche, HD; byteche, PP; biteache, S; bitache, imp. s., S; bitæhte, pt. s.; bitahte; bitagte; bitaucte, S; bitaughte, G; bytaȝt, S2; bitæht, pp.; bitaht; biteiht; bitagt; beteht, S.—AS. be-tǽcan, pt. betǽhte, pp. betǽht.

Bitel, adj. sharp, biting, MD.

Bitel-browed, adj. with shaggy, prominent eye-brows, S2, P; bytelbrowed, PP.

Bi-tellen, v. to clear, justify, to express, show, to claim, to set free, to persuade, deceive, MD, S; bitald, pp., H, MD.—AS. be-tellan.

Biten, v. to bite, PP; byte, PP; bot, pt. s., S2, PP; bote, P.—AS. bítan, pt. bát (pl. biton), pp. biten.

Bi-teon, v. to draw over, to cover, to employ, NED; biten, MD; bitowen, pp., S; bitoȝen, NED; bitogen, MD.—AS. be-téon.

Bi-þenken, v. to think, bethink, S, W; biþenchen, S; biþohte, pt. s., S; biþoȝte, planned, S2; biþouhte, S; beþout, S2; biþoht, pp. repented, S; biþouht, S; bythought, called to mind, C.—AS. bi-þencan.

Bi-tiden, v. to happen, betide, MD; bityde, C2, C3; beotyde, PP; bitit, pr. s., PP; bitid, S; bitide, pt. s., S2; betydde, PP; bitid, pp., S; betight, pp., S3; NED.

Bi-tilden, v. to cover; bi-tild, pp., S.—AS. be-teldan. See Ouer-tild.

Bi-time, adv. betimes, S, S2; bityme, PP; bitimes, C3.

Bi-toknen, v. to betoken, C2; bitocknen, S; bytoknen, PP; betoknen, S, PP; betaken, S2; bitacnedd, pp., S.

Bi-trayen, v. to betray, PP, C2; bitraide, pt. s., S. From OF. traïr: It. tradire; Lat. tradere.

Bitter, adj. bitter, MD; bittur, PP; bittere, adv. bitterly, P.—AS. bitor.

Bitter, sb. bitterness, S2, P.

Bittur-browed, adj. having prominent brows, PP. See Bitel-browed.

Bituhhe, prep. between, S; see Bi-twiȝe.

Bi-turnen, v. to turn; biturnde hom, pt. pl., turned themselves about, S2.

Bi-twenen, prep., between; bitwine, bitwen, betwenen, betuene, S.—AS. be-twéonan.

Bi-twix, prep. betwixt, S2, C2; bitwixe, C2; bitwixen, C2; betwyx, betwux, S; bitwex, S; bythuixte, S2.—AS. be-tweox.

Bi-twiȝe, prep. between, MD; betwe, S2; bituhhe, S.—AS. be-twih, be-twuh.

Bityl, sb. beetle, NED.—AS. bitula.

Biuien, v. to tremble, NED; biueð, pr. s., S.—AS. bifian (beofian); OHG. bibēn, see NED.

Bi-wailen, v. to bewail, lament, C2; biwaille, MD; biweile, MD, W; biwailled, pp., C2.

Bi-welden, v. refl. to wield oneself, i.e. to have full and free use of one’s limbs, MD; bywelde, S3; bewelde, Palsg.; beweld, to wield, HD.

Bi-wenden, to turn, MD; biwente, pt. s., turned round, S.

Bi-wepen, v. to beweep, S, W.—AS. be-wépan.

Bi-werien, v. to defend, S.—AS. be-werian.

Bi-winden, v. to wind about, S; bewinden, to enwrap, cover, S; bewunden, pp., S.—AS. be-windan.

Bi-winnen, v. to obtain, MD; biwon, pt. s., S.

Bi-witen, v. to guard, MD; bywite, S; biwiste, pt. s., MD; biwisten, pl., S.

Bi-wlappe, v. to wrap round, W2.

Bi-wreyen, v. to accuse, to reveal, disclose, C2, C3; bywreye, C; biwreie, S; bewreye, C, S2; bewraye, NED.

Biȝes, sb. pl. collars, P; see Beiȝ.

Bi-ȝete, sb. profit, S, S2; offspring, P.

Bi-ȝetel, adj. profitable, S.

