Quique magos docuit mysteria vana Necepsos:

And Diodorus, [429] they say that the Chaldæans in Babylonia are colonies of the Egyptians, and being taught by the Priests of Egypt became famous for Astrology. By the influence of the same colonies, the Temple of Jupiter Belus in Babylon seems to have been erected in the form of the Egyptian Pyramids: for [430] this Temple was a solid Tower or Pyramid a furlong square, and a furlong high, with seven retractions, which made it appear like eight towers standing upon one another, and growing less and less to the top: and in the eighth tower was a Temple with a bed and a golden table, kept by a woman, after the manner of the Egyptians in the Temple of Jupiter Ammon at Thebes; and above the Temple was a place for observing the Stars: they went up to the top of it by steps on the outside, and the bottom was compassed with a court, and the court with a building two furlongs in length on every side.

The Babylonians were extreamly addicted to Sorcery, Inchantments, Astrology and Divinations, Isa. xlvii. 9, 12, 13. Dan. ii. 2, & v. 11. and to the worship of Idols, Jer. l. 2, 40. and to feasting, wine and women. Nihil urbis ejus corruptius moribus, nec ad irritandas illiciendasque immodicas voluptates instructius. Liberos conjugesque cum hospitibus stupro coire, modo pretium flagitii detur, parentes maritique patiuntur. Convivales ludi tota Perside regibus purpuratisque cordi sunt: Babylonii maxime in vinum & quæ ebrietatem sequuntur effusi sunt. Fæminarum convivia ineuntium in principio modestus est habitus; dein summa quæque amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant: ad ultimum, honos auribus sit, ima corporum velamenta projiciunt. Nec meretricum hoc dedecus est, sed matronarum virginumque, apud quas comitas habetur vulgati corporis vilitas. Q. Curtius, lib. v. cap. 1. And this lewdness of their women, coloured over with the name of civility, was encouraged even by their religion: for it was the custom for their women once in their life to sit in the Temple of Venus for the use of strangers; which Temple they called Succoth Benoth, the Temple of Women: and when any woman was once sat there, she was not to depart 'till some stranger threw money into her bosom, took her away and lay with her; and the money being for sacred uses, she was obliged to accept of it how little soever, and follow the stranger.

The Persians being conquered by the Medes about the middle of the Reign of Zedekiah, continued in subjection under them 'till the end of the Reign of Darius the Mede: and Cyrus, who was of the Royal Family of the Persians, might be Satrapa of Persia, and command a body of their forces under Darius; but was not yet an absolute and independant King: but after the taking of Babylon, when he had a victorious army at his devotion, and Darius was returned from Babylon into Media, he revolted from Darius, in conjunction with the Persians under him; [431] they being incited thereunto by Harpagus a Mede, whom Xenophon calls Artagerses and Atabazus, and who had assisted Cyrus in conquering Crœsus and Asia minor, and had been injured by Darius. Harpagus was sent by Darius with an army against Cyrus, and in the midst of a battel revolted with part of the army to Cyrus: Darius got up a fresh army, and the next year the two armies fought again: this last battel was fought at Pasargadæ in Persia, according to [432] Strabo; and there Darius was beaten and taken Prisoner by Cyrus, and the Monarchy was by this victory translated to the Persians. The last King of the Medes is by Xenophon called Cyaxares, and by Herodotus, Astyages the father of Mandane: but these Kings were dead before, and Daniel lets us know that Darius was the true name of the last King, and Herodotus, [433] that the last King was conquered by Cyrus in the manner above described; and the Darics coined by the last King testify that his name was Darius.

