FOOTNOTES:

[109] The messengers.

[110] It would seem that the original runes, as graved by Gudrun, had not been so completely erased as to leave no traces of them; but that they were still sufficiently legible to enable Kostbera to ascertain the real purport of the communication.

[111] Ham (hamr. fem. hamingia) a guardian angel, an attendant spirit.

[112] Here a gallows in our sense of the word, but usually a stake on a scaffold, to which the condemned to a death of torture was bound hand and foot.

[113] So great was their haste to land.

[114] She played a double game.

[115] Sigurd.

[116] The ancient usage of laying the body in a ship and sending it adrift, seems inconsistent with the later custom of depositing it in a cist or coffin.


GUDRUN'S INCITEMENT.

Having slain Atli, Gudrun went to the sea-shore. She went out into the sea, and would destroy herself, but could not sink. She was borne across the firth to the land of King Jonakr, who married her. Their sons were Sorli, Erp, and Hamdir. There was reared up Svanhild, the daughter of Sigurd. She was given in marriage to Jormunrek the Powerful. With him lived Bikki, who counselled Randver, the king's son, to take her. Bikki told that to the king, who caused Randver to be hanged, and Svanhild trodden under horses' feet. When Gudrun heard of this she said to her sons:—

1. Then heard I tell of quarrels dire, hard sayings uttered from great affliction, when her sons the fierce-hearted Gudrun, in deadly words, to slaughter instigated.

2. "Why sit ye here? why sleep life away? why does it pain you not joyous words to speak, now Jormunrek your sister young in years has with horses trodden, white and black, in the public way, with grey and way-wont Gothic steeds?

3. Ye are not like to Gunnar and the others, nor of soul so valiant as Hogni was. Her ye should seek to avenge, if ye had the courage of my brothers, or the fierce spirit of the Hunnish kings."

4. Then said Hamdir, the great of heart: "Little didst thou care Hogni's deed to praise, when Sigurd he from sleep awaked. Thy blue-white bed-clothes were red with thy husband's gore, with death-blood covered.

5. "For thy brothers thou didst o'er-hasty vengeance take, dire and bitter, when thou thy sons didst murder. We young ones[117] could on Jormunrek, acting all together, have avenged our sister.

6. "Bring forth the arms of the Hunnish kings: thou hast us stimulated to a sword-mote."

7. Laughing Gudrun to the storehouse turned, the kings' crested helms from the coffers drew, their ample corslets, and to her sons them bore. The young heroes loaded their horses' shoulders.

8. Then said Hamdir, the great of heart: "So will no more come his mother to see, the warrior felled in the Gothic land, so that thou the funeral-beer after us all may drink, after Svanhild and thy sons."

9. Weeping Gudrun, Giuki's daughter, sorrowing went, to sit in the fore-court, and to recount, with tear-worn cheeks, sad of soul, her calamities, in many ways.

10. "Three fires I have known, three hearths I have known, of three consorts I have been borne to the house. Sigurd alone to me was better than all, of whom my brothers were the murderers.

11. "Of my painful wounds I might not complain; yet they even more seemed to afflict me, when those chieftains to Atli gave me.

12. "My bright boys I called to speak with me; for my injuries I could not get revenge, ere I had severed the Hniflungs' heads.

13. "To the sea-shore I went, against the Norns I was embittered; I would cast off their persecution; bore, and submerged me not the towering billows; up on land I rose, because I was to live.

14. "To the nuptial couch I went—as I thought better for me,—for the third time, with a mighty king. I brought forth offspring, guardians of the heritage, guardians of the heritage, Jonakr's sons.

15. "But around Svanhild bond-maidens sat; of all my children her I loved the best. Svanhild was, in my hall, as was the sun-beam, fair to behold.

16. "I with gold adorned her, and with fine raiment, before I gave her to the Gothic people. That is to me the hardest of all my woes, that Svanhild's beauteous locks should in the mire be trodden under horses' feet.

17. "But that was yet more painful, when my Sigurd they ingloriously slew in his bed; though of all most cruel, when of Gunnar the glistening serpents to the vitals crawled; but the most agonizing, which to my heart flew, when the brave king's heart they while quick cut out.