Bi-ȝeten, v. to obtain, possess, beget, S; biȝiten, S; bigat, pt. s. S; bigæt, S; begæt, S; bygeten, pp. S2; biȝetenn, biyete, biȝite, biȝute, bigotten, biȝoten, S.—AS. bi-gitan (bigietan).

Bi-ȝonde, prep. beyond, S, S2, PP; biȝende, W; biȝunde, P; biyond, S2; beionde, S; biȝendis, W.

Blaberen, v. to blabber, to talk idly, HD, Prompt.; blaberde, pt. s., PP.

Bladder, sb. bladder, MD; bladdre, C3; bledder, S3; bleder, Voc.—AS. blǽdre, OMerc. blédre (OET.)

Blak, adj. pale, MD; blake, wan, Palsg. Phr.: blak and blo, pale and livid, MD, NED (s.v. black, 13).—AS. blác. Cf. Bleike.

Blak, adj. black, MD.—AS. blæc.

Blake, sb. smut, black, S; blackness, S2.

Blake-beryed, sb. blackberrying, i.e., wandering hither and thither purposely, C3.

Blanchet, sb. a white powder used as a cosmetic, S.—OF. blanchet.

Blanc-mangere, sb. a kind of cheese-cake, PP; blammanger, PP.

Blane (for blan), pt. s. of Bi-linnen.

Blank, adj. white, S3.—OF. blanc.

Blase, sb. blaze, flame, PP.—AS. blæse.

Blasen, v. to blaze, flare, PP; blasie, pr. s. subj., S; blesand, pr. p., S3.

Blasen, v. to blow (with trumpet), to proclaim, publish, NED, CM. Cp. OHG. blásan.

Blasen, v. in heraldry to blaze arms, i.e. to describe them, MD, S3, Prompt., Palsg.; blaze, Cotg. (s.v. blasonner).

Blasfeme, adj. and sb. blasphemous, blasphemer, MD, W.—Lat. blasphemus; Gr. βλάσφημος.

Blaundissen, v. to flatter, H; blaundiss, pr. s., H; bloundisand, pr. p., H.—OF. blandir (pr. p. blandisant).

Blawen; see Blowen.

Bledder; see Bladder.

Blee, sb. colour, complexion, MD, HD; ble, MD, JD; bleo, S, S2; blie, JD.—AS. bléo.

Blefð; see Bileuen.

Bleike, adj. pale, S, NED; bleyke, Prompt.; blayke, NED; bleyk, S3; bleke, wan, Palsg. Phr.: blaike and blo, pale and livid, NED (s.v. black, 13).—Icel. bleikr. Cf. Blak.

Blenchen, v. to flinch, turn aside, S, P; bleynte, pt. s., C; bleinte, NED.—AS. blencan, to deceive.

Blenden, v. to mix together, MD; blende, pp., S2.—Cp. Icel. blanda.

Blenden, v. to blind, deceive, MD, PP; blent, pr. s., C3; blente, pt. s., PP; blent, pp. blinded, C3, HD.—AS. blendan.

Blenk, sb. a gleam, blink, glance, S3; blenkis, pl., NED; blinkes, MD.

Blenken, v. to glitter, to glance, NED; blynke, to open the eyes, S2; blenkit, pt. s., looked, S2; blencheden, pl., MD.

Blere, adj. blear, dim, NED.

Bleren, v. to make dim, to be blear-eyed, MD, S2, P; blered, pp. dimmed, S2, C3, P.

Blesen, v. to blaze, S3; see Blasen.

Blessen, v. to bless, PP, S; blesseth hir, pr. s., crosses herself, C3; blesced, pp. S; bletcæd, consecrated, S; y-blessed, S3, C3, P; i-blessed, S; iblescede, S; iblesset, S2.—AS. blétsian, blédsian ONorth. blóedsian (NED); from blód, blood.

Blete, adj. bare, exposed, miserable, S, MD; blait, JD; blout, JD.—AS. bléat, wretched, miserable; cp. Icel. blautr, Du. bloot G. bloss.

Bleten, v. to bleat, Prompt.; blæten, S.—AS. blǽtan.

Bleuen; see Bileuen.

Blewe, adj. blue, livid, C2, PP; black, MD; blew, MD.—OF. bleu. See Blo.

Blewe, sb. blue, MD; bluȝ, S2.