This victory over Darius was about two years after the taking of Babylon: for the Reign or Nabonnedus the last King of the Chaldees, whom Josephus calls Naboandel and Belshazzar, ended in the year of Nabonassar 210, nine years before the death of Cyrus, according to the Canon: but after the translation of the Kingdom of the Medes to the Persians, Cyrus Reigned only seven years, according to [434] Xenophon; and spending the seven winter months yearly at Babylon, the three spring months yearly at Susa, and the two Summer months at Ecbatane, he came the seventh time into Persia, and died there in the spring, and was buried at Pasargadae. By the Canon and the common consent of all Chronologers, he died in the year of Nabonassar 219, and therefore conquered Darius in the year of Nabonassar 212, seventy and two years after the destruction of Nineveh, and beat him the first time in the year of Nabonassar 211, and revolted from him, and became King of the Persians, either the same year, or in the end of the year before. At his death he was seventy years old according to Herodotus, and therefore he was born in the year of Nabonassar 149, his mother Mandane being the sister of Cyaxeres, at that time a young man, and also the sister of Amyite the wife of Nebuchadnezzar, and his father Cambyses being of the old Royal Family of the Persians.



CHAP. V.

A Description of the TEMPLE of Solomon.

[435] The Temple of Solomon being destroyed by the Babylonians, it may not be amiss here to give a description of that edifice.

This [436] Temple looked eastward, and stood in a square area, called the Separate Place: and [437] before it stood the Altar, in the center of another square area, called the Inner Court, or Court of the Priests: and these two square areas, being parted only by a marble rail, made an area 200 cubits long from west to east, and 100 cubits broad: this area was compassed on the west with a wall, and [438] on the other three sides with a pavement fifty cubits broad, upon which stood the buildings for the Priests, with cloysters under them: and the pavement was faced on the inside with a marble rail before the cloysters: the whole made an area 250 cubits long from west to east, and 200 broad, and was compassed with an outward Court, called also the Great Court, or Court of the People, [439] which was an hundred cubits on every side; for there were but two Courts built by Solomon: and the outward Court was about four cubits lower than the inward, and was compassed on the west with a wall, and on the other three sides [440] with a pavement fifty cubits broad, upon which stood the buildings for the People. All this was the [441] Sanctuary, and made a square area 500 cubits long, and 500 broad, and was compassed with a walk, called the Mountain of the House: and this walk being 50 cubits broad, was compassed with a wall six cubits broad, and six high, and six hundred long on every side: and the cubit was about 21½, or almost 22 inches of the English foot, being the sacred cubit of the Jews, which was an hand-breadth, or the sixth part of its length bigger than the common cubit.

The Altar stood in the center of the whole; and in the buildings of [442] both Courts over against the middle of the Altar, eastward, southward, and northward, were gates [443] 25 cubits broad between the buildings, and 40 long; with porches of ten cubits more, looking towards the Altar Court, which made the whole length of the gates fifty cubits cross the pavements. Every gate had two doors, one at either [444] end, ten cubits wide, and twenty high, with posts and thresholds six cubits broad: within the gates was an area 28 cubits long between the thresholds, and 13 cubits wide: and on either side of this area were three posts, each six cubits square, and twenty high, with arches five cubits wide between them: all which posts and arches filled the 28 cubits in length between the thresholds; and their breadth being added to the thirteen cubits, made the whole breadth of the gates 25 cubits. These posts were hollow, and had rooms in them with narrow windows for the porters, and a step before them a cubit broad: and the walls of the porches being six cubits thick, were also hollow for several uses. [445] At the east gate of the Peoples Court, called the King's gate, [446] were six porters, at the south gate were four, and at the north gate were four: the people [447] went in and out at the south and north gates: the [448] east gate was opened only for the King, and in this gate he ate the Sacrifices. There were also four gates or doors in the western wall of the Mountain of the House: of these [449] the most northern, called Shallecheth, or the gate of the causey, led to the King's palace, the valley between being filled up with a causey: the next gate, called Parbar, led to the suburbs Millo: the third and fourth gates, called Asuppim, led the one to Millo, the other to the city of Jerusalem, there being steps down into the valley and up again into the city. At the gate Shallecheth were four porters; at the other three gates were six porters, two at each gate: the house of the porters who had the charge of the north gate of the People's Court, had also the charge of the gates Shallecheth and Parbar: and the house of the porters who had the charge of the south gate of the People s Court, had also the charge of the other two gates called Asuppim.

