| text | variant | footnote | line number |
|
In one of those excursions (may they ne'er Fade from remembrance!) through the Northern tracts Of Cambria ranging with a youthful friend, I left Bethgelert's huts at couching-time, And westward took my way, to see the sun Rise from the top of Snowdon. To the door Of a rude cottage at the mountain's base We came, and roused the shepherd who attends The adventurous stranger's steps, a trusty guide; Then, cheered by short refreshment, sallied forth. It was a close, warm, breezeless summer night, Wan, dull, and glaring, with a dripping fog Low-hung and thick that covered all the sky; But, undiscouraged, we began to climb The mountain-side. The mist soon girt us round, And, after ordinary travellers' talk With our conductor, pensively we sank Each into commerce with his private thoughts: Thus did we breast the ascent, and by myself Was nothing either seen or heard that checked Those musings or diverted, save that once The shepherd's lurcher, who, among the crags, Had to his joy unearthed a hedgehog, teased His coiled-up prey with barkings turbulent. This small adventure, for even such it seemed In that wild place and at the dead of night, Being over and forgotten, on we wound In silence as before. With forehead bent Earthward, as if in opposition set Against an enemy, I panted up With eager pace, and no less eager thoughts. Thus might we wear a midnight hour away, Ascending at loose distance each from each, And I, as chanced, the foremost of the band; When at my feet the ground appeared to brighten, And with a step or two seemed brighter still; Nor was time given to ask or learn the cause, For instantly a light upon the turf Fell like a flash, and lo! as I looked up, The Moon hung naked in a firmament Of azure without cloud, and at my feet Rested a silent sea of hoary mist. A hundred hills their dusky backs upheaved All over this still ocean; and beyond, Far, far beyond, the solid vapours stretched, In headlands, tongues, and promontory shapes, Into the main Atlantic, that appeared To dwindle, and give up his majesty, Usurped upon far as the sight could reach. Not so the ethereal vault; encroachment none Was there, nor loss; only the inferior stars Had disappeared, or shed a fainter light In the clear presence of the full-orbed Moon, Who, from her sovereign elevation, gazed Upon the billowy ocean, as it lay All meek and silent, save that through a rift— Not distant from the shore whereon we stood, A fixed, abysmal, gloomy, breathing-place— Mounted the roar of waters, torrents, streams Innumerable, roaring with one voice! Heard over earth and sea, and, in that hour, For so it seemed, felt by the starry heavens. When into air had partially dissolved That vision, given to spirits of the night And three chance human wanderers, in calm thought Reflected, it appeared to me the type Of a majestic intellect, its acts And its possessions, what it has and craves, What in itself it is, and would become. There I beheld the emblem of a mind That feeds upon infinity, that broods Over the dark abyss, intent to hear Its voices issuing forth to silent light In one continuous stream; a mind sustained By recognitions of transcendent power, In sense conducting to ideal form, In soul of more than mortal privilege. One function, above all, of such a mind Had Nature shadowed there, by putting forth, 'Mid circumstances awful and sublime, That mutual domination which she loves To exert upon the face of outward things, So moulded, joined, abstracted, so endowed With interchangeable supremacy, That men, least sensitive, see, hear, perceive, And cannot choose but feel. The power, which all Acknowledge when thus moved, which Nature thus To bodily sense exhibits, is the express Resemblance of that glorious faculty That higher minds bear with them as their own. This is the very spirit in which they deal With the whole compass of the universe: They from their native selves can send abroad Kindred mutations; for themselves create A like existence; and, whene'er it dawns Created for them, catch it, or are caught By its inevitable mastery, Like angels stopped upon the wind by sound Of harmony from Heaven's remotest spheres. Them the enduring and the transient both Serve to exalt; they build up greatest things From least suggestions; ever on the watch, Willing to work and to be wrought upon, They need not extraordinary calls To rouse them; in a world of life they live, By sensible impressions not enthralled, But by their quickening impulse made more prompt To hold fit converse with the spiritual world, And with the generations of mankind Spread over time, past, present, and to come, Age after age, till Time shall be no more. Such minds are truly from the Deity, For they are Powers; and hence the highest bliss That flesh can know is theirs—the consciousness Of Whom they are, habitually infused Through every image and through every thought, And all