Bleynte; see Blenchen.

Blinnen, v. to cease, S, S2, C3; see Bi-linnen.

Blis, sb. bliss, S.—AS. bliss (= blíðs), see Sievers, 202(7). See Bliþe.

Blissien, v. to rejoice, be glad, to gladden, MD; blissin, S, S2.—AS. blissian (= blíðsian). See above.

Bliþe, adj. blithe, cheerful, S, S2; blyþe, S2, C2.—AS. blíðe.

Bliðe-liche, adv. gladly, S; bluðeliche, S; bloðeliche, S; bliþeliȝ, S; bleþely, S2.—AS. blíðelice.

Bliue, adv. quickly, S, S2; see Biliue.

Blo, adj. livid, S2, PP; black, MD.—Icel. blá(r). See Blewe.

Blod, sb. blood, S, S2, PP; blode, dat., S2.—AS. blód.

Blode, sb. a blood-relation, a person, living being, MD, CM; blod, MD.

Blok, adj. pale, NED. Phr. blok and blo, NED. See Blak.

Blo-man, sb. negro, MD; blamon, MD; blewe-men, pl., MD.—Cp. Icel. blá-maðr, negro. See Blo.

Blome, sb. flower, S2, MD.—Icel. blóm, flower, blossom.

Blosme, sb. blossom, S, PP, Prompt., CM; blostme, S; blosmen, pl., S2; bloosmes, S3.—AS. blóstma.

Blosmen, v. to blossom, W2, Prompt.; blosmed, pt. pl., P.—AS. blóstmian.

Bloundisen, v. to flatter, H; see Blaundissen.

Bloundisynge, sb. blandishing, H.

Blowen, v. to blow, PP; blawe, S; blou, imp. s., S; bloaweð, pr. s., S; bleu, pt. s., S; bleowen, pl., S; blawen, pp., S2; blowe, C3.—AS. bláwan, pt. bléow, pp. bláwen.

Blowen, v. to blow, to bloom, MD; i-blowe, pp. S.—AS. blówan, pt. bléow, pp. geblówen.

Blubren, v. to bubble, MD; blubrande, pr. p., S2.

Blustren, v. to rush about aimlessly, NED; blustreden, pt. pl., P.

Bluȝ, sb. blue, S2; see Blewe.

Blyn-hede, sb. blindness, H.

Blynke; see Blenken.

Bo-; see Bou-, Bu-.

Bobbe, sb. a knock, jerk, jog, S3; bobbes, pl., S3.

Bobben, v. to knock, strike, MD.

Bocche, sb. tumour, boil, PP; botche, W2, Prompt.; boche, CM; boce, CM.—AF. boche, OF. boce, bump.

Bocher, sb. butcher, S2, S3, P, C.—OF. boucher.

Bocherie, sb. shambles, W, Prompt.—OF. boucherie.

Bod, sb. abiding, waiting, delay, S2.

Bod, pt. s. waited, S2; bode, waited for, S2; see Biden.

Bode, sb. message, command, S, PP; bodes, pl., S, S2.—AS. (ge)bod, command.

Boden; see Beden.

Bode-word, sb. command, S; bodworde, message, S2.

Bodien, v. to announce, S; bodeden, pt. pl., S.—AS. bodian.

Body, sb. body, person, PP; bodie, S; bodi, S, PP; bodiȝ, S. Phr.: my ioly body, my jolly self, C2.—AS. bodig.

Body-half, sb. the front part (of a dress), PP.

Boile; see Bule.

Boistous, adj. boisterous, noisy, S3; boustious, S3; bustuus, busteous, S3; buystous, W.

Boistously, adv. loudly, C2.

Bok, sb. book, S, S2, PP; boc, S, S2; boke, P.—AS. bóc; cp. OHG. buoh (Tatian).

Bokele, sb. buckle, MD; bokle, MD.—OF. bocle.

Bokeler, sb. buckler, shield, C, G; bocler, Palsg.—OF. bocler.

Boket, sb. bucket, C; bokett, Prompt.

Bold, adj. fierce, bold, daring, PP, S; bauld, bawld, S3; belde, big, blustering, S; bald, S2; balder, comp., P.—AS. beald; OHG. bald (Otfrid).

Boldeliche, adv. boldly, S; baldly, S2; boldely, C2.