They came through the four western gates into the Mountain of the House, and [450] went up from the Mountain of the House, to the gates of the People's Court by seven steps, and from the People's Court to the gates of the Priest's Court by eight steps: [451] and the arches in the sides of the gates of both courts led into cloysters [452] under a double building, supported by three rows of marble pillars, which butted directly upon the middles of the square posts, ran along from thence upon the pavements towards the corners of the Courts: the axes of the pillars in the middle row being eleven cubits distant from the axes of the pillars in the other two rows on either hand; and the building joining to the sides of the gates: the pillars were three cubits in diameter below, and their bases four cubits and an half square. The gates and buildings of both Courts were alike, and [453] faced their Courts: the cloysters of all the buildings, and the porches of all the gates looking towards the Altar. The row of pillars on the backsides of the cloysters adhered to marble walls, which bounded the cloysters and supported the buildings: [454] these buildings were three stories high above the cloysters, and [455] were supported in each of those stories by a row of cedar beams, or pillars of cedar, standing above the middle row of the marble pillars: the buildings on either side of every gate of the People's Court, being 187½ cubits long, were distinguished into five chambers on a floor, running in length from the gates to the corners or the Courts: there [456] being in all thirty chambers in a story, where the People ate the Sacrifices, or thirty exhedras, each of which contained three chambers, a lower, a middle, and an upper: every exhedra was 37½ cubits long, being supported by four pillars in each row, [457] whose bases were 4½ cubits square, and the distances between their bases 6½ cubits, and the distances between the axes of the pillars eleven cubits: and where two [458] exhedras joyned, there the bases of their pillars joyned; the axes of those two pillars being only 4½ cubits distant from one another: and perhaps for strengthning the building, the space between the axes of these two pillars in the front was filled up with a marble column 4½ cubits square, the two pillars standing half out on either side of the square column. At the ends of these buildings [459] in the four corners of the Peoples Court, were little Courts fifty cubits square on the outside of their walls, and forty on the inside thereof, for stair-cases to the buildings, and kitchins to bake and boil the Sacrifices for the People, the kitchin being thirty cubits broad, and the stair-case ten. The buildings on either side of the gates of the Priests Court were also 37½ cubits long, and contained each of them one great chamber in a story, subdivided into smaller rooms, for the Great Officers of the Temple, and Princes of the Priests: and in the south-east and north-east corners of this court, at the ends of the buildings, were kitchins and stair-cases for the Great Officers; and perhaps rooms for laying up wood for the Altar.

In the eastern gate of the Peoples Court, sat a Court of Judicature, composed of 23 Elders. The eastern gate of the Priests Court, with the buildings on either side, was for the High-Priest, and his deputy the Sagan, and for the Sanhedrim or Supreme Court of Judicature, composed of seventy Elders. [460] The building or exhedra on the eastern side of the southern gate, was for the Priests who had the oversight of the charge of the Sanctuary with its treasuries: and these were, first, two Catholikim, who were High-Treasurers and Secretaries to the High-Priest, and examined, stated, and prepared all acts and accounts to be signed and sealed by him; then seven Amarcholim, who kept the keys of the seven locks of every gate of the Sanctuary, and those also of the treasuries, and had the oversight, direction, and appointment of all things in the Sanctuary; then three or more Gisbarim, or Under-Treasurers, or Receivers, who kept the Holy Vessels, and the Publick Money, and received or disposed of such sums as were brought in for the service of the Temple, and accounted for the same. All these, with the High-Priest, composed the Supreme Council for managing the affairs of the Temple.