affections by communion raised From earth to heaven, from human to divine; Hence endless occupation for the Soul, Whether discursive or intuitive; Hence cheerfulness for acts of daily life, Emotions which best foresight need not fear, Most worthy then of trust when most intense Hence, amid ills that vex and wrongs that crush Our hearts—if here the words of Holy Writ May with fit reverence be applied—that peace Which passeth understanding, that repose In moral judgments which from this pure source Must come, or will by man be sought in vain. Oh! who is he that hath his whole life long Preserved, enlarged, this freedom in himself? For this alone is genuine liberty: Where is the favoured being who hath held That course unchecked, unerring, and untired, In one perpetual progress smooth and bright?— A humbler destiny have we retraced, And told of lapse and hesitating choice, And backward wanderings along thorny ways: Yet—compassed round by mountain solitudes, Within whose solemn temple I received My earliest visitations, careless then Of what was given me; and which now I range, A meditative, oft a suffering man— Do I declare—in accents which, from truth Deriving cheerful confidence, shall blend Their modulation with these vocal streams— That, whatsoever falls my better mind, Revolving with the accidents of life, May have sustained, that, howsoe'er misled, Never did I, in quest of right and wrong, Tamper with conscience from a private aim; Nor was in any public hope the dupe Of selfish passions; nor did ever yield Wilfully to mean cares or low pursuits, But shrunk with apprehensive jealousy From every combination which might aid The tendency, too potent in itself, Of use and custom to bow down the soul Under a growing weight of vulgar sense, And substitute a universe of death For that which moves with light and life informed, Actual, divine, and true. To fear and love, To love as prime and chief, for there fear ends, Be this ascribed; to early intercourse, In presence of sublime or beautiful forms, With the adverse principles of pain and joy— Evil, as one is rashly named by men Who know not what they speak. By love subsists All lasting grandeur, by pervading love; That gone, we are as dust.—Behold the fields In balmy spring-time full of rising flowers And joyous creatures; see that pair, the lamb And the lamb's mother, and their tender ways Shall touch thee to the heart; thou callest this love, And not inaptly so, for love it is, Far as it carries thee. In some green bower Rest, and be not alone, but have thou there The One who is thy choice of all the world: There linger, listening, gazing, with delight Impassioned, but delight how pitiable! Unless this love by a still higher love Be hallowed, love that breathes not without awe; Love that adores, but on the knees of prayer, By heaven inspired; that frees from chains the soul, Lifted, in union with the purest, best, Of earth-born passions, on the wings of praise Bearing a tribute to the Almighty's Throne. This spiritual Love acts not nor can exist Without Imagination, which, in truth, Is but another name for absolute power And clearest insight, amplitude of mind, And Reason in her most exalted mood. This faculty hath been the feeding source Of our long labour: we have traced the stream From the blind cavern whence is faintly heard Its natal murmur; followed it to light And open day; accompanied its course Among the ways of Nature, for a time Lost sight of it bewildered and engulphed: Then given it greeting as it rose once more In strength, reflecting from its placid breast The works of man and face of human life; And lastly, from its progress have we drawn Faith in life endless, the sustaining thought Of human Being, Eternity, and God. Imagination having been our theme, So also hath that intellectual Love, For they are each in each, and cannot stand Dividually.—Here must thou be, O Man! Power to thyself; no Helper hast thou here; Here keepest thou in singleness thy state: No other can divide with thee this work: No secondary hand can intervene To fashion this ability; 'tis thine, The prime and vital principle is thine In the recesses of thy nature, far From any reach of outward fellowship, Else is not thine at all. But joy to him, Oh, joy to him who here hath sown, hath laid Here, the foundation of his future years! For all that friendship, all that love can do, All that a darling countenance can look Or dear voice utter, to complete the man, Perfect him, made imperfect in himself, All shall be his: and he whose soul hath risen Up to the height of feeling intellect Shall want no humbler tenderness; his heart Be tender as a nursing mother's heart; Of female softness shall his life be full, Of humble cares and delicate desires, Mild interests and gentlest sympathies. Child of my parents! Sister of my soul! Thanks in sincerest verse have been elsewhere Poured out for all the early tenderness Which I from thee