18. "Many griefs I call to memory, many ills I call to memory. Guide, Sigurd! thy black steed, thy swift courser, hither let it run. Here sits no son's wife, no daughter, who to Gudrun precious things may give.

19. "Remember, Sigurd! what we together said, when on our bed we both were sitting, that thou, brave one, wouldst come to me from Hel's abode, but I from the world to thee.

20. "Raise, ye Jarls! an oaken pile; let it under heaven the highest be. May it burn a breast full of woes! the fire round my heart its sorrows melt!"

21. May all men's lot be bettered, all women's sorrow lessened, to whom this tale of woes shall be recounted.

FOOTNOTES:

[117] Themselves and the two sons of Atli.


THE LAY OF HAMDIR.

1. In that court[118] arose woeful deeds, at the Alfar's doleful lament;[119] at early morn, men's afflictions, troubles of various kinds; sorrows were quickened.

2. It was not now, nor yesterday, a long time since has passed away,—few things are more ancient, it was by much earlier—when Gudrun, Giuki's daughter, her young sons instigated Svanhild to avenge.

3. "She was your sister, her name Svanhild, she whom Jormunrek with horses trod to death, white and black, on the public way, with grey and way-wont Gothic steeds.

4. "Thenceforth all is sad to you, kings of people! Ye alone survive,

5. "Branches of my race. Lonely I am become, as the asp-tree in the forest, of kindred bereft, as the fir of branches; of joy deprived, as is the tree of foliage, when the branch-spoiler comes in the warm day."

6. Then spake Hamdir, the great of soul, "Little, Gudrun! didst thou care Hogni's deed to praise, when Sigurd they from sleep awaked on the bed thou satst, and the murderers laughed.

7. "Thy bed-clothes, blue and white, woven by cunning hands, swam in thy husband's gore. When Sigurd perished, o'er the dead thou satst, caredst not for mirth—so Gunnar willed it.

8. "Atli thou wouldst afflict by Erp's murder, and by Eitil's life's destruction: that proved for thyself the worse: therefore should every one so against others use, for life's destruction, a sharp-biting sword, that he harm not himself."

9. Then said Sorli—he had a prudent mind—"I with my mother will not speeches exchange: though words to each of you to me seem wanting. What, Gudrun! dost thou desire, which for tears thou canst not utter?

10. "For thy brothers weep, and thy dear sons, thy nearest kin, drawn to the strife: for us both shalt thou, Gudrun! also have to weep, who here sit fated on our steeds, far away to die."

11. From the court they went, for conflict ready. The young men journeyed over humid fells, on Hunnish steeds, murder to avenge.

12. Then said Erp, all at once—the noble youth was joking on his horse's back—"Ill 'tis to a timid man to point out the ways." They said the bastard[120] was over bold.

13. On their way they had found the wily jester. "How will the swarthy dwarf afford us aid?"

14. He of another mother answered: so he said aid he would to his kin afford, as one foot to the other[121] [or, grown to the body, one hand the other].

15. "What can a foot to a foot give; or, grown to the body, one hand the other?"

16. From the sheath they drew the iron blade, the falchion's edges, for Hel's delight. They their strength diminished by a third part, they their young kinsman caused to earth to sink.

17. Their mantles then they shook, their weapons grasped; the high-born were clad in sumptuous raiment.

18. Forward lay the ways, a woeful path they found, and their sister's son wounded on a gibbet, wind-cold outlaw-trees,[122] on the town's west. Ever vibrated the ravens' whet: there to tarry was not good.

19. Uproar was in the hall, men were with drink excited, so that the horses' tramp no one heard, until a mindful man winded his horn.

20. To announce they went to Jormunrek that were seen helm-decked warriors. "Take ye counsel, potent ones are come; before mighty men ye have on a damsel trampled."

21. Then laughed Jormunrek, with his hand stroked his beard, asked not for his corslet; with wine he struggled, shook his dark locks, on his white shield looked, and in his hand swung the golden cup.