The Sacrifices [461] were killed on the northern side of the Altar, and flea'd, cut in pieces and salted in the northern gate of the Temple; and therefore the building or exhedra on the eastern side of this gate, was for the Priests who had the oversight of the charge of the Altar, and Daily Service: and these Officers were, He that received money of the People for purchasing things for the Sacrifices, and gave out tickets for the same; He that upon sight of the tickets delivered the wine, flower and oyl purchased; He that was over the lots, whereby every Priest attending on the Altar had his duty assigned; He that upon sight of the tickets delivered out the doves and pigeons purchased; He that administred physic to the Priests attending; He that was over the waters; He that was over the times, and did the duty of a cryer, calling the Priests or Levites to attend in their ministeries; He that opened the gates in the morning to begin the service, and shut them in the evening when the service was done, and for that end received the keys of the Amarcholim, and returned them when he had done his duty; He that visited the night-watches; He that by a Cymbal called the Levites to their stations for singing; He that appointed the Hymns and set the Tune; and He that took care of the Shew-Bread: there were also Officers who took care of the Perfume, the Veil, and the Wardrobe of the Priests.

The exhedra on the western side of the south gate, and that on the western side of the north gate, were for the Princes of the four and twenty courses of the Priests, one exhedra for twelve of the Princes, [462] and the other exhedra for the other twelve: and upon the pavement on either side of the Separate Place [463] were other buildings without cloysters, for the four and twenty courses of the Priests to eat the Sacrifices, and lay up their garments and the most holy things: each pavement being 100 cubits long, and 50 broad, had buildings on either side of it twenty cubits broad, with a walk or alley ten cubits broad between them: the building which bordered upon the Separate Place was an hundred cubits long, and that next the Peoples Court but fifty, the other fifty cubits westward [464] being for a stair-case and kitchin: these buildings [465] were three stories high, and the middle story was narrower in the front than the lower story, and the upper story still narrower, to make room for galleries; for they had galleries before them, and under the galleries were closets for laying up the holy things, and the garments of the Priests, and these galleries were towards the walk or alley, which ran between the buildings.

They went up from the Priests Court to the Porch of the Temple by ten steps: and the [466] House of the Temple was twenty cubits broad, and sixty long within; or thirty broad, and seventy long, including the walls; or seventy cubits broad, and 90 long, including a building of treasure-chambers which was twenty cubits broad on three sides of the House; and if the Porch be also included, the Temple was [467] an hundred cubits long. The treasure-chambers were built of cedar, between the wall of the Temple, and another wall without: they were [468] built in two rows three stories high, and opened door against door into a walk or gallery which ran along between them, and was five cubits broad in every story; So that the breadth of the chambers on either side of the gallery, including the breadth of the wall to which they adjoined, was ten cubits; and the whole breadth of the gallery and chambers, and both walls, was five and twenty cubits: the chambers [469] were five cubits broad in the lower story, six broad in the middle story, and seven broad in the upper story; for the wall of the Temple was built with retractions of a cubit, to rest the timber upon. Ezekiel represents the chambers a cubit narrower, and the walls a cubit thicker than they were in Solomon's Temple: there were [470] thirty chambers in a story, in all ninety chambers, and they were five cubits high in every story. The [471] Porch of the Temple was 120 cubits high, and its length from south to north equalled the breadth of the House: the House was three stories high, which made the height of the Holy Place three times thirty cubits, and that of the Most Holy three times twenty: the upper rooms were treasure-chambers; they [472] went up to the middle chamber by winding stairs in the southern shoulder of the House, and from the middle into the upper.

Some time after this Temple was built, the Jews [473] added a New Court, on the eastern side of the Priests Court, before the King's gate, and therein built [474] a covert for the Sabbath: this Court was not measured by Ezekiel, but the dimensions thereof may be gathered from those of the Womens Court, in the second Temple, built after the example thereof: for when Nebuchadnezzar had destroyed the first Temple, Zerubbabel, by the commissions of Cyrus and Darius, built another upon the same area, excepting the Outward Court, which was left open to the Gentiles: and this Temple [475] was sixty cubits long, and sixty broad, being only two stories in height, and having only one row of treasure-chambers about it: and on either side of the Priests Court were double buildings for the Priests, built upon three rows of marble pillars in the lower story, with a row of cedar beams or pillars in the stories above: and the cloyster in the lower story looked towards the Priests Court: and the Separate Place, and Priests Court, with their buildings on the north and south sides, and the Womens Court, at the east end, took up an area three hundred cubits long, and two hundred broad, the Altar standing in the center of the whole. The Womens Court was so named, because the women came into it as well as the men: there were galleries for the women, and the men worshipped upon the ground below: and in this state the second Temple continued all the Reign of the Persians; but afterwards suffered some alterations, especially in the days of Herod.