imbibed: and 'tis most true That later seasons owed to thee no less; For, spite of thy sweet influence and the touch Of kindred hands that opened out the springs Of genial thought in childhood, and in spite Of all that unassisted I had marked In life or nature of those charms minute That win their way into the heart by stealth (Still to the very going-out of youth), I too exclusively esteemed that love, And sought that beauty, which, as Milton sings, Hath terror in it. Thou didst soften down This over-sternness; but for thee, dear Friend! My soul, too reckless of mild grace, had stood In her original self too confident, Retained too long a countenance severe; A rock with torrents roaring, with the clouds Familiar, and a favourite of the stars: But thou didst plant its crevices with flowers, Hang it with shrubs that twinkle in the breeze, And teach the little birds to build their nests And warble in its chambers. At a time When Nature, destined to remain so long Foremost in my affections, had fallen back Into a second place, pleased to become A handmaid to a nobler than herself, When every day brought with it some new sense Of exquisite regard for common things, And all the earth was budding with these gifts Of more refined humanity, thy breath, Dear Sister! was a kind of gentler spring That went before my steps. Thereafter came One whom with thee friendship had early paired; She came, no more a phantom to adorn A moment, but an inmate of the heart, And yet a spirit, there for me enshrined To penetrate the lofty and the low; Even as one essence of pervading light Shines, in the brightest of ten thousand stars, And the meek worm that feeds her lonely lamp Couched in the dewy grass. With such a theme, Coleridge! with this my argument, of thee Shall I be silent? O capacious Soul! Placed on this earth to love and understand, And from thy presence shed the light of love, Shall I be mute, ere thou be spoken of? Thy kindred influence to my heart of hearts Did also find its way. Thus fear relaxed Her over-weening grasp; thus thoughts and things In the self-haunting spirit learned to take More rational proportions; mystery, The incumbent mystery of sense and soul, Of life and death, time and eternity, Admitted more habitually a mild Interposition—a serene delight In closelier gathering cares, such as become A human creature, howsoe'er endowed, Poet, or destined for a humbler name; And so the deep enthusiastic joy, The rapture of the hallelujah sent From all that breathes and is, was chastened, stemmed And balanced by pathetic truth, by trust In hopeful reason, leaning on the stay Of Providence; and in reverence for duty, Here, if need be, struggling with storms, and there Strewing in peace life's humblest ground with herbs, At every season green, sweet at all hours. And now, O Friend! this history is brought To its appointed close: the discipline And consummation of a Poet's mind, In everything that stood most prominent, Have faithfully been pictured; we have reached The time (our guiding object from the first) When we may, not presumptuously, I hope, Suppose my powers so far confirmed, and such My knowledge, as to make me capable Of building up a Work that shall endure. Yet much hath been omitted, as need was; Of books how much! and even of the other wealth That is collected among woods and fields, Far more: for Nature's secondary grace Hath hitherto been barely touched upon, The charm more superficial that attends Her works, as they present to Fancy's choice Apt illustrations of the moral world, Caught at a glance, or traced with curious pains. Finally, and above all, O Friend! (I speak With due regret) how much is overlooked In human nature and her subtle ways, As studied first in our own hearts, and then In life among the passions of mankind, Varying their composition and their hue, Where'er we move, under the diverse shapes That individual character presents To an attentive eye. For progress meet, Along this intricate and difficult path, Whate'er was wanting, something had I gained, As one of many schoolfellows compelled, In hardy independence, to stand up Amid conflicting interests, and the shock Of various tempers; to endure and note What was not understood, though known to be; Among the mysteries of love and hate, Honour and shame, looking to right and left, Unchecked by innocence too delicate, And moral notions too intolerant, Sympathies too contracted. Hence, when called To take a station among men, the step Was easier, the transition more secure, More profitable also; for, the mind Learns from such timely exercise to keep In wholesome separation the two natures, The one that feels, the other that observes. Yet one word more of personal concern— Since I withdrew unwillingly from France, I led an undomestic wanderer's life, In London chiefly harboured, whence I roamed, Tarrying at will in many a pleasant spot Of rural England's cultivated vales Or Cambrian