Bolden, v. to make bold, encourage, MD; bolded, pt. s., P; balde, S.—AS. bealdian.

Bole, sb. a kind of clay, C3. Comb.: bole armoniak, Armenian clay, C3, NED (s.v. ammoniac).—Lat. bolus; Gr. βῶλος, clod.

Bole, sb. bull, S, C, C3; bule, S; bulez, pl., S2; bolis, W; boolis, W.—Icel. boli.

Bolle, sb. bowl, S, S2, C3, P; a rounded seed-vessel, NED (s.v. boll), HD; boll, rounded top (of barley), S3.—AS. bolla.

Bollen, v. to swell, S2, PP; bolled, pp., S2, PP.

Bollen, pp. swollen, NED; bollen, W; bolne, S3; bowlne, S3.

Bollyng, sb. swelling, P.

Bolnen, v. to swell, S2, P, H; bolned, pt. s., S2; bolnyde, W2; bolnyd, W.

Bolnyng, sb. swelling, H, W.

Bolt, sb. arrow, S; bolte, Prompt.—AS. bolt (Voc.).

Bolȝen, v. to puff up, MD; boluweð, pr. s., S.—AS. belgan, pt. bealg (pl. bulgon), pp. bolgen.

Bon, sb. bone, PP., S2; boon, W2; ban, S; banes, pl., S, S2; bon, S; boonys, W2; bannes, S2. Phr.: to make bones, to hesitate, S3.—AS. bán.

Bon, pp. prepared, S2; see Boun.

Bonayre, adj. kind, gentle, MD; bonere, MD; bonair, adv., MD; bonure, S2. See Debonnaire.

Bonayrelyche, adv. reverently, S2.

Bonchen, v. to strike, bump, S2, P; see Bunchen.

Bond; see Binden.

Bonde, sb. a peasant serf, slave, NED, S2; pl., PP.—AS. bonda, bunda, a householder; Icel. bóndi, for búandi, a tiller of the soil.

Bonde-man, sb. tiller of the soil, NED; bondman, P; bondemen, pl., S2, P, G, PP.

Bone, sb. pain, poison, PP; see Bane.

Bone, sb. prayer, petition, S, S2, C3, G, PP; bon, S2; boone, C, G; bonen, pl., S.—Icel. bón. Cf. Bene.

Bonen, adj. made of bone, S2.

Bonet, sb. additional sail, PP, Cath.—OF. bonet, bonnet.

Bonk, sb. bank, shore, S2, S3; see Bank.

Boo-; see Bo-.

Boor, sb. boar, C, W2; bare, S2; bore, S, PP; bor, S2, PP; bores, pl., P.—AS. bár.

Boot, sb. boat, S2, W, CM; bot, PP.—AS. bát.

Boras, sb. borax, C, C3.—OF. boras: It. borace; Arab. bōraq.

Bord, sb. board, table, S, S2, C, NED; borde, S; boord, W; bordes, pl., S.—AS. bord, plank. Cf. Bred.

Borgounen, v. to bud, S2; see Burjounen.

Borne; see Burne.

Bornen, v. to burnish, S3; see Burnen.

Borwe, sb. pledge, surety, W2, C, C2, G; borgh, H; borghe, P; borewe, S2; borwes, pl., sponsors, S2; pledges, P.—AS. borh.

Borwen, v. to deliver, to borrow, MD, PP, C2, G; borewe, W2; borowe, NED; borwede, pt. s., PP.—AS. borgian.

Borwynge, sb. borrowing, Prompt.; borewyng, S2.

Boske; see Busch.

Bosken; see Busken.

Bost, sb. boast, noise, MD, C3, PP; boost, C2; boste, PP; bostus, pl., H.

Bosten, v. to boast, PP; booste, NED.

Bosum, sb. bosom, S, W (John 13. 23); bosem, MD.—AS. bósm.

Bote, prep. and conj. without, except, unless, but, S, S2, PP; bot, CM, S2; bute, S; butt, S; boute, S, S2; buten, S; buton, S; Comb.: bote-ȝef, except that, unless, S2, C.—AS. be-úton (búton).

Bote, sb. remedy, succour, amendment, S, S2, C2, G, P; boote, S3, C, G. Phr.: to bote, to advantage, in addition, NED.—AS. bót; cp. Goth. bota.