This description of the Temple being taken principally from Ezekiel's Vision thereof; and the ancient Hebrew copy followed by the Seventy, differing in some readings from the copy followed by the editors of the present Hebrew, I will here subjoin that part of the Vision which relates to the Outward Court, as I have deduced it from the present Hebrew, and the version of the Seventy compared together.

Ezekiel chap. xl. ver. 5, &c.

[476] And behold a wall on the outside of the House round about, at the distance of fifty cubits from it, aabb: and in the man's hand a measuring reed six cubits long by the cubit, and an hand-breadth: so he measured the breadth of the building, or wall, one reed, and the height one reed. [477] Then came he unto the gate of the House, which looketh towards the east, and went up the seven steps thereof, AB, and measured the threshold of the gate, CD, which was one reed broad, and the Porters little chamber, EFG, one reed long, and one reed broad; and the arched passage between the little chambers, FH, five cubits: and the second little chamber, HIK, a reed broad and a reed long; and the arched passage, IL, five cubits: and the third little chamber LMN, a reed long and a reed broad: and the threshold of the gate next the porch of the gate within, OP, one reed: and he measured the porch of the gate, QR, eight cubits; and the posts thereof ST, st, two cubits; and the porch of the gate, QR, was inward, or toward the inward court; and the little chambers, EF, HI, LM, ef, hi, lm, were outward, or to the east; three on this side, and three on that side of the gate. There was one measure of the three, and one measure of the posts on this side, and on that side; and he measured the breadth of the door of the gate, Cc, or Dd, ten cubits; and the breadth of the gate within between the little chambers, Ee or Ff, thirteen cubits; and the limit, or margin, or step before the little chambers, EM, one cubit on this side, and the step, em, one cubit on the other side; and the little chambers, EFG, HIK, LMN, efg, hik, lmn, were six cubits broad on this side, and six cubits broad on that side: and he measured the whole breadth of the gate, from the further wall of one little chamber to the further wall of another little chamber: the breadth, Gg, or Kk, or Nn, was twenty and five cubits through; door, FH, against door, fh: and he measured the posts, EF, HI, and LM, ef, hi, and lm, twenty cubits high; and at the posts there were gates, or arched passages, FH, IL, fh, il, round about; and from the eastern face of the gate at the entrance, Cc, to the western face of the porch of the gate within, Tt, were fifty cubits: and there were narrow windows to the little chambers, and to the porch within the gate, round about, and likewise to the posts; even windows were round about within: and upon each post were palm trees.

Then he brought me into the Outward Court, and lo there were chambers, and a pavement with pillars upon it in the court round about, [478] thirty chambers in length upon the pavement, supported by the pillars, ten chambers on every side, except the western: and the pavement butted upon the shoulders or sides of the gates below, every gate having five chambers or exhedræ on either side. And he measured the breadth of the Outward Court, from the fore-front of the lower-gate, to the fore-front of the inward court, an hundred cubits eastward.

Then he brought me northward, and there was a gate that looked towards the north; he measured the length thereof, and the breadth thereof, and the little chambers thereof, three on this side, and three on that side, and the posts thereof, and the porch thereof, and it was according to the measures of the first gate; its length was fifty cubits, and its breadth was five and twenty: and the windows thereof, and the porch and the palm-trees thereof were according to the measures of the gate which looked to the east, and they went up to it by seven steps: and its porch was before them, that is inward. And there was a gate of the inward court over against this gate of the north, as in the gates to the eastward: and he measured from gate to gate an hundred cubits.