solitudes. A youth—(he bore The name of Calvert—it shall live, if words Of mine can give it life,) in firm belief That by endowments not from me withheld Good might be furthered—in his last decay By a bequest sufficient for my needs Enabled me to pause for choice, and walk At large and unrestrained, nor damped too soon By mortal cares. Himself no Poet, yet Far less a common follower of the world, He deemed that my pursuits and labours lay Apart from all that leads to wealth, or even A necessary maintenance insures, Without some hazard to the finer sense; He cleared a passage for me, and the stream Flowed in the bent of Nature. Having now Told what best merits mention, further pains Our present purpose seems not to require, And I have other tasks. Recall to mind The mood in which this labour was begun, O Friend! The termination of my course Is nearer now, much nearer; yet even then, In that distraction and intense desire, I said unto the life which I had lived, Where art thou? Hear I not a voice from thee Which 'tis reproach to hear? Anon I rose As if on wings, and saw beneath me stretched Vast prospect of the world which I had been And was; and hence this Song, which like a lark I have protracted, in the unwearied heavens Singing, and often with more plaintive voice To earth attempered and her deep-drawn sighs, Yet centring all in love, and in the end All gratulant, if rightly understood. Whether to me shall be allotted life, And, with life, power to accomplish aught of worth, That will be deemed no insufficient plea For having given the story of myself, Is all uncertain: but, beloved Friend! When, looking back, thou seest, in clearer view Than any liveliest sight of yesterday, That summer, under whose indulgent skies, Upon smooth Quantock's airy ridge we roved Unchecked, or loitered 'mid her sylvan combs, Thou in bewitching words, with happy heart, Didst chaunt the vision of that Ancient Man, The bright-eyed Mariner, and rueful woes Didst utter of the Lady Christabel; And I, associate with such labour, steeped In soft forgetfulness the livelong hours, Murmuring of him who, joyous hap, was found, After the perils of his moonlight ride, Near the loud waterfall; or her who sate In misery near the miserable Thorn; When thou dost to that summer turn thy thoughts, And hast before thee all which then we were, To thee, in memory of that happiness, It will be known, by thee at least, my Friend! Felt, that the history of a Poet's mind Is labour not unworthy of regard: To thee the work shall justify itself. The last and later portions of this gift Have been prepared, not with the buoyant spirits That were our daily portion when we first Together wantoned in wild Poesy, But, under pressure of a private grief, Keen and enduring, which the mind and heart, That in this meditative history Have been laid open, needs must make me feel More deeply, yet enable me to bear More firmly; and a comfort now hath risen From hope that thou art near, and wilt be soon Restored to us in renovated health; When, after the first mingling of our tears, 'Mong other consolations, we may draw Some pleasure from this offering of my love. Oh! yet a few short years of useful life, And all will be complete, thy race be run, Thy monument of glory will be raised; Then, though (too weak to tread the ways of truth) This age fall back to old idolatry, Though men return to servitude as fast As the tide ebbs, to ignominy and shame By nations sink together, we shall still Find solace—knowing what we have learnt to know, Rich in true happiness if allowed to be Faithful alike in forwarding a day Of firmer trust, joint labourers in the work (Should Providence such grace to us vouchsafe) Of their deliverance, surely yet to come. Prophets of Nature, we to them will speak A lasting inspiration, sanctified By reason, blest by faith: what we have loved, Others will love, and we will teach them how; Instruct them how the mind of man becomes A thousand times more beautiful than the earth On which he dwells, above this frame of things (Which, 'mid all revolution in the hopes And fears of men, doth still remain unchanged) In beauty exalted, as it is itself Of quality and fabric more divine. Contents—The Prelude Main Contents |
A B C D E F G H I K L L L L L M |
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 260 265 270 275 280 285 290 295 300 305 310 315 320 325 330 335 340 345 350 355 360 365 370 375 380 385 390 395 400 405 410 415 420 425 430 435 440 445 450 |
Footnote A:
With Robert Jones, in the summer of
1793.—Ed.
return to footnote mark
Footnote B:
Compare Paradise Lost, book i.
l. 21.—Ed.
return
Footnote C:
Compare Paradise Lost, book v.
l. 488.—Ed.
return
Footnote D:
Compare [volume 2 link: The
Sparrow's Nest], vol. ii. p. 236.—Ed.
return
Footnote E: See Paradise Lost, book ix. ll. 490, 491.—Ed.
return
Footnote F: Mary Hutchinson. Compare the lines,
p. 2, beginning:
'She was a Phantom of delight.'