22. "Happy should I seem, if I could see Hamdir and Sorli within my hall. I would them then with bowstrings bind, the good sons of Giuki on the gallows hang."

23. Then said Hrodrglod, on the high steps standing; "Prince" said she to her son—for that was threatened which ought not to happen—"shall two men alone bind or slay ten hundred Goths in this lofty burgh?"

24. Tumult was in the mansion, the beer-cups flew in shivers, men lay in blood from the Goths' breasts flowing.

25. Then said Hamdir, the great of heart: "Jormunrek! thou didst desire our coming, brothers of one mother, into thy burgh:[123] now seest thou thy feet, seest thy hands Jormunrek! cast into the glowing fire."

26. Then roared forth a godlike[124] mail-clad warrior, as a bear roars: "On the men hurl stones, since spears bite not, nor edge of sword, nor point, the sons of Jonakr."

27. Then said Hamdir, the great of heart: "Harm didst thou, brother! when thou that mouth didst ope. Oft from that mouth bad counsel comes."

28. "Courage hast thou, Hamdir! if only thou hadst sense: that man lacks much who wisdom lacks.

29. "Off would the head now be, had but Erp lived, our brother bold in fight, whom on the way we slew, that warrior brave—me the Disir instigated—that man sacred to us, whom we resolved to slay.

30. "I ween not that ours should be the wolves' example, that with ourselves we should contend, like the Norns' dogs, that voracious are in the desert nurtured."

31. "Well have we fought, on slaughtered Goths we stand, on those fallen by the sword, like eagles on a branch. Great glory we have gained, though now or to-morrow we shall die. No one lives till eve against the Norns' decree."

33. There fell Sorli, at the mansion's front; but Hamdir sank at the house's back.

This is called the Old Lay of Hamdir.

FOOTNOTES:

[118] See Str. 10, and Ghv. 9, and. Luning, Glossar.

[119] "The Alfar's Lament" is the early dawn, and is in apposition to "early morn," in the following line. The swart Alfar are meant, who were turned to stone if they did not flee from the light of day. This is the best interpretation I can offer of this obscure strophe.

[120] In this and the four following strophes the person alluded to is their half-brother Erp, of whose story nothing more is known. He, it appears, had preceded or outridden the others.

[121] Malmesbury relates a similar story of King Æthelstan and his cupbearer.

[122] Lit. wolf-trees; a fugitive criminal being called vargr wolf.

[123] According to the Skalda it would appear that they cut off his hands and feet while he was asleep. Erp, had they not murdered him, was to have cut off his head.

[124] Odin, as in the battle of Bravalla.


THE YOUNGER EDDAS OF STURLESON.


THE DELUDING OF GYLFI.

GEFJON'S PLOUGHING.[125]

1. King Gylfi ruled over the land which is now called Svithiod (Sweden). It is related of him that he once gave a wayfaring woman, as a recompense for her having diverted him, as much land in his realm as she could plough with four oxen in a day and a night. This woman was, however, of the race of the Æsir, and was called Gefjon. She took four oxen from the north, out of Jotunheim (but they were the sons she had had with a giant), and set them before a plough. Now the plough made such deep furrows that it tore up the land, which the oxen drew westward out to sea until they came to a sound. There Gefjon fixed the land, and called it Sælund. And the place where the land had stood became water, and formed a lake which is now called "The Water" (Laugur), and the inlets of this lake correspond exactly with the headlands of Sealund. As Skald Bragi the Old saith:—

"Gefjon drew from Gylfi,
Rich in stored up treasure,
The land she joined to Denmark.
Four heads and eight eyes bearing,
While hot sweat trickled down them,
The oxen dragged the reft mass
That formed this winsome island."

GYLFI'S JOURNEY TO ASGARD.

2. King Gylfi was renowned for his wisdom and skill in magic. He beheld with astonishment that whatever the Æsir willed took place; and was at a loss whether to attribute their success to the superiority of their natural abilities, or to a power imparted to them by the mighty gods whom they worshipped. To be satisfied in this particular, he resolved to go to Asgard, and, taking upon himself the likeness of an old man, set out on his journey. But the Æsir, being too well skilled in divination not to foresee his design, prepared to receive him with various illusions. On entering the city Gylfi saw a very lofty mansion, the roof of which, as far as his eye could reach, was covered with golden shields. Thiodolf of Hvina thus alludes to Valhalla being roofed with shields.