Botelees, adj. without remedy, PP; bootelesse, useless, S3; botles, S2.

Botelere, sb. butler, Voc.; botiler, C; butler, S.

Botelle, sb. bottle, MD; botel, CM.—OF. boutelle, also botel.

Boterace, sb. buttress; boteras, Prompt.; butterace, SkD (p. 789); butteras, pl., SkD; buttrace, SkD; butteraces, SkD.—ME. boterace for OF. bouterets, i.e. (pillars) bearing a thrust, pl. of bouteret.

Boterace, v. to buttress; butteras, Palsg.; boteraced, pp., PP.

Bothe, adj. both, PP, S; baþe, S, S2; beoðe, S; beðe, S; buoðe, S2.—Icel. báði, both (neut.).

Botme, sb. bottom, C, C3, Prompt.; boþom, a vale, S2, NED; boþem, S2.—AS. botm.

Botme-les, adj. bottomless, CM.

Botnen, v., to heal, to recover, MD; botened, pp. bettered, P. See Bote.

Botun, sb. button, bud, Prompt., Voc.; bothom, MD, CM; buttonys, pl., S3.—OF. bouton, button, bud (Cotg.).

Bouel, sb. bowel, MD; bouele, S2.—OF. boel (and boele); Lat. botellus.

Bouge, sb. a leathern bottle or wallet, uter, W2 (Ps. 77. 13); bowge, W2, Prompt.—OF. bouge, budget, leather-case; Low Lat. bulga, leathern vessel (Voc.). Cf. Waterbulge.

Cross-reference could not be identified. In sources other than the Dictionary, the most common term is “water bouget”.

Bouhte; see Biggen.

Bouk, sb. the belly, trunk, body, C, JD; buc, S.—AS. búc: Icel. búkr.

Boun, pp. prepared to go, ready to start, S3, CM, PP; bon, ready, S2; bun, S2; bown, P, H.—Icel. búinn, prepared, pp. of búa, to get ready, to till; cp. AS. ge-bún, pp. of gebúan; cp. E. bound (said of a ship.)

Bounden, pp. bound, S, C2; see Binden.

Bounen, v. to get ready, to go, also to make ready, NED; bowneth, pr. s., NED; bownd, pt. s., prepared himself, got ready, S3.

Bour, sb. bower, chamber, womens’ chamber, C, G; bur, dat., S; boure, S, S2, P; bowre, P; bourez, pl. sleeping-places, S2.—AS. búr, a dwelling.

Bourde, sb. jest, PP, C3, G; bourd, S2, S3; bord, NED.—OF. bourde.

Bourden, v. to jest, C3, PP; borde, NED.—OF. bourder.

Bourding, sb. jesting, 83.

Bourdon, sb. pilgrim’s staff, CM, HD; bordun, S2, PP; burdon, S, HD; burdoun, P, MD; bordon, MD, PP; bordoun, HD.—OF. bourdon (Cotg.); Low Lat. burdonem; see Burdon.

Boustious, adj. noisy, S3; see Boistous.

Bouȝ, sb. bough, PP; boh, S; bogh, S2; bowh, PP; boȝe, dat., S; boges, pl., S; buges, S; bughes, S2; bewis, S3; bewys, S3; bowes, PP, S3; boowes, C; boȝe, dat., S.—AS. bóg, bóh, Icel. bógr, shoulder, bow of a ship; cp. Gr. πᾶχυς.

Bowe, sb. bow, W2, PP; bouwe, W2; bowes, pl., PP; boys, S3.—AS. boga.

Bowe-lyne, sb. bowline, MD; bawelyne, S2.

Bowen, v. to bow, bend, submit, to direct one’s course, turn away, PP, S2, C2, W; bouwe, W2, PP; boghen, S2, H; buwen, S; buȝen, S; buhen, S; bugen, S; beien, S; bowande, pr. p. obedient, S2; bues, pr. s., S2.—AS. búgan.

Boydekyn, sb. poniard, bodkin, NED, Prompt.; bodekyn, Prompt.; boydekins, pl., C2.

Boyste, sb. box, PP, Prompt., Cath.; boyst, MD; boist, C3.—OF. boiste (F. boîte).

Boȝte; see Biggen.

Brac, sb. a, crashing sound, fragor; brace, outcry, S.—Icel. brak; cp. AS. (ge)bræc.