Ed.
return
Footnote G:
Compare the preface to The
Excursion. "Several years ago, when the author retired to his native
mountains, with the hope of being enabled to construct a literary work
that might live," etc.—Ed.
return
Footnote H:
After leaving London, he went to the
Isle of Wight and to Salisbury Plain with Calvert; then to Bristol, the
Valley of the Wye, and Tintern Abbey, alone on foot; thence to Jones'
residence in North Wales at Plas-yn-llan in Denbighshire; with him to
other places in North Wales, thence to Halifax; and with his sister to
Kendal, Grasmere, Keswick, Whitehaven, and Penrith.—Ed.
return
Footnote I: Raisley Calvert.-Ed.
return
Footnote K: His friend, dying in January 1795, bequeathed to
Wordsworth a legacy of £900. Compare the sonnet, in vol. iv.,
beginning
'Calvert! it must not be unheard by them,'
and the Life of Wordsworth in this
edition.—Ed.
return
Footnote L:
The Wordsworths went to Alfoxden in
the end of July, 1797. It was in the autumn of that year that, with
Coleridge,
'Upon smooth Quantock's airy ridge they roved
Unchecked, or loitered 'mid her sylvan combs;'
when the latter chaunted his Ancient
Mariner and Christabel, and Wordsworth composed [volume 1
links: The Idiot Boy and The Thorn]. The plan of a joint publication
was sketched out in November 1797. (See the Fenwick note to [volume 1
link: We are Seven], vol. i. p. 228.)—Ed.
return 1
return 2
return 3
return 4
return 5
Footnote M: The death of his brother John. Compare the Elegiac Verses in memory of him, p. 58.—Ed.
return
Contents—The Prelude
Main Contents
Edited by William Knight
1896
Photo © FreeFoto.com
The Poem
Translations
from Michael Angelo, done at the request of Mr. Duppa, whose acquaintance
I made through Mr. Southey. Mr. Duppa was engaged in writing the life of
Michael Angelo, and applied to Mr. Southey and myself to furnish some
specimens of his poetic genius.—I. F.
Compare the two sonnets entitled 'At Florence—from
Michael Angelo', in the "Memorials of a Tour in Italy" in 1837.
The following extract from a letter of Wordsworth's to Sir George
Beaumont, dated October 17, 1805, will cast light on the next three
sonnets.
"I mentioned Michael Angelo's poetry some time ago; it is the most difficult to construe I ever met with, but just what you would expect from such a man, shewing abundantly how conversant his soul was with great things. There is a mistake in the world concerning the Italian language; the poetry of Dante and Michael Angelo proves, that if there be little majesty and strength in Italian verse, the fault is in the authors, and not in the tongue. I can translate, and have translated two books of Ariosto, at the rate, nearly, of one hundred lines a day; but so much meaning has been put by Michael Angelo into so little room, and that meaning sometimes so excellent in itself, that I found the difficulty of translating him insurmountable. I attempted, at least, fifteen of the sonnets, but could not anywhere succeed. I have sent you the only one I was able to finish; it is far from being the best, or most characteristic, but the others were too much for me."
The last of the three sonnets probably
belongs to the year 1804, as it is quoted in a letter to Sir George
Beaumont, dated Grasmere, August 6. The year is not given, but I think it
must have been 1804, as he says that "within the last month," he had
written, "700 additional lines" of The Prelude; and that poem was
finished in May 1805.
The titles given to them make it
necessary to place these Sonnets in the order which follows.