"Warriors all care-worn,
(Stones had poured upon them),
On their backs let glisten
Valhalla's golden shingles."

At the entrance of the mansion Gylfi saw a man who amused himself by tossing seven small-swords in the air, and catching them as they fell, one after the other. This person having asked his name, Gylfi said that he was called Gangler, and that he came from a long journey, and begged for a night's lodging. He asked, in his turn, to whom this mansion belonged. The other told him that it belonged to their king, and added, "But I will lead thee to him, and thou shalt thyself ask him his name." So saying he entered the hall, and as Gylfi followed the door banged to behind him. He there saw many stately rooms crowded with people, some playing, some drinking, and others fighting with various weapons. Gangler, seeing a multitude of things, the meaning of which he could not comprehend, softly pronounced the following verse (from the Havamal, st. i.):—

"Scan every gate
Ere thou go on,
With greatest caution;
For hard to say 'tis
Where foes are sitting
In this fair mansion."

He afterwards beheld three thrones raised one above another, with a man sitting on each of them. Upon his asking what the names of these lords might be, his guide answered: "He who sitteth on the lowest throne is a king; his name is Har (the High or Lofty One); the second is Jafnhar (i.e. equal to the High); but he who sitteth on the highest throne is called Thridi (the Third)." Har, perceiving the stranger, asked him what his errand was, adding that he should be welcome to eat and drink without cost, as were all those who remained in Hava Hall. Gangler said he desired first to ascertain whether there was any person present renowned for his wisdom.

"If thou art not the most knowing," replied Har, "I fear thou wilt hardly return safe. But go, stand there below, and propose thy questions, here sits one who will be able to answer them."

OF THE SUPREME DEITY.

3. Gangler thus began his discourse:—"'Who is the first, or eldest of the gods?"

"In our language," replied Har, "he is called Alfadir (All-Father, or the Father of all); but in the old Asgard he had twelve names."

"Where is this God?" said Gangler; "what is his power? and what hath he done to display his glory?"

"He liveth," replied Har, "from all ages, he governeth all realms and swayeth all things great and small."

"He hath formed," added Jafnhar, "heaven and earth, and the air, and all things thereunto belonging."

"And what is more," continued Thridi, "he hath made man, and given him a soul which shall live and never perish though the body shall have mouldered away, or have been burnt to ashes. And all that are righteous shall dwell with him in the place called Gimli, or Vingolf; but the wicked shall go to Hel, and thence to Niflhel, which is below, in the ninth world."

"And where did this god remain before he made heaven and earth?" demanded Gangler.

"He was then," replied Har, "with the Hrimthursar."[126]

OF THE PRIMORDIAL STATE OF THE UNIVERSE.

4. "But with what did he begin, or what was the beginning of things?" demanded Gangler.

"Hear," replied Har, "what is said in the Voluspa."

"'Twas time's first dawn,
When nought yet was,
Nor sand nor sea,
Nor cooling wave;
Earth was not there,
Nor heaven above.
Nought save a void
And yawning gulf.
But verdure none.'"

"Many ages before the earth was made," added Jafnhar, "was Niflheim formed, in the middle of which lies the spring called Hvergelmir, from which flow twelve rivers, Gjoll being the nearest to the gate of the abode of death."

"But, first of all," continued Thridi, "there was in the southern region (sphere) the world called Muspell. It is a world too luminous and glowing to be entered by those who are not indigenous there.[127] He who sitteth on its borders (or the land's-end) to guard it is named Surtur. In his hand he beareth a flaming falchion, and at the end of the world shall issue forth to combat, and shall vanquish all the gods, and consume the universe with fire."

ORIGIN OF THE HRIMTHURSAR, OR FROST-GIANTS.

5. "Tell me," said Gangler, "what was the state of things ere the races mingled, and nations came into being."