Brace, sb. couple of hounds, Prompt.—OF. brace, the two arms, a grasp; Lat. brachia, pl.

Bracer, sb. a guard for the left arm in archery, C; braser, Voc. See Ascham, Toxophilus, ed. Arber, p. 108.

Brade, sb. roast flesh, S; brede, S.—AS. brǽde.

Bradit; see Brayden.

Brak; see Breken.

Brand, sb. brand, firebrand, sword, MD; brond, brand, S2, C; brondes, pl., S; brands, i.e. fire-side, S2; brondis, torches, W.—AS. brand (brond).

Brant, adj. steep, high, MD, HD; brent, JD; brentest, superl., S2.—AS. brant (bront); cp. Swed. brant, Icel. brattr.

Bras, sb. brass, C2; bres, S; breas, S.—AS. bræs.

Brasten; see Bresten.

Bratful; see Bretful.

Brað, sb. violence, MD; braþþe, dat., S.—Cp. Icel. bráð. See Broð.

Braun, sb. brawn, CM; boar’s flesh, PP; brawnes, pl., muscles, C2.—OF. braon, Prov. bradon (brazon); Low Lat. bradonem; see Ducange.

Brayde, sb. a quick movement, a start, a while, moment, MD, CM; braid, S3; braydes, pl. grimaces, S2; breides, cunning tricks, MD. Phr.: at a brayde, in a moment, S2.—Icel. bragð, quick movement.

Brayden, v. to draw, pull, to draw away quickly, to twist, braid, to start, to move quickly, hasten (intr.), to wake up, MD, Prompt., S2, CM; breyde, CM, C2; breide, W2; breyde, pt. s., PP, CM, C2, C3; brayde, MD; bradit, S3; broiden, pp., MD; broydyn, laqueatus, Prompt.; brayden, MD; browden, MD, JD; browded, C, HD; brouded, C2; broyded, WW; brayded, MD.—AS. bregdan, pt. brægd (pl. brugdon), pp. brogden.

Brea-; see Bre-.

Breas, sb. brass, S; see Bras.

Bred, sb. bread, S, PP; breed, C2, W2; bræd, S; bread, S; brad, S; brede, S2; breade, dat., S.—ONorth. bréad.

Bred, sb. board, tablet, MD, S (s.v. wax); brede, Prompt.—AS. bred.

Bred-ale, sb. bride-feast, S; see Bryd-ale.

Brede, sb. bride, PP; see Bryde.

Brede, sb. roast-flesh, S; see Brade.

Brede, sb. breadth, S, S2, S3, C2, H; breede, C, W2. Phr.: on breid, on breadth, abroad, S3; did on breid, did abroad, unfolded, S3.—AS. brǽdu.

Breden, v. to spread, S, Prompt.—AS. brǽdan.

Breden, v. to roast, MD; bret, pr. s., S.—AS. brǽdan.

Breden, v. to breed, to produce, to be produced, MD, PP; bredden, pt. pl., PP; i-bred, pp., S.—AS. brédan, to nourish. See Brode.

Bred-gume; see Brydegome.

Bred-wrigte, sb. bread-wright, baker, S. See Bred.

Breech, sb. pl. breeches, drawers, C2, C3; brech, S; breche, PP; brek, Voc.—AS. bréc, pl. of bróc; cp. Icel. brækr, pl. of brók.

Breed; see Bred.

Breels, sb. pl. wretches, HD, MD (p. 343).

Breggid, pt. s. shortened, W; see Abregge.

Breken, v. to break, S, S2, PP; breoken, S; brecð, pr. s., S; brac, pt. s., S; brek, S; brec, S2; brak, S2, PP; breken, pl., S; y-broke, pp., S2; ibroke, S2.—AS. brecan, pt. bræc (pl. brǽcon), pp. brocen.

Brek-gurdel, sb. a breech-girdle, MD; brekgyrdylle, lumbare, Voc.; brechgerdel, MD; breigirdel, MD; brigirdil, MD; brygyrdyll, Prompt.; breigerdlis, pl., purses, PP. See Breech.

Breme, sb. bream, Prompt.; brem, C.—OF. bresme (F. brème); OHG. brahsema.

Breme, adj. fierce, angry, S, S2, S3, H, PP; brem, S2; breme, adv., S2; breeme, C.—AS. bréme famous, noble.

Bremely, adv. fiercely, furiously, loudly, S2; bremly, S2.

Bremstoon; see Brynston.

Bren, sb. bran, S2, C, P.—OF. bren (F. bran).

Brene; see Brune.

Brenke; see Brink.

Brennen, v. to burn, S2, S3, C, C2, PP, W; bren, S2; brinnen, S, S2; brende, pt. s., S, S2, C2; brent, S2; brendon, pl., S; brenneden, W; brende, brenned, brend, S2; brende, C; brenten, W2; brend, pp., S, S2, C; brent, C2, S3, W; y-brend, C3; y-brent, C.—Icel. brenna; cp. Goth. brinnan, Cf. Bernen.

Brenningly, adv. ardently, fiercely, C.

Brent, adj. steep, high, S2, JD; see Brant.

Breo-; see Bre-.

Brerd, sb. brim, margin, surface, top, S3, MD; brurd, MD; brerde, MD.—AS. brerd, brim, top of a vessel, shore; cp. OHG. brort, also Icel. broddr, the front.

Brerd-ful, adv. brimful, MD; brurdful, S2. Cf. Bretful.

Brere, sb. briar, S3, W2; brer, S3; breres, pl., S, S3, C; breris, W.—AS. brér, also brǽre, pl. (OET).

Bres; see Bras.

Bresil, adj. brittle, H; see Brisel.

Brest, sb. breast, C; breost, MD; breast, voice, S3; breste, PP; bryst, MD.—AS. bréost.

Bresten, v. to burst, S2, C2, W, MD; brasten, S3, MD; bersten, S, C; brast, pt. s., C3, PP; barste, P; braste, pl., C3, S2; brest, S3; brusten, pp., damaged, hurt severely, S2, MD.—Icel. bresta, pt. brast, pp. brostinn; cp. AS. berstan.

Bretful, adj. brimful, S3, C, PP, HD; bratful, S2, PP; bredful, PP. Cp. Swed. bräddful. See Brerdful.

Breð, sb. breath, vapour, voice, word, MD, PP, CM; breðe, dat., S.—AS. brǽð.

Brethe, sb. anger, wrath, H; breth, H.—Icel. bræði, anger, from bráðr, hasty. See Broð.

Brethir; see Broðer.

Breuet, sb. brief, letter of indulgence, P; breuettes, pl., P.—Late Lat. brevetum.

Brewen, v. to brew, MD; brew, pt. s. contrived, C2, PP; breuh, S2, PP.—AS. bréowan, pt. bréaw, pp. browen.

Brewestere, brewster, P; breusters, pl. ale-wives, female-brewers, S2, PP.

Breyden; see Brayden.

Brid, sb. a young bird, PP, C2, C3, W; bridd, S; bridde, PP; bred, PP; bredde, PP; berd, MD; bird, MD; briddes, pl., S2, C; bryddez, S2; briddis, W, H; birds, S3 (26. 1150).—AS. bridd.

Brigge, sb. bridge, PP, S, CM; brugge, PP; bregge, MD; brygge, PP; brig, S2.—AS. brycg; cp. Icel. bryggja.

Briggen, v. to bridge, S.

Brike, sb. calamity, C2; see Bryk.

Bringen, v. to bring, S; brohte, pt. s., S; brochte, S; brouȝte, S2; brouhte, S; broȝte, S, S2; broght, pl., S2; broht, pp. S2; broght, S2; brouȝt, S2; ibrȝt, S2; y-broȝt, S2; y-brought, C; ibroht, S; ibrouht, S2; ibrocht, S.

Brink, sb. brink, margin, MD; brenke, dat., W; brynke, MD.—Cp. Swed. brink, Icel. brekka.

Brinnen; see Brennen.

Brisel, adj. brittle, H; bresil, H; brissal, JD. See below.

Brisen, v. to crush, MD; brisse, MD; bresen, MD; brisid, pp., W.

Brisokis, sb. pl. wild cabbage, H.

Britel, adj. brittle, fragile, MD; britil, S2, W; brutel, MD; brutil, CM; brotel, MD.—From base of AS. bruton, pt. pl. of bréotan, to break.

Britnen, v. to break, break up, MD; bruttenet, pp. destroyed, slain, S2; bretynyd, HD.—AS. brytnian, to distribute, dispense.