One of the "Miscellaneous Sonnets."—Ed.
| text | variant | footnote | line number |
|
Yes! hope may with my strong desire keep pace, And I be undeluded, unbetrayed; For if of our affections none finds grace In sight of Heaven, then, wherefore hath God made The world which we inhabit? Better plea Love cannot have, than that in loving thee Glory to that eternal Peace is paid, Who such divinity to thee imparts As hallows and makes pure all gentle hearts. His hope is treacherous only whose love dies With beauty, which is varying every hour; But, in chaste hearts uninfluenced by the power Of outward change, there blooms a deathless flower, That breathes on earth the air of paradise. Contents—From the Italian of Michael Angelo Main Contents |
1 |
5 10 |
| 1849 | |
|
1807 |
Contents—From the Italian of Michael Angelo
Main Contents
One of the "Miscellaneous Sonnets."—Ed.
| text | variant | footnote | line number |
|
No mortal object did these eyes behold When first they met the placid light of thine, And my Soul felt her destiny divine, And hope of endless peace in me grew bold: Heaven-born, the Soul a heaven-ward course must hold; Beyond the visible world she soars to seek (For what delights the sense is false and weak) Ideal Form, the universal mould. The wise man, I affirm, can find no rest In that which perishes: nor will he lend His heart to aught which doth on time depend. 'Tis sense, unbridled will, and not true love, That kills the soul: love betters what is best, Even here below, but more in heaven above. Contents—From the Italian of Michael Angelo Main Contents |
1 2 |
5 10 |
| 1807 | |
|
MS. letter to Sir George Beaumont. |
| 1827 | |
|
1807 |
Contents—From the Italian of Michael Angelo
Main Contents
One of the "Miscellaneous Sonnets."—Ed.
| text | variant | footnote | line number |
|
The prayers I make will then be sweet indeed If Thou the spirit give by which I pray: My unassisted heart is barren clay, That of its native self can nothing feed: Of good and pious works thou art the seed, That quickens only where thou say'st it may. Unless Thou shew to us thine own true way No man can find it: Father! Thou must lead. Do Thou, then, breathe those thoughts into my mind By which such virtue may in me be bred That in thy holy footsteps I may tread; The fetters of my tongue do Thou unbind, That I may have the power to sing of thee, And sound thy praises everlastingly. Note Contents—From the Italian of Michael Angelo Main Contents |
1 2 |
5 10 |
| 1827 | |
|
1807 |
| 1827 | |
|
1807 |
return
Note:
The sonnet from which the above is
translated, is not wholly by Michael Angelo, the sculptor and painter, but
is taken from patched-up versions of his poem by his nephew of the same
name. Michael Angelo only wrote the first eight lines, and these have been
garbled in his nephew's edition. The original lines are thus given by
Guasti in his edition of Michael Angelo's Poems (1863) restored to
their true reading, from the autograph MSS. in Rome and Florence.
Imperfect Sonnet transcribed from "Le Rime di Michelangelo Buonarroti Cavate dagli Autografi da Cesare Guasti. Firenze. 1863."
Sonnet LXXXIX. [Vatican].
Ben sarien dolce le preghiere mie,
Se virtù mi prestassi da pregarte:
Nel mio fragil terren non è già parte
Da frutto buon, che da sè nato sie.
Tu sol se' seme d' opre caste e pie,
Che là germoglian dove ne fa' parte:
Nessun proprio valor può seguitarte,
Se no gli mostri le tue sante vie.
The lines are thus paraphrased in
prose by the Editor:
Le mie preghiere sarebbero grate, se tu mi prestassi quella virtù che rende efficace il pregare: ma io sono un terreno sterile, in cui non nasce spontaneamente frutto che sia buono. Tu solamente sei seme di opere caste e pie, le quali germogliano là dove tu ti spargi: e nessuna virtù vi ha che da per se possa venirti dietro, se tu stesso non le mostri le vie che conducono al bene, e che sono le tue....
The Sonnet as published by the Nephew
is as follows:
Ben sarian dolci le preghiere mie,
Se virtù mi prestassi da pregarte:
Nel mio terreno infertil non è parte
Da produr frutto di virtu natie.