"When the rivers that are called Elivagar had flowed far from their sources," replied Har, "the venom which they rolled along hardened, as does dross that runs from a furnace, and became ice. When the rivers flowed no longer, and the ice stood still, the vapour arising from the venom gathered over it, and froze to rime, and in this manner were formed, in Ginnungagap, many layers of congealed vapour, piled one over the other."

"That part of Ginnungagap," added Jafnhar, "that lies towards the north was thus filled with heavy masses of gelid vapour and ice, whilst everywhere within were whirlwinds and fleeting mists. But the southern part of Ginnungagap was lighted by the sparks and flakes that flew into it from Muspellheim."

"Thus," continued Thridi, "whilst freezing cold and gathering gloom proceeded from Niflheim, that part of Ginnungagap looking towards Muspellheim was filled with glowing radiancy, the intervening space remaining calm and light as wind-still air. And when the heated blast met the gelid vapour it melted it into drops, and, by the might of him who sent the heat, these drops quickened into life, and took a human semblance. The being thus formed was named Ymir, but the Frost-giants call him Orgelmir. From him descend the race of the Frost-giants (Hrimthursar), as it is said in the Voluspa, 'From Vidolf come all witches; from Vilmeith all wizards; from Svarthofdi all poison-seethers; and all giants from Ymir.' And the giant Vafthrûdnir, when Gangrad asked, 'Whence came Orgelmir the first of the sons of giants?' answered, 'The Elivagar cast out drops of venom that quickened into a giant. From him spring all our race, and hence are we so strong and mighty.'"

"How did the race of Ymir spread itself?" asked Gangler; "or dost thou believe that this giant was a god?"

"We are far from believing him to have been a god," replied Har, "for he was wicked as are all of his race, whom we call Frost-giants. And it is said that, when Ymir slept, he fell into a sweat, and from the pit of his left arm was born a man and a woman, and one of his feet engendered with the other a son, from whom descend the Frost-giants, and we therefore call Ymir the old Frost-giant."

OF THE COW AUDHUMLA, AND THE BIRTH OF ODIN.

6. "Where dwelt Ymir, and on what did he live?" asked Gangler.

"Immediately after the gelid vapours had been resolved into drops," replied Kar, "there was formed out of them the cow named Audhumla. Four streams of milk ran from her teats, and thus fed she Ymir."

"But on what did the cow feed?" questioned Gangler.

"The cow," answered Har, "supported herself by licking the stones that were covered with salt and hoar frost. The first day that she licked these stones there sprang from them, towards evening, the hairs of a man, the second day a head, and on the third an entire man, who was endowed with beauty, agility and power. He was called Bur, and was the father of Bor, who took for his wife Besla, the daughter of the giant Bolthorn. And they had three sons, Odin, Vili, and Ve; and it is our belief that this Odin, with his brothers, ruleth both heaven and earth, and that Odin is his true name, and that he is the most mighty of all the gods."

HOW THE SONS OF BOR SLEW YMIR AND FROM HIS BODY MADE HEAVEN AND EARTH.

7. "Was there," asked Gangler, "any kind of equality or any degree of good understanding between these two races?"

"Far from it," replied Har; "for the sons of Bor slew the giant Ymir, and when he fell there ran so much blood from his wounds, that the whole race of Frost-giants was drowned in it, except a single giant, who saved himself with his household. He is called by the giants Bergelmir. He escaped by going on board his bark, and with him went his wife, and from them are descended the Frost-giants."

8. "And what became of the sons of Bor, whom ye look upon as gods?" asked Gangler.

"To relate this," replied Har, "is no trivial matter. They dragged the body of Ymir into the middle of Ginnungagap, and of it formed the earth. From Ymir's blood they made the seas and waters; from his flesh the land; from his bones the mountains; and his teeth and jaws, together with some bits of broken bones, served them to make the stones and pebbles."

"With the blood that ran from his wounds," added Jafnhar, "they made the vast ocean, in the midst of which they fixed the earth, the ocean encircling it as a ring, and hardy will he be who attempts to pass those waters."