A Description of THE TEMPLE OF SOLOMON

Plate I. Plate I. p. 346.

ABCD. The Separate Place in which stood the Temple.

ABEF. The Court of y^{e} Priests.

G. The Altar.

DHLKICEFD. A Pavement compassing three sides of the foremention'd Courts, and upon which stood the Buildings for the Priests, with Cloysters under them.

MNOP. The Court of the People.

MQTSRN. A Pavement compassing three sides of the Peoples Court, upon which stood the Buildings for the People, with Cloysters under them.

UXYZ. The Mountain of the House.

aabb. A Wall enclosing the whole.

c. The Gate Shallecheth.

d. The Gate Parbar.

ef. The two Gates Assupim.

g. The East Gate of the Peoples Court, call'd the Kings Gate.

hh. The North and South Gates of the same Court.

iiii. The chambers over the Cloysters of the Peoples Court where the People ate the Sacrifices, 30 Chambers in each Story.

kkkk. Four little Courts serving for Stair Cases and Kitchins for the People.

l. The Eastern Gate of the Priests Court, over which sate the Sanhedrin.

m. The Southern Gate of the Priests Court.

n. The Northern Gate of the same Court, where the Sacrifices were flea'd &c.

opqrst. The Buildings over the Cloysters for the Priests, viz six large Chambers (subdivided) in each Story, whereof o and p were for the High Priest and Sagan, q for the Overseers of the Sanctuary and Treasury, r for the Overseers of the Altar and Sacrifice and s and t for the Princes of the twenty four Courses of Priests.

uu. Two Courts in which were Stair Cases and Kitchins for the Priests.

x. The House or Temple which (together with the Treasure Chambers y, and Buildings zz on each side of the Separate Place) is more particularly describ'd on the second Plate.



A Description of the Inner Court & Buildings for the Priests in Solomons Temple.

Plate II. Plate II. p. 346.

ABCD. The Separate Place.

ABEF. The Inner Court, or Court of the Priests, parted from the Separate Place, and and Pavement on the other three sides, by a marble rail.

G. The Altar.

HHH. The East, South, & North Gates of the Priests Court.

III. &c. The Cloysters supporting the Buildings for the Priests.

KK. Two Courts in which were Stair Cases and Kitchins for the Priests.

L. Ten Steps to the Porch of the Temple.

M. The Porch of the Temple.

N. The Holy Place.

O. The most Holy Place.

PPPP. Thirty Treasure-Chambers, in two rows, opening into a gallery, door against door, and compassing three sides of the Holy & most Holy Places.

Q. The Stairs leading to the Middle Chamber.

RRRR. &c. The buildings for the four and twenty Courses of Priests, upon the Pavement on either side of the Separate Place, three Stories high without Cloysters, but the upper Stories narrower than the lower, to make room for Galleries before them. There were 24 Chambers in each Story and they opend into a walk or alley, SS. between the Buildings.

TT. Two Courts in which were Kitchins for the Priests of the twenty four Courses.



A Particular Description of one of the Gates of the Peoples Court, with part of the Cloyster adjoyning.

Plate III. Plate III. p. 346.

uw. The inner margin of the Pavement compassing three sides of the Peoples Court.

xxx. &c. The Pillars of the Cloyster supporting the Buildings for the People.

yyyy. Double Pillars where two Exhedræ joyned, and whose interstices in the front zz were filled up with a square Column of Marble.

Note The preceding letters of this Plate refer to the description in pag. 344 345.



CHAP. VI.

Of the Empire of the Persians.

Cyrus having translated the Monarchy to the Persians, and Reigned seven years, was succeeded by his son Cambyses, who Reigned seven years and five months, and in the three last years of his Reign subdued Egypt: he was succeeded by Mardus, or Smerdis the Magus, who feigned himself to be Smerdis the brother of Cambyses.