Tu il seme se' dell' opre giuste e pie,
Che là germoglian dove ne fai parte:
Nessun proprio valor puo seguitarte,
Se non gli mostri le tue belle vie.
Tu nella mente mia pensieri infondi,
Che producano in me si vivi effetti,
Signor, ch' io segua i tuoi vestigi santi.
E dalla lingua mia chiari, e facondi
Sciogli della tua gloria ardenti detti,
Perche sempre io ti lodi, esalti, e canti.
('Le Rime di Michelangelo Buonarroti,
Pittore, Scultor e Architetto cavate degli autografi, e pubblicate da
Cesare Guasti'. Firenze, 1863.)-Ed.
Edited by William Knight
1896
Photo © FreeFoto.com
When, to the attractions of the busy
world...
The following
variants occur in a MS. Book containing Yew Trees, Artegal and Elidure,
Laodamia, Black Comb, etc.—Ed.
When from the restlessness of crowded life
Back to my native vales I turned, and fixed
My habitation in this peaceful spot,
Sharp season was it of continuous storm
In deepest winter; and, from week to week,
Pathway, and lane, and public way were clogged
With frequent showers of snow ...
When first attracted by this happy Vale
Hither I came, among old Shepherd Swains
To fix my habitation,'t was a time
Of deepest winter, and from week to week
Pathway, and lane, and public way were clogged
When to the cares and pleasures of the world attractions of the busy world Preferring ease and liberty I chose peace and liberty I chose studious leisure I had chosen A habitation in this peaceful vale Sharp season was it of continuous storm followed by continuous storm
Contents—Appendix
Main
Contents
(See pp. 188-89, The
Prelude, book iv.)
Mr. Rawnsley,
formerly of Wray Vicarage—now Canon Rawnsley of Crosthwaite
Vicarage, Keswick—sent me the following letter in reference to:
... that unruly child of mountain birth,
The famous brook, who, soon as he was boxed
Within our garden, found himself at once,
As if by trick insidious and unkind,
Stripped of his voice and left to dimple down
...
I looked at him and smiled, and smiled again,
...
'Ha,' quoth I, 'pretty prisoner, are you there!'
"I was not quite content with Dr. Cradock's identification of this brook, or of the garden; partly because, beyond the present garden square I found, on going up the brook, other garden squares, which were much more likely to have been the garden belonging to Anne Tyson's cottage, and because in these garden plots the stream was not 'stripped of his voice,' by the covering of Coniston flags, as is the case lower down towards the market place; and partly because—as you notice—you can both hear and see the stream through the interstices of the flags, and that it can hardly be described (by one who will listen) as stripped of its voice.
At the same time I was bound to admit that in comparing the voice of the stream here in the 'channel paved by man's officious care' with the sound of it up in the fields beyond the vicarage, nearer its birth-place, it certainly might be said to be softer voiced; and as the poet speaks of it as 'that unruly child of mountain birth,' it looks as if he too had realised the difference.
But whilst I thought that the identification of Dr. Cradock and yourself was very happy (in absence of other possibilities), I had not thought that Wordsworth would describe the stream as 'dimpling down,' or address it as a 'pretty prisoner.' A smaller stream seemed necessary.
It was, therefore, not a little curious that, in poking about among the garden plots on the west bank of the stream, fronting (as nearly as I could judge) Anne Tyson's cottage, to seek for remains of the ash tree, in which so often the poet—as he lay awake on summer nights—had watched 'the moon in splendour couched among the leaves,' rocking 'with every impulse of the breeze,' I not only stumbled upon the remains of an ash tree— now a 'pollard'—which is evidently sprung from a larger tree since decayed (and which for all I know may be one of the actual parts of the ancient tree itself); but also had the good luck to fall into conversation with a certain Isaac Hodgson, who volunteered the following information.
First, that Wordsworth, it was commonly said, had lodged part of his time with one Betty Braithwaite, in the very house called Church Hill House.
She was a widow, and kept a confectionery shop, and 'did a deal of baking,' he believed.
Secondly, that there was a little patch of garden at the back of the house, with a famous spring well—still called Old Betty's Well—in it, and that only a few paces from where I was then standing by the pollard ash.
On jumping over the fence I found myself on the western side of the quaint old Church Hill House, with magnificent views of the whole of the western side of Hawkshead Vale; grassy swell and wooded rises taking the eye up to the moorland ridge between us and Coniston.
'But,' said I, 'what about Betty's Well.' 'Oh,' said my friend, 'that's a noted spring, that never freezes, and always runs; we all drink of it, and neighbours send to it. Here it is,' he continued; and, gazing down, I saw a little dripping well of water, lustrous, clear, coming evidently in continuous force from the springs or secret channels up hill, pausing for a moment at the trough, thence falling into a box or 'channel paved by man's officious care,' and in a moment out of sight and soundless, to pursue its way, 'stripped of its voice,' towards the main Town beck, that ran at the north-east border of the garden plot. 'Ha, pretty prisoner,' and the words 'dimple down' came to my mind at once as appropriate. 'Old Betty's Well gave the key-note of the 'famous brook'; and 'boxed within our garden' seemed an appropriate and exact description.
Trace of'the sunny seat
Round the stone table under the dark pine,'was there none. Not so, however, the Ash tree, the remains of which I have spoken of. From the bedroom of Betty Braithwaite's house the boy could have watched the moon,
'while to and fro
In the dark summit of the waving tree
She rocked with every impulse of the breeze.''In old times,' said my friend, 'the wall fence ran across the garden, just beyond this spring well, so you see it was but a small spot, was this garden close.' Yes; but the
'crowd of things
About its narrow precincts all beloved,'were known the better, and loved the more on that account. Certainly, thought I to myself, here is the famous spring; a brook that Wordsworth must have known, and that may have been the centre of memory to him in his description of those early Hawkshead days, with its metaphor of fountain life.
May we not, as we gaze on this little fountain well, in a garden plot at the back of one of the grey huts of this 'one dear vale,' point as with a wand, and say,'This portion of the river of his mind
Came from yonIs it not possible that the old dame whose
'Clear though shallow stream of piety,
Ran on the Sabbath days a fresher course,'was Betty Braithwaite, the aged dame who owned the cottage hard by?"
The following additional extract from a letter of Mr. Rawnsley's (Christmas, 1882) casts light, both on the Hawkshead beck and fountain, and on the stone seat in the market square, referred to in the fourth book of The Prelude.
"Postlethwaite of the Sun Inn at Hawkshead, has a father aged 82, who can remember that there was a stone bench, not called old Betty's, but Old Jane's Stone, on which she used to spread nuts and cakes for the scholars of the Grammar School, but that it did not stand where the Market Hall now is, and no one ever remembers a stone or stone-bench standing there. This stone or stone-bench stood about opposite the Red Lion inn, in front of the little row of houses that run east and west, just as you pass out of the village in a northerly direction by the Red Lion. This stone or stone-bench is not associated with dark pine trees, but they may have passed away root and branch in an earlier generation.
Next and most interesting, I think, as showing that I was right in the matter of the famous fountain, or spring in the garden, behind Betty Braithwaite's house. There exists in Hawkshead near this house a covered-in place or shed, to which all the village repair for their drinking-water, and always have done so. It is known by the name of the Spout House, and the water—which flows all the year from a longish spout, with an overflow one by its side—comes direct from the little drop well in Betty B.'s garden, after having its voice stripped and boxed therein; and, falling out of the spout into a deep stone basin and culvert, runs through the town to join the Town Beck.
So wedded are the Hawkshead folk to this, their familiar fountainhead, that though water is supplied in stand-pipes now from a Reservoir, the folks won't have it, and come here to this spout-house, bucket and jug in hand, morn, noon and night. I have never seen anything so like a continental scene at the gathering at Hawkshead spout-house.
Lastly, there is a very aged thorn-tree in the churchyard—blown over but propped up—in which the forefathers of the hamlet used to sit as boys (in the thorn, that is, not the churchyard), and which has been worn smooth by many Hawkshead generations. The tradition is, that Wordsworth used to sit a deal in it when at school."
Ed.
Contents—Appendix
Main
Contents