"From his skull," continued Thridi, "they formed the heavens, which they placed over the earth, and set a dwarf at the corner of each of the four quarters. These dwarfs are called East, West, North, and South. They afterwards took the wandering sparks and red hot flakes that had been cast out of Muspellheim, and placed them in the heavens, both above and below, to give light unto the world, and assigned to every other errant coruscation a prescribed locality and motion. Hence it is recorded in ancient lore that from this time were marked out the days, and nights, and seasons."

"Such are the events that took place ere the earth obtained the form it now beareth."

"Truly great were the deeds ye tell me of!" exclaimed Gangler; "and wondrous in all its parts is the work thereby accomplished. But how is the earth fashioned?"

"It is round without," replied Har, "and encircled by the deep ocean, the outward shores of which were assigned for a dwelling to the race of giants. But within, round about the earth, they (the sons of Bor) raised a bulwark against turbulent giants, employing for this structure Ymir's eyebrows. To this bulwark they gave the name of Midgard[128] They afterwards tossed Ymir's brains into the air, and they became the clouds, for thus we find it recorded.

"Of Ymir's flesh was formed the earth; of his sweat (blood), the seas; of his bones, the mountains; of his hair the trees; of his skull, the heavens; but with his eyebrows the blithe gods built Midgard for the sons of men, whilst from his brains the lowering clouds were fashioned."

OF THE FORMATION OF THE FIRST MAN AND WOMAN.

9. "To make heaven and earth, to fix the sun and the moon in the firmament, and mark out the days and seasons, were, indeed, important labours," said Gangler; "but whence came the men who at present dwell in the world?"

"One day." replied Har, "as the sons of Bor were walking along the sea-beach they found two stems of wood, out of which they shaped a man and a woman. The first (Odin) infused into them life and spirit; the second (Vili) endowed them with reason and the power of motion; the third (Ve) gave them speech and features, hearing and vision. The man they called Ask, and the woman, Embla. From these two descend the whole human race whose assigned dwelling was within Midgard. Then the sons of Bor built in the middle of the universe the city called Asgard, where dwell the gods and their kindred, and from that abode work out so many wondrous things, both on the earth and in the heavens above it. There is in that city a place called Hlidskjalf, and when Odin is seated there on his lofty throne he sees over the whole world, discerns all the actions of men, and comprehends whatever he contemplates. His wife is Frigga, the daughter of Fjorgyn, and they and their offspring form the race that we call Æsir, a race that dwells in Asgard the old, and the regions around it, and that we know to be entirely divine. Wherefore Odin may justly be called All-father, for he is verily the father of all, of gods as well as of men, and to his power all things owe their existence. Earth is his daughter and his wife, and with her he had his first-born son, Asa-Thor, who is endowed with strength and valour, and therefore quelleth he everything that hath life."

OF NIGHT AND DAY.

10. "A giant called Njorvi," continued Har, "who dwelt in Jotunheim, had a daughter called Night (Nott) who, like all her race, was of a dark and swarthy complexion. She was first wedded to a man called Naglfari, and had by him a son named Aud, and afterwards to another man called Annar, by whom she had a daughter called Earth (Jord). She then espoused Delling, of the Æsir race, and their son was Day, (Dagr) a child light and beauteous like his father. Then took All-father, Night, and Day, her son, and gave them two horses and two cars, and set them up in the heavens that they might drive successively one after the other, each in twelve hours' time, round the world. Night rides first on her horse called Hrimfaxi, that every morn, as he ends his course, bedews the earth with the foam that falls from his bit. The horse made use of by Day is named Skinfaxi, from whose mane is shed light over the earth and the heavens."

OF THE SUN AND MOON.

11. "How doth All-father regulate the course of the sun and moon?" asked Gangler.

"There was formerly a man," replied Har, "named Mundilfari, who had two children so lovely and graceful that he called the male, Mani (moon), and the female, Sol (sun), who espoused the man named Glenur. But the gods being incensed at Mundilfari's presumption, took his children and placed them in the heavens, and let Sol drive the horses that draw the car of the sun, which the gods had made to give light to the world out of the sparks that flew from Muspellheim. These horses are called Arvak and Alsvid, and under their withers the gods placed two skins filled with air to cool and refresh them, or, according to some ancient traditions, a refrigerant substance called isarnkul.[129] Mani was set to guide the moon in his course, and regulate his increasing and waning aspect. One day he carried off from the earth two children, named Bil and Hjuki, as they were returning from the spring called Byrgir, carrying between them the bucket called Saegr, on the pole Simul. Vidfinn was the father of these children, who always follow Mani (the moon), as we may easily observe even from the earth."