Smerdis Reigned seven months, and in the eighth month being discovered, was slain, with a great number of the Magi; so the Persians called their Priests, and in memory of this kept an anniversary day, which they called, The slaughter of the Magi. Then Reigned Maraphus and Artaphernes a few days, and after them Darius the son of Hystaspes, the son of Arsamenes, of the family of Achæmenes, a Persian, being chosen King by the neighing of his horse: before he Reigned his [479] name was Ochus. He seems on this occasion to have reformed the constitution of the Magi, making his father Hystaspes their Master, or Archimagus; for Porphyrius tells us, [480] that the Magi were a sort of men so venerable amongst the Persians, that Darius the son of Hystaspes wrote on the monument of his father, amongst other things, that he had been the Master of the Magi. In this reformation of the Magi, Hystaspes was assisted by Zoroastres: so Agathias; The Persians at this day say simply that Zoroastres lived under Hystaspes: and Apuleius; Pythagoram, aiunt, inter captivos Cambysæ Regis [ex Ægypto Babylonem abductos] doctores habuisse Persarum Magos, & præcipue Zoroastrem, omnis divini arcani Antistitem. By Zoroastres's conversing at Babylon he seems to have borrowed his skill from the Chaldæans; for he was skilled in Astronomy, and used their year: so Q. Curtius; [481] Magi proximi patrium carmen canebant: Magos trecenti & sexaginta quinque juvenes sequebantur, puniceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: and Ammianus; Scientiæ multa ex Chaldæorum arcanis Bactrianus addidit Zoroastres. From his conversing in several places he is reckoned a Chaldæan, an Assyrian, a Mede, a Persian, a Bactrian. Suidas calls him [482] a Perso-Mede, and saith that he was the most skilful of Astronomers, and first author of the name of the Magi received among them. This skill in Astronomy he had doubtless from the Chaldæans, but Hystaspes travelled into India, to be instructed by the Gymnosophists: and these two conjoyning their skill and authority, instituted a new set of Priests or Magi, and instructed them in such ceremonies and mysteries of Religion and Philosophy as they thought fit to establish for the Religion and Philosophy of that Empire; and these instructed others, 'till from a small number they grew to a great multitude: for Suidas tells us, that Zoroastres gave a beginning to the name of the Magi: and Elmacinus; that he reformed the religion of the Persians, which before was divided into many sects: and Agathias; that he introduced the religion of the Magi among the Persians, changing their ancient sacred rites, and bringing in several opinions: and Ammianus [483] tells us, Magiam esse divinorum incorruptissimum cultum, cujus scientiæ seculis priscis multa ex Chaldæorum arcanis Bactrianus addidit Zoroastres: deinde Hystaspes Rex prudentissimus Darii pater; qui quum superioris Indiæ secreta fidentius penetraret, ad nemorosam quamdam venerat solitudinem, cujus tranquillis silentiis præcelsa Brachmanorum ingenia potiuntur; eorumque monitu rationes mundani motus & siderum, purosque sacrorum ritus quantum colligere potuit eruditus, ex his quæ didicit, aliqua sensibus Magorum infudit; quæ illi cum disciplinis præsentiendi futura, per suam quisque progeniem, posteris ætatibus tradunt. Ex eo per sæcula multa ad præsens, una eademque prosapia multitudo creata, Deorum cultibus dedicatur. Feruntque, si justum est credi, etiam ignem cœlitus lapsum apud se sempiternis foculis custodiri, cujus portionem exiguam ut faustam præisse quondam Asiaticis Regibus dicunt: Hujus originis apud veteres numerus erat exilis, ejusque mysteriis Persicæ potestates in faciendis rebus divinis solemniter utebantur. Eratque piaculum aras adire, vel hostiam contrectare, antequam Magus conceptis precationibus libamenta diffunderet præcursoria. Verum aucti paullatim, in amplitudinem gentis solidæ concesserunt & nomen: villasque inhabitantes nulla murorum firmitudine communitas & legibus suis uti permissi, religionis respectu sunt honorati. So this Empire was at first composed of many nations, each of which had hitherto its own religion: but now Hystaspes and Zoroastres collected what they conceived to be best, established it by law, and taught it to others, and those to others, 'till their disciples became numerous enough for the Priesthood of the whole Empire; and instead of those various old religions, they set up their own institutions in the whole Empire, much after the manner that Numa contrived and instituted the religion of the Romans: and this religion of the Persian Empire was composed partly of the institutions of the Chaldæans, in which Zoroastres was well skilled; and partly of the institutions of the ancient Brachmans, who are supposed to derive even their name from the Abrahamans, or sons of Abraham, born of his second wife Keturah, instructed by their father in the worship of ONE GOD without images, and sent into the east, where Hystaspes was instructed by their successors. About the same time with Hystapes and Zoroastres, lived also Ostanes, another eminent Magus: Pliny places him under Darius Hystaspis, and Suidas makes him the follower of Zoroastres: he came into Greece with Xerxes, and seems to be the Otanes of Herodotus, who discovered Smerdis, and formed the conspiracy against him, and for that service was honoured by the conspirators, and exempt from subjection to Darius.