Britoner, sb. a man of Brittany, a Frenchman, P; Brytonere, P; see Brutiner.

Briȝt, adj. bright, S, PP; bricht, S; brict, S; briht, S; brigt, S; bryht, S2; bryȝt, S2; brihtre, comp., S; briȝter, S; brictest, superl., S.—AS. beorht.

Briȝte, adv. brightly, MD; bryghte, C2.

Briȝtnesse, sb. brightness, W2; brichtnesse, S; brihtnesse, S; brictnesse, S.—AS. beorhtnes.

Brocage, a treaty by an agent, PP; brokages, pl., P.—OF. brocage, ‘exprime l’idée de ruse et de perfidie’ (Godefroy).

Broche, sb. brooch, match, spear, spit, MD; brouch, S2; broch, C; broches, pl., C2, PP.—OF. broche.

Brochen, v. to spur, pierce through, put on the spit, broach a cask, MD; brochede, pt. s., S2, PP.—OF. brocher, Prov. brocar.

Brocket, sb. a stag in its second or third year, HD, MD, Cotg.; broket, MD; brokkettis, pl., S3.—Cp. OF. brocart (Cotg.).

Brocour, sb. broker, P; brokour, P.—AF. abrocour; Low Lat. abrocatorem (Ducange), from abrocare, to broach a cask, from broca. See Broche.

Brod, adj. broad, S, S2, PP; brood, C; braid, S3; brode, C, PP; brade, S, S2, H; broddeste, superl., W2.—AS. brád.

Brode, adv. broadly, wide awake, C3; widely, PP; broode, broadly, plainly, C.

Brode, sb. brood, S, Prompt.—Cp. OHG. bruot (Weigand).

Broiden; see Brayden.

Brok, sb. brock, badger, Prompt.; broc, W; brockes, pl., P; brokkys, PP.—AS. broc; OIr. brocc.

Brok, sb. brook, PP; broke, P.—AS. bróc.

Brol, sb. a brat, child, MD, S3, PP; brolle, P; brawl, ND.—Cp. Low Lat. brollus, ‘miserculus’ (Prompt., p. 50).

Brond; see Brand.

Broð, adj. violent, MD; braþ, MD; braith, JD.—Icel. bráðr. Cf. Brað.

Broþeful, adj. violent, MD; braithful, JD.

Brothel, sb. a wretch, PP, MD, HD; brothell, Palsg.

Broþeliche, adv. violently, MD; broþely, hastily, quickly, S2; braithly, JD.

Broðer, sb. brother, PP; gen. s., C2; broðere, pl., S; breðere, S; brethir, S3; breðre, S; briðere, S; bretheren, C2, PP.—AS. bróðor.

Broðer-hed, sb. brotherhood, MD; bretherhede, C; britherhed, W; britherhod, W.

Broðer-rede, sb. fraternity, MD (p. 354).—AS. bróðorrǽden.

Brouded, pp. braided, C2; see Brayden.

Broudster, sb. embroiderer, JD.

Broudyng, sb. embroidery; browdyng, C, CM.

Brouken, v. to use, enjoy, eat, PP, C, G; bruken, S; breken, S; brooke, to endure, S3; bruc, imp. s. use, S; ibroken, pp., S.—AS. brúcan, pt. bréac (pl. brucon), pp. brocen.

Broun, adj. brown, C, PP; brun, sb. brown horn, S.—AS. brún.

Bru-; see Bry-, Bri-, Brou-.

Brugge; see Brigge.

Bruk, sb. locust (= bruchus), W2, H; bruyk, H.—Gr. βροῦχος, βροῦκος.

Brune, sb. burning, S, MD; brene, S2.—AS. bryne.

Brunie, sb. corslet, coat of mail, S; brinie, MD; brini, HD, MD; burne, MD; bryniges, pl., S; brenyes, HD.—Icel. brynja: Goth. brunjo; cp. AS. byrne.

Brurd; see Brerd.

Brusten; see Bresten.

Brut, sb. Briton; Bruttes, pl., S.

Brutayne, sb. Brittany, S2.

Brutil; see Britel.

Brutiner, sb. a man of Brittany, a Frenchman, a swaggerer, PP; Brytonere, P; Britoner, P.

Brutnen, v. to hew in pieces, MD; bruttenet, pp. slain, S2; see Britnen.