OF THE WOLVES THAT PURSUE THE SUN AND MOON

12. "But the sun," said Gangler, speeds at such a rate as if she feared that some one was pursuing her for her destruction."

"And well she may," replied Har, "for he that seeks her is not far behind, and she has no way to escape than to run before him."

"But who is he," asked Gangler, "that causes her this anxiety?"

"There are two wolves," answered Har; "the one called Skoll pursues the sun, and it is he that she fears, for he shall one day overtake and devour her; the other, called Hati, the son of Hrodvitnir, runs before her, and as eagerly pursues the moon that will one day be caught by him."

"Whence come these wolves?" asked Gangler.

"A hag," replied Har, "dwells in a wood, to the eastward of Midgard, called Jarnvid, (the Iron Wood,) which is the abode of a race of witches called Jarnvidjur. This old hag is the mother of many gigantic sons, who are all of them shaped like wolves, two of whom are the wolves thou askest about. There is one of that race, who is said to be the most formidable of all, called Managarm: he will be filled with the life-blood of men who draw near their end, and will swallow up the moon, and stain the heavens and the earth with blood. Then shall the sun grow dim, and the winds howl tumultuously to and fro."

OF THE WAY THAT LEADS TO HEAVEN.

13. "I must now ask," said Gangler, "which is the path leading from earth to heaven?"

"That is a senseless question," replied Har, with a smile of derision. "Hast thou not been told that the gods made a bridge from earth to heaven, and called it Bifrost? Thou must surely have seen it; but, perhaps, thou callest it the rainbow. It is of three hues, and is constructed with more art than any other work. But, strong though it be, it will be broken to pieces when the sons of Muspell, after having traversed great rivers, shall ride over it."

"Methinks," said Gangler, "the gods could not have been in earnest to erect a bridge so liable to be broken down, since it is in their power to make whatever they please."

"The gods," replied Har, "are not to be blamed on that account; Bifrost is of itself a very good bridge, but there is nothing in nature that can hope to make resistance when the sons of Muspell sally forth to the great combat."

THE GOLDEN AGE.

14. "What did All-father do after Asgard was made?" demanded Gangler.

"In the beginning," answered Har, "he appointed rulers, and bade them judge with him the fate of men, and regulate the government of the celestial city. They met for this purpose in a place called Idavoll, which is in the centre of the divine abode. Their first work was to erect a court or hall wherein are twelve seats for themselves, besides the throne which is occupied by All-father. This hall is the largest and most magnificent in the universe, being resplendent on all sides, both within and without, with the finest gold. Its name is Gladsheim. They also erected another hall for the sanctuary of the goddesses. It is a very fair structure, and called by men Vingolf. Lastly they built a smithy, and furnished it with hammers, tongs, and anvils, and with these made all the other requisite instruments, with which they worked in metal, stone and wood, and composed so large a quantity of the metal called gold that they made all their moveables of it. Hence that age was named the Golden Age. This was the age that lasted until the arrival of the women out of Jotunheim, who corrupted it."

ORIGIN OF THE DWARFS.

15. "Then the gods, seating themselves upon their thrones, distributed justice, and bethought them how the dwarfs had been bred in the mould of the earth, just as worms are in a dead body. It was, in fact, in Ymir's flesh that the dwarfs were engendered, and began to move and live. At first they were only maggots, but by the will of the gods they at length partook both of human shape and understanding, although they always dwell in rocks and caverns.

"Modsognir and Durin are the principal ones. As it is said in the Voluspa—

"'Then went the rulers there,
All gods most holy,
To their seats aloft,
And counsel together took,
Who should of dwarfs
The race then fashion,
From the livid bones
And blood of the giant.
Modsognir, chief
Of the dwarfish race,
And Durin too
Were then created.
And like to men
Dwarfs in the earth
Were formed in numbers
As Durin ordered.'"

OF THE ASH YGGDRASILL, MIMIR'S WELL., AND THE NORNS OR DESTINIES.

16. "Where," asked Gangler, "is the chief or holiest seat of the gods?"

"It is under the ash Yggdrasill," replied Har, "where the gods assemble every day in council."

"What is there remarkable in regard to that place?" said Gangler.

"That ash," answered Jafnhar, "is the greatest and best of all trees. Its branches spread over the whole world, and even reach above heaven. It has three roots very wide asunder. One of them extends to the Æsir, another to the Frost-giants in that very place where was formerly Ginnungagap, and the third stands over Nifelheim, and under this root, which is constantly gnawed by Nidhogg, is Hvergelmir. But under the root that stretches out towards the Frost-giants there is Mimir's well, in which wisdom and wit lie hidden. The owner of this well is called Mimir. He is full of wisdom, because he drinks the waters of the well from the horn Gjoll every morning. One day All-father came and begged a draught of this water, which he obtained, but was obliged to leave one of his eyes as a pledge for it.

"The third root of the ash is in heaven, and under it is the holy Urdar-fount. 'Tis here that the gods sit in judgment. Every day they ride up hither on horseback over Bifrost, which is called the Æsir Bridge. These are the names of the horses of the Æsir. Sleipnir is the best of them; he has eight legs, and belongs to Odin. The others are Gladr, Gyllir, Glær, Skeidbrimir, Silfrintoppr, Synir, Gils, Falhofnir, Gulltoppr, and Lettfeti. Baldur's horse was burnt with his master's body. As for Thor, he goes on foot, and is obliged every day to wade the rivers called Kormt and OErmt, and two others called Kerlaung.

"Through these shall Thor wade every day, as he fares to the doomstead under Yggdrasill's ash, else the Æsir Bridge would be in flames, and boiling hot would become the holy waters."[130] "But tell me," said Gangler, "does fire burn over Bifrost?"

"That," replied Har, "which thou seest red in the bow, is burning fire; for the Frost-giants and the Mountain-giants would go up to heaven by that bridge if it were easy for every one to walk over it. There are in heaven many goodly homesteads, and none without a celestial ward. Near the fountain, which is under the ash, stands a very beauteous dwelling, out of which go three maidens, named Urd, Verdandi, and Skuld.[131] These maidens fix the lifetime of all men, and are called Norns. But there are, indeed, many other Norns, for, when a man is born, there is a Norn to determine his fate. Some are known to be of heavenly origin, but others belong to the races of the elves and dwarfs; as it is said—

"'Methinks the Norns were born far asunder, for they are not of the same race. Some belong to the Æsir, some to the Elves, and some are Dvalin's daughters."

"But if these Norns dispense the destinies of men," said Gangler, "they are, methinks, very unequal in their distribution; for some men are fortunate and wealthy, others acquire neither riches nor honours, some live to a good old age, while others are cut off in their prime."

"The Norns," replied Har, "who are of a good origin, are good themselves, and dispense good destinies. But those men to whom misfortunes happen ought to ascribe them to the evil Norns."

17. "What more wonders hast thou to tell me," said Gangler, "concerning the ash?"

"What I have further to say respecting it," replied Har, "is, that there is an eagle perched upon its branches who knows many things: between his eyes sits the hawk called Vedurfolnir. The squirrel named Ratatosk runs up and down the ash, and seeks to cause strife between the eagle and Nidhogg. Four harts run across the branches of the tree, and bite the buds. They are called Dainn, Divalinn, Duneyr, and Durathror. But there are so many snakes with Nidhogg in Hvergelmir that no tongue can recount them."

"It is also said that the Norns who dwell by the Urdar-fount draw every day water from the spring, and with it and the clay that lies around the fount sprinkle the ash, in order that its branches may not rot and wither away. This water is so holy that everything placed in the spring becomes as white as the film, within an eggshell. As it is said in the Voluspa—