In the sacred commentary of the Persian rites these words are ascribed to Zoroastres; [484] ‛Ο Θεος εστι κεφαλην εχων ‛ιερακος. ‛ουτος εστιν ‛ο πρωτος, αφθαρτος, αιδιος, αγενητος, αμερης, ανομοιοτατος, ‛ηνιοχος παντος καλου, αδωροδοκητος, αγαθων αγαθωτατος, φρονιμων φρονιμωτατος· εστι δε και πατηρ ευνομιας και δικαιοσυνης, αυτοδιδακτος, φυσικος, και τελειος, και σοφος, και ‛ιερου φυσικου μονος ‛ευρετης. Deus est accipitris capite: hic est primus, incorruptibilis, æternus, ingenitus, sine partibus, omnibus aliis dissimillimus, moderator omnis boni, donis non capiendus, bonorum optimus, prudentium prudentissimus, legum æquitatis ac justitiæ parens, ipse sui doctor, physicus & perfectus & sapiens & sacri physici unicus inventor: and the same was taught by Ostanes, in his book called Octateuchus. This was the Antient God of the Persian Magi, and they worshipped him by keeping a perpetual fire for Sacrifices upon an Altar in the center of a round area, compassed with a ditch, without any Temple in the place, and without paying any worship to the dead, or any images. But in a short time they declined from the worship of this Eternal, Invisible God, to worship the Sun, and the Fire, and dead men, and images, as the Egyptians, Phœnicians, and Chaldæans had done before: and from these superstitions, and the pretending to prognostications, the words Magi and Magia, which signify the Priests and Religion of the Persians, came to be taken in an ill sense.

Darius, or Darab, began his Reign in spring, in the sixteenth year of the Empire of the Persians, Anno Nabonass. 227, and Reigned 36 years, by the unanimous consent of all Chronologers. In the second year of his Reign the Jews began to build the Temple, by the prophesying of Haggai and Zechariah, and finished it in the sixth. He fought the Greeks at Marathon in October, Anno Nabonass. 258, ten years before the battel at Salamis, and died in the fifth year following, in the end of winter, or beginning of spring, Anno Nabonass. 263. The years of Cambyses and Darius are determined by three Eclipses of the Moon recorded by Ptolemy, so that they cannot be disputed: and by those Eclipses, and the Prophesies of Haggai and Zechariah compared together, it is manifest that the years of Darius began after the 24th day of the eleventh Jewish month, and before the 24th day of April, and by consequence in March or April.

Xerxes, Achschirosch, Achsweros, or Oxyares, succeeded his father Darius, and spent the first five years of his Reign, and something more, in preparations for his Expedition against the Greeks: and this Expedition was in the time of the Olympic Games, in the beginning of the first year of the 75th Olympiad, Callias being Archon at Athens; as all Chronologers agree. The great number of people which he drew out of Susa to invade Greece, made Æschylus the Poet say [485]: